ISSN 1977-0952 |
||
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 9 |
|
Izdevums latviešu valodā |
Informācija un paziņojumi |
65. gadagājums |
Saturs |
Lappuse |
|
|
II Informācija |
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
Eiropas Komisija |
|
2022/C 9/01 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta M.10527 – INSIGHT / VECTOR CAPITAL / IRIS HOLDINGS JV) ( 1 ) |
|
IV Paziņojumi |
|
|
DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA |
|
2022/C 9/02 |
Dalībvalstu paziņotā informācija attiecībā uz zvejas aizliegumu noteikšanu |
|
2022/C 9/03 |
Dalībvalstu paziņotā informācija attiecībā uz zvejas aizliegumu noteikšanu |
|
V Atzinumi |
|
|
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU |
|
|
Eiropas Komisija |
|
2022/C 9/04 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta M.10472 – Deutsche Post DHL Group/JF Hillebrand Group) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
2022/C 9/05 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta M.10548 – TELEKOM DEUTSCHLAND / IFM INVESTORS / JV) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ. |
LV |
|
II Informācija
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
10.1.2022 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 9/1 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta M.10527 – INSIGHT / VECTOR CAPITAL / IRIS HOLDINGS JV)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2022/C 9/01)
Komisija 2021. gada 9. decembrī nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar iekšējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanās sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lv) ar dokumenta numuru 32021M10527. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Savienības tiesību aktiem. |
IV Paziņojumi
DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA
10.1.2022 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 9/2 |
Dalībvalstu paziņotā informācija attiecībā uz zvejas aizliegumu noteikšanu
(2022/C 9/02)
Saskaņā ar 35. panta 3. punktu Padomes 2009. gada 20. novembra Regulā (EK) Nr. 1224/2009, ar ko izveido Savienības kontroles sistēmu, lai nodrošinātu atbilstību kopējās zivsaimniecības politikas noteikumiem (1), ir pieņemts lēmums aizliegt zveju, kā noteikts tabulā.
Aizlieguma datums un laiks |
8.12.2021. |
Ilgums |
8.12.2021.–31.12.2021. |
Dalībvalsts |
Francija |
Krājums vai krājumu grupa |
ALB/AN05N |
Suga |
Garspuru tunzivs (ziemeļu apakšgrupa) (Thunnus alalunga) |
Zona |
Atlantijas okeāns uz ziemeļiem no 5° N |
Zvejas kuģu tips |
— |
Atsauces numurs |
21/TQ92 |
10.1.2022 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 9/3 |
Dalībvalstu paziņotā informācija attiecībā uz zvejas aizliegumu noteikšanu
(2022/C 9/03)
Saskaņā ar 35. panta 3. punktu Padomes 2009. gada 20. novembra Regulā (EK) Nr. 1224/2009, ar ko izveido Savienības kontroles sistēmu, lai nodrošinātu atbilstību kopējās zivsaimniecības politikas noteikumiem (1), ir pieņemts lēmums aizliegt zveju, kā noteikts tabulā.
Aizlieguma datums un laiks |
8.12.2021. |
Ilgums |
8.12.2021.–31.12.2021. |
Dalībvalsts |
Francija |
Krājums vai krājumu grupa |
HER/4AB. (ieskaitot HER/*4N-S62) |
Suga |
Siļķe (Clupea harengus) |
Zona |
Savienības un Norvēģijas ūdeņi 4. zonā uz ziemeļiem no 53° 30’ N |
Zvejas kuģu tips |
— |
Atsauces numurs |
22/TQ92 |
V Atzinumi
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU
Eiropas Komisija
10.1.2022 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 9/4 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta M.10472 – Deutsche Post DHL Group/JF Hillebrand Group)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2022/C 9/04)
1.
Komisija 2021. gada 22. decembrī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu.Šis paziņojums attiecas uz šādiem uzņēmumiem:
— |
“Deutsche Post AG”, kas veic tirdzniecību kā “Deutsche Post DHL Group” (“DPDHL”, Vācija), |
— |
“JF Hillebrand Group AG” un tās tiešie un netiešie meitasuzņēmumi (“Hillebrand”, Vācija). |
Uzņēmums “Deutsche Post AG” Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst pilnīgu kontroli pār uzņēmumu “Hillebrand”.
Koncentrācija tiek veikta, iegādājoties daļas.
2.
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
— |
“Deutsche Post AG”: “Deutsche Post AG” ir vācu mātesuzņēmums “DPDHL”. “Deutsche Post AG” darbojas loģistikas jomā, tai skaitā veic paku piegādes valsts un starptautiskā mērogā, sniedz starptautiskos kurjerpakalpojumus, kravu ekspeditoru un pārvadājumu, e-komercijas un piegādes ķēdes pārvaldības pakalpojumos. Tas darbojas arī pasta pakalpojumu jomā Vācijā. “Deutsche Post AG” akcijas tiek kotētas Frankfurtes biržā (Vācija). |
— |
“Hillebrand”: “Hillebrand” darbojas kravu ekspeditoru pakalpojumu jomā, tai skaitā sniedz gaisa, jūras un sauszemes pārvadājumu pakalpojumus, tostarp palīgpakalpojumus, un loģistikas līgumpakalpojumus nebīstamu šķidrumu jomā. “Hillebrand” arī izgatavo elastīgas plastmasas cisternas (flexitank), ko izmanto beztaras šķidrumu pārvadāšanai konteineros. |
3.
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts.Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai.
4.
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darījumu.Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Vienmēr jānorāda šāda atsauce:
(M.10472 – Deutsche Post DHL Group/JF Hillebrand Group)
Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa e-pastu, pa faksu vai pa pastu. Lūdzu, izmantojiet šādu kontaktinformāciju.
E-pasts: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fakss +32 22964301
Pasta adrese:
Eiropas Komisija |
Directorate-General Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“Apvienošanās regula”).
10.1.2022 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 9/6 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta M.10548 – TELEKOM DEUTSCHLAND / IFM INVESTORS / JV)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2022/C 9/05)
1.
Komisija 2021. gada 22. decembrī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu.Šis paziņojums attiecas uz šādiem uzņēmumiem:
— |
Telekom Deutschland GmbH (“TDG”, Vācija), ko kontrolē Deutsche Telekom AG (“DT”, Vācija), |
— |
IFM Investors Pty Ltd. (“IFM”, Austrālija), |
— |
GlasfaserPlus GmbH (“JV”, Vācija). |
TDG un IFM Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta un 4. punkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār JV.
Koncentrācija tiek veikta, iegādājoties daļas un veidojot kopuzņēmumu.
2.
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
— |
TDG: piedāvā platjoslas tīklu, mobilos telesakarus un citus telesakaru pakalpojumus privātpersonām un komercklientiem, |
— |
IFM: investoriem piederošs globāls ieguldījumu pārvaldnieks, kurš pārvalda aktīvus infrastruktūras, biržā kotētu kapitāla vērtspapīru, privātā kapitāla un parāda ieguldījumu jomā, |
— |
JV: plāno, būvē un ekspluatē optiskās šķiedras telesakaru tīklu noteiktās lauku un mazāk apdzīvotās teritorijās Vācijā. |
3.
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts.Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši procedūrai, kas paredzēta šajā paziņojumā.
4.
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darījumu.Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā no šīs publikācijas datuma. Vienmēr jānorāda šāda atsauce:
M.10548 – TELEKOM DEUTSCHLAND / IFM INVESTORS / JV
Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa e-pastu, pa faksu vai pa pastu. Lūdzu, izmantojiet šādu kontaktinformāciju:
E-pasts: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fakss +32 22964301
Pasta adrese:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“Apvienošanās regula”).