|
ISSN 1977-0952 |
||
|
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 87 |
|
|
||
|
Izdevums latviešu valodā |
Informācija un paziņojumi |
66. gadagājums |
|
Saturs |
Lappuse |
|
|
|
II Informācija |
|
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2023/C 87/01 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta M.10749 – PAI PARTNERS / THE CARLYLE GROUP / THERAMEX) ( 1 ) |
|
|
2023/C 87/02 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta M.10954 – BOUYGUES IMMOBILIER / CLC HOLDINGS / CLC FRANCE PROPERTY JV) ( 1 ) |
|
|
2023/C 87/03 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta M.10919 – APOLLO / ATLAS AIR WORLDWIDE HOLDINGS) ( 1 ) |
|
|
IV Paziņojumi |
|
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2023/C 87/04 |
Uzklausīšanas amatpersonas nobeiguma ziņojums (Lietas AT.40462 Amazon Marketplace un AT.40703 Amazon Buy Box) ( 1 ) |
|
|
2023/C 87/05 |
Kopsavilkums par Komisijas lēmumu (2022. gada 20. decembris) par procedūru saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 102. pantu un EEZ līguma 54. pantu (Lietas AT.40462 Amazon Marketplace un AT.40703 Amazon Buy Box) (Izziņots ar dokumenta numuru C(2022)9442 final) ( 1 ) |
|
|
2023/C 87/06 |
Atzinums, ko sniegusi aizliegtu vienošanos un dominējoša stāvokļa Padomdevēja komiteja savā 2022. gada 12. decembra sanāksmē par lēmuma projektu lietās AT.40462 Amazon Marketplace and AT.40703 Amazon Buy Box – Ziņotājvalsts: Bulgārija ( 1 ) |
|
|
2023/C 87/07 |
||
|
|
INFORMĀCIJA ATTIECĪBĀ UZ EIROPAS EKONOMIKAS ZONU |
|
|
|
EBTA valstu Pastāvīgā komiteja |
|
|
2023/C 87/08 |
||
|
2023/C 87/09 |
||
|
2023/C 87/10 |
|
|
V Atzinumi |
|
|
|
JURIDISKAS PROCEDŪRAS |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2023/C 87/11 |
||
|
2023/C 87/12 |
||
|
2023/C 87/13 |
||
|
2023/C 87/14 |
||
|
|
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2023/C 87/15 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta M.11050 — PAI PARTNERS / SAVORY SOLUTIONS GROUP) ( 1 ) |
|
|
|
CITI TIESĪBU AKTI |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2023/C 87/16 |
|
|
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ. |
|
LV |
|
II Informācija
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
|
9.3.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 87/1 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta M.10749 – PAI PARTNERS / THE CARLYLE GROUP / THERAMEX)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2023/C 87/01)
Komisija 2022. gada 12. jūlijā nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar iekšējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
|
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanās sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lv) ar dokumenta numuru 32022M10749 . EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Savienības tiesību aktiem. |
|
9.3.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 87/2 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta M.10954 – BOUYGUES IMMOBILIER / CLC HOLDINGS / CLC FRANCE PROPERTY JV)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2023/C 87/02)
Komisija 2022. gada 20. decembrī nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar iekšējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai franču valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
|
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanās sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lv) ar dokumenta numuru 32022M10954. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Savienības tiesību aktiem. |
|
9.3.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 87/3 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta M.10919 – APOLLO / ATLAS AIR WORLDWIDE HOLDINGS)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2023/C 87/03)
Komisija 2023. gada 11. janvārī nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar iekšējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
|
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanās sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lv) ar dokumenta numuru 32023M10919. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Savienības tiesību aktiem. |
IV Paziņojumi
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
|
9.3.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 87/4 |
Uzklausīšanas amatpersonas nobeiguma ziņojums (1)
(Lietas AT.40462 Amazon Marketplace un AT.40703 Amazon Buy Box)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2023/C 87/04)
1.
Šis ziņojums attiecas uz saistību lēmuma projektu saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 1/2003 (2) 9. panta 1. punktu (“lēmuma projekts”), kas adresēts Amazon.com, Inc., Amazon Services Europe SARL, Amazon EU SARL un Amazon Europe Core SARL (kopā “Amazon”) un attiecas uz šādām divām izmeklēšanām, kuras veiktas saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību (“LESD”) 102. pantu:|
— |
Amazon uzņēmējdarbības prakse, ko Komisija izmeklēja lietā AT.40462 Amazon Marketplace; |
|
— |
Amazon uzņēmējdarbības prakse, ko Komisija izmeklēja lietā AT.40703 Amazon Buy Box. |
Rakstiskā procedūra lietā AT.40462 Amazon Marketplace
|
2. |
Komisija 2019. gada 17. jūlijā saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 773/2004 (3) 2. panta 1. punktu sāka procedūru lietā AT.40462, lai izmeklētu uzņēmējdarbības praksi attiecībā uz to, ka Amazon mazumtirdzniecības darbību vajadzībām izmanto nepubliskus datus par neatkarīgo pārdevēju piedāvājumiem un darījumiem. |
|
3. |
Izmeklēšanas gaitā Komisija saskaņā ar Regulas Nr. 1/2003 18. panta 2. punktu nosūtīja Amazon, mazumtirgotājiem un ražotājiem, tirdzniecības vietu operatoriem un neatkarīgajiem risinājumu nodrošinātājiem vairākus informācijas pieprasījumus. |
|
4. |
Komisija 2020. gada 10. novembrī pieņēma uzņēmumam Amazon adresētu iebildumu paziņojumu. Iebildumu paziņojums tika paziņots Amazon2020. gada 11. novembrī. |
|
5. |
Amazon2020. gada 13. novembrī saņēma piekļuvi lietas materiāliem ar elektroniskas atmiņas ierīces palīdzību. Uzklausīšanas amatpersona nesaņēma nevienu sūdzību par piekļuvi lietas materiāliem. |
|
6. |
Iebildumu paziņojuma pavadvēstulē sākotnēji noteiktais termiņš rakstiskās atbildes iesniegšanai uz iebildumu paziņojumu beidzās 2021. gada 25. janvārī. Amazon2020. gada 11. decembrī lūdza Konkurences ģenerāldirektorātu (“Konkurences ĢD”) pagarināt termiņu atbildes iesniegšanai uz iebildumu paziņojumu. Konkurences ĢD 2020. gada 15. decembrī piekrita pagarināt termiņu atbildes iesniegšanai uz iebildumu paziņojumu līdz 2021. gada 1. martam. |
|
7. |
Ar 2021. gada 15. janvāra vēstuli uzklausīšanas amatpersonai Amazon saskaņā ar Lēmuma 2011/695/ES 9. panta 1. punktu lūdza pagarināt termiņu atbildes iesniegšanai uz iebildumu paziņojumu līdz 2021. gada 26. aprīlim. 2021. gada 20. janvārī, ņemot vērā Amazon sūtījumā izklāstītos argumentus, uzklausīšanas amatpersona (4) piešķīra termiņa pagarinājumu līdz 2021. gada 31. martam. |
|
8. |
Amazon iesniedza atbildi uz iebildumu paziņojumu 2021. gada 31. martā. Šajā rakstiskajā atbildē Amazon nelūdza iespēju izklāstīt savus argumentus mutiskā uzklausīšanā. |
|
9. |
Tika iesniegts tikai viens trešās personas – patērētāju organizācijas BEUC – lūgums saskaņā ar Lēmuma 2011/695/ES 5. pantu tikt atzītai par ieinteresēto trešo personu šajā lietā. Uzklausīšanas amatpersona šo BEUC lūgumu apmierināja 2020. gada 11. novembrī. Komisija saskaņā ar Regulas Nr. 773/2004 13. panta 1. punktu rakstiski informēja BEUC par procedūras būtību un priekšmetu un 2021. gada 12. februārī saņēma BEUC rakstiskās piezīmes. |
Rakstiskā procedūra lietā AT.40703 Amazon Buy Box
|
10. |
Komisija 2020. gada 10. novembrī sāka procedūru lietā AT.40703, lai izmeklētu Amazon uzņēmējdarbības praksi attiecībā uz i) nosacījumiem un kritērijiem, kas nosaka “pirkšanas logā” iekļaujamā piedāvājuma atlasi (“ar pirkšanas logu saistītā prakse”), un ii) nosacījumiem un kritērijiem, saskaņā ar kuriem neatkarīgie pārdevēji var pretendēt uz Prime un to piedāvājumi – uz Prime marku (“ar Prime marku saistītā prakse”). |
|
11. |
Izmeklēšanas gaitā Komisija saskaņā ar Regulas Nr. 1/2003 18. panta 2. punktu nosūtīja Amazon, tirdzniecības vietu operatoriem, sociālo mediju operatoriem un neatkarīgajiem risinājumu nodrošinātājiem vairākus informācijas pieprasījumus. |
|
12. |
2022. gada 15. jūnijā Komisija saskaņā ar Regulas Nr. 1/2003 9. panta 1. punktu pieņēma provizorisko novērtējumu, kurā paustas Komisijas bažas par konkurenci attiecībā uz minētajām praksēm: ar pirkšanas logu saistīto praksi un ar Prime marku saistīto praksi. Šis provizoriskais novērtējums tika paziņots Amazon2022. gada 16. jūnija vēstulē. |
Saistību procedūra lietās AT.40462 un AT.40703
|
13. |
Amazon2022. gada 8. jūlijā iesniedza Komisijai saistības (“sākotnējās saistības”), lai kliedētu bažas, kas paustas iebildumu paziņojumā lietā AT.40462 un provizoriskajā novērtējumā lietā AT.40703. |
|
14. |
Saskaņā ar Regulas Nr. 1/2003 27. panta 4. punktu 2022. gada 20. jūlijāEiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī tika publicēts paziņojums, kurā sniegts lietu AT.40462 un AT.40703 un sākotnējo saistību kopsavilkums un ieinteresētās trešās personas aicinātas līdz 2022. gada 9. septembrim iesniegt apsvērumus par sākotnējām saistībām. |
|
15. |
2022. gada 20. septembrī Komisija informēja Amazon par apsvērumiem, kas pēc paziņojuma publicēšanas tika saņemti no ieinteresētajām trešām personām. |
|
16. |
2022. gada 22. novembrīAmazon iesniedza grozītu saistību priekšlikumu (“galīgās saistības”). |
|
17. |
Lēmuma projektā galīgās saistības tiek padarītas Amazon saistošas un tiek konstatēts, ka Komisijai vairs nav pamata rīkoties attiecībā uz bažām, kas paustas iebildumu paziņojumā (lietā AT.40462) un provizoriskajā novērtējumā (lietā AT.40703). |
|
18. |
Es par minēto saistību procedūru neesmu saņēmis nekādus pieprasījumus vai sūdzības saskaņā ar Lēmuma 2011/695/ES 15. panta 1. punktu. Kopumā uzskatu, ka šajā lietā ir tikusi nodrošināta procesuālo tiesību efektīva īstenošana. |
Briselē, 2022. gada 13. decembrī
Eric GIPPINI FOURNIER
(1) Saskaņā ar 16. un 17. pantu Eiropas Komisijas priekšsēdētāja 2011. gada 13. oktobra Lēmumā 2011/695/ES par uzklausīšanas amatpersonas amatu un darba uzdevumiem noteiktu konkurences lietu izskatīšanā (OV L 275, 20.10.2011., 29. lpp.) (“Lēmums 2011/695/ES”).
(2) Padomes Regula (EK) Nr. 1/2003 (2002. gada 16. decembris) par to konkurences noteikumu īstenošanu, kas noteikti Līguma 81. un 82. pantā (OV L 1, 4.1.2003., 1. lpp.) (“Regula Nr. 1/2003”).
(3) Komisijas Regula (EK) Nr. 773/2004 (2004. gada 7. aprīlis) par lietas izskatīšanu saskaņā ar EK Līguma 81. un 82. pantu, ko vada Komisija (OV L 123, 27.4.2004., 18. lpp.) (“Regula Nr. 773/2004”).
(4) Lēmumu pieņēma bijusī par lietu atbildīgā uzklausīšanas amatpersona Wouter Wils.
|
9.3.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 87/7 |
Kopsavilkums par Komisijas lēmumu
(2022. gada 20. decembris)
par procedūru saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 102. pantu un EEZ līguma 54. pantu
(Lietas AT.40462 Amazon Marketplace un AT.40703 Amazon Buy Box)
(Izziņots ar dokumenta numuru C(2022)9442 final)
(Autentisks ir tikai teksts angļu valodā)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2023/C 87/05)
Komisija 2022. gada 20. decembrī pieņēma lēmumu par procedūru saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 102. pantu un EEZ līguma 54. pantu. Saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 1/2003 (1) 30. panta noteikumiem Komisija ar šo publicē pušu nosaukumus un lēmuma galveno saturu, tajā skaitā visus uzliktos sodus, ņemot vērā uzņēmumu leģitīmās intereses savu komercnoslēpumu aizsargāšanā.
1. IEVADS
|
(1) |
Ar lēmumu atbilstoši Padomes Regulas (EK) Nr. 1/2003 (“Regula 1/2003”) 9. pantam procedūrā saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību (“Līgums”) 102. pantu un EEZ līguma 54. pantu tiek par juridiski saistošām padarītas Amazon.com, Inc., Amazon Services Europe S.à.r.l., Amazon EU S.à.r.l. un Amazon Europe Core S.à.r.l. (kopā “Amazon”) piedāvātās saistības. |
|
(2) |
Lēmums attiecas uz šādām divām atsevišķām izmeklēšanām saskaņā ar Līguma 102. pantu:
|
2. PROCEDŪRA
|
(3) |
Lietas pret Amazon tika sāktas pēc Komisijas iniciatīvas. |
|
(4) |
2019. gada 17. jūlijā Komisija saskaņā ar Komisijas Regulas Nr. 773/2004 2. panta 1. punktu sāka procedūru lietā AT.40462 Amazon Marketplace. |
|
(5) |
2020. gada 10. novembrī Komisija nosūtīja Amazon iebildumu paziņojumu lietā AT.40462 Amazon Marketplace un tajā pašā dienā sāka procedūru lietā AT.40703 Amazon Buy Box, paredzot pieņemt lēmumu saskaņā ar Regulas Nr. 1/2003 III nodaļu. |
|
(6) |
Lietā AT.40703 Amazon Buy Box Komisija 2022. gada 15. jūnijā pieņēma provizorisko novērtējumu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1/2003 9. panta 1. punktu. Šis provizoriskais novērtējums tika paziņots Amazon2022. gada 16. jūnija vēstulē. |
|
(7) |
Amazon2022. gada 8. jūlijā iesniedza Komisijai saistības (“sākotnējās saistības”), lai kliedētu provizoriskās bažas, kas paustas iebildumu paziņojumā un provizoriskajā novērtējumā. |
|
(8) |
2022. gada 20. jūlijāEiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī tika publicēts paziņojums atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1/2003 27. panta 4. punktam (“paziņojums”), kurā sniegts lietu un ierosināto saistību kopsavilkums un ieinteresētās trešās personas aicinātas nepilnu 2 mēnešu laikā no paziņojuma publicēšanas iesniegt apsvērumus par ierosinātajām saistībām. |
|
(9) |
2022. gada 20. septembrī Komisija informēja Amazon par apsvērumiem, kas pēc paziņojuma publicēšanas tika saņemti no ieinteresētajām trešām personām. 2022. gada 22. novembrīAmazon iesniedza grozītu saistību priekšlikumu (“galīgās saistības”). |
|
(10) |
Aizliegtu vienošanos un dominējoša stāvokļa padomdevēja komiteja sniedza labvēlīgu atzinumu 2022. gada 12. decembrī. |
|
(11) |
Uzklausīšanas amatpersona nobeiguma ziņojumu pieņēma 2022. gada 13. decembrī. |
3. KOMISIJAS BAŽAS PAR KONKURENCI
3.1. Fakti
|
(12) |
Amazon kā platformai ir divējāda loma. Uzņēmums pārvalda tirdzniecības vietu, kur neatkarīgi pārdevēji var pārdot produktus tieši patērētājiem, un vienlaikus pārdod produktus savā platformā kā mazumtirgotājs, konkurējot ar šiem neatkarīgajiem pārdevējiem. Šī divējādā loma sniedz Amazon piekļuvi lielām datu kopām par neatkarīgo pārdevēju darbībām tā platformā, un šie dati ietver arī nepubliskus uzņēmējdarbības datus. |
|
(13) |
Visās Amazon Eiropas tīmekļa vietnēs pārdošana ļoti lielā mērā notiek tā dēvētajā “pirkšanas loga” sistēmā. Amazon pirkšanas logs uzskatāmi vizualizē viena pārdevēja piedāvājumu un ļauj ātri iegādāties produktus, vienkārši noklikšķinot uz pirkšanas pogas. Tā kā lielākā daļa pārdošanas Amazon tīmekļa vietnēs notiek ar pirkšanas loga starpniecību, neatkarīgajiem pārdevējiem ir svarīgi panākt, ka to piedāvājums tiek izraudzīts par izcelto piedāvājumu (t. i., iegūt pirkšanas loga pozīciju), lai pievērstu patērētāju uzmanību un patiešām pārdotu savus piedāvātos produktus. |
|
(14) |
Amazon ne tikai ļauj patērētājiem iegādāties savās tīmekļa vietnēs piedāvātos produktus, bet arī piedāvā viņiem papildu fakultatīvus pakalpojumus. Konkrēti, Amazon ir izstrādājis Amazon Prime programmu – maksas abonēšanas pakalpojumu, kas patērētājiem nodrošina piekļuvi vairākiem papildu pakalpojumiem, piemēram, ātrākai piegādei, piekļuvei mūzikas un video straumēšanas pakalpojumiem, spēļu pakalpojumiem un vairākām citām iepirkšanās priekšrocībām. Amazon Prime programma arī ļauj neatkarīgajiem pārdevējiem ar zināmiem nosacījumiem pārdot produktus Prime klientiem. |
3.2. Juridiskais novērtējums
|
(15) |
Iebildumu paziņojumā Komisija provizoriski secināja, ka Amazon ir dominējošs stāvoklis tirdzniecības vietas pakalpojumu sniegšanā valsts tirgos Vācijā un Francijā un ka Amazon datu izmantošanas prakse ir uzskatāma par dominējoša stāvokļa ļaunprātīgu izmantošanu, kas ir Līguma 102. panta pārkāpums. |
|
(16) |
Komisija provizoriski konstatēja, ka: i) tas, ka Amazon mazumtirdzniecības bloka automatizētās sistēmas un darbinieki sistemātiski izmanto nepubliskos datus par Amazon tiešsaistes mazumtirdzniecības konkurentiem, kas iegūti, sniedzot šiem pārdevējiem Amazon tirdzniecības vietas pakalpojumus no dominējošas pozīcijas, pasargā Amazon mazumtirdzniecības bloku no dažiem normāliem mazumtirdzniecības konkurences riskiem un izmaksām un ii) līdz ar to, izmantojot metodes, kas nepieder pie konkurences uz objektīvo spēju pamata, Amazon kropļo konkurenci ar neatkarīgajiem pārdevējiem. Tas ļauj Amazon tiešsaistes mazumtirdzniecības tirgos izmantot priekšrocības, ko rada tā dominējošais stāvoklis tirdzniecības vietas pakalpojumu tirgos. |
|
(17) |
Provizoriskajā novērtējumā Komisija nonāca pie provizoriska secinājuma, ka Amazon ir dominējošs stāvoklis tirdzniecības vietas pakalpojumu valstu tirgos vismaz Francijā, Spānijā un Vācijā, un pauda provizoriskas bažas par to, ka Amazon varētu būt ļaunprātīgi izmantojis savu dominējošo stāvokli un tādējādi pārkāpis Līguma 102. pantu, nepamatoti dodams priekšroku saviem mazumtirdzniecības piedāvājumiem un tādu tirdzniecības vietā darbojošos pārdevēju piedāvājumiem, kuri izmanto Amazon loģistikas un piegādes pakalpojumus (“Amazon pasūtījumu izpildes pakalpojumi”; angliski Fulfilment by Amazon jeb FBA), par sliktu citiem pārdevējiem un patērētājiem, i) izvēloties vienīgo Amazon produkta informācijas lapā uzskatāmi vizualizēto piedāvājumu (pirkšanas loga (Buy Box) pozīcijas ieguvējs) un ii) dodot pārdevējiem iespēju piedāvāt Amazon lojalitātes programmas (Prime) dalībniekiem produktus ar Prime marku. |
|
(18) |
Pirkšanas logs uzskatāmi vizualizē viena mazumtirgotāja piedāvājumu attiecībā uz konkrētu produktu un dod klientiem iespēju uzreiz ievietot šo preci iepirkumu grozā. Pārdevējiem, kas darbojas Amazon tirdzniecības vietā, ir ļoti būtiski iegūt pirkšanas loga pozīciju, jo lielākais vairums patērētāju aplūko tikai pirkšanas logu un pirkumam izvēlas šajā pirkšanas logā vizualizēto piedāvājumu. Līdz ar to nevienlīdzīgie pirkšanas loga pozīcijas ieguvēja atlases nosacījumi un kritēriji var mākslīgi palielināt Amazon mazumtirdzniecības bloka un Amazon pasūtījumu izpildes pakalpojumus izmantojošo pārdevēju piedāvājumu aplūkošanu un attiecīgi produktu iegādi, tādējādi kropļojot konkurenci Amazon tirdzniecības vietās. |
|
(19) |
Pārdevējiem ir svarīgi sasniegt Prime lietotājus, jo viņu skaits pastāvīgi aug un viņi parasti ir lojālāki, turklāt pārdevēju tiesības pārdot, izmantojot Prime programmu, ietekmē to spēju iegūt pirkšanas loga pozīciju. Šķiet, ka Amazon nosacījumi un kritēriji, kurus tas piemēro, atlasot pārdevējus un piedāvājumus, kas ir tiesīgi uz Prime marku, rada priekšrocības Amazon mazumtirdzniecības blokam un Amazon pasūtījumu izpildes pakalpojumus izmantojošajiem pārdevējiem, tādējādi kropļojot konkurenci Amazon tirdzniecības vietās. Nevienlīdzīgie Prime programmas nosacījumi un kritēriji ietver tos, kuri attiecas uz to loģistikas pakalpojumu sniedzēju izvēli, līguma noteikumiem un sniegumu, kuri sniedz pakalpojumus neatkarīgajiem pārdevējiem, kas vēlas izmantot Prime. |
4. SĀKOTNĒJĀS SAISTĪBAS, TIRGUS VIEDOKĻU NOSKAIDROŠANA UN GALĪGĀS SAISTĪBAS
4.1. Sākotnējās saistības
|
(20) |
Amazon2022. gada 8. jūlijā iesniedza sākotnējās saistības, kas ietver trīs veidu saistības: datu apcirkņu saistības, pirkšanas loga saistības un Prime saistības. |
|
(21) |
Datu apcirkņu saistībās Amazon apņemas savās mazumtirdzniecības darbībās un konkurencei ar neatkarīgajiem pārdevējiem neizmantot nepubliskos datus, ko neatkarīgie pārdevēji sniedz Amazon saistībā ar Amazon tirdzniecības vietas pakalpojumu izmantošanu vai kas tiek iegūti, neatkarīgajiem pārdevējiem izmantojot Amazon tirdzniecības vietas pakalpojumus vai saistītus pakalpojumus, piemēram, maksājumu un pasūtījumu izpildes pakalpojumus. |
|
(22) |
Pirkšanas loga saistībās Amazon apņemas, nosakot pirkšanas logā vizualizējamo izcelto piedāvājumu, piemērot nediskriminējošus nosacījumus un kritērijus. Tie attiektos uz visiem piemērojamiem parametriem un svērumiem, lai tādējādi radītu vienlīdzīgus apstākļus visiem pārdevējiem konkurencē par vietu pirkšanas logā. |
|
(23) |
Turklāt Amazon apņemas līdzās izceltajam piedāvājumam vizualizēt vismaz vienu konkurējošu piedāvājumu, ja tāds ir un ja tas cenas / piegādes laika ziņā atšķiras no izceltā piedāvājuma (“otrais vizualizētais piedāvājums”). Izceltajam piedāvājumam un otrajam vizualizētajam piedāvājumam tiks līdzvērtīgi vizualizēta tā pati aprakstošā informācija, un pirkšanas iespēju ziņā tie funkcionēs pilnībā vienādi. |
|
(24) |
Visbeidzot, Prime saistībās Amazon apņemas piemērot nediskriminējošus nosacījumus un kritērijus attiecībā uz i) neatkarīgo pārdevēju un piedāvājumu tiesībām uz Prime un ii) Prime marku, lai nodrošinātu visu pārdevēju paritāti un ļautu Prime pārdevējiem brīvi izvēlēties pārvadātājus un vienoties ar tiem par cenām un komercnoteikumiem. Amazon arī apņemas nekādus datus par neatkarīgo pārvadātāju noteikumiem vai sniegumu neizmantot paša Amazon loģistikas operāciju vajadzībām. |
|
(25) |
Šīs sākotnējās saistības būtu spēkā piecus gadus attiecībā uz visām Amazon pašreizējām un turpmākajām tirdzniecības vietām EEZ, izņemot iepriekš no 22. līdz 24. apsvērumam norādītās saistības, kuras, ievērojot Itālijas konkurences iestādes 2021. gada 30. novembra lēmumu lietā A528, neattiektos uz Itāliju. |
|
(26) |
Neatkarīgs uzraudzības pilnvarnieks uzraudzītu, kā Amazon ievēro sākotnējās saistības, visā to darbības periodā. |
4.2. TIRGUS VIEDOKĻU NOSKAIDROŠANA
|
(27) |
Komisija 2022. gada 14. jūlijā publicēja Amazon piedāvāto saistību priekšlikumu, lai veiktu tirgus viedokļu oficiālu noskaidrošanu. Komisija no ieinteresētajām trešām personām saņēma 25 atsauksmes (“tirgus viedokļu noskaidrošana”). |
|
(28) |
Saņemtie apsvērumi galvenokārt attiecās uz sākotnējās saistībās izmantotajām definīcijām, piekļuves kontroles mehānismiem attiecībā uz nepubliskiem neatkarīgo pārdevēju datiem, otrā vizualizētā piedāvājuma vizuālo attēlošanu, informāciju neatkarīgajiem pārdevējiem par Amazon pienākumiem saskaņā ar saistībām, nepieciešamību Amazon dalīties ar pārvadātājiem to galalietotāju kontaktinformācijā, kuriem tie piegādā pakas, saistību apjomu un ilgumu, nepieciešamību ieviest strīdu izšķiršanas vai sūdzību izskatīšanas mehānismu gadījumiem, ja ir aizdomas par saistību pārkāpšanu, kā arī uz neapiešanu un izpildes uzraudzību. |
4.1. Galīgās saistības
|
(29) |
Ņemot vērā paustos apsvērumus, Amazon iesniedza jaunu saistību kopumu. Galīgās saistības no ierosinātajām sākotnējām saistībām atšķiras šādi:
|
5. SECINĀJUMI
|
(30) |
Saistības to galīgajā redakcijā ir pietiekamas Komisijas provizorisko bažu kliedēšanai. |
|
(31) |
Datu apcirkņu saistības nodrošina, ka Amazon izbeigs savu līdzšinējo praksi izmantot neatkarīgo pārdevēju nepubliskos datus, lai konkurētu ar šiem pārdevējiem. Lai kliedētu Komisijas provizoriskās bažas, Amazon atteiksies no nepublisko datu izmantošanas Amazon mazumtirdzniecības darbībām. |
|
(32) |
Pirkšanas loga saistības novērsīs nosacījumus, kas Amazon mazumtirdzniecības blokam un pasūtījumu izpildes pakalpojumus izmantojošajiem pārdevējiem rada priekšrocības pirkšanas logā izceltā piedāvājuma izvēlē un vizualizēšanā. Galīgās saistības ietver arī otro vizualizēto piedāvājumu, kas paplašinās patērētāju izvēles iespējas. Šīs izmaiņas ir izšķirošas, ņemot vērā to, cik svarīgi neatkarīgajiem pārdevējiem ir iegūt pirkšanas loga pozīciju, lai piesaistītu patērētāju uzmanību un patiešām pārdotu piedāvātos produktus. |
|
(33) |
Prime saistības novērsīs nosacījumus, kas Amazon mazumtirdzniecības blokam un pasūtījumu izpildes pakalpojumus izmantojošajiem pārdevējiem rada priekšrocības attiecībā uz to piedāvājumu kvalificēšanos uz Prime un Prime marku. Tās arī novērš neizdevīgos konkurences apstākļus neatkarīgajiem pārdevējiem, kuri neizmanto Amazon pasūtījumu izpildes pakalpojumus Amazon Prime sistēmā veikto pārdošanas darījumu izpildei, konkrēti, pienākumi attiecībā uz pārvadātājiem ļaus faktiski izvēlēties pārvadātājus, kurus pārdevēji var izmantot savu paku piegādāšanai. |
|
(34) |
Komisija uzskata, ka galīgo saistību spēkā esības periods ir samērīgs, jo tas ir pietiekami ilgs, lai kliedētu Komisijas provizoriskās bažas, un vienlaikus pietiekami ilgi nodrošina noteiktību tirgus dalībniekiem. Turklāt galīgo saistību īstenošanai visā to spēkā esības periodā sekos līdzi neatkarīgs eksperts – uzraudzības pilnvarnieks, kurš darbosies Komisijas pārraudzībā. Uzraudzības pilnvarnieka piesaistīšana ir samērīgs un nepieciešams pasākums, kam jādrošina lēmuma faktiska īstenošana. |
|
(35) |
Komisija uzskata, ka saistību neapiešanas klauzula, sūdzību izskatīšanas mehānisms un uzraudzības pilnvarnieka pastiprinātās pilnvaras kopā ar soda maksājumiem, kas lēmumā paredzēti neizpildes gadījumā, nodrošina pietiekamus aizsardzības pasākumus pret galīgo saistību neizpildi. |
|
(36) |
Komisija secina, ka galīgās saistības sekmīgi kliedē tās provizoriskās bažas par konkurenci, kas paustas iebildumu paziņojumā un provizoriskajā novērtējumā. Izdarot šo secinājumu, Komisija ir ņēmusi vērā trešo personu intereses, ieskaitot to ieinteresēto trešo personu intereses, kuras piedalījās tirgus viedokļu noskaidrošanā, un tā uzskata, ka galīgās saistības neapdraudēs nevienas trešās personas leģitīmās komerciālās intereses. |
|
(37) |
Amazon, atbildot uz iebildumu paziņojumu un provizorisko novērtējumu, nav piedāvājis mazāk apgrūtinošas saistības, kas tikpat pienācīgi kliedētu Komisijas provizoriskās bažas. Tādējādi galīgās saistības atbilst samērīguma principam. |
|
(38) |
Ņemot vērā Amazon piedāvātās galīgās saistības, Komisija uzskata, ka tās rīcībai vairs nav pamata. Lēmumu piemēro uz šādiem periodiem, ko skaita no dienas, kad saņemts paziņojums par lēmumu:
|
|
(39) |
Lēmums padara attiecīgās Amazon ierosinātās saistības uzņēmumam juridiski saistošas. |
(1) OV L 1, 4.1.2003., 1. lpp. Ievērojot grozījumus ar Regulu (EK) Nr. 411/2004 (OV L 68, 6.3.2004., 1. lpp.).
|
9.3.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 87/12 |
Atzinums, ko sniegusi aizliegtu vienošanos un dominējoša stāvokļa Padomdevēja komiteja savā 2022. gada 12. decembra sanāksmē par lēmuma projektu lietās AT.40462 Amazon Marketplace and AT.40703 Amazon Buy Box
Ziņotājvalsts: Bulgārija
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2023/C 87/06)
1.
Padomdevēja komiteja (17 dalībvalstis) piekrīt Komisijas provizoriskajām bažām, kas paustas tās lēmuma projektā saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 102. pantu un EEZ līguma 54. pantu.
2.
Padomdevēja komiteja (17 dalībvalstis) piekrīt Komisijai, ka procedūras lietās AT.40703 un AT.40462 var izbeigt, pieņemot lēmumu saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 1/2003 9. panta 1. punktu, kā aprakstīts lēmuma projektā.
3.
Padomdevēja komiteja (17 dalībvalstis) piekrīt Komisijai, ka piedāvātās saistības ir piemērotas, nepieciešamas un samērīgas, un tās būtu jāpadara juridiski saistošas, kā paredzēts lēmuma projektā.
4.
Padomdevēja komiteja (17 dalībvalstis) piekrīt Komisijas lēmuma projektā paustajam, ka, ņemot vērā piedāvātās saistības un neskarot Regulas (EK) Nr. 1/2003 9. panta 2. punktu, Komisijas rīcībai vairs nav pamata.
5.
Padomdevēja komiteja iesaka publicēt tās atzinumu Oficiālajā Vēstnesī.
6.
Padomdevēja komiteja lūdz Komisiju ņemt vērā visus pārējos sanāksmē apspriestos jautājumus.
|
9.3.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 87/13 |
Euro maiņas kurss (1)
2023. gada 8. marts
(2023/C 87/07)
1 euro =
|
|
Valūta |
Maiņas kurss |
|
USD |
ASV dolārs |
1,0545 |
|
JPY |
Japānas jena |
144,70 |
|
DKK |
Dānijas krona |
7,4412 |
|
GBP |
Lielbritānijas mārciņa |
0,89074 |
|
SEK |
Zviedrijas krona |
11,2835 |
|
CHF |
Šveices franks |
0,9931 |
|
ISK |
Islandes krona |
149,90 |
|
NOK |
Norvēģijas krona |
11,2205 |
|
BGN |
Bulgārijas leva |
1,9558 |
|
CZK |
Čehijas krona |
23,585 |
|
HUF |
Ungārijas forints |
379,87 |
|
PLN |
Polijas zlots |
4,6753 |
|
RON |
Rumānijas leja |
4,9113 |
|
TRY |
Turcijas lira |
19,9706 |
|
AUD |
Austrālijas dolārs |
1,5978 |
|
CAD |
Kanādas dolārs |
1,4499 |
|
HKD |
Hongkongas dolārs |
8,2777 |
|
NZD |
Jaunzēlandes dolārs |
1,7242 |
|
SGD |
Singapūras dolārs |
1,4269 |
|
KRW |
Dienvidkorejas vona |
1 389,60 |
|
ZAR |
Dienvidāfrikas rands |
19,5893 |
|
CNY |
Ķīnas juaņa renminbi |
7,3315 |
|
IDR |
Indonēzijas rūpija |
16 290,52 |
|
MYR |
Malaizijas ringits |
4,7721 |
|
PHP |
Filipīnu peso |
58,377 |
|
RUB |
Krievijas rublis |
|
|
THB |
Taizemes bāts |
37,002 |
|
BRL |
Brazīlijas reāls |
5,4510 |
|
MXN |
Meksikas peso |
19,0229 |
|
INR |
Indijas rūpija |
86,4210 |
(1) Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.
INFORMĀCIJA ATTIECĪBĀ UZ EIROPAS EKONOMIKAS ZONU
EBTA valstu Pastāvīgā komiteja
|
9.3.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 87/14 |
Zāles - Tirdzniecības atļaujas, kas piešķirtas EEZ EBTA valstīs 2022. gada pirmajā pusgadā
(2023/C 87/08)
I apakškomiteja preču brīvas aprites jautājumos
EEZ Apvienotās komitejas ievērībai
Atsaucoties uz EEZ Apvienotās komitejas 1999. gada 28. maija Lēmumu Nr. 74/1999, EEZ Apvienotā komiteja tiek aicināta savā 2022. gada 28. oktobra sanāksmē paziņot šādus sarakstus attiecībā uz zāļu tirdzniecības atļaujām, kas piešķirtas laikposmā no 2022. gada 1. janvāra līdz 30. jūnijam.
|
I pielikums |
Jaunu tirdzniecības atļauju saraksts |
|
II pielikums |
Atjaunotu tirdzniecības atļauju saraksts |
|
III pielikums |
Pagarinātu tirdzniecības atļauju saraksts |
|
IV pielikums |
Atsauktu tirdzniecības atļauju saraksts |
|
V pielikums |
Apturētu tirdzniecības atļauju saraksts |
I PIELIKUMS
Jaunu tirdzniecības atļauju saraksts
Laikposmā no 2022. gada 1. janvāra līdz 30. jūnijam EEZ EBTA valstīs piešķirtas šādas tirdzniecības atļaujas:
|
ES numurs |
Zāles |
Valsts |
Atļaujas piešķiršanas datums |
|
EU/1/21/1540 |
Dasatinib Accord |
Norvēģija |
7.4.2022. |
|
EU/1/21/1540 |
Dasatinib Accord |
Islande |
8.4.2022. |
|
EU/1/21/1540 |
Dasatinib Accord |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/21/1541 |
Dasatinib Accordpharma |
Norvēģija |
7.4.2022. |
|
EU/1/21/1541 |
Dasatinib Accordpharma |
Islande |
8.4.2022. |
|
EU/1/21/1541 |
Dasatinib Accordpharma |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/21/1569 |
QINLOCK |
Norvēģija |
11.1.2022. |
|
EU/1/21/1578 |
Ontilyv |
Norvēģija |
25.2.2022. |
|
EU/1/21/1578 |
Ontilyv |
Islande |
24.2.2022. |
|
EU/1/21/1578 |
Ontilyv |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/21/1579 |
Nexviadyme |
Lihtenšteina |
30.6.2022. |
|
EU/1/21/1586 |
Voraxaze |
Norvēģija |
24.1.2022. |
|
EU/1/21/1586 |
Voraxaze |
Islande |
10.2.2022. |
|
EU/1/21/1586 |
Voraxaze |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/21/1596 |
Tepmetko |
Norvēģija |
22.2.2022. |
|
EU/1/21/1596 |
Tepmetko |
Islande |
22.2.2022. |
|
EU/1/21/1596 |
Tepmetko |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/21/1598 |
Sitagliptin SUN |
Norvēģija |
3.1.2022. |
|
EU/1/21/1599 |
Vyepti |
Norvēģija |
7.2.2022. |
|
EU/1/21/1599 |
Vyepti |
Islande |
28.1.2022. |
|
EU/1/21/1599 |
Vyepti |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/21/1600 |
Tecovirimat SIGA |
Norvēģija |
17.1.2022. |
|
EU/1/21/1600 |
Tecovirimat SIGA |
Islande |
14.1.2022. |
|
EU/1/21/1600 |
Tecovirimat SIGA |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/21/1602 |
Uplizna |
Norvēģija |
16.5.2022. |
|
EU/1/21/1602 |
Uplizna |
Islande |
13.5.2022. |
|
EU/1/21/1602 |
Uplizna |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/21/1603 |
Lumykras |
Norvēģija |
11.1.2022. |
|
EU/1/21/1603 |
Lumykras |
Islande |
25.1.2022. |
|
EU/1/21/1603 |
Lumykras |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/21/1604 |
Riltrava Aerosphere |
Norvēģija |
11.1.2022. |
|
EU/1/21/1604 |
Riltrava Aerosphere |
Islande |
19.1.2022. |
|
EU/1/21/1604 |
Riltrava Aerosphere |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/21/1605 |
Tavneos |
Norvēģija |
19.1.2022. |
|
EU/1/21/1605 |
Tavneos |
Islande |
14.2.2022. |
|
EU/1/21/1605 |
Tavneos |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/21/1606 |
Yselty |
Norvēģija |
22.6.2022. |
|
EU/1/21/1606 |
Yselty |
Islande |
21.6.2022. |
|
EU/1/21/1606 |
Yselty |
Lihtenšteina |
30.6.2022. |
|
EU/1/21/1607 |
Lonapegsomatropin Ascendis Pharma |
Norvēģija |
21.1.2022. |
|
EU/1/21/1607 |
Lonapegsomatropin Ascendis Pharma |
Islande |
1.2.2022. |
|
EU/1/21/1607 |
Lonapegsomatropin Ascendis Pharma |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/21/1608 |
Wegovy |
Norvēģija |
12.1.2022. |
|
EU/1/21/1608 |
Wegovy |
Islande |
19.1.2022. |
|
EU/1/21/1608 |
Wegovy |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/21/1611 |
Vildagliptin/Metformin hydrochloride Accord |
Norvēģija |
06.4.2022. |
|
EU/1/21/1611 |
Vildagliptin/Metformin hydrochloride Accord |
Islande |
19.4.2022. |
|
EU/1/21/1611 |
Vildagliptin/Metformin hydrochloride Accord |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/21/1612 |
Apexxnar |
Norvēģija |
22.2.2022. |
|
EU/1/21/1612 |
Apexxnar |
Islande |
22.2.2022. |
|
EU/1/21/1612 |
Apexxnar |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/21/1615 |
Padcev |
Norvēģija |
21.4.2022. |
|
EU/1/21/1615 |
Padcev |
Islande |
4.5.2022. |
|
EU/1/21/1615 |
Padcev |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/21/1616 |
Kerendia |
Norvēģija |
22.2.2022. |
|
EU/1/21/1616 |
Kerendia |
Islande |
24.2.2022. |
|
EU/1/21/1616 |
Kerendia |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/21/1617 |
Ngenla |
Norvēģija |
22.2.2022. |
|
EU/1/21/1617 |
Ngenla |
Islande |
22.2.2022. |
|
EU/1/21/1617 |
Ngenla |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/21/1619 |
Sitagliptin/Metformin hydrochloride Mylan |
Norvēģija |
24.3.2022. |
|
EU/1/21/1619 |
Sitagliptin/Metformin hydrochloride Mylan |
Islande |
15.3.2022. |
|
EU/1/21/1619 |
Sitagliptin/Metformin hydrochloride Mylan |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/21/1620 |
Sapropterin Dipharma |
Norvēģija |
22.2.2022. |
|
EU/1/21/1620 |
Sapropterin Dipharma |
Islande |
22.2.2022. |
|
EU/1/21/1620 |
Sapropterin Dipharma |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/21/1621 |
OKEDI |
Norvēģija |
21.2.2022. |
|
EU/1/21/1621 |
OKEDI |
Islande |
16.2.2022. |
|
EU/1/21/1621 |
OKEDI |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/21/1622 |
Oxbryta |
Norvēģija |
21.2.2022. |
|
EU/1/21/1622 |
Oxbryta |
Islande |
22.2.2022. |
|
EU/1/21/1622 |
Oxbryta |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/21/1623 |
Saphnelo |
Norvēģija |
21.2.2022. |
|
EU/1/21/1623 |
Saphnelo |
Islande |
21.2.2022. |
|
EU/1/21/1623 |
Saphnelo |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/21/1624 |
Covid-19 vakcīna (inaktivēta, ar adjuvantu) Valneva |
Norvēģija |
27.6.2022. |
|
EU/1/21/1624 |
Covid-19 vakcīna (inaktivēta, ar adjuvantu) Valneva |
Islande |
28.6.2022. |
|
EU/1/21/1624 |
Covid-19 vakcīna (inaktivēta, ar adjuvantu) Valneva |
Lihtenšteina |
30.6.2022. |
|
EU/1/22/1625 |
Paxlovid |
Norvēģija |
28.1.2022. |
|
EU/1/22/1625 |
Paxlovid |
Islande |
1.2.2022. |
|
EU/1/22/1625 |
Paxlovid |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/22/1628 |
Sondelbay |
Norvēģija |
7.4.2022. |
|
EU/1/22/1628 |
Sondelbay |
Islande |
20.4.2022. |
|
EU/1/22/1628 |
Sondelbay |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/22/1629 |
Zolsketil pegylated liposomal |
Islande |
10.6.2022. |
|
EU/1/22/1629 |
Zolsketil pegylated liposomal |
Lihtenšteina |
31.5.2022. |
|
EU/1/22/1630 |
Kimmtrak |
Norvēģija |
12.4.2022. |
|
EU/1/22/1630 |
Kimmtrak |
Islande |
27.4.2022. |
|
EU/1/22/1630 |
Kimmtrak |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/22/1631 |
Breyanzi |
Norvēģija |
20.4.2022. |
|
EU/1/22/1631 |
Breyanzi |
Islande |
4.5.2022. |
|
EU/1/22/1631 |
Breyanzi |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/22/1632 |
Stimufend |
Norvēģija |
7.4.2022. |
|
EU/1/22/1632 |
Stimufend |
Islande |
20.4.2022. |
|
EU/1/22/1632 |
Stimufend |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/22/1633 |
Sitagliptin Accord |
Norvēģija |
16.5.2022. |
|
EU/1/22/1633 |
Sitagliptin Accord |
Islande |
17.5.2022. |
|
EU/1/22/1633 |
Sitagliptin Accord |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/22/1634 |
Dimethyl Fumarate Mylan |
Norvēģija |
23.5.2022. |
|
EU/1/22/1634 |
Dimethyl Fumarate Mylan |
Islande |
18.5.2022. |
|
EU/1/22/1634 |
Dimethyl fumarate Mylan |
Lihtenšteina |
31.5.2022. |
|
EU/1/22/1635 |
Dimethyl fumarate Polpharma |
Norvēģija |
20.5.2022. |
|
EU/1/22/1635 |
Dimethyl fumarate Polpharma |
Islande |
19.5.2022. |
|
EU/1/22/1635 |
Dimethyl fumarate Polpharma |
Lihtenšteina |
31.5.2022. |
|
EU/1/22/1637 |
Dimethyl fumarate Neuraxpharm |
Norvēģija |
20.5.2022. |
|
EU/1/22/1637 |
Dimethyl fumarate Neuraxpharm |
Islande |
19.5.2022. |
|
EU/1/22/1637 |
Dimethyl fumarate Neuraxpharm |
Lihtenšteina |
31.5.2022. |
|
EU/1/22/1638 |
Quviviq |
Norvēģija |
20.5.2022. |
|
EU/1/22/1638 |
Quviviq |
Islande |
28.6.2022. |
|
EU/1/22/1638 |
Quviviq |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/22/1639 |
Truvelog Mix 30 |
Norvēģija |
29.4.2022. |
|
EU/1/22/1639 |
Truvelog Mix 30 |
Islande |
12.5.2022. |
|
EU/1/22/1639 |
Truvelog Mix 30 |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/22/1640 |
Amversio |
Norvēģija |
20.5.2022. |
|
EU/1/22/1640 |
Amversio |
Islande |
19.5.2022. |
|
EU/1/22/1640 |
Amversio |
Lihtenšteina |
31.5.2022. |
|
EU/1/22/1641 |
PreHevbri |
Norvēģija |
16.5.2022. |
|
EU/1/22/1641 |
PreHevbri |
Islande |
18.5.2022. |
|
EU/1/22/1641 |
PreHevbri |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/22/1642 |
Orgovyx |
Norvēģija |
16.5.2022. |
|
EU/1/22/1642 |
Orgovyx |
Islande |
12.5.2022. |
|
EU/1/22/1642 |
Orgovyx |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/22/1643 |
Kapruvia |
Norvēģija |
25.4.2022. |
|
EU/1/22/1643 |
Kapruvia |
Islande |
11.5.2022. |
|
EU/1/22/1643 |
Kapruvia |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/22/1644 |
Inpremzia |
Norvēģija |
20.5.2022. |
|
EU/1/22/1644 |
Inpremzia |
Islande |
18.5.2022. |
|
EU/1/22/1644 |
Inpremzia |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/22/1645 |
Vydura |
Norvēģija |
29.4.2022. |
|
EU/1/22/1645 |
Vydura |
Islande |
11.5.2022. |
|
EU/1/22/1645 |
Vydura |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/22/1646 |
Amifampridine SERB |
Norvēģija |
31.5.2022. |
|
EU/1/22/1646 |
Amifampridine SERB |
Lihtenšteina |
31.5.2022. |
|
EU/1/22/1647 |
Camcevi |
Norvēģija |
31.5.2022. |
|
EU/1/22/1647 |
Camcevi |
Islande |
9.6.2022. |
|
EU/1/22/1647 |
Camcevi |
Lihtenšteina |
31.5.2022. |
|
EU/1/22/1648 |
Carvykti |
Norvēģija |
31.5.2022. |
|
EU/1/22/1648 |
Carvykti |
Islande |
9.6.2022. |
|
EU/1/22/1648 |
Carvykti |
Lihtenšteina |
31.5.2022. |
|
EU/1/22/1649 |
Lunsumio |
Norvēģija |
16.6.2022. |
|
EU/1/22/1649 |
Lunsumio |
Islande |
15.6.2022. |
|
EU/1/22/1649 |
Lunsumio |
Lihtenšteina |
30.6.2022. |
|
EU/1/22/1650 |
Tabrecta |
Lihtenšteina |
30.6.2022. |
|
EU/1/22/1651 |
Evusheld |
Norvēģija |
28.3.2022. |
|
EU/1/22/1651 |
Evusheld |
Islande |
30.3.2022. |
|
EU/1/22/1651 |
Evusheld |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/22/1652 |
Filsuvez |
Lihtenšteina |
30.6.2022. |
|
EU/1/22/1655 |
Pirfenidone AET |
Lihtenšteina |
30.6.2022. |
|
EU/1/22/1659 |
Xenpozyme |
Lihtenšteina |
30.6.2022. |
|
EU/2/21/279 |
Zenalpha |
Norvēģija |
7.1.2022. |
|
EU/2/21/280 |
Imoxat |
Norvēģija |
7.1.2022. |
|
EU/2/21/281 |
CircoMax |
Norvēģija |
17.1.2022. |
|
EU/2/21/281 |
CircoMax |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/2/22/282 |
RenuTend |
Norvēģija |
29.4.2022. |
|
EU/2/22/282 |
RenuTend |
Islande |
24.5.2022. |
|
EU/2/22/282 |
RenuTend |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/2/22/283 |
Chanaxin |
Norvēģija |
9.6.2022. |
|
EU/2/22/283 |
Chanaxin |
Islande |
14.6.2022. |
|
EU/2/22/283 |
Chanaxin |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
II PIELIKUMS
Atjaunotu tirdzniecības atļauju saraksts
Laikposmā no 2022. gada 1. janvāra līdz 30. jūnijam EEZ EBTA valstīs atjaunotas šādas tirdzniecības atļaujas:
|
ES numurs |
Zāles |
Valsts |
Atļaujas piešķiršanas datums |
|
EU/1/11/699 |
Fampyra |
Norvēģija |
9.5.2022. |
|
EU/1/11/699 |
Fampyra |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/11/749 |
Caprelsa |
Norvēģija |
24.1.2022. |
|
EU/1/11/749 |
Caprelsa |
Islande |
20.1.2022. |
|
EU/1/11/749 |
Caprelsa |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/12/782 |
Kalydeco |
Norvēģija |
20.5.2022. |
|
EU/1/12/782 |
Kalydeco |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/12/784 |
Cuprymina |
Islande |
28.6.2022. |
|
EU/1/12/784 |
Cuprymina |
Lihtenšteina |
30.6.2022. |
|
EU/1/13/818 |
Bosulif |
Norvēģija |
16.5.2022. |
|
EU/1/13/818 |
Bosulif |
Islande |
20.4.2022. |
|
EU/1/13/818 |
Bosulif |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/13/875 |
Deltyba |
Norvēģija |
30.3.2022. |
|
EU/1/13/875 |
Deltyba |
Islande |
06.4.2022. |
|
EU/1/13/875 |
Deltyba |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/13/901 |
Sirturo |
Norvēģija |
26.1.2022. |
|
EU/1/13/901 |
Sirturo |
Islande |
14.1.2022. |
|
EU/1/13/901 |
Sirturo |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/13/902 |
Translarna |
Islande |
28.6.2022. |
|
EU/1/13/902 |
Translarna |
Lihtenšteina |
30.6.2022. |
|
EU/1/14/987 |
Holoclar |
Norvēģija |
8.4.2022. |
|
EU/1/14/987 |
Holoclar |
Islande |
11.1.2022. |
|
EU/1/14/987 |
Holoclar |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/15/1078 |
Natpar |
Norvēģija |
19.4.2022. |
|
EU/1/15/1078 |
Natpar |
Islande |
06.4.2022. |
|
EU/1/15/1078 |
Natpar |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/15/999 |
Zykadia |
Norvēģija |
22.2.2022. |
|
EU/1/15/999 |
Zykadia |
Islande |
22.2.2022. |
|
EU/1/15/999 |
Zykadia |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/16/1086 |
Tagrisso |
Norvēģija |
06.4.2022. |
|
EU/1/16/1086 |
Tagrisso |
Islande |
20.4.2022. |
|
EU/1/16/1086 |
Tagrisso |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/16/1089 |
Pandēmiskās gripas vakcīna H5N1 AstraZeneca |
Norvēģija |
8.4.2022. |
|
EU/1/16/1089 |
Pandēmiskās gripas vakcīna H5N1 AstraZeneca |
Islande |
16.3.2022. |
|
EU/1/16/1089 |
Pandēmiskās gripas vakcīna H5N1 AstraZeneca |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/16/1101 |
Darzalex |
Norvēģija |
21.1.2022. |
|
EU/1/16/1101 |
Darzalex |
Islande |
14.1.2022. |
|
EU/1/16/1101 |
Darzalex |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/16/1139 |
Ocaliva |
Norvēģija |
24.1.2022. |
|
EU/1/16/1139 |
Ocaliva |
Islande |
21.1.2022. |
|
EU/1/16/1139 |
Ocaliva |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/16/1152 |
Roteas |
Norvēģija |
13.1.2022. |
|
EU/1/16/1152 |
Roteas |
Islande |
11.1.2022. |
|
EU/1/16/1152 |
Roteas |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/16/1154 |
Vemlidy |
Norvēģija |
4.1.2022. |
|
EU/1/16/1154 |
Vemlidy |
Islande |
5.1.2022. |
|
EU/1/16/1154 |
Vemlidy |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/16/1155 |
Kyntheum |
Norvēģija |
29.4.2022. |
|
EU/1/16/1155 |
Kyntheum |
Islande |
11.5.2022. |
|
EU/1/16/1155 |
Kyntheum |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/16/1171 |
Ledaga |
Norvēģija |
17.1.2022. |
|
EU/1/16/1171 |
Ledaga |
Islande |
14.1.2022. |
|
EU/1/16/1171 |
Ledaga |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/17/1172 |
Jylamvo |
Norvēģija |
24.1.2022. |
|
EU/1/17/1172 |
Jylamvo |
Islande |
5.1.2022. |
|
EU/1/17/1172 |
Jylamvo |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/17/1174 |
Rolufta Ellipta |
Norvēģija |
14.1.2022. |
|
EU/1/17/1174 |
Rolufta Ellipta |
Islande |
14.1.2022. |
|
EU/1/17/1174 |
Rolufta Ellipta |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/17/1175 |
Daptomycin Hospira |
Norvēģija |
13.1.2022. |
|
EU/1/17/1175 |
Daptomycin Hospira |
Islande |
25.1.2022. |
|
EU/1/17/1176 |
Yargesa |
Norvēģija |
24.1.2022. |
|
EU/1/17/1176 |
Yargesa |
Islande |
20.1.2022. |
|
EU/1/17/1176 |
Yargesa |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/17/1178 |
Xeljanz |
Norvēģija |
14.3.2022. |
|
EU/1/17/1178 |
Xeljanz |
Islande |
15.3.2022. |
|
EU/1/17/1178 |
Xeljanz |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/17/1179 |
Veltassa |
Norvēģija |
06.4.2022. |
|
EU/1/17/1179 |
Veltassa |
Islande |
19.4.2022. |
|
EU/1/17/1179 |
Veltassa |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/17/1181 |
Spherox |
Norvēģija |
8.6.2022. |
|
EU/1/17/1181 |
Spherox |
Islande |
19.5.2022. |
|
EU/1/17/1181 |
Spherox |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/17/1182 |
Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Krka d.d |
Norvēģija |
24.1.2022. |
|
EU/1/17/1182 |
Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Krka d.d. |
Islande |
21.1.2022. |
|
EU/1/17/1182 |
Emtricitabine /Tenofovir disoproxil Krka d.d. |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/17/1184 |
Riximyo |
Norvēģija |
22.2.2022. |
|
EU/1/17/1184 |
Riximyo |
Islande |
23.2.2022. |
|
EU/1/17/1184 |
Riximyo |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/17/1185 |
Rixathon |
Norvēģija |
14.3.2022. |
|
EU/1/17/1185 |
Rixathon |
Islande |
15.3.2022. |
|
EU/1/17/1185 |
Rixathon |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/17/1186 |
Axumin |
Norvēģija |
16.2.2022. |
|
EU/1/17/1186 |
Axumin |
Islande |
16.2.2022. |
|
EU/1/17/1186 |
Axumin |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/17/1187 |
Trumenba |
Norvēģija |
9.5.2022. |
|
EU/1/17/1187 |
Trumenba |
Islande |
11.5.2022. |
|
EU/1/17/1187 |
Trumenba |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/17/1188 |
Spinraza |
Norvēģija |
7.2.2022. |
|
EU/1/17/1188 |
Spinraza |
Islande |
11.2.2022. |
|
EU/1/17/1188 |
Spinraza |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/17/1189 |
Elmiron |
Norvēģija |
26.1.2022. |
|
EU/1/17/1189 |
Elmiron |
Islande |
21.1.2022. |
|
EU/1/17/1189 |
Elmiron |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/17/1190 |
Ivabradine Accord |
Norvēģija |
18.2.2022. |
|
EU/1/17/1190 |
Ivabradine Accord |
Islande |
22.2.2022. |
|
EU/1/17/1190 |
Ivabradine Accord |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/17/1191 |
Qarziba |
Norvēģija |
27.1.2022. |
|
EU/1/17/1191 |
Qarziba |
Islande |
19.1.2022. |
|
EU/1/17/1191 |
Qarziba |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/17/1192 |
Brineura |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/17/1192 |
Brineura |
Norvēģija |
15.5.2022. |
|
EU/1/17/1193 |
Refixia |
Norvēģija |
5.4.2022. |
|
EU/1/17/1193 |
Refixia |
Islande |
15.3.2022. |
|
EU/1/17/1193 |
Refixia |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/17/1194 |
Febuxostat Mylan |
Norvēģija |
21.2.2022. |
|
EU/1/17/1194 |
Febuxostat Mylan |
Islande |
23.2.2022. |
|
EU/1/17/1194 |
Febuxostat Mylan |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/17/1195 |
Erelzi |
Islande |
27.4.2022. |
|
EU/1/17/1195 |
Erelzi |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/17/1196 |
Kevzara |
Norvēģija |
9.5.2022. |
|
EU/1/17/1196 |
Kevzara |
Islande |
11.5.2022. |
|
EU/1/17/1196 |
Kevzara |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/17/1197 |
Oxervate |
Norvēģija |
12.4.2022. |
|
EU/1/17/1197 |
Oxervate |
Islande |
20.4.2022. |
|
EU/1/17/1197 |
Oxervate |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/17/1200 |
Besponsa |
Norvēģija |
22.2.2022. |
|
EU/1/17/1200 |
Besponsa |
Islande |
21.2.2022. |
|
EU/1/17/1200 |
Besponsa |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/17/1201 |
Skilarence |
Norvēģija |
24.2.2022. |
|
EU/1/17/1201 |
Skilarence |
Islande |
24.2.2022. |
|
EU/1/17/1201 |
Skilarence |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/17/1202 |
Ucedane |
Norvēģija |
29.4.2022. |
|
EU/1/17/1202 |
Ucedane |
Islande |
25.4.2022. |
|
EU/1/17/1202 |
Ucedane |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/17/1203 |
Insulin lispro Sanofi |
Norvēģija |
29.4.2022. |
|
EU/1/17/1203 |
Insulin lispro Sanofi |
Islande |
3.5.2022. |
|
EU/1/17/1203 |
Insulin lispro Sanofi |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/17/1205 |
Blitzima |
Norvēģija |
29.4.2022. |
|
EU/1/17/1205 |
Blitzima |
Islande |
6.5.2022. |
|
EU/1/17/1205 |
Blitzima |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/17/1208 |
Trimbow |
Norvēģija |
31.3.2022. |
|
EU/1/17/1208 |
Trimbow |
Islande |
19.4.2022. |
|
EU/1/17/1208 |
Trimbow |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/17/1209 |
Reagila |
Norvēģija |
20.4.2022. |
|
EU/1/17/1209 |
Reagila |
Islande |
20.4.2022. |
|
EU/1/17/1209 |
Reagila |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/17/1210 |
Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Zentiva |
Norvēģija |
31.5.2022. |
|
EU/1/7/1210 |
Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Zentiva |
Islande |
9.6.2022. |
|
EU/1/17/1210 |
Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Zentiva |
Lihtenšteina |
31.5.2022. |
|
EU/1/17/1212 |
Mavenclad |
Norvēģija |
29.4.2022. |
|
EU/1/17/1212 |
Mavenclad |
Islande |
11.5.2022. |
|
EU/1/17/1212 |
Mavenclad |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/17/1213 |
Maviret |
Islande |
20.4.2022. |
|
EU/1/17/1213 |
Maviret |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/17/1216 |
Imraldi |
Norvēģija |
9.5.2022. |
|
EU/1/17/1216 |
Imraldi |
Islande |
17.5.2022. |
|
EU/1/17/1216 |
Imraldi |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/17/1218 |
Rydapt |
Islande |
10.6.2022. |
|
EU/1/17/1218 |
Rydapt |
Lihtenšteina |
31.5.2022. |
|
EU/1/17/1220 |
Tecentriq |
Norvēģija |
29.4.2022. |
|
EU/1/17/1220 |
Tecentriq |
Islande |
6.5.2022. |
|
EU/1/17/1220 |
Tecentriq |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/17/1221 |
Kisqali |
Norvēģija |
20.4.2022. |
|
EU/1/17/1221 |
Kisqali |
Islande |
27.4.2022. |
|
EU/1/17/1221 |
Kisqali |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/17/1222 |
Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan |
Islande |
9.6.2022. |
|
EU/1/17/1222 |
Efavirenz/Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan |
Lihtenšteina |
31.5.2022. |
|
EU/1/17/1223 |
Vosevi |
Norvēģija |
20.5.2022. |
|
EU/1/17/1223 |
Vosevi |
Lihtenšteina |
31.5.2022. |
|
EU/1/17/1224 |
Xermelo |
Lihtenšteina |
30.6.2022. |
|
EU/1/17/1225 |
Symtuza |
Norvēģija |
31.5.2022. |
|
EU/1/17/1225 |
Symtuza |
Islande |
9.6.2022. |
|
EU/1/17/1225 |
Symtuza |
Lihtenšteina |
31.5.2022. |
|
EU/1/17/1227 |
Entecavir Mylan |
Lihtenšteina |
30.6.2022. |
|
EU/1/17/1250 |
Rubraca |
Norvēģija |
24.3.2022. |
|
EU/1/17/1250 |
Rubraca |
Islande |
16.3.2022. |
|
EU/1/17/1250 |
Rubraca |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/17/1262 |
Crysvita |
Norvēģija |
11.2.2022. |
|
EU/1/17/1262 |
Crysvita |
Islande |
25.1.2022. |
|
EU/1/17/1262 |
Crysvita |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/18/1345 |
Ondexxya |
Norvēģija |
30.6.2022. |
|
EU/1/18/1345 |
Ondexxya |
Islande |
17.5.2022. |
|
EU/1/18/1345 |
Ondexxya |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/19/1355 |
Lorviqua |
Islande |
25.4.2022. |
|
EU/1/19/1355 |
Lorviqua |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/19/1360 |
Waylivra |
Norvēģija |
24.2.2022. |
|
EU/1/19/1360 |
Waylivra |
Islande |
21.2.2022. |
|
EU/1/19/1360 |
Waylivra |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/20/1437 |
Dovprela |
Lihtenšteina |
30.6.2022. |
|
EU/1/20/1443 |
Zolgensma |
Norvēģija |
31.5.2022. |
|
EU/1/20/1443 |
Zolgensma |
Islande |
9.6.2022. |
|
EU/1/20/1443 |
Zolgensma |
Lihtenšteina |
31.5.2022. |
|
EU/1/20/1446 |
Hepcludex |
Lihtenšteina |
30.6.2022. |
|
EU/1/20/1459 |
Veklury |
Norvēģija |
29.4.2022. |
|
EU/1/20/1459 |
Veklury |
Islande |
4.5.2022. |
|
EU/1/20/1459 |
Veklury |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/20/1460 |
Rozlytrek |
Lihtenšteina |
31.5.2022. |
|
EU/1/20/1474 |
BLENREP |
Lihtenšteina |
30.6.2022. |
|
EU/1/20/1525 |
Covid-19 vakcīna Janssen (JCOVDEN) |
Norvēģija |
24.1.2022. |
|
EU/1/20/1525 |
Covid-19 vakcīna Janssen (JCOVDEN) |
Islande |
14.2.2022. |
|
EU/1/20/1525 |
Covid-19 vakcīna Janssen (JCOVDEN) |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/20/1527 |
Retsevmo |
Norvēģija |
26.1.2022. |
|
EU/1/20/1527 |
Retsevmo |
Islande |
4.1.2022. |
|
EU/1/21/1535 |
Pemazyre |
Norvēģija |
22.2.2022. |
|
EU/1/21/1535 |
Pemazyre |
Islande |
23.2.2022. |
|
EU/1/21/1535 |
Pemazyre |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/21/1537 |
NEXPOVIO |
Norvēģija |
2.6.2022. |
|
EU/1/21/1537 |
NEXPOVIO |
Islande |
19.5.2022. |
|
EU/1/21/1537 |
NEXPOVIO |
Lihtenšteina |
31.5.2022. |
|
EU/1/21/1538 |
Jemperli |
Norvēģija |
22.2.2022. |
|
EU/1/21/1538 |
Jemperli |
Islande |
22.2.2022. |
|
EU/1/21/1538 |
Jemperli |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/21/1539 |
Abecma |
Lihtenšteina |
30.6.2022. |
|
EU/1/21/1552 |
Koselugo |
Norvēģija |
12.5.2022. |
|
EU/1/21/1552 |
Koselugo |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/2/16/203 |
VarroMed |
Norvēģija |
24.1.2022. |
|
EU/2/16/203 |
VarroMed |
Islande |
21.1.2022. |
|
EU/2/16/203 |
VarroMed |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/2/17/205 |
Cytopoint |
Norvēģija |
29.6.2022. |
|
EU/2/17/205 |
Cytopoint |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/2/17/206 |
Credelio |
Norvēģija |
29.6.2022. |
|
EU/2/17/206 |
Credelio |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/2/17/207 |
Zulvac BTV |
Norvēģija |
29.6.2022. |
|
EU/2/17/207 |
Zulvac BTV |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/2/17/209 |
RESPIPORC FLUpan H1N1 |
Norvēģija |
29.6.2022. |
|
EU/2/17/209 |
RESPIPORC FLUpan H1N1 |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/2/17/210 |
Zeleris |
Norvēģija |
30.6.2022. |
|
EU/2/17/210 |
Zeleris |
Islande |
18.5.2022. |
|
EU/2/17/210 |
Zeleris |
Lihtenšteina |
31.5.2022. |
III PIELIKUMS
Pagarinātu tirdzniecības atļauju saraksts
Laikposmā no 2022. gada 1. janvāra līdz 30. jūnijam EEZ EBTA valstīs pagarinātas šādas tirdzniecības atļaujas:
|
ES numurs |
Zāles |
Valsts |
Atļaujas piešķiršanas datums |
|
EU/1/05/320/005 |
Noxafil |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/05/320/005 |
Noxafil |
Norvēģija |
24.1.2022. |
|
EU/1/05/320/005 |
Noxafil |
Islande |
20.1.2022. |
|
EU/1/05/324 |
Naglazyme |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/13/837 |
Tecfidera |
Lihtenšteina |
31.5.2022. |
|
EU/1/14/930 |
Jardiance |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/14/936/008 |
Nuwiq |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/14/936/008 |
Nuwiq |
Norvēģija |
24.1.2022. |
|
EU/1/14/936/008 |
Nuwiq |
Islande |
20.1.2022. |
|
EU/1/15/1043/009-010 |
Nucala |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/15/1043/009-010 |
Nucala |
Norvēģija |
24.5.2022. |
|
EU/1/15/1043/009-010 |
Nucala |
Islande |
23.6.2022. |
|
EU/1/16/1116/003-004 |
Epclusa |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/16/1116/003-004 |
Epclusa |
Norvēģija |
7.1.2022. |
|
EU/1/16/1116/003-004 |
Epclusa |
Islande |
18.1.2022. |
|
EU/1/17/1217/004 |
Nitisinone MDK |
Islande |
5.1.2022. |
|
EU/1/17/1229/021-022 |
Dupixent |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/17/1229/021 -022 |
Dupixent |
Islande |
27.4.2022. |
|
EU/1/17/1235/004-005 |
Zejula |
Lihtenšteina |
31.5.2022. |
|
EU/1/17/1235/004-005 |
Zejula |
Norvēģija |
30.5.2022. |
|
EU/1/17/1235/004-005 |
Zejula |
Islande |
10.6.2022. |
|
EU/1/17/1247/015-016 |
Adynovi |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/17/1247/015-016 |
Adynovi |
Norvēģija |
14.1.2022. |
|
EU/1/17/1247/015-016 |
Adynovi |
Islande |
20.1.2022. |
|
EU/1/17/1251/010-011 |
Ozempic |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/17/1251/010-011 |
Ozempic |
Norvēģija |
11.1.2022. |
|
EU/1/17/1251/010-011 |
Ozempic |
Islande |
20.1.2022. |
|
EU/1/18/1274/006-008 |
Trydonis |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/18/1274/006-008 |
Trydonis |
Norvēģija |
24.1.2022. |
|
EU/1/18/1274/006-008 |
Trydonis |
Islande |
21.1.2022. |
|
EU/1/18/1323/003 |
Ilumetri |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/18/1323/003 |
Ilumetri |
Norvēģija |
20.5.2022. |
|
EU/1/18/1323/003 |
Ilumetri |
Islande |
28.6.2022. |
|
EU/1/19/1414/007-008 |
Mayzent |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/19/1414/007-008 |
Mayzent |
Norvēģija |
16.2.2022. |
|
EU/1/19/1414/007-008 |
Mayzent |
Islande |
24.2.2022. |
|
EU/1/20/1422/016-017 |
Lyumjev |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/20/1422/016-017 |
Lyumjev |
Norvēģija |
18.5.2022. |
|
EU/1/20/1422/016-017 |
Lyumjev |
Islande |
17.5.2022. |
|
EU/1/20/1468/002 |
Kaftrio |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/20/1468/002 |
Kaftrio |
Norvēģija |
7.1.2022. |
|
EU/1/20/1468/002 |
Kaftrio |
Islande |
19.1.2022. |
|
EU/1/20/1473/004-005 |
AYVAKYT |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/20/1473/004-005 |
AYVAKYT |
Norvēģija |
31.3.2022. |
|
EU/1/20/1473/004-005 |
AYVAKYT |
Islande |
19.4.2022. |
|
EU/1/20/1500/003-004 |
Xofluza |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/20/1500/003-004 |
Xofluza |
Norvēģija |
29.4.2022. |
|
EU/1/20/1501/003-004 |
Sogroya |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/20/1501/003-004 |
Sogroya |
Norvēģija |
29.4.2022. |
|
EU/1/20/1501/003-004 |
Sogroya |
Islande |
12.5.2022. |
|
EU/1/20/1513/013-016 |
Yuflyma |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/20/1513/013-016 |
Yuflyma |
Norvēģija |
16.2.2022. |
|
EU/1/20/1513/013-016 |
Yuflyma |
Islande |
15.3.2022. |
|
EU/2/13/154/028-033 |
Apoquel |
Norvēģija |
5.1.2022. |
IV PIELIKUMS
Atsauktu tirdzniecības atļauju saraksts
Laikposmā no 2022. gada 1. janvāra līdz 30. jūnijam EEZ EBTA valstīs atsauktas šādas tirdzniecības atļaujas:
|
ES numurs |
Zāles |
Valsts |
Atsaukšanas datums |
|
EU/1/01/174 |
Starlix |
Norvēģija |
16.6.2022. |
|
EU/1/01/174 |
Starlix |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/03/249 |
Vivanza |
Norvēģija |
1.3.2022. |
|
EU/1/03/249 |
Vivanza |
Islande |
10.2.2022. |
|
EU/1/03/249 |
Vivanza |
Lihtenšteina |
28.2.2022. |
|
EU/1/03/250 |
Ytracis |
Norvēģija |
22.2.2022. |
|
EU/1/03/250 |
Ytracis |
Islande |
5.1.2022. |
|
EU/1/07/384 |
Docetaxel Zentiva |
Lihtenšteina |
31.5.2022. |
|
EU/1/07/384 |
Docetaxel Zentiva |
Islande |
10.6.2022. |
|
EU/1/07/421 |
Glubrava |
Norvēģija |
8.6.2022. |
|
EU/1/07/421 |
Glubrava |
Lihtenšteina |
31.5.2022. |
|
EU/1/08/491 |
Rasilez HCT |
Norvēģija |
22.2.2022. |
|
EU/1/08/491 |
Rasilez HCT |
Islande |
11.1.2022. |
|
EU/1/09/519 |
PANTOLOC Control |
Norvēģija |
10.1.2022. |
|
EU/1/09/519 |
PANTOLOC Control |
Islande |
5.1.2022. |
|
EU/1/11/695 |
Leganto |
Norvēģija |
18.1.2022. |
|
EU/1/11/695 |
Leganto |
Islande |
5.1.2022. |
|
EU/1/11/695 |
Leganto |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/11/728 |
Pramipexole Accord |
Norvēģija |
22.4.2022. |
|
EU/1/11/728 |
Pramipexole Accord |
Islande |
4.5.2022. |
|
EU/1/11/728 |
Pramipexole Accord |
Lihtenšteina |
30.4.2022. |
|
EU/1/13/825 |
Imatinib Actavis |
Lihtenšteina |
31.5.2022. |
|
EU/1/15/1034 |
Pemetrexed Lilly |
Norvēģija |
23.3.2022. |
|
EU/1/15/1034 |
Pemetrexed Lilly |
Islande |
21.1.2022. |
|
EU/1/15/1034 |
Pemetrexed Lilly |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/15/1069 |
Episalvan |
Islande |
16.6.2022. |
|
EU/1/15/1069 |
Episalvan |
Lihtenšteina |
30.6.2022. |
|
EU/1/16/1131 |
Thorinane |
Norvēģija |
4.3.2022. |
|
EU/1/16/1131 |
Thorinane |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/17/1183 |
Pemetrexed Pfizer |
Norvēģija |
23.3.2022. |
|
EU/1/17/1183 |
Pemetrexed Pfizer |
Islande |
27.1.2022. |
|
EU/1/17/1183 |
Pemetrexed Pfizer |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/1/19/1363 |
Zynquista |
Norvēģija |
21.4.2022. |
|
EU/1/19/1363 |
Zynquista |
Islande |
06.4.2022. |
|
EU/1/19/1363 |
Zynquista |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/19/1367 |
Zynteglo |
Norvēģija |
21.4.2022. |
|
EU/1/19/1367 |
Zynteglo |
Islande |
20.4.2022. |
|
EU/1/19/1367 |
Zynteglo |
Lihtenšteina |
31.3.2022. |
|
EU/1/19/1387 |
Senstend |
Lihtenšteina |
30.6.2022. |
|
EU/1/19/1421 |
Staquis |
Norvēģija |
9.2.2022. |
|
EU/1/19/1421 |
Staquis |
Islande |
10.2.2022. |
|
EU/1/19/1421 |
Staquis |
Lihtenšteina |
31.1.2022. |
|
EU/2/14/180 |
Coliprotec F4 |
Norvēģija |
22.2.2022. |
V PIELIKUMS
Apturētu tirdzniecības atļauju saraksts
Laikposmā no 2022. gada 1. janvāra līdz 30. jūnijam EEZ EBTA valstīs apturētas šādas tirdzniecības atļaujas:
|
ES numurs |
Zāles |
Valsts |
Apturēšanas datums |
|
|
|
|
|
|
9.3.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 87/32 |
Bīstamas vielas – Saraksts ar lēmumiem par atļauju, kurus 2022. gada pirmajā pusē saskaņā ar regulas (ES) nr. 528/2012 44. panta 5. punktu ir pieņēmušas EEZ EBTA valstis
(2023/C 87/09)
I apakškomiteja preču brīvas aprites jautājumos
EEZ Apvienotās komitejas ievērībai
Atsaucoties uz EEZ Apvienotās komitejas 2013. gada 13. decembra Lēmumu Nr. 225/2013, EEZ Apvienotā komiteja tiek aicināta savā 2022. gada 28. oktobra sanāksmē pieņemt zināšanai šādus sarakstus ar lēmumiem par atļauju, kuri pieņemti laikposmā no 2022. gada 1. janvāra līdz 30. jūnijam, pamatojoties uz Regulas (ES) Nr. 528/2012 44. panta 5. punktu.
PIELIKUMS
Saraksts ar lēmumiem par atļauju
Laikposmā no 2022. gada 1. janvāra līdz 30. jūnijam EEZ EBTA valstis saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 528/2012 44. panta 5. punktu ir pieņēmušas šādus lēmumus par atļauju:
|
Biocīda nosaukums |
Savienības lēmumi par atļauju, kas paredzēta Regulas (ES) Nr. 528/2012 44. panta 5. punktā |
Valsts |
Lēmuma datums |
|
Pesguard® Gel |
32021R1044 |
Lihtenšteina |
14.7.2021. (1) |
|
SchwabEX-Guard |
32022R0114 |
Islande |
2.3.2022. |
|
SchwabEX-Guard |
32022R0114 |
Lihtenšteina |
4.2.2022. |
|
SchwabEX-Guard |
32022R0114 |
Norvēģija |
23.2.2022. |
|
ARIEL chlorine Professional System 5 chlorine bleach for white wash |
32022R0527 |
Islande |
2.6.2022. |
|
ARIEL chlorine Professional System 5 chlorine bleach for white wash |
32022R0527 |
Lihtenšteina |
30.5.2022. |
|
ARIEL chlorine Professional System 5 chlorine bleach for white wash |
32022R0527 |
Norvēģija |
19.5.2022. |
(1) Netīšām netika iekļauts sarakstā ar lēmumiem par atļauju, kuri pieņemti 2021. gada otrajā pusē.
|
9.3.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 87/34 |
Bīstamas vielas – Saraksts ar lēmumiem par licencēšanu, kurus 2022. gada pirmajā pusē saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1907/2006 (REACH) 64. panta 8. punktu ir pieņēmušas EEZ EBTA valstis
(2023/C 87/10)
I apakškomiteja preču brīvas aprites jautājumos
EEZ Apvienotās komitejas ievērībai
Atsaucoties uz EEZ Apvienotās komitejas 2008. gada 14. marta Lēmumu Nr. 25/2008, EEZ Apvienotā komiteja tiek aicināta savā 2022. gada 28. oktobra sanāksmē pieņemt zināšanai šādus sarakstus ar lēmumiem par licencēšanu, kuri pieņemti laikposmā no 2022. gada 1. janvāra līdz 30. jūnijam, pamatojoties uz Regulas (EK) Nr. 1907/2006 (REACH) 64. panta 8. punktu.
PIELIKUMS
Saraksts ar lēmumiem par licencēšanu
Laikposmā no 2022. gada 1. janvāra līdz 30. jūnijam EEZ EBTA valstis saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1907/2006 (REACH) 64. panta 8. punktu ir pieņēmušas šādus lēmumus par licencēšanu:
|
Vielas nosaukums |
Komisijas lēmums, kas paredzēts Regulas (EK) Nr. 1907/2006 64. panta 8. punktā |
Valsts |
Lēmuma datums |
|
Bis(2-metoksietil)ēteris (diglims) |
C(2022)523 |
Islande |
11.2.2022. |
|
Bis(2-metoksietil)ēteris (diglims) |
C(2022)523 |
Lihtenšteina |
29.2.2022. |
|
Bis(2-metoksietil)ēteris (diglims) |
C(2022)523 |
Norvēģija |
21.2.2022. |
|
Bis(2-metoksietil)ēteris (diglims) |
C(2022)524 |
Islande |
11.2.2022. |
|
Bis(2-metoksietil)ēteris (diglims) |
C(2022)524 |
Lihtenšteina |
29.2.2022. |
|
Bis(2-metoksietil)ēteris (diglims) |
C(2022)524 |
Norvēģija |
21.2.2022. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 1497 |
Lihtenšteina |
20.4.2021. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 1497 |
Norvēģija |
8.4.2022. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 1498 |
Lihtenšteina |
20.4.2021. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 1498 |
Norvēģija |
8.4.2022. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 1499 |
Lihtenšteina |
20.4.2021. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 1499 |
Norvēģija |
8.4.2022. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 1506 |
Lihtenšteina |
20.4.2021. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 1506 |
Norvēģija |
8.4.2022. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 1508 |
Lihtenšteina |
20.4.2021. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 1508 |
Norvēģija |
8.4.2022. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 1518 |
Islande |
3.5.2022. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 1518 |
Lihtenšteina |
20.4.2021. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 1518 |
Norvēģija |
8.4.2022. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 1521 |
Lihtenšteina |
20.4.2021. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 1521 |
Norvēģija |
8.4.2022. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 1527 |
Lihtenšteina |
20.4.2021. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 1527 |
Norvēģija |
8.4.2022. |
|
Svina sulfohromāta dzeltenais |
C(2022) 1514 |
Lihtenšteina |
20.4.2021. |
|
Svina sulfohromāta dzeltenais |
C(2022) 1514 |
Norvēģija |
8.4.2022. |
|
Augsttemperatūras piķis, ogļu darva |
C(2022) 1503 |
Lihtenšteina |
20.4.2021. |
|
Augsttemperatūras piķis, ogļu darva |
C(2022) 1503 |
Norvēģija |
8.4.2022. |
|
Augsttemperatūras piķis, ogļu darva |
C(2022) 1510 |
Lihtenšteina |
20.4.2021. |
|
Augsttemperatūras piķis, ogļu darva |
C(2022) 1510 |
Norvēģija |
8.4.2022. |
|
Augsttemperatūras piķis, ogļu darva |
C(2022) 1512 |
Lihtenšteina |
20.4.2021. |
|
Augsttemperatūras piķis, ogļu darva |
C(2022) 1512 |
Norvēģija |
8.4.2022. |
|
Augsttemperatūras piķis, ogļu darva (CTPHT) |
C(2022) 1500 |
Lihtenšteina |
20.4.2021. |
|
Augsttemperatūras piķis, ogļu darva (CTPHT) |
C(2022) 1500 |
Norvēģija |
8.4.2022. |
|
Augsttemperatūras piķis, ogļu darva (CTPHT) |
C(2022) 1501 |
Lihtenšteina |
20.4.2021. |
|
Augsttemperatūras piķis, ogļu darva (CTPHT) |
C(2022) 1501 |
Norvēģija |
8.4.2022. |
|
Augsttemperatūras piķis, ogļu darva (CTPHT) |
C(2022) 1511 |
Lihtenšteina |
20.4.2021. |
|
Augsttemperatūras piķis, ogļu darva (CTPHT) |
C(2022) 1511 |
Norvēģija |
8.4.2022. |
|
Augsttemperatūras piķis, ogļu darva (CTPHT) |
C(2022) 1513 |
Lihtenšteina |
20.4.2021. |
|
Augsttemperatūras piķis, ogļu darva (CTPHT) |
C(2022) 1513 |
Norvēģija |
8.4.2022. |
|
Sazarotas un lineāras ķēdes 4-nonilfenola etoksilāti (4-NPnEO) |
C(2022) 1504 |
Lihtenšteina |
20.4.2022. |
|
Sazarotas un lineāras ķēdes 4-nonilfenola etoksilāti (4-NPnEO) |
C(2022) 1504 |
Norvēģija |
8.4.2022. |
|
Sazarotas un lineāras ķēdes 4-nonilfenola etoksilāti (4-NPnEO) |
C(2022) 1525 |
Lihtenšteina |
20.4.2022. |
|
Sazarotas un lineāras ķēdes 4-nonilfenola etoksilāti (4-NPnEO) |
C(2022) 1525 |
Norvēģija |
29.4.2022. |
|
Sazarotas un lineāras ķēdes 4-nonilfenola etoksilāti (4-NPnEO) |
C(2022) 1528 |
Lihtenšteina |
20.4.2022. |
|
Sazarotas un lineāras ķēdes 4-nonilfenola etoksilāti (4-NPnEO) |
C(2022) 1528 |
Norvēģija |
8.4.2022. |
|
Sazarotas un lineāras ķēdes 4-nonilfenola etoksilāti (4-NPnEO) |
C(2022) 1789 |
Islande |
3.5.2022. |
|
Sazarotas un lineāras ķēdes 4-nonilfenola etoksilāti (4-NPnEO) |
C(2022) 1789 |
Lihtenšteina |
20.4.2022. |
|
Sazarotas un lineāras ķēdes 4-nonilfenola etoksilāti (4-NPnEO) |
C(2022) 1789 |
Norvēģija |
8.4.2022. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 2163 |
Islande |
3.5.2022. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 2163 |
Lihtenšteina |
20.4.2022. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 2163 |
Norvēģija |
29.4.2022. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 2174 |
Islande |
3.5.2022. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 2174 |
Lihtenšteina |
20.4.2022. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 2174 |
Norvēģija |
29.4.2022. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 2178 |
Islande |
3.5.2022. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 2178 |
Lihtenšteina |
20.4.2022. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 2178 |
Norvēģija |
29.4.2022. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 2191 |
Islande |
3.5.2022. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 2191 |
Lihtenšteina |
20.4.2022. |
|
4-(1,1,3,3-tetrametilbutil)fenola etoksilāts (4-tert-OPnEO) |
C(2022) 2191 |
Norvēģija |
29.4.2022. |
|
Hroma trioksīds |
C(2022) 3678 |
Lihtenšteina |
27.6.2022. |
|
Hroma trioksīds |
C(2022) 3678 |
Norvēģija |
30.6.2022. |
|
Hroma trioksīds |
C(2022) 3685 |
Lihtenšteina |
27.6.2022. |
|
Hroma trioksīds |
C(2022) 3685 |
Norvēģija |
30.6.2022. |
V Atzinumi
JURIDISKAS PROCEDŪRAS
Eiropas Komisija
|
9.3.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 87/38 |
Héraðsdómur Reykjavíkur 2022. gada 4. novembra lūgums EBTA Tiesai sniegt konsultatīvu atzinumu lietā Birgir Þór Gylfason un Jórunn S. Gröndal pret Landsbankinn hf.
(Lieta E-13/22)
(2023/C 87/11)
2022. gada 4. novembra vēstulē Héraðsdómur Reykjavíkur (Reikjavīkas apgabaltiesa) EBTA Tiesai iesniedza lūgumu, kuru EBTA Tiesas kanceleja saņēma 2022. gada 4. novembrī, sniegt konsultatīvo atzinumu lietā Birgir Þór Gylfason un Jórunn S. Gröndal pret Landsbankinn hf. par šādu jautājumu.
Vai ar Direktīvu 2014/17/ES (1), jo īpaši ar minētās direktīvas 24. pantu un, attiecīgā gadījumā, ar Direktīvas 2008/48/EK (2) 10. panta 2. punkta f) apakšpunktu (sk. Direktīvas 2014/17/ES preambulas 19. apsvērumu) ir saderīgs tas, ka patēriņa īpašuma hipotēkas noteikumos, kuros ir mainīgā procentu likme, ir noteikts, ka, pielāgojot procentu likmi, cita starpā ir jāņem vērā Islandes Centrālās bankas procentu likme, procentu likmes tirgū un citi kreditoram pieejamie finansēšanas noteikumi?
|
9.3.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 87/39 |
TIESAS SPRIEDUMS
(2022. gada 17. novembris)
lietā E-6/22
EBTA Uzraudzības iestāde pret Islandi
(EBTA valsts saistību neizpilde — Pasākumu neīstenošana — Regula (ES) Nr. 2016/778)
(2023/C 87/12)
Lietā E-6/22 EBTA Uzraudzības iestāde pret Islandi — LŪGUMS pasludināt, ka Islande nav izpildījusi saistības saskaņā ar Līguma par Eiropas Ekonomikas zonu 7. pantu, nepieņemot pasākumus, kuri vajadzīgi, lai iekļautu savā tiesību sistēmā minētā Līguma IX pielikuma (Finanšu pakalpojumi) 19.bi punktā minēto aktu (Komisijas 2016. gada 2. februāra Deleģētā regula (ES) 2016/778, ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2014/59/ES attiecībā uz apstākļiem un nosacījumiem, saskaņā ar kuriem pilnībā vai daļēji var atlikt ārkārtas ex post maksājumus, un par kritērijiem darbību, pakalpojumu un operāciju noteikšanai attiecībā uz kritiski svarīgajām funkcijām un darbības jomu un saistīto pakalpojumu noteikšanu attiecībā uz galvenajām darbības jomām (1)), kas pielāgots ar EEZ līguma 1. protokolu, — Tiesa, kuras sastāvā ir priekšsēdētājs Páll Hreinsson, tiesnesis Per Christiansen un tiesnesis referents Bernd Hammermann, 2022. gada 17. novembrī pasludināja spriedumu, kura rezolutīvā daļa ir šāda:
Ar šo tiesa:
|
1. |
atzīst, ka Islande nav izpildījusi savas saistības saskaņā ar EEZ līguma 7. pantu, jo tā nav noteiktajā termiņā pieņēmusi pasākumus, kuri vajadzīgi, lai iekļautu savā tiesību sistēmā EEZ līguma IX pielikuma 19.bi punktā minēto aktu (Komisijas 2016. gada 2. februāra Deleģētā regula (ES) 2016/778, ar ko papildina Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2014/59/ES attiecībā uz apstākļiem un nosacījumiem, saskaņā ar kuriem pilnībā vai daļēji var atlikt ārkārtas ex post maksājumus, un par kritērijiem darbību, pakalpojumu un operāciju noteikšanai attiecībā uz kritiski svarīgajām funkcijām un darbības jomu un saistīto pakalpojumu noteikšanu attiecībā uz galvenajām darbības jomām), kas pielāgots ar EEZ līguma 1. protokolu; |
|
2. |
piespriež Islandei segt tiesāšanās izdevumus. |
|
9.3.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 87/40 |
TIESAS SPRIEDUMS
(2022. gada 17. novembris)
lietā E-7/22
EBTA Uzraudzības iestāde pret Islandi
(EBTA valsts saistību neizpilde — Neīstenošana — Finanšu instrumentu tirgu tiesiskais regulējums)
(2023/C 87/13)
Lietā E-7/22 EBTA Uzraudzības iestāde pret Islandi — LŪGUMS pasludināt, ka Islande nav pieņēmusi pasākumus, kas vajadzīgi, lai konkrētus tiesību aktus par finanšu instrumentu tirgu tiesisko regulējumu, kuri ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumiem Nr. 85/2019 un Nr. 100/2019 ir iekļauti Līguma par Eiropas Ekonomikas zonu IX pielikumā (Finanšu pakalpojumi), kļūtu par Islandes iekšējās tiesību sistēmas daļu, kā to paredz minētā līguma 7. pants, — Tiesa, kuras sastāvā ir priekšsēdētājs Páll Hreinsson, tiesnesis Per Christiansen un tiesnesis referents Bernd Hammermann, 2022. gada 17. novembrī pasludināja spriedumu, kura rezolutīvā daļa ir šāda:
Ar šo tiesa:
|
1. |
atzīst, ka Islande nav izpildījusi savas saistības saskaņā ar EEZ līguma 7. pantu, jo tā nav iekļāvusi savā iekšējā tiesību sistēmā šādus tiesību aktus, kas pielāgoti ar EEZ līguma 1. protokolu:
|
|
2. |
piespriež Islandei segt tiesāšanās izdevumus. |
(1) OV L 313, 19.11.2016., 11. lpp.
(2) OV L 87, 31.3.2017., 117. lpp.
(3) OV L 87, 31.3.2017., 152. lpp.
(4) OV L 87, 31.3.2017., 166. lpp.
(5) OV L 87, 31.3.2017., 229. lpp.
(6) OV L 87, 31.3.2017., 368. lpp.
(7) OV L 87, 31.3.2017., 382. lpp.
(8) OV L 155, 17.6.2017., 1. lpp.
(9) OV L 259, 7.10.2017., 11. lpp.
(10) OV L 276, 26.10.2017., 4. lpp.
(11) OV L 312, 28.11.2017., 1. lpp.
(12) OV L 137, 26.5.2016., 10. lpp.
(13) OV L 144, 7.6.2017., 12. lpp.
(14) OV L 148, 10.6.2017., 3. lpp.
(15) OV L 148, 10.6.2017., 16. lpp.
(16) OV L 149, 13.6.2017., 3. lpp.
(17) OV L 158, 21.6.2017., 16. lpp.
(18) OV L 162, 23.6.2017., 14. lpp.
(19) OV L 276, 26.10.2017., 12. lpp.
(20) OV L 276, 26.10.2017., 22. lpp.
|
9.3.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 87/43 |
TIESAS SPRIEDUMS
(2022. gada 17. novembris)
lietā E-8/22
EBTA Uzraudzības iestāde pret Islandi
(EBTA valsts saistību neizpilde — Pasākumu neīstenošana — Bankām paredzētais ES kapitāla prasību regulējums)
(2023/C 87/14)
Lietā E-8/22 EBTA Uzraudzības iestāde pret Islandi — LŪGUMS pasludināt, ka Islande nav pieņēmusi pasākumus, kas vajadzīgi, lai (kā tas ir prasīts EEZ līguma 7. pantā) iekļautu savā tiesību sistēmā konkrētus aktus par bankām paredzētā kapitāla prasību regulējumu, kuri ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 80/2019, 81/2019, 82/2019, 83/2019 un 17/2020 iekļauti Līguma par Eiropas Ekonomikas zonu IX pielikumā (Finanšu pakalpojumi), — Tiesa, kuras sastāvā ir priekšsēdētājs Páll Hreinsson, tiesnesis Per Christiansen un tiesnesis referents Bernd Hammermann, 2022. gada 17. novembrī pasludināja spriedumu, kura rezolutīvā daļa ir šāda:
Ar šo tiesa:
|
1. |
atzīst, ka Islande nav izpildījusi savas saistības saskaņā ar EEZ līguma 7. pantu, jo tā nav iekļāvusi savā tiesību sistēmā šādus tiesību aktus, kas pielāgoti ar EEZ līguma 1. protokolu:
|
|
2. |
piespriež Islandei segt tiesāšanās izdevumus. |
(1) OV L 21, 28.1.2016., 12. lpp..
(2) OV L 188, 27.6.2014., 19. lpp..
(3) OV L 21, 28.1.2016., 21. lpp..
(4) OV L 21, 28.1.2016., 45. lpp..
(5) OV L 148, 20.5.2014., 21. lpp..
(6) OV L 167, 6.6.2014., 30. lpp..
(7) OV L 309, 30.10.2014., 5. lpp..
(8) OV L 144, 1.6.2016., 21. lpp..
(9) OV L 29, 3.2.2017., 1. lpp. 1.
(10) OV L 328, 2.12.2016., 1. lpp. 1.
(11) OV L 148, 20.5.2014., 6. lpp..
(12) OV L 172, 12.6.2014., 1. lpp..
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU
Eiropas Komisija
|
9.3.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 87/45 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta M.11050 — PAI PARTNERS / SAVORY SOLUTIONS GROUP)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2023/C 87/15)
1.
Komisija 2023. gada 1. martā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu.Šis paziņojums attiecas uz šādiem uzņēmumiem:
|
— |
PAI Partners (Francija), |
|
— |
International Flavors & Fragrances’ (“IFF”, Amerikas Savienotās Valstis) uzņēmējdarbības vienība risinājumiem saistībā ar ēdienu (“Savoury Solutions Group”, Amerikas Savienotās Valstis). |
PAI Partners Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē netieši vienpersoniski iegūs pilnīgu kontroli pār Savory Solutions Group.
Koncentrācija tiek veikta, iegādājoties daļas.
2.
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:|
— |
PAI Partners ir Eiropas privātā kapitāla uzņēmums, kas pārvalda vairākus fondus, kuri visā pasaulē iegulda uzņēmējdarbības pakalpojumu, pārtikas un patēriņa preču, vispārējās rūpniecības un veselības aprūpes nozarē, |
|
— |
Savory Solutions Group pasaules mērogā sniedz risinājumus saistībā ar ēdienu, piemēram, garšas risinājumus un funkcionālus risinājumus rūpnieciskiem pārtikas pārstrādātājiem (pārstrādāta gaļa, zivis, jūras veltes, augu izcelsmes pārtikas risinājumi), miesniekiem, ēdināšanas pakalpojumu sniedzējiem un ātri pagatavojamu ēdienu piegādātājiem. Tas arī ražo krāsvielas, desu apvalkus un kultūras pikantiem pārtikas produktiem. |
3.
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts.
4.
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darījumu.Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā no šīs publikācijas datuma. Vienmēr jānorāda šāda atsauce:
M.11050 — PAI PARTNERS / SAVORY SOLUTIONS GROUP
Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa e-pastu vai pastu. Lūdzam izmantot šādu kontaktinformāciju:
E-pasts: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Pasta adrese:
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“Apvienošanās regula”).
CITI TIESĪBU AKTI
Eiropas Komisija
|
9.3.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 87/47 |
Ar aizsargātu nosaukumu apzīmēta vīna nozares produkta specifikācijas grozījuma pieteikuma publikācija saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1308/2013 105. Pantu
(2023/C 87/16)
Šī publikācija dod tiesības divu mēnešu laikā no šīs publikācijas dienas pret šo pieteikumu izteikt iebildumus atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1308/2013 (1) 98. pantam.
PRODUKTA SPECIFIKĀCIJAS GROZĪJUMA PIETEIKUMS
“Colli Asolani - Prosecco / Asolo - Prosecco”
PDO-IT-A0514-AM02
21.10.2014.
1. Grozījumam piemērojamie noteikumi
Regulas (ES) Nr. 1308/2013 105. pants. Grozījums, kas nav maznozīmīgs
2. Grozījuma apraksts un pamatojums
2.1. Nosaukuma grozīšana
Apraksts
Nosaukumu “Colli Asolani - Prosecco / Asolo - Prosecco” aizstāj ar nosaukumu “Asolo Prosecco / Asolo”.
Pamatojums
Vārdi “Colli Asolani - Prosecco” no nosaukuma būtu jāsvītro, lai patērētājam tas būtu saprotamāks un vieglāk iegaumējams un lai izvairītos no tā sajaukšanas ar pastāvošo ACVN “Colli Ascolani”.
Svītrojot starp vārdiem “Asolo” un “Prosecco” esošo defisi, vienkāršo marķēšanas pasākumus.
Attiecībā uz visiem specifikācijas aptvertajiem veidiem atļaujot par nosaukuma “Asolo Prosecco” alternatīvu izmantot nosaukumu “Asolo”, ir paredzēts ierobežot starpreģionālo saistību ar ACVN “Prosecco”, kura ģeogrāfiskais apgabals daļēji sakrīt ar šā ACVN ģeogrāfisko apgabalu, un tādējādi labāk definēt konkrēto apgabalu.
Šis grozījums attiecas uz visu produkta specifikāciju un visu vienoto dokumentu ikreiz, kad cilmes vietas nosaukums minēts.
2.2. Noteiktā ražošanas apgabala paplašināšana
Apraksts
Ražošanas apgabalu paplašina, iekļaujot daļu Borso del Grappa un Crespano del Grappa pašvaldību teritorijas.
Ražošanas apgabals mainās arī tāpēc, ka maksimālais ražošanas augstums palielināts no 300 uz 400 m virs jūras līmeņa.
Pamatojums
Ražošanas apgabalu relatīvā izteiksmē paplašina, pievienojot kalnainos apgabalus, kuros ir tādas pašas ainavas, augsnes un klimata iezīmes kā pārējā Colli di Asolo teritorijā. Šajā jaunajā ražošanas apgabalā vīndarība ir nostiprinājusies un tiek iegūti produkti ar tādām pašām analītiskajām un organoleptiskajām īpašībām, kādas piemīt jau ražotajiem vīniem.
Lielāku maksimālo ražošanas augstumu virs jūras līmeņa attaisno nenoliedzami mainīgie klimatiskie apstākļi, kuru dēļ reģionā ir paaugstinājusies vidējā temperatūra. Augstākas temperatūras dēļ vīnogulāju augšanas cikls var pilnībā noritēt arī lielākā augstumā, radot jaunas iespējas ražošanai.
Šķirnes “Glera” vīnogas, kurām bieži vien trūkst skābuma, stādot vēsākā vidē, varētu nodrošināt, ka labāk saglabājas vīnogu skābais svaigums, kas augļiem piešķir līdzsvarotāku makrostruktūru.
Šis grozījums attiecas uz produkta specifikācijas 3. pantu un vienotā dokumenta 6. punktu.
2.3. No hektāra iegūtā vīnogu ražas iznākuma palielināšana
Apraksts
Maksimālo vīnogu ražas iznākumu palielina no 12 uz 13,5 tonnām no hektāra.
Pamatojums
Ražas iznākums ir jāpalielina, lai vīnogulāju ražas apjomu pielāgotu pastāvošo vīndārzu faktiskajam ražīgumam. Šķirnei “Glera” raksturīgs liels ražīgums (vīnogu ķekaru svars, dīgtspējas pakāpe un pumpuru auglība), un mākslīga ķekaru skaita samazināšana kvalitāti neuzlabo.
Pamatojoties uz iegūto ražas iznākumu un testēšanas rezultātiem uz lauka, kā arī ņemot vērā audzēšanas paņēmienus un laikapstākļus, ir konstatēts, ka galaprodukta kvalitāte nekādā ziņā nepasliktināsies, bet arī turpmāk atbildīs pašreizējiem ar nosaukumu saistītajiem augstajiem kvalitātes standartiem.
Šis grozījums attiecas uz produkta specifikācijas 4. pantu un vienotā dokumenta 5. punkta b) apakšpunktu (“Maksimālais ražas iznākums”).
2.4. Papildu ierobežojumi
Apraksts
Grozījums attiecas uz pudeļu iepildīšanu noteiktajā ražošanas apgabalā.
Pamatojums
Grozījuma iemesls ir vajadzība saglabāt ar ACVN “Asolo Prosecco / Asolo” apzīmēto vīnu kvalitāti, garantēt to izcelsmi un nodrošināt, ka kontroles ir efektīvas, savlaicīgas un neizmaksā pārāk dārgi.
Transportēšana un pildīšana pudelēs ārpus ražošanas apgabala var apdraudēt “Asolo Prosecco / Asolo” vīna kvalitāti, jo tas varētu tikt pakļauts oksidēšanās-reducēšanās reakcijām, pēkšņām temperatūras izmaiņām un mikrobioloģiskai kontaminācijai. Šīs parādības jo īpaši var nelabvēlīgi ietekmēt fizikālās un ķīmiskās īpašības (minimālo kopējo skābumu, minimālo bezcukuru ekstrakta saturu utt.), kā arī organoleptiskās īpašības (krāsu, smaržu un garšu).
Jo tālāk vīns tiek transportēts, jo lielāks risks. Savukārt pildīšana pudelēs izcelsmes apgabalā, kur vīna partijas pārvadā tikai nelielos attālumos (ja tās vispār pārvieto), palīdz saglabāt šā produkta iezīmes un kvalitāti.
Gadu gaitā ar cilmes vietas nosaukumu “Asolo Prosecco / Asolo” apzīmētā produkta ražotāji ir ieguvuši pieredzi un labas tehniskās un pētnieciskās zināšanas par konkrētajām vīnu īpašībām. Ņemot vērā iepriekš minēto, šie faktori pildīšanu pudelēs ļauj veikt izcelsmes apgabalā, ievērojot labākos tehnoloģiskos piesardzības pasākumus. Mērķis ir saglabāt visas specifikācijā minētās vīnu fizikālās, ķīmiskās un organoleptiskās īpašības.
Vēl viens mērķis, kura dēļ pildīšanai pudelēs jānotiek ražošanas apgabalā, ir nodrošināt, ka kompetentā struktūra savus uzraudzības pienākumus var veikt pēc iespējas efektīvāk, rezultatīvāk un izmaksu ziņā lietderīgāk. Ārpus ražošanas apgabala šo prasību izpildi tādā pašā mērā nevar nodrošināt.
Laikā, kad “Asolo Prosecco / Asolo” vīns tiek pildīts pudelēs, kontroles struktūra, kas veic ikgadējo pārbaudi par atbilstību specifikācijas noteikumiem, saskaņā ar attiecīgo inspekciju plānu var ļoti ātri ieplānot inspekcijas apmeklējumus visos iesaistītajos uzņēmumos ražošanas apgabalā.
Mērķis ir sistemātiski apstiprināt, ka pudelēs var pildīt tikai tāda “Asolo Prosecco / Asolo” vīna sūtījumus, kuram sākotnēji piešķirts sertifikāts par to, ka tas izturējis inspekcijas struktūras veiktos fizikālos, ķīmiskos un organoleptiskos testus. Tas, radot vien nelielas izmaksas ražotājiem, ļauj sasniegt labākus rezultātus pārbaužu rezultativitātes ziņā ar mērķi nodrošināt patērētājiem maksimālas vīna autentiskuma garantijas.
Tomēr, lai aizsargātu paredzētās tiesības, saskaņā ar valsts tiesību aktiem var piešķirt individuālas atļaujas privātpersonām vai uzņēmumiem, kas vīnus tradicionāli pildījuši pudelēs ārpus noteiktā ražošanas apgabala, vienlaikus nodrošinot ierobežotu skaitu iepildīšanas uzņēmumu, kuri atrodas ārpus apgabala, tādējādi ļaujot kompetentajai struktūrai efektīvi plānot inspekcijas arī sadarbībā ar citu valstu kontroles iestādēm saskaņā ar spēkā esošajiem ES noteikumiem.
Šis grozījums attiecas uz produkta specifikācijas 5. pantu un vienotā dokumenta 1.9. punktu (“Papildu nosacījumi”).
2.5. Sausā ekstrakta satura samazināšana
Apraksts
Minimālo bezcukuru ekstrakta saturu samazina no 16 uz 15 gramiem uz litru.
Pamatojums
Mērķis sausā ekstrakta samazināšanai par vienu gramu ir nodrošināt, ka patērētājiem var piedāvāt svaigāku, maigāku un patīkamāku vīnu.
Par vienu gramu samazinātais minimālais bezcukuru ekstrakta saturs palīdz mucu (cuvées) sastāvu padarīt līdzsvarotāku, neietekmējot to kvalitāti. Turklāt jaunā vērtība ir valsts un ES tiesību aktos noteiktajās robežās.
Šis grozījums attiecas uz produkta specifikācijas 6. pantu un vienotā dokumenta 4. punktu (“Vīna vai vīnu apraksts”).
2.6. Ražošanas pārvaldība: šķirni “Glera” nav atļauts norādīt uz produktiem, kuri gatavoti no vīna un vīnogu ražas pārpalikumiem
Apraksts
Pievienots noteikums par tādu vīnogu un vīna ražas pārpalikumu izmantošanu, ko saskaņā ar specifikācijā noteiktajiem ierobežojumiem nevar izmantot, lai ražotu ar AĢIN apzīmētos vīnus vai dzirkstošos vīnus, uz kuriem norādīta šķirne “Glera”, ja vien spēkā esošajos tiesību aktos nav noteikts citādi.
Pamatojums
Šā grozījuma mērķis ir ACVN “Asolo Prosecco / Asolo” aizsardzība.
Konkrēti, attiecībā uz atļauto tādu vīnu izmantošanu, kas ražoti no šādiem pārpalikumiem, ir noteikts, ka tos nekādā gadījumā nedrīkst marķēt ar nosaukumu “Asolo Prosecco / Asolo”, bet tos var izmantot ar citiem AĢIN apzīmētajiem tajā pašā teritorijā iegūtajiem produktiem, ja tie atbilst attiecīgajām specifikācijām, vai vairākšķirņu vīniem un ka to marķējumā nedrīkst būt nekāda norāde uz šķirni “Glera” (kura veido vairāk nekā 85 % no šķirņu maisījuma, kas izmantots ar ACVN apzīmētajam vīnam).
Šā pārvaldības pasākuma mērķis būtībā ir no šādiem pārpalikumiem iegūtos produktus padarīt par vairākšķirņu produktiem un tādējādi novērst negodīgu konkurenci ar produktiem, kuri apzīmēti ar ACVN, un tas vienlaikus pilda arī preventīva līdzekļa funkciju, lai šādus pārpalikumus samazinātu līdz minimumam.
Šis grozījums attiecas uz produkta specifikācijas 4. un 5. pantu, bet vienoto dokumentu neietekmē.
2.7. Vīndarības apgabals
Apraksts
Atkāpe attiecībā uz vīndarību saskaņā ar spēkā esošajiem ES tiesību aktiem (Regulas (EK) Nr. 607/2009 6. panta 4. punkta b) apakšpunktu) ir attiecināta uz šādu pašvaldību teritoriju, kas robežojas ar noteikto ražošanas apgabalu: Riese Pio X, Conegliano, San Vendemiano, Colle Umberto, Vittorio Veneto, Tarzo, Cison di Valmarino, San Pietro di Feletto, Refrontolo, Susegana, Follina un Miane.
Pamatojums
Pieprasītās izmaiņas pamato tas, ka arvien lielāks skaits vīna darītavu, kas izveidotas apgabalos, kuri robežojas ar ražošanas apgabalu, ir veikušas un turpina veikt ieguldījumus, iegādājoties piemērotus vīndārzus un/vai zemesgabalus, lai tajos stādītu vīnogulājus un ražotu ar ACVN “Asolo Prosecco / Asolo” apzīmētos vīnus.
Tāpēc atkāpe attiecībā uz vīndarības apgabalu būtu jāpaplašina, lai ļautu šīm saimniecībām savās iekārtās gatavot un kopt ar ACVN “Asolo Prosecco / Asolo” apzīmētos vīnus.
Šis grozījums attiecas uz produkta specifikācijas 5. pantu un vienotā dokumenta 9. punktu (“Papildu nosacījumi: atkāpe attiecībā uz ražošanu noteiktajā ģeogrāfiskajā apgabalā”).
2.8. Vīnu īpašības, kad tos laiž tirdzniecībā: izmaiņas “Asolo Prosecco / Asolo” paveida spumante superiore (augstākās kvalitātes dzirkstošā vīna) cukuru satura diapazonā
Apraksts
Attiecībā uz “Asolo Prosecco / Asolo” paveida spumante superiore analītiskajām un organoleptiskajām īpašībām garšas aprakstā ir paredzēts lielāks cukuru satura diapazons (saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 33/2019 47. pantu un III pielikuma A daļu), nosakot, ka minimālais cukuru saturs ir zemāks (ekstra bruts, nevis bruts), bet maksimālais cukuru saturs (līdz pussausajam) nemainās.
Pamatojums
Grozījumu pamato vajadzība labāk apmierināt patērētāju pieprasījumu, kas arvien vairāk pārorientējas uz dzirkstošajiem vīniem ar zemu cukuru saturu, jo to sausākās garšas un izteiktākā skābuma dēļ tie ir piemēroti baudīšanai kopā ar ēdienu.
Šis grozījums attiecas uz produkta specifikācijas 5. un 6. pantu un vienotā dokumenta 4. punktu (“Vīna vai vīnu apraksts”).
2.9. Iepakojums
Apraksts
Dzirkstošajiem vīniem tagad var izmantot tradicionālās dažādu tilpumu pudeles dažādās krāsās, kas paredzētas ES un valsts tiesību aktos.
Pamatojums
Piedāvāto iepakojuma veidu paplašināšanas nolūks ir labāk reaģēt uz pastāvīgi mainīgo tirgus un patērētāju pieprasījumu.
Šis grozījums attiecas uz produkta specifikācijas 8. pantu, bet vienoto dokumentu neietekmē.
VIENOTAIS DOKUMENTS
1. Produkta nosaukums
Asolo Prosecco / Asolo
2. Ģeogrāfiskās izcelsmes norādes veids
ACVN — aizsargāts cilmes vietas nosaukums
3. Vīnkopības produktu kategorijas
|
1. |
Vīns |
|
4. |
Dzirkstošais vīns |
|
5. |
Kvalitatīvs dzirkstošais vīns |
|
6. |
Kvalitatīvs aromātiskais dzirkstošais vīns |
|
8. |
Pusdzirkstošais vīns |
4. Vīna vai vīnu apraksts
1. “Asolo Prosecco / Asolo”. 1. kategorija “Vīns”
|
|
Krāsa: dažādas intensitātes salmdzeltena. |
|
|
Smarža: ar raksturīgu augļainu aromātu. |
|
|
Garša: no sausas līdz pussausai, noapaļota, savdabīga. |
|
|
Minimālā kopējā spirta tilpumkoncentrācija: 10,50 %. |
|
|
Minimālais bezcukuru ekstrakta saturs: 15,0 g/l. |
Ja turpmāk tekstā iekļautajā tabulā vērtības lodziņš nav aizpildīts, vīni atbilst valsts un ES tiesību aktos noteiktajām robežvērtībām.
|
Vispārējās analītiskās īpašības |
|
|
Maksimālais kopējais spirta saturs (tilp. %) |
|
|
Minimālais faktiskais spirta saturs (tilp. %) |
|
|
Minimālais kopējais skābums |
5,0 grami uz litru (izteikts ar vīnskābi) |
|
Maksimālais gaistošais skābums (miliekvivalentos uz litru) |
|
|
Maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs (miligramos uz litru) |
|
2. “Asolo Prosecco / Asolo” spumante superiore. 4. kategorija “Dzirkstošais vīns”, 5. kategorija “Kvalitatīvs dzirkstošais vīns”, 6. kategorija “Kvalitatīvs aromātiskais dzirkstošais vīns”
|
|
Putas: smalkas un ilgnoturīgas. |
|
|
Krāsa: dažādas intensitātes salmdzeltena, spilgta. |
|
|
Smarža: patīkama, ar raksturīgu augļainu aromātu. |
|
|
Garša: no ekstra bruta līdz pussausai, pilnmiesīga, patīkami augļaina, savdabīga. |
|
|
Minimālā kopējā spirta tilpumkoncentrācija: 11,00 %. |
|
|
Minimālais bezcukuru ekstrakta saturs: 15,0 g/l. |
Ja turpmāk tekstā iekļautajā tabulā vērtības lodziņš nav aizpildīts, vīni atbilst valsts un ES tiesību aktos noteiktajām robežvērtībām
|
Vispārējās analītiskās īpašības |
|
|
Maksimālais kopējais spirta saturs (tilp. %) |
|
|
Minimālais faktiskais spirta saturs (tilp. %) |
|
|
Minimālais kopējais skābums |
5,0 grami uz litru (izteikts ar vīnskābi) |
|
Maksimālais gaistošais skābums (miliekvivalentos uz litru) |
|
|
Maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs (miligramos uz litru) |
|
3. “Asolo Prosecco / Asolo” spumante superiore ar norādi sui lieviti (izturēts uz rauga nogulsnēm). 4. kategorija “Dzirkstošais vīns”, 5. kategorija “Kvalitatīvs dzirkstošais vīns”, 6. kategorija “Kvalitatīvs aromātiskais dzirkstošais vīns”
|
|
Putas: smalkas un ilgnoturīgas. |
|
|
Krāsa: dažādas intensitātes salmdzeltena, var būt duļķaina. |
|
|
Smarža: patīkama, ar raksturīgu augļainu aromātu; iespējamas maizes garozas un rauga nianses. |
|
|
Garša: svaiga, harmoniska, augļaina; iespējamas maizes garozas un rauga nianses. |
|
|
Minimālā kopējā spirta tilpumkoncentrācija: 11,00 %. Minimālais bezcukuru ekstrakta saturs: 14,0 g/l. |
Ja turpmāk tekstā iekļautajā tabulā vērtības lodziņš nav aizpildīts, vīni atbilst valsts un ES tiesību aktos noteiktajām robežvērtībām
|
Vispārējās analītiskās īpašības |
|
|
Maksimālais kopējais spirta saturs (tilp. %) |
|
|
Minimālais faktiskais spirta saturs (tilp. %) |
|
|
Minimālais kopējais skābums |
4,0 grami uz litru (izteikts ar vīnskābi) |
|
Maksimālais gaistošais skābums (miliekvivalentos uz litru) |
|
|
Maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs (miligramos uz litru) |
|
4. “Asolo Prosecco / Asolo” frizzante. 8. kategorija “Pusdzirkstošais vīns”
|
|
Krāsa: dažādas intensitātes salmdzeltena, ar burbulīšiem. |
|
|
Smarža: patīkama, ar raksturīgu augļainu aromātu. |
|
|
Garša: no sausas līdz pussaldai, augļaina, savdabīga. |
|
|
Minimālā kopējā spirta tilpumkoncentrācija: 10,50 %. |
|
|
Minimālais bezcukuru ekstrakta saturs: 15,0 g/l. |
Ja turpmāk tekstā iekļautajā tabulā vērtības lodziņš nav aizpildīts, vīni atbilst valsts un ES tiesību aktos noteiktajām robežvērtībām
|
Vispārējās analītiskās īpašības |
|
|
Maksimālais kopējais spirta saturs (tilp. %) |
|
|
Minimālais faktiskais spirta saturs (tilp. %) |
|
|
Minimālais kopējais skābums |
5,0 grami uz litru (izteikts ar vīnskābi) |
|
Maksimālais gaistošais skābums (miliekvivalentos uz litru) |
|
|
Maksimālais kopējais sēra dioksīda saturs (miligramos uz litru) |
|
5. Vīndarības metodes
a. Galvenās vīndarības metodes
Dzirkstošā vīna gatavošanai paredzētās partijas sagatavošana
Īpašā vīndarības metode
Bāzes vīnus, no kā ražo dzirkstošo vīnu, atļauts gatavot pēc tradicionālās metodes, izmantojot “Pinot Bianco”, “Pinot Nero”, “Pinot Grigio” un “Chardonnay” šķirnes vīnogu vīnus, ja to īpatsvars galaproduktā nav augstāks par 15 %.
b. Maksimālais ražas iznākums
|
1. |
“Asolo Prosecco / Asolo” 94,5 hektolitri no hektāra |
|
2. |
“Asolo Prosecco / Asolo”spumante 94,5 hektolitri no hektāra |
|
3. |
“Asolo Prosecco / Asolo”frizzante 94,5 hektolitri no hektāra |
6. Noteiktais ģeogrāfiskais apgabals
|
A. |
Produkta “Asolo Prosecco / Asolo” ražošanas apgabalā ietilpst šādu Trevizo [Treviso] provinces pašvaldību teritorija: Asolo, Borso del Grappa, Caerano S. Marco, Castelcucco, Cavaso del Tomba, Cornuda, Crespano del Grappa, Crocetta del Montello, Fonte, Giavera del Montello, Maser, Monfumo, Montebelluna, Nervesa della Battaglia, Paderno del Grappa, Pederobba, Possagno, S. Zenone degli Ezzelini un Volpago del Montello. |
|
B. |
Ražošanas apgabals, kurā audzē “Pinot Bianco”, “Pinot Nero”, “Pinot Grigio” un “Chardonnay” šķirnes vīnogas, kas izmantojamas dzirkstošajiem vīniem saskaņā ar 5. punkta 1. apakšpunktā minēto tradicionālo metodi, aptver šādu Trevizo provinces pašvaldību administratīvo teritoriju: Cappella Maggiore, Cison di Valmarino, Colle Umberto, Conegliano, Cordignano, Farra di Soligo, Follina, Fregona, Miane, Pieve di Soligo, Refrontolo, Revine Lago, San Fìor, San Pietro di Feletto, San Vendemiano, Sarmede, Segusino, Sernaglia della Battaglia, Susegana, Tarzo, Valdobbiadene, Vidor, Vittorio Veneto, Asolo, Caerano S. Marco, Castelcucco, Cavaso del Tomba, Cornuda, Crocetta del Montello, Fonte, Giavera del Montello, Maser, Monfumo, Montebelluna, Nervesa della Battaglia, Paderno del Grappa, Pederobba, Possagno, S. Zenone degli Ezzelini, Volpago del Montello, Borso del Grappa un Crespano del Grappa. |
7. Galvenā vīna vīnogu šķirne
“Glera B.” — “Serprino”
8. Saiknes vai saikņu apraksts
8.1. “Asolo Prosecco / Asolo” kategorija “Vīns”, “Dzirkstošais vīns”, “Kvalitatīvs dzirkstošais vīns”, “Kvalitatīvs aromātiskais dzirkstošais vīns” un “Pusdzirkstošais vīns”
Ģeogrāfiskā apgabala specifika
Saiknei būtiskie dabas faktori
Ar ACVN “Asolo Prosecco / Asolo” apzīmētā produkta ražošanas apgabals atrodas Venēcijas [Veneto] reģionā, Montello un Colli di Asolo pakalnos Trevizo provincē. Šīs divas kalnu grēdas, kas slejas 100–450 metru augstumā virs jūras līmeņa, veido harmonisku ainavu ar lēzenām nogāzēm un izliekumiem. Jo īpaši Montello kalnos ir bieži sastopami karsta elementi, kas radušies augsnes veidošanās procesā, par ko liecina vairāk nekā 2 000 dažāda lieluma karsta piltuvju, kuras pazemē veido ideālu dabīgās noteces sistēmu. Pakalnus veido cietas masas formācijas, kuras ir apjomīgas un sastāv no nogulumiežiem, un kuras klāj merģeļa-māla vai merģeļa-smilts augsne, kas labi piemērota apstrādei un klimatisko apstākļu ietekmē mēdz kļūt irdena. Tai raksturīgā sarkanā krāsa liecina par tās seno izcelsmi. Augsnes ir dekarbonizētas un skābas, vidēji dziļas, tajās labi uzkrājas ūdens un ir liels minerālu saturs. Tā kā tās nav bijušas intensīvi apstrādātas, ir saglabājušās to sākotnējās īpašības un slāņi, un struktūra ir neskarta. Organiskajā vielā ir augsts mikrobioloģiskās aktivitātes līmenis, kas nodrošina to, ka uzturvielas ir plaši pieejamas.
Vīnkopības apgabala savdabīgajiem klimatiskajiem apstākļiem raksturīgi mēreni silti pavasari, ne pārāk karstas vasaras, kā arī mēreni silti rudeņi, ko nodrošina vīnogulājiem klāto nogāžu vērsums uz dienvidiem un pakalnu izvietojums — tie veido taisnus leņķus, kas pasargā no aukstajiem ziemeļaustrumu vējiem. Vidējā gaisa temperatūra vasarā ir 22,6 oC, un visaugstākā gaisa temperatūra ir jūlijā. Rudeņi ir silti, sausi un vējaini, ar lielām dienas un nakts temperatūras svārstībām.
Lietus līst galvenokārt no aprīļa līdz septembrim, un tā daudzums ir sadalīts diezgan vienmērīgi. Augsnes irdenuma dēļ lietusūdens ātri uzsūcas, nonākot augsnes apakškārtā, un nogāžu zeme nodrošina liekā ūdens vieglu novadīšanu.
Saiknei būtiskie vēsturiskie faktori un cilvēkfaktori
Vīndārzus Colli Asolani un Montello nogāzēs vispirms stādīja un pilnveidoja benediktīniešu mūki, bet vēlāk — Venēcijas Republikas vīnkopji. Mūki apgabalā, konkrētāk, Santa Bona klosterī, kas atradās Vidor, un Montello kartēziešu klosterī, kurš atradās Nervesa, apmetās aptuveni mūsu ēras 1000. gadā. Viņu darbs atstāja lielu ietekmi uz apgabala zemkopības un vīnkopības vēsturi un sekmēja tādas vēl mūsdienās saglabājušās kultūras veidošanos, kuras pamatā ir vīnogulāju audzēšana un vīns. 14. gadsimta otrajā pusē, kad apgabals nonāca venēciešu valdījumā, Colli di Asolo un Montello pakalnus ātri vien atzina par nozīmīgu vīnkopības apgabalu. 15. gadsimtā tajā iegūtos vīnus jau eksportēja. 16. gadsimtā, kad pārtikušie Venēcijas augstmaņi tur cēla villas, “barchesse” (atvērtas klētis) un medību mājas ar vīndārziem, aristokrāti apgabalā ienesa vīnkopības un vīndarības tradīciju daiļumu un kvalitāti. Apgabala pakalni bija sabiedrības krējuma izslavēti un turienes izcelsmes vīni — iecienīti. Venēcijā, kur tos pielīdzināja no Grieķijas ievestajiem vīniem, tiem tika uzlikts par trešdaļu lielāks nodoklis, jo uzskatīja, ka tie ir labāki par citu apgabalu vīniem.
Augšņu morfoloģiskās īpašības ir saglabājušās, un zeme mūsdienās tiek izmantota tāpat, kā ceļotāji to aprakstījuši pagātnē, proti, vīndārzi mijas ar citām kultūrām, kā tas senāk bija raksturīgi vienģimenes saimniecībās.
8.2. “Asolo Prosecco / Asolo” kategorija “Dzirkstošais vīns”, “Kvalitatīvs dzirkstošais vīns”, “Kvalitatīvs aromātiskais dzirkstošais vīns” un “Pusdzirkstošais vīns”
Cēloniskā saikne starp produkta kvalitāti, īpašībām, ģeogrāfisko vidi, dabas faktoriem un cilvēkfaktoriem.
Ar ACVN “Asolo Prosecco” apzīmētie dzirkstošie un pusdzirkstošie vīni ir dažādas intensitātes salmdzeltenā krāsā, dzirkstošajiem vīniem ir ilgnoturīgas putas, bet pusdzirkstošajiem vīniem skaidri redzama burbulīšu veidošanās.
Organoleptiskajā ziņā vīniem raksturīgā viegluma un maigās smaržas dēļ tie ir patīkami un viegli dzerami.
Vīnu smaržai raksturīgs patīkams, svaigs aromāts ar nogatavojušos augļu (ābolu, tropu augļu), kā arī bumbieru, persiku un aprikožu niansēm un izteiktu ziedu noti. Garšas ziņā tiem ir pietiekams skābums un aromāts, lai nodrošinātu harmonisku garšas/aromāta struktūru, ko pastiprina labs cukuru un skābuma līdzsvars.
Spumante superiore paveida vīniem, ko tradicionāli gatavo, raudzējot pudelēs, un marķē ar norādi sui lieviti, ir smalkas un ilgnoturīgas putas un raksturīga dažādas intensitātes salmdzeltena krāsa, kas var būt duļķaina. Tiem ir patīkama, harmoniska un augļaina smarža un garša ar iespējamām maizes garozas un rauga niansēm.
Minētās īpašības izriet no kopējās ietekmes, ko rada ražošanas apgabala augsnes un klimatiskie apstākļi un cilvēkfaktori, kuriem ir bijusi un joprojām ir ietekme uz vīnogu vīndarības potenciālu un pārstrādes tehnoloģijām.
Konkrēti, augsnes ir pārsvarā merģeļainas un irdenas, ar labu kaļķakmens saturu un mitruma līmeni. Tas veicina daudzu tādu mikroelementu uzņemšanu, kas ir būtiski ne tikai “Glera” šķirnes vīnogulāju augšanai un augļu ražošanai, bet — vēl svarīgāk — arī dzirkstošā vīna ražošanai izmantotās misas un bāzes vīnu organoleptiskajai sarežģītībai.
Ražošanas apgabala klimatam raksturīgi mēreni silti pavasari, kas veicina ļoti agrīnu dīgtspēju, ne pārāk karstas vasaras, kuras nodrošina, ka vīnogas nenogatavojas pārāk agri un saglabā tām raksturīgo augsto skābju un cukuru attiecību, un mēreni silti rudeņi, kuru laikā vīnogas spēj pilnīgi nogatavoties.
Atšķirība starp temperatūru naktī un dienā apvienojumā ar gaisa plūsmu no augstākajām nogāzēm veicina noteiktu “Glera” šķirnei raksturīgo aromātisko terpēnu savienojumu sintēzi un saglabāšanos; tas jo īpaši attiecas uz nogāzēm, kuras atrodas zemā līdz vidējā augstumā virs jūras līmeņa, kur temperatūras atšķirība ir vislielākā. Tas palīdz izcelt izteiktas, augļainas primārās ābolu, bumbieru, persiku un aprikožu notis, kas vīndarības procesā tiek saglabātas, un tādējādi nodrošina dažādo produktu veidu specifiskās aromātiskās īpašības.
Tāpēc ar ACVN “Asolo Prosecco” apzīmēto dzirkstošo un pusdzirkstošo vīnu svaigumu, skābumu un aromātisko intensitāti nosaka reljefa, augsnes tipa un vīnogu šķirnes mijiedarbība, kā arī senās vīndarības tradīcijas.
8.3. “Asolo Prosecco / Asolo” kategorija “Vīns”
Ar ACVN “Asolo Prosecco” apzīmētais vīns ir gaišā salmdzeltenā krāsā, ar ziedu un patīkamu citrusaugļu smaržu, vieglu garšu un maigu struktūru.
Klimats, kuram raksturīgi mēreni silti pavasari, kas veicina ļoti agrīnu dīgtspēju, un vasaras, kas nekad nav pārāk karstas, veicina optimālu līdzsvaru starp spirdzinošo skābumu un cukuriem.
Kalnainais reljefs nodrošina labas temperatūras svārstības, kas apvienojumā ar irdenajām, merģeļainajām augsnēm ļauj vīnogulājiem saglabāt līdzsvarotu dzīvīgumu un vīnogās veidoties terpēnu vielām, tā veicinot “Glera” šķirnei raksturīgo aromātisko savienojumu sintēzi. Vīndarības procesā tie saglabājas un nodrošina vīnam raksturīgās aromātiskās īpašības.
Tāpēc izteiktās ziedu nianses un svaigos aromātus vīnā veido reljefa, augsnes tipa, klimatisko apstākļu un vīnogu šķirnes mijiedarbība, kā arī senās vīndarības tradīcijas.
9. Būtiski papildu nosacījumi
Vīndarības apgabals
Tiesiskais regulējums:
ES tiesību akti.
Papildu nosacījuma veids:
atkāpe attiecībā uz ražošanu noteiktajā ģeogrāfiskajā apgabalā.
Nosacījuma apraksts:
saskaņā ar spēkā esošajiem ES tiesību aktiem (Regulas (EK) Nr. 607/2009 6. panta 4. punkta a) un b) apakšpunktu) vīndarības darbības papildus noteiktajam ražošanas apgabalam var veikt arī tā tiešā tuvumā (visā to pašvaldību teritorijā, kuras daļēji iekļautas ražošanas apgabalā), kā arī šādu blakus esošo pašvaldību teritorijā, kuras atrodas Trevizo provincē: Altivole, Arcade, Trevignano, Riese Pio X, Conegliano, San Vendemiano, Colle Umberto, Vittorio Veneto, Tarzo, Cison di Valmarino, San Pietro di Feletto, Refrontolo, Susegana, Valdobbiadene, Farra di Soligo, Follina, Miane, Vidor un Pieve di Soligo.
Turklāt, lai ņemtu vērā vietas, kur vīni tradicionāli ir ražoti, darbības, kuru nolūks ir vīnu pārstrāde dzirkstošajā un pusdzirkstošajā vīnā, t. i., izmantojot tādas vīndarības metodes kā atkārtota raudzēšana, stabilizēšana un (attiecīgā gadījumā) saldināšana, var veikt ne vien visā Trevizo provinces teritorijā, bet arī blakus esošajās provincēs, ja Lauksaimniecības, pārtikas un mežsaimniecības politikas ministrija, pamatojoties uz Venēcijas reģiona atzinumu, ir izsniegusi individuālu atļauju.
Pudeļu iepildīšanas apgabals
Tiesiskais regulējums:
ES tiesību akti.
Papildu nosacījuma veids:
pildīšana pudelēs noteiktajā ģeogrāfiskajā apgabalā.
Nosacījuma apraksts:
lai garantētu ar ACVN “Asolo Prosecco / Asolo” apzīmēto vīnu izcelsmi un saglabātu to specifiskās īpašības, kā arī aizsargātu to reputāciju un nodrošinātu pārbaužu efektivitāti, saskaņā ar ES un valsts tiesību aktiem tie jāpilda pudelēs un jāiepako noteiktajā ražošanas apgabalā vai apgabalos, kuros ir spēkā atkāpes attiecībā uz dažādo produkta paveidu gatavošanu un kopšanu.
Vīnu kvalitāte un konkrētās īpašības, kas saistītas ar ģeogrāfisko izcelsmes apgabalu, ir labāk garantētas, ja vīnus pudelēs iepilda noteiktajā apgabalā, jo visu ar pildīšanu pudelēs saistīto tehnisko noteikumu piemērošana ietilpst to uzņēmumu atbildībā un profesionālajā kompetencē, kuri ražo vīnus noteiktajā apgabalā.
Turklāt pildīšana pudelēs izcelsmes apgabalā palīdz saglabāt produkta īpašības un kvalitāti, jo vīna sūtījumi tiek transportēti tikai nelielos attālumos vai netiek transportēti vispār.
Papildus tam kompetentās struktūras kontroles sistēma, kura operatoriem jāievēro visos ražošanas posmos, efektīvāk darbojas noteiktajā apgabalā. Ārpus ražošanas apgabala šo prasību izpildi tādā pašā mērā nevar nodrošināt.
Mērķis ir sistemātiski nodrošināt, ka pudelēs faktiski tiek iepildīti tikai ar ACVN “Asolo Prosecco” apzīmētā vīna sūtījumi, un tādējādi panākt pēc iespējas labākus rezultātus attiecībā uz tādu pārbaužu efektivitāti, kas ražotājiem rada mazākas izmaksas, un sniegt patērētājiem maksimālas garantijas attiecībā uz vīna autentiskumu.
Turklāt saskaņā ar attiecīgajiem valsts tiesību aktiem un lai aizsargātu spēkā esošās tiesības, attiecīgajiem pudeļu iepildītājiem var piemērot atkāpi, kura ļauj pudeļu iepildīšanu turpināt telpās, kas atrodas ārpus noteiktā apgabala, ar nosacījumu, ka viņi iesniedz pieteikumu Lauksaimniecības, pārtikas un mežsaimniecības politikas ministrijai un tam pievieno attiecīgus dokumentus, kuri apliecina, ka viņi ar ACVN “Asolo Prosecco / Asolo” apzīmēto vīnu pudelēs ir pildījuši jau vismaz divus gadus (ne obligāti pēc kārtas) piecu gadu periodā, pirms stājies spēkā grozījums, ar ko ievieš prasību ar ACVN “Asolo Prosecco / Asolo” apzīmēto vīnu pildīt pudelēs noteiktajā apgabalā.
“Asolo Prosecco / Asolo” spumante superiore
Tiesiskais regulējums:
ES tiesību akti.
Papildu nosacījuma veids:
papildu noteikumi attiecībā uz marķējumu.
Nosacījuma apraksts:
vīna nosaukumam var pievienot apzīmējumu millesimato [vīnogu ražas gads], pēc kura norāda gadu, kurā vīnogas iegūtas.
Spumante superiore paveidam ar norādi sui lieviti marķējumā jānorāda gads, kurā novākta vīnogu raža, un apzīmējumu millesimato izmantot nedrīkst.
Apzīmējumi superiore, millesimato un sui lieviti un vīnogu ražas gads uz etiķetes jādrukā ar rakstzīmēm, kuru izmērs nepārsniedz divas trešdaļas no vīna nosaukumam izmantoto rakstzīmju izmēra.
Saite uz produkta specifikāciju
https://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/14600