ISSN 1977-0952

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

C 437

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Informācija un paziņojumi

65. gadagājums
2022. gada 17. novembris


Saturs

Lappuse

 

II   Informācija

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

 

Eiropas Komisija

2022/C 437/01

Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta M.10882 – IRCP / CDC / ADTIM GROUP) ( 1 )

1


 

IV   Paziņojumi

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

 

Eiropas Komisija

2022/C 437/02

Euro maiņas kurss — 2022. gada 16. novembris

2


 

V   Atzinumi

 

ADMINISTRATĪVAS PROCEDŪRAS

 

Eiropas Personāla atlases birojs

2022/C 437/03

PAZIŅOJUMS PAR ATKLĀTO KONKURSU

3

 

JURIDISKAS PROCEDŪRAS

 

Eiropas Komisija

2022/C 437/04

Eviny AS2022. gada 27. septembra prasība pret EBTA Uzraudzības iestādi (Lieta E-10/22)

4

 

PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU

 

Eiropas Komisija

2022/C 437/05

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Liea M.10948 – STORA ENSO / DE JONG PAPIER HOLDING / DJV HOLDING) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 )

5

2022/C 437/06

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta M.10956 – AURELIUS INVESTMENT LUX SEVEN / SAPPI FINLAND ONE / SAPPI FINLAND OPERATIONS / SAPPI MAASTRICHT REAL ESTATE / SAPPI STOCKSTADT) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 )

7

 

CITI TIESĪBU AKTI

 

Eiropas Komisija

2022/C 437/07

Grozītā vienotā dokumenta publikācija, ko pēc maznozīmīga grozījuma apstiprināšanas veic saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1151/2012 53. panta 2. punkta otro daļu

9


 


 

(1)   Dokuments attiecas uz EEZ.

LV

 


II Informācija

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

Eiropas Komisija

17.11.2022   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 437/1


Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju

(Lieta M.10882 – IRCP / CDC / ADTIM GROUP)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2022/C 437/01)

Komisija 2022. gada 9. novembrī nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar iekšējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:

Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanās sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem,

elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lv) ar dokumenta numuru 32022M10882. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Savienības tiesību aktiem.


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.


IV Paziņojumi

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

Eiropas Komisija

17.11.2022   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 437/2


Euro maiņas kurss (1)

2022. gada 16. novembris

(2022/C 437/02)

1 euro =


 

Valūta

Maiņas kurss

USD

ASV dolārs

1,0412

JPY

Japānas jena

145,29

DKK

Dānijas krona

7,4386

GBP

Lielbritānijas mārciņa

0,87483

SEK

Zviedrijas krona

10,8754

CHF

Šveices franks

0,9795

ISK

Islandes krona

148,90

NOK

Norvēģijas krona

10,3675

BGN

Bulgārijas leva

1,9558

CZK

Čehijas krona

24,355

HUF

Ungārijas forints

408,18

PLN

Polijas zlots

4,7065

RON

Rumānijas leja

4,9206

TRY

Turcijas lira

19,3783

AUD

Austrālijas dolārs

1,5400

CAD

Kanādas dolārs

1,3801

HKD

Hongkongas dolārs

8,1444

NZD

Jaunzēlandes dolārs

1,6897

SGD

Singapūras dolārs

1,4250

KRW

Dienvidkorejas vona

1 378,10

ZAR

Dienvidāfrikas rands

18,0195

CNY

Ķīnas juaņa renminbi

7,3720

HRK

Horvātijas kuna

7,5443

IDR

Indonēzijas rūpija

16 248,37

MYR

Malaizijas ringits

4,7323

PHP

Filipīnu peso

59,678

RUB

Krievijas rublis

 

THB

Taizemes bāts

37,103

BRL

Brazīlijas reāls

5,5438

MXN

Meksikas peso

20,1227

INR

Indijas rūpija

84,5905


(1)  Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.


V Atzinumi

ADMINISTRATĪVAS PROCEDŪRAS

Eiropas Personāla atlases birojs

17.11.2022   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 437/3


PAZIŅOJUMS PAR ATKLĀTO KONKURSU

(2022/C 437/03)

Eiropas Personāla atlases birojs (EPSO) rīko atklāto konkursu:

EPSO/AST/155/22 — Drošības un drošuma asistenti (AST 3) šādās jomās.

1.

Darbības drošība

2.

Tehniskā drošība

3.

Darba aizsardzība

Paziņojums par konkursu ir publicēts 24 valodās Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša C sērijā437 A 2022. gada 17. novembrī.

Papildu informācija pieejama EPSO tīmekļa vietnē: https://epso.europa.eu/


JURIDISKAS PROCEDŪRAS

Eiropas Komisija

17.11.2022   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 437/4


Eviny AS2022. gada 27. septembra prasība pret EBTA Uzraudzības iestādi

(Lieta E-10/22)

(2022/C 437/04)

Eviny AS, ko pārstāv advokāti Svein Terje Tveit un Paul Gunnar Hagelund no Arntzen de Besche (Ruseløkkveien 30, 0251 Oslo, Norvēģija), 2022. gada 27. septembrī cēla prasību EBTA Tiesā pret EBTA Uzraudzības iestādi.

Eviny AS lūdz EBTA Tiesu:

1.

atcelt EBTA Uzraudzības iestādes 2022. gada 6. jūlija Lēmumu Nr. 161/22/COL un

2.

piespriest EBTA Uzraudzības iestādei segt tiesāšanās izdevumus.

Juridiskā un faktiskā pamatinformācija un prasības juridiskais pamats.

Eviny AS (“prasītājs”) ir atjaunīgās enerģijas jomā strādājošs Norvēģijas uzņēmums, kas iedibināts saskaņā ar Norvēģijas tiesību aktiem un kas ražo un sadala elektroenerģiju Norvēģijas rietumu daļā.

Lēmums Nr. 161/22/COL (“apstrīdētais lēmums”) tika pieņemts pēc tam, kad no Norvēģijas tirdzniecības asociācijas NELFO2017. gada 11. maijā tika saņemta sūdzība par Bergenas pašvaldības piešķirto valsts atbalstu.

Apstrīdētie pasākumi attiecas uz pārmērīgu kompensāciju par darbības un uzturēšanas izmaksām un kapitāla izmaksām saistībā ar ielu apgaismojuma infrastruktūru Bergenā.

Prasītājs lūdz atcelt apstrīdēto lēmumu un pamato savu prasību ar šādiem argumentiem:

EBTA Uzraudzības iestāde, piemērojot jēdzienu “uzņēmums”, ir pieļāvusi acīmredzamu kļūdu vērtējumā, jo tā secināja, ka ielu apgaismojuma īpašumtiesības un ekspluatācija ir saimnieciska darbība;

EBTA Uzraudzības iestāde ir pieļāvusi acīmredzamu kļūdu vērtējumā, jo tā secināja, ka prasītājs ir saņēmis ekonomisku priekšrocību pārmērīgas kompensācijas veidā;

nav konkurences izkropļojumu vai ietekmes uz tirdzniecību;

iespējamais atbalsts jākvalificē kā pastāvošs atbalsts, kas nav atgūstams, un

apstrīdētais lēmums ir balstīts uz faktu nepietiekamu pārbaudi un nesniedz pienācīgu pamatojumu, tādējādi pārkāpjot Nolīguma starp EBTA valstīm par Uzraudzības iestādes un Tiesas izveidi 16. pantu.


PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU

Eiropas Komisija

17.11.2022   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 437/5


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Liea M.10948 – STORA ENSO / DE JONG PAPIER HOLDING / DJV HOLDING)

Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2022/C 437/05)

1.   

Komisija 2022. gada 3. novembrī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu.

Šis paziņojums attiecas uz šādiem uzņēmumiem:

Stora Enso AB (“Stora Enso”), ko kontrolē Stora Enso Oyj (abi — Zviedrija),

De Jong Papier Holding B.V. (“De Jong”) (Nīderlande),

DJV Holding B.V. (“DJV”) (Nīderlande).

Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē Stora Enso iegūst pilnīgu kontroli pār De Jong un DJV.

Koncentrācija tiek veikta, iegādājoties daļas.

2.   

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

Stora Enso izstrādā, sniedz un piedāvā ar koksni un biomasu saistītus risinājumus un pakalpojumus dažādām nozarēm un lietojumiem visā pasaulē un cita starpā darbojas gofrētu kastu un iepakojuma materiālu ražošanā, un tam ir vairākas ražotnes visā EEZ,

De Jong un DJV galvenokārt ražo un piegādā gofrētu iepakojumu Beniluksa valstīs, Vācijā un Apvienotajā Karalistē, kur tiem ir ražošanas iekārtas. Nesen tie sākuši ražot reciklētus gofrētu kastu materiālus, kas tiem nepieciešami lejupējai gofrēta iepakojuma ražošanai.

3.   

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts.

Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai.

4.   

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darījumu.

Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā no šīs publikācijas datuma. Vienmēr jānorāda šāda atsauce:

M.10948 – STORA ENSO / DE JONG PAPIER HOLDING / DJV HOLDING

Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa e-pastu, pa faksu vai pa pastu. Lūdzam izmantot šādu kontaktinformāciju:

E-pasts: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fakss +32 22964301

Pasta adrese:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“Apvienošanās regula”).

(2)  OV C 366, 14.12.2013., 5. lpp.


17.11.2022   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 437/7


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta M.10956 – AURELIUS INVESTMENT LUX SEVEN / SAPPI FINLAND ONE / SAPPI FINLAND OPERATIONS / SAPPI MAASTRICHT REAL ESTATE / SAPPI STOCKSTADT)

Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2022/C 437/06)

1.   

Komisija 2022. gada 9. novembrī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu.

Šis paziņojums attiecas uz šādiem uzņēmumiem:

AURELIUS Investment Lux Seven S.à.r.l. (Luksemburga), kas pieder Aurelius (grupai (“Aurelius”, Vācija),

Sappi Finland I Oy (Somija), kas pieder Sappi grupai,

Sappi Finland Operations Oy (Somija), kas pieder Sappi grupai,

Sappi Maastricht Real Estate B.V. (Nīderlande), kas pieder Sappi grupai,

Sappi Stockstadt GmbH (Vācija), kas pieder Sappi grupai.

Aurelius Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūs pilnīgu kontroli pār Sappi Finland I, Sappi Finland Operations, Sappi Maastricht Real Estate un Sappi Stockstadt (kopā dēvēti par “Sappi mērķsabiedrības”).

Koncentrācija tiek veikta, iegādājoties daļas.

2.   

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

Aurelius grupa ir privātā kapitāla grupa, kas darbojas kā ieguldītājs Eiropā un kā aktīvu pārvaldītājs starptautiskā mērogā,

Sappi mērķsabiedrības ražo un piegādā poligrāfijas papīru un iespiedpapīru, tostarp mehānisko krītpapīru, bezkoksnes krītpapīru un bezkoksnes nekrītotu papīru, kā arī speciālo kartonu, tostarp salokāmo kastu kartonu un balinātu cieto kartonu.

3.   

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts.

Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai.

4.   

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darījumu.

Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā no šīs publikācijas datuma. Vienmēr jānorāda šāda atsauce:

M.10956 – AURELIUS INVESTMENT LUX SEVEN / SAPPI FINLAND ONE / SAPPI FINLAND OPERATIONS / SAPPI MAASTRICHT REAL ESTATE / SAPPI STOCKSTADT

Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa e-pastu, faksu vai pastu. Lūdzam izmantot šādu kontaktinformāciju:

E-pasts: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fakss +32 22964301

Pasta adrese:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OV L 24, 29.1.2004, 1. lpp. (“Apvienošanās regula”).

(2)  OV C 366, 14.12.2013., 5. lpp.


CITI TIESĪBU AKTI

Eiropas Komisija

17.11.2022   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 437/9


Grozītā vienotā dokumenta publikācija, ko pēc maznozīmīga grozījuma apstiprināšanas veic saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1151/2012 53. panta 2. punkta otro daļu

(2022/C 437/07)

Eiropas Komisija ir apstiprinājusi šo maznozīmīgo grozījumu saskaņā ar Komisijas Deleģētās regulas (ES) Nr. 664/2014 (1) 6. panta 2. punkta trešo daļu.

Ar pieteikumu, kurā lūgts apstiprināt šo maznozīmīgo grozījumu, var iepazīties Komisijas datubāzē eAmbrosia.

VIENOTAIS DOKUMENTS

“Carne de Cantabria”

ES Nr.: PGI-ES-0185-AM01 – 16.8.2021

ACVN ( ) AĢIN (X)

1.   Nosaukums

“Carne de Cantabria”

2.   Dalībvalsts vai trešā valsts

Spānija

3.   Lauksaimniecības produkta vai pārtikas produkta apraksts

3.1.   Produkta veids

1.1. grupa. Svaiga gaļa (un subprodukti)

3.2.   Apraksts par produktu, uz kuru attiecas 1. punktā minētais nosaukums

Liellopu gaļa, kas ražota Kantabrijā [Cantabria] saskaņā ar tradicionālajām barošanas un pārvaldības metodēm.

Dzīvnieki, no kuriem iegūst gaļu, pieder pie šādām Kantabrijas izcelsmes šķirnēm (kastaņkrāsas liellopi ar ieliektu profilu): Tudanca, Monchina un Asturian, kā arī pie šķirnēm Parda de Montaña, Limousin, Pirenaica, Charolais, Blonde d’Aquitaine un Fleckvieh un to krustojumiem.

Saistībā ar dzīvnieku uzturu, kura pamatā ir galvenokārt augstajās kalnu ganībās augošās vietējās stiebrzāles un lopbarība, kas sastāv galvenokārt no dabiskās ganībās iegūtiem produktiem, ar AĢIN apzīmētajai gaļai pēc dzīvnieku nokaušanas un apstrādes piemīt šādas īpašības:

a)

ternera blanca [jauns teļš] — dzīvnieks, kurš nokauts maksimāli 8 mēnešu vecumā un kura gaļa ir gaiši rozā līdz rozā krāsā, ar vienmērīgi izkliedētiem pērļaini baltiem taukiem un stingriem, nedaudz mitriem muskuļiem;

b)

ternera [teļš] — dzīvnieks, kurš nokauts maksimāli 12 mēnešu vecumā un kura gaļa ir gaiši rozā līdz rozā krāsā, ar vienmērīgi izkliedētiem pērļaini baltiem taukiem un stingriem, nedaudz mitriem muskuļiem;

c)

añojo [gadu vecs teļš] — dzīvnieks, kurš nokauts 12–24 mēnešu vecumā un kura gaļa ir rozā līdz gaiši sarkanā krāsā, ar pērļaini baltiem taukiem un stingriem, nedaudz mitriem muskuļiem;

d)

novilla [jaungovs] — dzīvnieks, kurš nokauts 24–48 mēnešu vecumā un kura gaļa ir gaiši sarkanā līdz sarkanā krāsā, ar krēmkrāsas taukiem, stingriem, nedaudz mitriem muskuļiem un marmorējumu;

e)

buey [vērsis] — kastrēts vīriešu kārtas dzīvnieks, kurš nokauts vismaz 48 mēnešu vecumā un kura gaļa ir gaiši sarkanā līdz sarkanā krāsā, ar krēmkrāsas taukiem, stingriem, nedaudz mitriem muskuļiem un marmorējumu;

f)

vaca [govs] — sieviešu kārtas dzīvnieks, kurš nokauts vismaz 48 mēnešu vecumā un kura gaļa ir gaiši sarkanā līdz sarkanā krāsā, ar krēmkrāsas taukiem, stingriem, nedaudz mitriem muskuļiem un marmorējumu.

Ar AĢIN apzīmēto liemeņu klasifikācija

Veids

Uzbūves klase

Tauku slānis

a)

Ternera blanca un ternera

b)

Añojo

c)

Novilla

d)

Buey un vaca

S, E, U, R *

S, E, U, R *

S, E, U, R, O

S, E, U, R, O

2–3 (neliels tauku slānis–vidējs tauku slānis)

2–3 (neliels tauku slānis–vidējs tauku slānis)

2–4 (neliels tauku slānis–liels tauku slānis)

2–4 (neliels tauku slānis–liels tauku slānis)

*

Šķirņu Monchina un Tudanca morfoloģisko īpašību dēļ tām ir pieļaujama O un P uzbūves klase.

PH jābūt zemākam par 6. Liemeņi vismaz 24 stundas jāsusina.

3.3.   Dzīvnieku barība (tikai dzīvnieku izcelsmes produktiem) un izejvielas (tikai pārstrādātiem produktiem)

Mēnešos, kad aug zālaugi, dzīvniekus gana gan ieleju pļavās, gan kalnu ganībās. Ziemā tos tur kūtī. Rudenī un pavasara sākumā liellopi dienas laikā ganās tuvu saimniecībām esošajās ganībās. Maija vidū tos pārvieto uz kalnu ganībām.

Teļi parasti dzimst agrā pavasarī un kopā ar mātēm uzturas 5–7 mēnešus, kuru laikā tie tiek atšķirti un pāriet uz lopbarību (ganību zāli vai kaltētu lopbarību iekštelpās). Beigu posmā dzīvnieku barību papildina ar atļautiem koncentrātiem. Ražoto veidu dzīvnieki ir aprakstīti turpmāk.

Ternera blanca un ternera

Pēc atšķiršanas vismaz 50 % uztura jāsastāv no Kantabrijā ražotas lopbarības.

Atļautie dabiskie produkti un koncentrāti jāizmanto gan papildbarībā, gan beigu periodā, kas nedrīkst pārsniegt četrus mēnešus.

Añojo

Uzturs un ganāmpulka pārvaldība ir tādi paši kā attiecībā uz ternera.

Beigu posms nedrīkst pārsniegt četrus mēnešus.

Novilla

Zīdīšanas posmā un pēc atšķiršanas uzturs un ganāmpulka pārvaldība ir tādi paši kā attiecībā uz ternera.

Pēc tam tiem atkarībā no gadalaika jābarojas ar ganību zāli vai konservētu lopbarību. Beigu posms nedrīkst pārsniegt četrus mēnešus.

Buey un vaca

Šo kategoriju dzīvniekiem jābarojas vai nu ar ganību zāli, vai Kantabrijā ražotu konservētu lopbarību.

Ganībās tiem jāatrodas vismaz divas sezonas, un beigu posms nedrīkst pārsniegt četrus mēnešus.

3.4.   Konkrēti ražošanas posmi, kas jāveic noteiktajā ģeogrāfiskajā apgabalā

Ražošana un pārstrāde.

Lauksaimniecības dzīvniekiem, kas paredzēti ar AĢIN apzīmētas gaļas ražošanai, jābūt dzimušiem, audzētiem un nobarotiem Kantabrijas autonomā apgabala teritorijā.

Arī kaušanai, apstrādei un izciršanai jānotiek Kantabrijas autonomā apgabala teritorijā.

3.5.   Ar reģistrēto nosaukumu apzīmētā produkta griešanas, rīvēšanas, iepakošanas u. c. īpašie noteikumi

3.6.   Ar reģistrēto nosaukumu apzīmētā produkta marķēšanas īpašie noteikumi

Visi kaušanai paredzētie liellopi ir pienācīgi jāidentificē. Identifikācijas sistēmai jābūt saderīgai ar jebkuru no metodēm, kas noteiktas piemērojamajos tiesību aktos.

Visi liemeņi, kurus var apzīmēt ar AĢIN, jāmarķē tā, lai būtu identificēta un tiktu garantēta to izcelsme. Marķējumam jāatrodas uz divu pusliemeņu ārējās daļas, un tas sastāv no identifikatora, kas piestiprināts tā, lai katra liemeņa daļa pēc atdalīšanas būtu pilnīgi identificējama. Šajā identifikatorā jāiekļauj AĢIN logotips un visa informācija, kas prasīta konkrētajos tiesību aktos.

Iepakota gaļa jānosūta tādos iepakojumos, kas ir pienācīgi noslēgti un aizsargāti pret ārēju piesārņojumu. Uz iepakojumiem jābūt numurētām etiķetēm un/vai sekundārajām etiķetēm, kuras pirms nosūtīšanas piestiprina izciršanas uzņēmumos saskaņā ar šajā saistībā paredzētajiem noteikumiem.

Tirdzniecības etiķetes, kas ir unikālas katram reģistrētajam uzņēmumam, ir jāiesniedz Kantabrijas Pārtikas kvalitātes birojam (Oficina de Calidad Alimentaria — ODECA).

Tajās jābūt vārdiem Indicación Geográfica Protegida “Carne de Cantabria” [AĢIN “Carne de Cantabria”].

4.   Ģeogrāfiskā apgabala īsa definīcija

Ģeogrāfiskais apgabals ir visa Kantabrijas autonomā apgabala teritorija.

5.   Saikne ar ģeogrāfisko apgabalu

Galvenā saikne starp “Carne de Cantabria” un ģeogrāfisko apgabalu, uz ko attiecas minētais AĢIN, ir gaļas specifiskās īpašības, kas izriet no dzīvnieku uztura un veida, kādā tiek pārvaldīti ganāmpulki.

Ganību zāle un lopbarība, ko izmanto dzīvnieku uzturā, kā arī ganāmpulku sezonālā pārvaldība ietekmē tauku sastāvu un muskuļu konsistenci, kas aprakstīta attiecībā uz katru 3.2. punktā noteikto dzīvnieku kategoriju.

Kantabrijas reģiona klimats un reljefs nodrošina plašas ganību platības, un te piekoptā lopkopības tradīcija ir cieši saistīta ar šo teritoriju.

Ganības sastāv no dabiskām zālaugu grupām, kuras pielāgojušās apgabala klimatiskajiem un augsnes apstākļiem. Dažas ganības ir raksturīgas kalnu apvidiem, bet citas ir posmi meža vai krūmāja aizstāšanā ar dabiskām pļavām.

Zemieņu apgabalos ganības parasti veido stiebrzāles, pākšaugi un citi augi. Visbiežāk sastopamie augi ir šādi:

kamolzāle (Dactylis glomerata),

auzene(Festuca pratensis, F. rubra),

ganību airene (Lolium perenne),

āboliņš (Trifolium pratense, T. repens, T. incarnatum),

ragainais vanagnadziņš (Lotus corniculatus),

apiņu lucerna (Medicago lupulina),

ceļteka (Plantago lanceolata, P. media),

savvaļas burkāns (Daucus carota).

Atlantijas okeāna klimats (ar bagātīgiem un biežiem nokrišņiem), kalnu aizsargājošais efekts (kas veicina kondensāciju un uztur mērenu temperatūru) un augsnes īpašības padara Kantabriju par reģionu, kas ir perfekti piemērots ganībām un tādējādi ideāls ekstensīvai liellopu audzēšanai.

Šķirnes, no kurām var iegūt aizsargāto gaļu, ir perfekti pielāgojušās ražošanas apgabalam, tādējādi nodrošinot videi draudzīgas ražošanas līdzsvaru starp lauksaimniecības dzīvniekiem un vidi.

Elementi, kas nosaka produkta īpašības tauku slāņa un muskuļu konsistences ziņā, ir lopkopības sistēma un barošanas režīms, kura pamatā ir ganību zāle tās augšanas periodā un galvenokārt no dabiskajiem zālājiem iegūta konservēta lopbarība ziemā. Šī augstākās kvalitātes lopbarība ir viegli sagremojama, tiek patērēta lielā daudzumā, un tai ir augsta uzturvērtība.

Produkta “Carne de Cantabria” ražošanai paredzētos liellopus baro, izmantojot paņēmienus un metodes, kuru pamatā gan attiecībā uz nepārvietojamiem, gan pārvietojamiem ganāmpulkiem ir dabas resursu izmantošana ekstensīvā lopkopības sistēmā.

Kopš seniem laikiem šādas metodes ir reģistrētas daudzos oficiālos dokumentos par ziedojumiem, kārtību, nolīgumiem, tiesvedību un dekrētiem saistībā ar ganību pārvaldību. Jau devītajā gadsimtā ir dokumentēti dati par plašām pļavu platībām Kantabrijā, kuras Santa María del Yermo klosteris ziedojis Oviedo katedrālei, lai tajās ganītu liellopus.

Kantabrijas kā lopkopības reģiona reputāciju apliecina arī daudzie liellopu gadatirgi, kurus kopš viduslaikiem atļauts rīkot vietējās pilsētās. Viens no senākajiem gadatirgiem ir Potes liellopu gadatirgus, ko 1379. gadā atļāva rīkot Kastīlijas karalis Juan I. Vissvarīgākais šajā reģionā ir Torrelavega tirgus, kuru 1767. gada 1. janvārī ar dekrētu atļāva rīkot karalis Charles III.

“Carne de Cantabria” reputāciju apstiprināja nesen veikts pētījums, kas parādīja, ka to zina 90,4 % reģiona iedzīvotāju.

Atsauce uz produkta specifikācijas publikāciju

https://www.alimentosdecantabria.com/documents/3177683/13022902/3-+Pliego+definitivo+rev.03.pdf/8cc857bb-4f85-f04e-ee3f-5cd8affc38b0?t=1614082672359


(1)  OV L 179, 19.6.2014., 17. lpp.