|
ISSN 1977-0952 |
||
|
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 83 |
|
|
||
|
Izdevums latviešu valodā |
Informācija un paziņojumi |
63. gadagājums |
|
Saturs |
Lappuse |
|
|
|
II Informācija |
|
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2020/C 83/01 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta M.9665 — General Real Estate/Apleona Real Estate/Property Management JV) ( 1 ) |
|
|
2020/C 83/02 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta M.9590 — Oaktree/RAFI) ( 1 ) |
|
|
2020/C 83/03 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta M.9740 — ISQ/Rubis/Rubis Terminal) ( 1 ) |
|
|
IV Paziņojumi |
|
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2020/C 83/04 |
||
|
2020/C 83/05 |
||
|
|
DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA |
|
|
2020/C 83/06 |
||
|
2020/C 83/07 |
||
|
2020/C 83/08 |
||
|
2020/C 83/09 |
||
|
2020/C 83/10 |
||
|
2020/C 83/11 |
|
|
V Atzinumi |
|
|
|
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2020/C 83/12 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta M.9755 — MAIF 2/PSP/AirTrunk) Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
|
2020/C 83/13 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta M.9747 — Lagardère Travel Retail/BTA/JV) Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
|
|
CITI TIESĪBU AKTI |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2020/C 83/14 |
||
|
2020/C 83/15 |
|
|
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ. |
|
LV |
|
II Informācija
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
|
13.3.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 83/1 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta M.9665 — General Real Estate/Apleona Real Estate/Property Management JV)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2020/C 83/01)
Komisija 2020. gada 5. martā nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar iekšējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
|
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanās sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lv) ar dokumenta numuru 32020M9665. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Savienības tiesību aktiem. |
|
13.3.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 83/2 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta M.9590 — Oaktree/RAFI)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2020/C 83/02)
Komisija 2019 m. gruodžio 11 d. nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar iekšējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
|
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanās sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lv) ar dokumenta numuru 32019M9590. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Savienības tiesību aktiem. |
|
13.3.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 83/3 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta M.9740 — ISQ/Rubis/Rubis Terminal)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2020/C 83/03)
Komisija 2020. gada 6. martā nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar iekšējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
|
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanās sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lv) ar dokumenta numuru 32020M9740. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Savienības tiesību aktiem. |
IV Paziņojumi
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
|
13.3.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 83/4 |
Euro maiņas kurss (1)
2020. gada 12. marts
(2020/C 83/04)
1 euro =
|
|
Valūta |
Maiņas kurss |
|
USD |
ASV dolārs |
1,1240 |
|
JPY |
Japānas jena |
116,84 |
|
DKK |
Dānijas krona |
7,4727 |
|
GBP |
Lielbritānijas mārciņa |
0,88623 |
|
SEK |
Zviedrijas krona |
10,8945 |
|
CHF |
Šveices franks |
1,0549 |
|
ISK |
Islandes krona |
148,64 |
|
NOK |
Norvēģijas krona |
11,3682 |
|
BGN |
Bulgārijas leva |
1,9558 |
|
CZK |
Čehijas krona |
26,203 |
|
HUF |
Ungārijas forints |
338,37 |
|
PLN |
Polijas zlots |
4,3599 |
|
RON |
Rumānijas leja |
4,8213 |
|
TRY |
Turcijas lira |
7,0361 |
|
AUD |
Austrālijas dolārs |
1,7674 |
|
CAD |
Kanādas dolārs |
1,5524 |
|
HKD |
Hongkongas dolārs |
8,7466 |
|
NZD |
Jaunzēlandes dolārs |
1,8173 |
|
SGD |
Singapūras dolārs |
1,5779 |
|
KRW |
Dienvidkorejas vona |
1 359,40 |
|
ZAR |
Dienvidāfrikas rands |
18,4447 |
|
CNY |
Ķīnas juaņa renminbi |
7,8877 |
|
HRK |
Horvātijas kuna |
7,6000 |
|
IDR |
Indonēzijas rūpija |
16 434,00 |
|
MYR |
Malaizijas ringits |
4,7944 |
|
PHP |
Filipīnu peso |
57,645 |
|
RUB |
Krievijas rublis |
84,0284 |
|
THB |
Taizemes bāts |
35,586 |
|
BRL |
Brazīlijas reāls |
5,5081 |
|
MXN |
Meksikas peso |
24,8028 |
|
INR |
Indijas rūpija |
83,4680 |
(1) Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.
|
13.3.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 83/5 |
Komisijas paziņojums par pašreizējām valsts atbalsta atgūšanas procentu likmēm un atsauces/diskonta likmēm, ko piemēro no 2020. gada 1. aprīļa
(Publicēts saskaņā ar 10. pantu Komisijas 2004. gada 21. aprīļa Regulā (EK) Nr. 794/2004 (OV L 140, 30.4.2004., 1. lpp.))
(2020/C 83/05)
Bāzes likmi aprēķina saskaņā ar Komisijas paziņojumu par atsauces likmes un diskonta likmes noteikšanas metodes pārskatīšanu (OV C 14, 19.1.2008., 6. lpp.). Atkarībā no atsauces likmes pielietojuma vēl ir jāpievieno šajā paziņojumā noteiktā rezerve. Diskonta likmei ir jāpievieno rezerve 100 bāzes punktu apmērā. Komisijas 2008. gada 30. janvāra Regula (EK) Nr. 271/2008, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 794/2004, paredz, ka ja nav citādi noteikts īpašā lēmumā, arī atgūšanas likmi aprēķina, bāzes likmei pieskaitot 100 bāzes punktus.
Grozītās likmes ir norādītas treknrakstā.
Iepriekšējā tabula publicēta OV C 64, 27.2.2020., 16. lpp.
|
No |
Līdz |
AT |
BE |
BG |
CY |
CZ |
DE |
DK |
EE |
EL |
ES |
FI |
FR |
HR |
HU |
IE |
IT |
LT |
LU |
LV |
MT |
NL |
PL |
PT |
RO |
SE |
SI |
SK |
UK |
|
1.4.2020 |
… |
-0,31 |
-0,31 |
0,00 |
-0,31 |
2,25 |
-0,31 |
-0,05 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
0,26 |
0,40 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
1,84 |
-0,31 |
3,21 |
0,26 |
-0,31 |
-0,31 |
0,94 |
|
1.3.2020 |
31.3.2020 |
-0,31 |
-0,31 |
0,00 |
-0,31 |
2,25 |
-0,31 |
-0,05 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
0,26 |
0,30 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
1,84 |
-0,31 |
3,21 |
0,26 |
-0,31 |
-0,31 |
0,94 |
|
1.2.2020 |
29.2.2020 |
-0,31 |
-0,31 |
0,00 |
-0,31 |
2,25 |
-0,31 |
-0,07 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
0,26 |
0,30 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
1,84 |
-0,31 |
3,21 |
0,18 |
-0,31 |
-0,31 |
0,94 |
|
1.1.2020 |
31.1.2020 |
-0,31 |
-0,31 |
0,00 |
-0,31 |
2,25 |
-0,31 |
-0,12 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
0,26 |
0,30 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
-0,31 |
1,84 |
-0,31 |
3,21 |
0,11 |
-0,31 |
-0,31 |
0,94 |
DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA
|
13.3.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 83/6 |
Polijas Republikas valdības paziņojums par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei
(2020/C 83/06)
Paziņojums par pieteikumu uz koncesiju naftas un dabasgāzes atradņu meklēšanai un izpētei un naftas un dabasgāzes ieguvei
I IEDAĻA. JURIDISKAIS PAMATS
|
1. |
Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma (2011. gada 9. jūnijs) 49.ec panta 2. punkts (oficiālo publikāciju izdevums Dziennik Ustaw, 2019, 868. punkts, ar grozījumiem). |
|
2. |
Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīva 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei (OV L 164, 30.6.1994., 3. lpp.; īpašais izdevums poļu valodā: 6. nodaļa, 2. sējums, 262. lpp.). |
II IEDAĻA. IESTĀDE, KAS AICINA IESNIEGT PIEDĀVĀJUMUS
|
Nosaukums: Klimata ministrija |
|
Pasta adrese: ul. Wawelska 52/54, 00-922 Warsaw, Poland |
|
Tālr. +48 223692449 |
|
Fakss +48 223692460 |
|
Tīmekļa vietne: www.gov.pl/web/klimat |
III IEDAĻA. PROCEDŪRAS PRIEKŠMETS
1) Informācija par koncesijas pieteikumu iesniegšanu
Koncesijas iestādei tika iesniegts koncesijas pieteikums par naftas un dabasgāzes atradņu meklēšanu un izpēti un naftas un dabasgāzes ieguvi Lubycza Królewska apgabalā.
2) Darbību veidi, kuru veikšanai piešķir koncesiju
Koncesiju piešķirs naftas un dabasgāzes atradņu meklēšanai un izpētei un naftas un dabasgāzes ieguvei Lubycza Królewska apgabalā; koncesija ietilpst koncesijas blokos Nr. 359, 379, 380 un 400.
3) Apgabals, kurā minētās darbības ir veicamas
Apgabala robežas iezīmē līnijas, kas savieno punktus ar šādām koordinātām (PL-1992 koordinātu sistēmā):
|
Nr. |
X [PL-1992] |
Y [PL-1992] |
|
1 |
301 500,83 |
806 150,65 |
|
2 |
302 437,73 |
807 201,96 |
|
3 |
305 929,52 |
811 824,28 |
|
4 |
303 415,49 |
814 790,78 |
|
5 |
280 479,47 |
828 419,49 |
|
gar valsts robežu |
||
|
6 |
273 128,78 |
822 130,05 |
|
7 |
280 963,52 |
818 796,91 |
|
8 |
289 140,35 |
813 815,29 |
|
9 |
298 418,29 |
808 664,90 |
Apgabala vertikālās projekcijas virsmas laukums ir 258,22 km2.
Administratīvie apgabali:
Ļubļinas vojevodiste, Tomaszów Lubelski rajons: Bełżec, Jarczów, Tarnawatka un Tomaszów Lubelski lauku pašvaldības, Lubycza Królewska pilsētas un lauku pašvaldība un Tomaszów Lubelski pilsētas pašvaldība;
Priekškarpatu vojevodiste, Lubaczów rajons: Horyniec Zdrój lauku pašvaldība.
4) Koncesijas pieteikumu iesniegšanas termiņš citām personām, kuras ir ieinteresētas darbībā, par kuras veikšanu tiks piešķirta koncesija, – ne mazāks kā 90 dienas no datuma, kurā paziņojums publicēts Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Koncesijas pieteikumi jāiesniedz Klimata ministrijā ne vēlāk kā plkst. 12.00 pēc Briseles laika (CET/CEST) 180. dienā pēc šā paziņojuma publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
5) Koncesijas pieteikumu novērtēšanas kritēriji un svēruma specifikācija, kas noteikti atbilstoši Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma 49.k panta 1., 1.a un 3. punktam:
Pieteikumus izvērtēs pēc šādiem kritērijiem:
|
30 % |
– |
piedāvāto ģeoloģisko darbu, tostarp ģeoloģisko operāciju, vai ieguves operāciju apmērs un grafiks; |
|
20 % |
– |
ģeoloģisko operāciju laikā iegūto paraugu, tostarp urbumu seržu, obligātās vākšanas apmērs un grafiks; |
|
20 % |
– |
finansiālās spējas, kas pienācīgi garantē, ka darbības, kas saistītas ar attiecīgi ogļūdeņražu atradņu meklēšanu un izpēti un ogļūdeņražu ieguvi, tiks veiktas, un jo īpaši paredzēto darbību finansēšanas avoti un metodes, tostarp pašu kapitāla un ārējā finansējuma īpatsvars; |
|
20 % |
– |
ģeoloģisko darbu, tostarp ģeoloģisko operāciju, vai ieguves operāciju veikšanai piedāvātās tehnoloģijas; |
|
5 % |
– |
attiecīgi ogļūdeņražu atradņu meklēšanas un izpētes un ogļūdeņražu ieguves tehniskās spējas, jo īpaši pienācīga tehniskā, organizatoriskā, loģistikas un cilvēkresursu potenciāla pieejamība (tai skaitā 2 % kopdarbībai attiecībā uz inovatīvu risinājumu izstrādi un ieviešanu ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei kopā ar zinātniskajām struktūrām, kas pēta Polijas ģeoloģiju, kā arī attiecībā uz tādu analītisku rīku, tehnoloģiju un metožu izstrādi un ieviešanu ogļūdeņražu atradņu meklēšanai, kuros ņemti vērā Polijas specifiskie ģeoloģiskie apstākļi un kurus varētu izmantot šādos apstākļos); |
|
5 % |
– |
pieredze ogļūdeņražu atradņu meklēšanā un izpētē vai ogļūdeņražu ieguvē, kuru laikā nodrošināts operāciju drošums, cilvēku un dzīvnieku dzīvības un veselības aizsardzība un vides aizsardzība. |
Ja pēc piedāvājumu novērtēšanas, pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem, divi vai vairāki piedāvājumi saņems vienādu novērtējumu, tad, lai izdarītu galīgo izvēli starp iesniegtajiem piedāvājumiem, par papildu kritēriju tiks izmantots nodevas apmērs par atradņu izmantošanas tiesībām, kas maksājams atradņu meklēšanas un izpētes laikā.
IV IEDAĻA. PAPILDU INFORMĀCIJA
IV.1) Pieteikumi sūtāmi uz šādu adresi:
|
Ministerstwo Klimatu (Klimata ministrija) |
|
Departament Geologii i Koncesji Geologicznych (Ģeoloģijas un ģeoloģisko koncesiju departaments) |
|
ul. Wawelska 52/54, 00-922 Warsaw, Poland |
IV.2) Plašāka informācija pieejama
|
— |
Klimata ministrijas tīmekļa vietnē: https://www.gov.pl/web/klimat |
|
— |
un to var saņemt arī Departament Geologii i Koncesji Geologicznych (Ģeoloģijas un ģeoloģisko koncesiju departaments)
|
IV.3) Kvalifikācijas lēmums
Koncesijas pieteikumus drīkst iesniegt personas, kurām izdots lēmums, kas apstiprina kvalifikācijas procedūras pozitīvo rezultātu, kā paredzēts Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma 49.a panta 17. punktā.
IV.4) Minimālā nodeva par atradņu izmantošanas tiesībām
Minimālā nodevas summa par atradņu izmantošanas tiesībām Lubycza Królewska apgabalā atradņu meklēšanas un izpētes piecu gadu pamatperiodā ir 57 838,70 PLN (vārdiem – piecdesmit septiņi tūkstoši astoņi simti trīsdesmit astoņi zloti un septiņdesmit groši) gadā. Ikgadējā nodeva par atradņu izmantošanas tiesībām minerālu meklēšanai un izpētei ir piesaistīta vidējiem patēriņa cenu gada indeksiem, kas tiek kumulatīvi noteikti laikposmam no līguma noslēgšanas līdz iepriekšējam gadam pirms datuma, kurā veic nodevas maksājumu un kuru Centrālā statistikas biroja priekšsēdētājs paziņo Polijas oficiālajā izdevumā Monitor Polski.
IV.5) Koncesijas un atradņu izmantošanas tiesību piešķiršana
Koncesijas iestāde pēc Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likumā noteikto atzinumu vai apstiprinājumu saņemšanas koncesiju ogļūdeņražu atradņu meklēšanai un izpētei un ogļūdeņražu ieguvei piešķirs:
|
1) |
personai, kas iesniegusi koncesijas pieteikumu, kurš saņēmis visaugstāko vērtējumu; vai |
|
2) |
ja visaugstāko vērtējumu saņems koncesijas pieteikums, ko kopā iesniegušas vairākas personas, – sadarbības līguma pusēm (pēc minētā līguma iesniegšanas koncesijas iestādei) un nepiešķirs koncesijas citām personām (Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma 49.ee panta 1. punkts). |
Koncesijas iestāde ar personu, kas iesniegusi koncesijas pieteikumu ar visaugstāko vērtējumu vai, ja visaugstāko vērtējumu saņems koncesijas pieteikums, ko kopā iesniegušas vairākas personas, – ar visām personām, kuras iesniedza kopīgo pieteikumu (Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma 49.ee panta 2. punkts) noslēgs atradņu izmantošanas līgumu. Lai spētu Polijā veikt darbības, kas saistītas ar ogļūdeņražu atradņu meklēšanu un izpēti un ogļūdeņražu ieguvi, operatoram jābūt atradņu izmantošanas tiesībām un koncesijai.
IV.6) Prasības attiecībā uz koncesijas pieteikumu un pieteikuma iesniedzēja dokumentiem
Koncesijas pieteikuma daļas noteiktas Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma 49.eb pantā.
Par ģeoloģisko darbu, tostarp ģeoloģisko operāciju, nolūku jānorāda to ģeoloģisko veidojumu vecuma noskaidrošana (ģeoloģiskais nolūks), kuros tiks veikti ģeoloģiskie darbi.
IV.7) Minimālā atradņu izpētes kategorija
Minimālā atradņu izpētes kategorija naftas un dabasgāzes atradnēm Lubycza Królewska apgabalā ir C kategorija.
|
13.3.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 83/10 |
Polijas Republikas valdības paziņojums par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei
(2020/C 83/07)
Publisks uzaicinājums iesniegt piedāvājumu tam, lai iegūtu koncesiju naftas un dabasgāzes atradņu meklēšanai un izpētei un naftas un dabasgāzes ieguvei Bestwina-Czechowice apgabalā
I IEDAĻA. JURIDISKAIS PAMATS
|
1. |
Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma 49.h panta 2. punkts (oficiālo publikāciju izdevums Dziennik Ustaw, 2019., 868. punkts, ar grozījumiem). |
|
2. |
Ministru Kabineta 2015. gada 28. jūlija Noteikumi par piedāvājumu iesniegšanu tam, lai iegūtu koncesiju ogļūdeņražu atradņu meklēšanai un izpētei un ogļūdeņražu ieguvei un koncesiju ogļūdeņražu ieguvei (oficiālo publikāciju izdevums, 2015, 1171. punkts). |
|
3. |
Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīva 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei (OV L 164, 30.6.1994., 3. lpp.; īpašais izdevums poļu valodā: 6. nodaļa, 2. sējums, 262. lpp.). |
II IEDAĻA. IESTĀDE, KAS AICINA IESNIEGT PIEDĀVĀJUMUS
|
Nosaukums: Klimata ministrija |
|
Pasta adrese: ul. Wawelska 52/54, 00-922 Warszawa, Poland |
|
Tālr. +48 223692449 |
|
Fakss +48 223692460 |
|
Tīmekļa vietne: www.gov.pl/web/klimat |
III IEDAĻA. PROCEDŪRAS PRIEKŠMETS
1) Darbību veidi, kuru veikšanai piešķir koncesiju
Koncesiju piešķirs naftas un dabasgāzes atradņu meklēšanai un izpētei un naftas un dabasgāzes ieguvei Bestwina-Czechowice apgabalā; koncesijā ietilpst bloks Nr. 410 un 411.
2) Apgabals, kurā minētās darbības ir veicamas
Šajā piedāvājumu iesniegšanas procedūrā aptvertā apgabala robežas iezīmē līnijas, kas savieno punktus ar šādām koordinātām (PL-1992 koordinātu sistēmā):
|
Punkta Nr. |
1992. gada koordinātu sistēma |
|
|
X |
Y |
|
|
1 |
229 422,37 |
493 418,39 |
|
2 |
229 341,87 |
499 174,04 |
|
3 |
229 313,02 |
499 187,43 |
|
4 |
229 289,57 |
500 124,17 |
|
5 |
226 858,38 |
500 124,08 |
|
6 |
226 943,36 |
507 622,42 |
|
7 |
222 293,28 |
507 622,86 |
|
8 |
222 190,12 |
494 662,22 |
|
9 |
222 153,81 |
493 303,33 |
Piedāvājumu iesniegšanas procedūras aptvertā apgabala vertikālās projekcijas virsmas laukums ir 83,25 km2.
Apgabala zemākā robeža ir 2 500 m zem zemes virsmas.
Devona, krīta un miocēna periodu formācijās veicamo darbu mērķis ir iepriekš aprakstītajā apgabalā kartēt naftas un dabasgāzes iegulas un iegūt naftu un dabasgāzi.
3) Piedāvājumu iesniegšanas termiņš (ne īsāks kā 90 dienas no paziņojuma publicēšanas dienas) un vieta
Piedāvājumi jāiesniedz Klimata ministrijas galvenajā birojā līdz plkst. 12.00 pēc Briseles laika (CET/CEST) ne vēlāk kā 180. dienā pēc šā paziņojuma publicēšanas dienas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
4) Sīkāka specifikācija piedāvājumu sagatavošanai, tostarp piedāvājuma vērtēšanas kritēriji un to svērums, kas nodrošina 2011. gada 9. jūnija Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma 49.k pantā paredzēto nosacījumu izpildi
Piedāvājumus drīkst atsevišķi iesniegt personas, kurām izdots lēmums, kas apstiprina kvalifikācijas procedūras pozitīvo rezultātu, kā paredzēts Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma 49.a panta 16. punkta 1) apakšpunktā, vai operators, ja koncesijai piesakās vairākas personas kopā.
Saņemtos piedāvājumus vērtēs piedāvājumu vērtēšanas komisija, pamatojoties uz šādiem kritērijiem:
30 % - piedāvāto ģeoloģisko darbu, tostarp ģeoloģisko operāciju, vai ieguves operāciju apmērs un grafiks;
20 %- ģeoloģisko operāciju laikā obligātās paraugu ņemšanas, tostarp seržu urbšanas, apmērs un grafiks;
20 %- finansiālās spējas, kas pienācīgi garantē, ka tiks veiktas darbības, kas saistītas ar attiecīgi ogļūdeņražu atradņu meklēšanu un izpēti un ogļūdeņražu ieguvi, un jo īpaši paredzēto darbību finansēšanas avoti un metodes, tostarp pašu kapitāla un ārējā finansējuma īpatsvars;
20 %- piedāvātā tehnoloģija ģeoloģisko darbu, tostarp ģeoloģisko operāciju, vai ieguves operāciju veikšanai, izmantojot inovatīvus šim projektam īpaši izstrādātus elementus;
5 %- attiecīgi ogļūdeņražu atradņu meklēšanas un izpētes un ogļūdeņražu ieguves tehniskās spējas, un jo īpaši pienācīga tehniskā, organizatoriskā, loģistikas un cilvēkresursu potenciāla pieejamība (tai skaitā 2 % kopdarbībai attiecībā uz inovatīvu risinājumu izstrādi un ieviešanu ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei kopā ar zinātniskajām struktūrām, kas pēta Polijas ģeoloģiju, kā arī attiecībā uz tādu analītisku rīku, tehnoloģiju un metožu izstrādi un ieviešanu ogļūdeņražu atradņu meklēšanai, kuros ņemti vērā Polijas specifiskie ģeoloģiskie apstākļi un kurus varētu izmantot šādos apstākļos);
5 %- pieredze ogļūdeņražu atradņu meklēšanā un izpētē vai ogļūdeņražu ieguvē, kuru laikā nodrošināts operāciju drošums, cilvēku un dzīvnieku dzīvības un veselības aizsardzība un vides aizsardzība.
Ja pēc piedāvājumu novērtēšanas, pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem, divi vai vairāki piedāvājumi saņems vienādu novērtējumu, tad, lai izdarītu galīgo izvēli starp iesniegtajiem piedāvājumiem, par papildu kritēriju tiks izmantots nodevas apmērs par atradņu izmantošanas tiesībām, kas maksājams atradņu meklēšanas un izpētes laikā.
5) Minimālā ģeoloģiskā informācija
Iesniedzot piedāvājumu, nav nepieciešams pierādīt tiesības izmantot ģeoloģisko informāciju.
Uzsākot ieguves posmu, uzņēmumam ir pienākums sniegt pierādījumus par tiesībām izmantot ģeoloģisko informāciju tādā apjomā, kāds nepieciešams tā darbību veikšanai.
6) Darbību uzsākšanas datums
Koncesijas aptvertās darbības tiks sāktas 14 dienu laikā no datuma, kurā lēmums par koncesijas piešķiršanu kļūst galīgs.
7) Ģeoloģisko darbu, tostarp ģeoloģisko operāciju, vai ieguves operāciju minimālais apmērs
30 km2 ģeofiziskās izpētes veikšana, apstrāde un interpretēšana vai atkārtota apstrāde un atkārtota interpretēšana – 2D seismiskais tests; vai 15 km2 ģeogrāfisko izpēšu veikšana – 3D seismiskais tests.
Meklēšanas urbuma veikšana līdz ne vairāk kā 2 500 m dziļumam.
8) Koncesijas darbības ilgums
Koncesiju piešķir uz 30 gadiem, tostarp:
|
— |
meklēšanas un izpētes posmam, kas ilgst piecus gadus, sākot no datuma, kurā koncesija piešķirta, |
|
— |
25 gadus ilgam ieguves posmam, kas sākas no datuma, kurā tiek saņemts investīciju lēmums. |
9) Īpaši nosacījumi darbību veikšanai un sabiedrības drošības un veselības, vides aizsardzības un atradņu racionālās pārvaldības nodrošināšanai
Ģeofiziskās izpētes vai ģeofizisko izpēšu atkārtota apstrāde un atkārtota interpretēšana tiks sākta 24 mēnešu laikā no datuma, kurā lēmums par koncesijas piešķiršanu kļūst galīgs.
Ģeoloģiskās operācijas (urbuma veikšana) tiks sāktas 42 mēnešu laikā no datuma, kurā lēmums par koncesijas piešķiršanu kļūst galīgs.
Koncesijas darba programmas īstenošanā nedrīkst pārkāpt zemes īpašnieku tiesības un koncesijas piešķiršana nedod tiesības nepildīt citas tiesību aktos paredzētās prasības, jo īpaši Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likumu, un prasības par telpisko plānošanu, vides aizsardzību, lauksaimniecības zemi un mežiem, dabu, ūdeņiem un atkritumiem.
Naftas un dabasgāzes atradnēm minimālā izpētes kategorija ir C kategorija.
10) Parauglīgums par atradņu izmantošanas tiesību piešķiršanu
Parauglīgums ir pievienots šim paziņojumam.
11) Informācija par nodevas apmēru saistībā ar atradņu izmantošanas tiesībām
Minimālais nodevas apmērs par atradņu izmantošanas tiesībām Bestwina-Czechowice apgabalā piecu gadu pamatperiodā ir PLN 18 647,17 (vārdiem – astoņpadsmit tūkstoši seši simti četrdesmit septiņi zloti un septiņpadsmit groši) gadā.
Detalizēta maksāšanas kārtība ir iekļauta 10. punktā minētajā pielikumā.
12) Informācija par prasībām, kas noteiktas piedāvājumiem un pretendentu iesniegtajiem dokumentiem
|
1. |
Piedāvājumā jānorāda:
|
|
2. |
Piedāvājumu procedūrā iesniegtajiem piedāvājumiem ir jāatbilst prasībām un nosacījumiem, kas paredzēti paziņojumā par piedāvājumu procedūras uzsākšanu. |
|
3. |
Piedāvājumam pievieno šādus dokumentus:
|
|
4. |
Piedāvājuma iesniedzēji pēc saviem ieskatiem drīkst sniegt papildu informāciju vai pievienot piedāvājumam papildu dokumentus. |
|
5. |
Piedāvājuma iesniedzēji iesniedz dokumentu oriģinālus vai to apliecinātas kopijas, kā noteikts Administratīvās procedūras kodeksā (Kodeks postępowania administracyjnego). Šī prasība neattiecas uz to dokumentu kopijām, kuras ir jāpievieno piedāvājumam un kuras ir izdevusi koncesijas iestāde. |
|
6. |
Dokumenti, kas sagatavoti svešvalodā, jāiesniedz kopā ar zvērināta tulkotāja veiktiem tulkojumiem poļu valodā. |
|
7. |
Piedāvājumi jāiesniedz aizlīmētā aploksnē vai aizlīmētā pakā, uz kuras norāda piedāvājuma iesniedzēja nosaukumu un piedāvājuma procedūras priekšmetu. |
|
8. |
Piedāvājumi, kas iesniegti pēc iesniegšanas termiņa, tiks nosūtīti atpakaļ piedāvājuma iesniedzējiem neatvērtā veidā. |
13) Informācija par dalības maksas iemaksāšanu, summu un termiņu
Piedāvājuma iesniedzēji līdz piedāvājuma iesniegšanas termiņa beigām iemaksā dalības maksu PLN 1 000 (vārdiem – viens tūkstotis zlotu) apmērā.
IV IEDAĻA. ADMINISTRATĪVĀ INFORMĀCIJA
IV.1) Piedāvājumu vērtēšanas komisija
Piedāvājuma procedūras veikšanas un visizdevīgākā piedāvājuma atlasei koncesijas iestāde ieceļ piedāvājuma vērtēšanas komisiju. Noteikumi par komisijas sastāvu un tās reglaments ir paredzēti Ministru Kabineta 2015. gada 28. jūlija Noteikumos par piedāvājumu iesniegšanu tam, lai iegūtu koncesiju ogļūdeņražu atradņu meklēšanai un izpētei un ogļūdeņražu ieguvei un koncesiju ogļūdeņražu ieguvei (oficiālo publikāciju izdevums, 2015, 1171. punkts). Piedāvājuma vērtēšanas komisija sagatavo piedāvājuma procedūras ziņojumu un iesniedz to apstiprināšanai koncesijas iestādē. Šis ziņojums, visi piedāvājumi un ar piedāvājumu procedūru saistītie dokumenti ir pieejami visām personām, kuras iesniegušas piedāvājumus.
IV.2) Papildu paskaidrojumi
14 dienu laikā pēc šā paziņojuma publicēšanas dienas ieinteresētās personas drīkst pieprasīt koncesijas iestādei sniegt paskaidrojumus par piedāvājumu sagatavošanas specifikāciju. 14 dienu laikā pēc šāda pieprasījuma saņemšanas koncesijas iestāde publicēs paskaidrojumus publiskās informācijas biļetena Biuletyn Informacji Publicznej sadaļā, kas paredzēta attiecīgajai pakļautajai iestādei.
IV.3) Papildu informācija
Polijas Ģeoloģiskais dienests Ģeoloģisko datu krājumā piedāvājumu procedūrai Bestwina-Czechowice apgabalam (Pakiet danych geologiscznych do postepowania przetargowego – obszar przetargowy Bestwina-Czechowice) ir apkopojis pilnīgu informāciju par piedāvājumu procedūrā iekļauto apgabalu, un tā ir pieejama Vides ministrijas tīmekļa vietnē (https://bip.mos.gov.pl/koncesje-geologiczne/przetargi-na-koncesje-na-poszukiwanie-rozpoznawanie-i-wydobywanie-weglowodorow/czwarta-runda-przetargow-2019/) un pēc pieprasījuma:
Departament Geologii i Koncesji Geologicznych (Ģeoloģijas un ģeoloģisko koncesiju departaments)
|
Ministerstwo Klimatu (Klimata ministrija) |
|
ul. Wawelska 52/54, 00-922 Warszawa, Poland |
|
Tālr. +48 223692449 |
|
Fakss +48 223692460 |
PIELIKUMS
LĪGUMS,
ar ko nosaka atradņu izmantošanas tiesības naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanai un izpētei un naftas un dabasgāzes ieguvei Bestwina-Czechowice apgabalā (koncesijā ietilpst bloks Nr. 410 un 411), turpmāk – “līgums”,
noslēgts Varšavā … starp:
Valsts kasi, ………, turpmāk “Valsts kase”,
un
….(uzņēmuma nosaukums), kura juridiskā adrese ir … (pilna adrese), reģistrēts … KRS (Valsts Tiesu reģistrs) Nr. …, akciju kapitāls …, ko pārstāv …, turpmāk “atradņu izmantošanas tiesību turētājs”,
turpmāk katrs atsevišķi saukts “puse” vai kopīgi “puses”,
ir formulēts šādi:
1. pants
|
1. |
Valsts kase kā vienīgais īpašnieks zemes apakšējiem slāņiem apgabalā, kas atrodas Czechowice-Dziedzice, Jasienica, Bestwina, Wilamowice un Goczałkowice-Zdrój pašvaldībās un Śląskie provinces Bielsko-Biała pilsētā un kura robežas iezīmē līnijas, kas savieno punktus (1 līdz 9) ar šādām koordinātām PL-1992 koordinātu sistēmā:
ar šo piešķir atradņu izmantošanas tiesības atradņu izmantošanas tiesību turētājam iepriekš aprakstītajā apgabalā, kurš sniedzas no virszemes īpašumu zemākās robežas (augšpuse) līdz 2500 m dziļumam (apakšpuse), ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs iegūs naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanas un izpētes un naftas un dabasgāzes ieguves koncesiju Bestwina-Czechowice apgabalā (koncesijā ietilpst bloks Nr. 410 un 411) viena gada laikā no līguma noslēgšanas dienas. |
|
2. |
Ja 1. punktā minētie koncesijas iegūšanas nosacījumi nav izpildīti, pienākumi, kas izriet no nolīguma, beidzas. |
|
3. |
Iežu masīvā 1. punktā aprakstītajā apgabalā atradņu izmantošanas tiesību turētājs drīkst:
|
|
4. |
Iepriekš minētā apgabala vertikālās projekcijas virsmas laukums ir 83,25 km2. |
|
5. |
Atradņu izmantošanas tiesības to izmantošanas tiesību turētājam ļauj ekskluzīvā kārtā izmantot 1. punktā norādīto apgabalu naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanai un izpētei, kā arī veikt visus pasākumus un darbības, kas šajā sakarā vajadzīgas minētajā apgabalā saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem, jo īpaši saskaņā ar 2011. gada 9. jūnija Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likumu (oficiālo publikāciju izdevums Dziennik Ustaw, 2019, 868. punkts, ar grozījumiem) un saskaņā ar to pieņemtajiem lēmumiem. |
2. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs apliecina, ka tam nav nekādu pretenziju pret atradņu izmantošanas tiesību priekšmeta faktisko vai juridisko statusu.
3. pants
|
1. |
Līgums stājas spēkā dienā, kad tiek saņemta koncesija. |
|
2. |
Atradņu izmantošanas tiesības piešķir uz 30 gadiem, tostarp piecus gadus meklēšanas un izpētes posmam un 25 gadus ieguves posmam, ja ir izpildīti 8. panta 2. punkta un 10. panta noteikumi. |
|
3. |
Atradņu izmantošanas tiesību darbības beidzas, ja koncesijas darbība izbeidzas, tā tiek atcelta vai zaudē spēku neatkarīgi no tā, kas tam bijis par iemeslu. |
4. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs apņemas rakstiski paziņot Valsts kasei par visām izmaiņām, kuru rezultāta mainās nosaukums, juridiskā adrese un faktiskā adrese vai organizatoriskā forma, par izmaiņām reģistrācijas un identifikācijas datos, par koncesijas nodošanu citai personai likumīgā kārtībā, par maksātnespējas procesa pieteikuma iesniegšanu, par maksātnespējas pasludināšanu vai par pārstrukturēšanas procedūras sākšanu. Valsts kase šādos gadījumos drīkst pieprasīt nepieciešamos paskaidrojumus. Paziņojumu nosūta 30 dienu laikā no dienas, kurā iestājušies iepriekš minētie apstākļi.
5. pants
Šis līgums neskar trešo personu tiesības, jo īpaši zemes īpašniekus, un atradņu izmantošanas tiesību turētājs nav atbrīvots no pienākuma ievērot likumā noteiktās prasības, jo īpaši attiecībā uz izrakteņu meklēšanu un izpēti un vides resursu aizsardzību un izmantošanu.
6. pants
Valsts kase patur tiesības 1. panta 1. punktā minētajā apgabalā noteikt atradņu izmantošanas tiesības, lai veiktu darbības, kas nav minētas šajā līgumā, tādā veidā, kas nav pretrunā atradņu izmantošanas tiesību turētāja tiesībām.
7. pants
|
1. |
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs maksā Valsts kasei turpmāk minēto nodevu par atradņu izmantošanas tiesībām 1. panta 1. punktā aprakstītajā apgabalā par katru meklēšanas un izpētes posma gadu (ko aprēķina kā 12 secīgus mēnešus):
ievērojot 2. punkta noteikumus. |
|
2. |
Ja nodevas izmaksas datums par attiecīgo atradņu izmantošanas gadu iekrīt laikā starp 1. janvāri un 1. martu, atradņu izmantošanas tiesību turētājs samaksā nodevu līdz 1. martam. Tomēr, ja nodevai ir piemērojama indeksācija saskaņā ar 3.–5. punktu, atradņu izmantošanas tiesību turētājs samaksā nodevu ne agrāk kā dienā, kurā tiek paziņots 3. punktā minētais indekss, pēc tam, kad šis indekss ir ņemts vērā. |
|
3. |
1. punktā noteikto nodevu indeksē saskaņā ar gada vidējiem patēriņa cenu indeksiem laika posmā no līguma noslēgšanas līdz gadam pirms nodevas samaksas datuma, par ko paziņo Centrālā statistikas biroja priekšsēdētājs Polijas oficiālajā izdevumā Monitor Polski. Ja kādā no gadiem indekss ir mazāks par vai vienāds ar nulli, indeksāciju šajā gadā neveic. |
|
4. |
Ja nodevas samaksas datums iekrīt vienā un tajā pašā kalendārajā gadā, kurā līgums noslēgts, nodeva nav jāindeksē. |
|
5. |
Ja līgums noslēgts un stājies spēkā iepriekšējā gadā pirms nodevas samaksas gada, nodeva nav jāindeksē, ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs to samaksā līdz tā kalendārā gada beigām, kurā līgums noslēgts un stājies spēkā. |
|
6. |
Ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs zaudē ar līgumu noteiktās atradņu izmantošanas tiesības pirms termiņa, kas noteikts 3. panta 2. punktā, atradņu izmantošanas tiesību turētājs maksā nodevu par visu atradņu izmantošanas gadu, kurā šīs tiesības tika zaudētas. Tomēr, ja atradņu izmantošanas tiesības tiek zaudētas sakarā ar koncesijas atcelšanu vai 10. panta 1., 3. un 4. punktā minēto iemeslu sakarā, atradņu izmantošanas tiesību turētājs maksā nodevu par visu atradņu izmantošanas periodu, kas noteikts 3. panta 1. un 2. punktā, ņemot vērā indeksāciju saskaņā ar 3. punktu un neskarot 10. panta 2. punktā minēto līgumsodu. Nodevu samaksā 30 dienu laikā no dienas, kad zaudētas atradņu izmantošanas tiesības. Atradņu izmantošanas tiesību zaudējums neatbrīvo atradņu izmantošanas tiesību turētāju no vidiskajām saistībām attiecībā uz atradņu izmantošanas tiesību priekšmetu, jo īpaši no saistībām attiecībā uz atradņu aizsardzību. |
|
7. |
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs nodevu par atradņu izmantošanas tiesībām iemaksā Valsts kases bankas kontā … (bankas nosaukums), konta numurs: …, pārveduma rīkojumā norādot šādu informāciju: “Atradņu izmantošanas tiesību noteikšana sakarā ar koncesijas piešķiršanu Bestwina-Czechowice apgabalā”.
Par samaksas datumu uzskata dienu, kurā kreditēts Valsts kases konts. |
|
8. |
Nodevai, kas noteikta 1. punktā, nepiemēro pievienotās vērtības nodokli (PVN). Ja tiesību aktu grozījumu dēļ darbības, kas ir šā līguma priekšmets, kļūst apliekamas ar nodokļiem vai ja mainās tiesību aktu interpretācija, kā rezultātā šīs darbības kļūst apliekamas ar PVN, nodevas apmēru palielina par maksājamo nodokļu summu. |
|
9. |
Valsts kase rakstiski paziņo atradņu izmantošanas tiesību turētājam par izmaiņām konta numurā, kas minēts 7. punktā. |
|
10. |
Nodeva par atradņu izmantošanas tiesību noteikšanu ir maksājama Valsts kasei neatkarīgi no tā, cik daudz atradņu izmantošanas tiesību turētājs nopelnījis, izmantojot šīs tiesības. |
|
11. |
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs nosūta Valsts kasei 1. punktā minētās nodevas maksājuma apliecinājuma kopijas septiņu dienu laikā, skaitot no datuma, kurā samaksāta nodeva par atradņu izmantošanas tiesību noteikšanu. |
8. pants
|
1. |
Pēc tam, ka atradņu izmantošanas tiesību turētājs ir ieguvis investīciju lēmumu, kurā norādīta naftas un dabasgāzes ieguves kārtība, puses 30 dienu laikā no šā lēmuma pieņemšanas dienas paraksta līguma papildinājumu, kurā norādīta kārtība, kādā līgums īstenojams ieguves posmā, un nodevas apmērs, kas maksājams par katru atradņu izmantošanas gadu ieguves posmā kā nodeva par 1. panta 1. punktā minētajā apgabalā esošo atradņu izmantošanas tiesībām. |
|
2. |
Ja 30 dienu laikā kopš pieņemts investīciju lēmums, kurā norādīta naftas un dabasgāzes ieguves kārtība, puses nav parakstījušas 1. punktā minēto līguma papildinājumu, atradņu izmantošanas tiesības izbeidzas. |
9. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs drīkst izmantot atradņu izmantošanas tiesības, kas noteiktas 1. panta 1. punktā, tikai pēc tam, kad ir saņēmis rakstisku piekrišanu no Valsts kases.
10. pants
|
1. |
Ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs pārkāpj līgumā noteiktās saistības, Valsts kase, ievērojot 3. un 4. punkta noteikumus, drīkst nekavējoties izbeigt līgumu, kas atradņu izmantošanas tiesību turētājam nedod tiesības celt īpašuma prasību. Tomēr līgumu nedrīkst izbeigt, ja līgumā noteiktos pienākumus atradņu izmantošanas tiesību turētājs ir pārkāpis force majeure dēļ. |
|
2. |
Ja līgums tiek izbeigts 1. vai 4. punktā minēto iemeslu dēļ, atradņu izmantošanas tiesību turētājs maksā Valsts kasei līgumsodu 25 % apmērā no nodevas par visu naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanas un izpētes posmu, kas noteikts 3. panta 1. un 2. punktā, ņemot vērā indeksāciju saskaņā ar 7. panta 3. punktu. |
|
3. |
Ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs kavē nodevas samaksu par vairāk kā septiņām dienām pēc termiņa, kas noteikts 7. panta 1. vai 2. punktā, Valsts kase pieprasa, lai atradņu izmantošanas tiesību turētājs samaksā nesamaksāto nodevu septiņu dienu laikā pēc pieprasījuma saņemšanas; pretējā gadījumā līgumu nekavējoties izbeidz. |
|
4. |
Ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs nepaziņo Valsts kasei par 4. pantā minētajiem notikumiem 30 dienu laikā pēc to iestāšanās, Valsts kase drīkst atradņu izmantošanas tiesību turētājam uzlikt līgumsodu 5 % apmērā no nodevas par visu naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanas un izpētes posmu katrā gadījumā, kad nav sniegta informācija, vai arī pilnīgi vai daļēji izbeigt līgumu, par to paziņojot 30 dienas iepriekš, un šis lēmums stājas spēkā kalendārā mēneša beigās. |
|
5. |
Atradņu izmantošanas tiesību turētājam līgums ir saistošs līdz dienai, kad koncesijas termiņš izbeidzas, tā tiek atcelta vai zaudē spēku, un viņam nav tiesību pašam izbeigt līgumu. |
|
6. |
Līgums tiek izbeigts rakstveidā, pretējā gadījumā līguma izbeigšana nav spēkā. |
|
7. |
Puses piekrīt, ka gadījumā, kad līgumu izbeidz Valsts kase, par atradņu izmantošanas tiesībām samaksātā nodeva, kas minēta 7. panta 1. punktā, netiek atmaksāta. |
|
8. |
Valsts kase patur tiesības prasīt kompensāciju, kas pārsniedz līgumsodus saskaņā ar vispārējiem noteikumiem, ja Valsts kasei radītie zaudējumi pārsniedz līgumsodus. |
11. pants
|
1. |
Puses korespondences vajadzībām norādījušas šādu kontaktinformāciju:
… (adrese).
… (adrese). |
|
2. |
Pusēm nekavējoties vienai otru rakstveidā jāinformē, ja mainās 1. punktā norādītā kontaktinformācija. Šādu izmaiņu gadījumā līgumam nav vajadzības pievienot papildinājumu. Korespondenci, kas nosūtīta uz jaunākajā kontaktinformācijā norādīto adresi, uzskata par faktiski nogādātu otrai pusei. |
|
3. |
Abas puses korespondenci otrai pusei piegādā personīgi, ar kurjeru vai ar ierakstītu vēstuli, izmantojot jaunāko otras puses norādīto kontaktinformāciju. |
|
4. |
Ierakstītās vēstules, kas nosūtītas uz jaunāko otras puses norādīto adresi un ko pasts vai kurjerpakalpojumu sniedzējs atgriezis sakarā ar to, ka adresāts to nav laikus izņēmis, uzskatīs par faktiski nogādātām, tiklīdz pagājušas 14 dienas no pirmā piegādes mēģinājuma dienas. |
12. pants
|
1. |
Pusēm nav jāuzņemas atbildība par nespēju force majeure dēļ izpildīt līgumā noteiktos pienākumus, ja var pierādīt, ka force majeure nodarītais kaitējums ietekmēja spēju izpildīt pienākumus. Force majeure ir ārējs notikums, kuru puses nebūtu varējušas paredzēt vai novērst, kurš īslaicīgi vai pastāvīgi un pilnībā vai daļēji liedz īstenot šo līgumu, kuru kāda no pusēm nebūtu varējusi neitralizēt ar pienācīgu rūpību un kurš nav radies skartās puses kļūdas vai nolaidības rezultātā. |
|
2. |
Force majeure gadījumā puses nekavējoties dara visu iespējamo, lai vienotos par tālāko rīcību. |
13. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs var lūgt pilnībā vai daļēji pagarināt šā līguma darbību, un tas jādara rakstveidā; pretējā gadījumā pieteikumu uzskatīs par nederīgu.
14. pants
Ja līgums tiek izbeigts, atradņu izmantošanas tiesību turētājam nav tiesību iesniegt jebkādas prasības pret Valsts kasi par atradņu izmantošanas tiesību priekšmeta vērtības pieaugumu.
15. pants
Visus strīdus saistībā ar šo līgumu izskata parastās jurisdikcijas tiesa, kuras ģeogrāfiskajā jurisdikcijā ir Valsts kase.
16. pants
Šo līgumu regulē Polijas tiesību akti un jo īpaši Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma un Civilkodeksa normas.
17. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs sedz līguma noslēgšanas izmaksas.
18. pants
Līguma grozījumus veic rakstveidā; pretējā gadījumā tie nav spēkā.
19. pants
Līgums ir sagatavots trīs identiskos eksemplāros (viens eksemplārs atradņu izmantošanas tiesību turētājam un divi eksemplāri Valsts kasei).
Valsts kase
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs
|
13.3.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 83/21 |
Polijas Republikas valdības paziņojums par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei
(2020/C 83/08)
Publisks uzaicinājums iesniegt piedāvājumu tam, lai iegūtu koncesiju naftas un dabasgāzes atradņu meklēšanai un izpētei un naftas un dabasgāzes ieguvei Pyrzyce apgabalā
I IEDAĻA. JURIDISKAIS PAMATS
|
1. |
Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma 49.h panta 2. punkts (oficiālo publikāciju izdevums Dziennik Ustaw), 2019, 868. punkts, ar grozījumiem). |
|
2. |
Ministru Kabineta 2015. gada 28. jūlija Noteikumi par piedāvājumu iesniegšanu tam, lai iegūtu koncesiju ogļūdeņražu atradņu meklēšanai un izpētei un ogļūdeņražu ieguvei un koncesiju ogļūdeņražu ieguvei (oficiālo publikāciju izdevums, 2015, 1171. punkts). |
|
3. |
Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīva 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei (OV L 164, 30.6.1994., 3. lpp.; īpašais izdevums poļu valodā: 6. nodaļa, 2. sējums, 262. lpp.). |
II IEDAĻA. IESTĀDE, KAS AICINA IESNIEGT PIEDĀVĀJUMUS
|
Nosaukums: Klimata ministrija |
|
Pasta adrese: ul. Wawelska 52/54, 00-922 Warsaw, Poland |
|
Tālr. +48 223692449 |
|
Fakss +48 223692460 |
|
Tīmekļa vietne: www.gov.pl/web/klimat |
III IEDAĻA. PROCEDŪRAS PRIEKŠMETS
1) Darbību veidi, kuru veikšanai piešķir koncesiju
Koncesiju piešķirs naftas un dabasgāzes atradņu meklēšanai un izpētei un naftas un dabasgāzes ieguvei Pyrzyce apgabalā, koncesijas bloks Nr. 142 un daļa no koncesijas bloka Nr. 162.
2) Apgabals, kurā minētās darbības ir veicamas
Šajā piedāvājumu iesniegšanas procedūrā aptvertā apgabala robežas iezīmē līnijas, kas savieno punktus ar šādām koordinātām (PL-1992 koordinātu sistēmā):
|
Punkta Nr. |
1992. gada koordinātu sistēma |
|
|
X |
Y |
|
|
1 |
607 760,99 |
199 928,41 |
|
2 |
605 776,69 |
233 253,30 |
|
3 |
570 804,18 |
231 298,33 |
|
4 |
572 915,76 |
197 736,11 |
Piedāvājumu iesniegšanas procedūras aptvertā apgabala vertikālās projekcijas virsmas laukums ir 1 171,72 km2.
Apgabala zemākā robeža ir 4 200 m zem zemes virsmas.
Karbona un perma formācijās veicamo darbu mērķis ir iepriekš aprakstītajā apgabalā kartēt naftas un dabasgāzes iegulas un iegūt naftu un dabasgāzi.
3) Piedāvājumu iesniegšanas termiņš (ne īsāks kā 90 dienas no paziņojuma publicēšanas dienas) un vieta
Piedāvājumi jāiesniedz Klimata ministrijas galvenajā birojā līdz plkst. 12.00 pēc Briseles laika (CET/CEST) ne vēlāk kā 180. dienā pēc šā paziņojuma publicēšanas dienas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
4) Sīkāka specifikācija piedāvājumu sagatavošanai, tostarp piedāvājuma vērtēšanas kritēriji un to svērums, kas nodrošina 2011. gada 9. jūnija Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma 49.k pantā paredzēto nosacījumu izpildi
Piedāvājumus drīkst atsevišķi iesniegt personas, kurām izdots lēmums, kas apstiprina kvalifikācijas procedūras pozitīvo rezultātu, kā paredzēts Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma 49.a panta 16. punkta 1) apakšpunktā, vai operators, ja koncesijai piesakās vairākas personas kopā.
Saņemtos piedāvājumus vērtēs piedāvājumu vērtēšanas komisija, pamatojoties uz šādiem kritērijiem:
|
30 % |
– |
piedāvāto ģeoloģisko darbu, tostarp ģeoloģisko operāciju, vai ieguves operāciju apmērs un grafiks; |
|
20 % |
– |
ģeoloģisko operāciju laikā iegūto paraugu, tostarp urbumu seržu, obligātās vākšanas apmērs un grafiks; |
|
20 % |
– |
finansiālās spējas, kas pienācīgi garantē, ka darbības, kas saistītas ar attiecīgi ogļūdeņražu atradņu meklēšanu un izpēti un ogļūdeņražu ieguvi, tiks veiktas, un jo īpaši paredzēto darbību finansēšanas avoti un metodes, tostarp pašu kapitāla un ārējā finansējuma īpatsvars; |
|
20 % |
– |
piedāvātā tehnoloģija ģeoloģisko darbu, tostarp ģeoloģisko operāciju, vai ieguves operāciju veikšanai, izmantojot inovatīvus, šim projektam īpaši izstrādātus elementus; |
|
5 % |
– |
attiecīgi ogļūdeņražu atradņu meklēšanas un izpētes un ogļūdeņražu ieguves tehniskās spējas, jo īpaši pienācīga tehniskā, organizatoriskā, loģistikas un cilvēkresursu potenciāla pieejamība (tai skaitā 2 % kopdarbībai attiecībā uz inovatīvu risinājumu izstrādi un ieviešanu ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei kopā ar zinātniskajām struktūrām, kas pēta Polijas ģeoloģiju, kā arī attiecībā uz tādu analītisku rīku, tehnoloģiju un metožu izstrādi un ieviešanu ogļūdeņražu atradņu meklēšanai, kuros ņemti vērā Polijas specifiskie ģeoloģiskie apstākļi un kurus varētu izmantot šādos apstākļos); |
|
5 % |
– |
pieredze ogļūdeņražu atradņu meklēšanā un izpētē vai ogļūdeņražu ieguvē, kuru laikā nodrošināts operāciju drošums, cilvēku un dzīvnieku dzīvības un veselības aizsardzība un vides aizsardzība. |
Ja pēc pieteikumu novērtēšanas, pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem, divi vai vairāki piedāvājumi saņems vienādu novērtējumu, tad, lai izdarītu galīgo izvēli starp iesniegtajiem piedāvājumiem, par papildu kritēriju tiks izmantots nodevas apmērs par atradņu izmantošanas tiesībām, kas maksājams atradņu meklēšanas un izpētes posmā.
5) Minimālā ģeoloģiskā informācija
Iesniedzot piedāvājumu, nav nepieciešams pierādīt tiesības izmantot ģeoloģisko informāciju.
Uzsākot ieguves posmu, uzņēmumam ir pienākums sniegt pierādījumus par tiesībām izmantot ģeoloģisko informāciju tādā apjomā, kāds nepieciešams tā darbību veikšanai.
6) Darbību uzsākšanas datums
Koncesijas aptvertās darbības tiks sāktas 14 dienu laikā no datuma, kurā lēmums par koncesijas piešķiršanu kļūst galīgs.
7) Ģeoloģisko darbu, tostarp ģeoloģisko operāciju, vai ieguves operāciju minimālais apmērs
50 km2 ģeofizikālās izpētes veikšana, apstrāde un interpretēšana vai atkārtota apstrāde un atkārtota interpretēšana – 2D seismiskais tests; vai 25 km2 ģeofizikālo izpēšu veikšana – 3D seismiskais tests.
Meklēšanas urbuma veikšana līdz ne vairāk kā 4 200 m dziļumam.
8) Koncesijas darbības ilgums
Koncesiju piešķir uz 30 gadiem, tostarp:
|
— |
meklēšanas un izpētes posmam, kas ilgst piecus gadus, sākot no datuma, kurā koncesija piešķirta, |
|
— |
25 gadus ilgam ieguves posmam, kas sākas no datuma, kurā tiek saņemts investīciju lēmums. |
9) Īpaši nosacījumi darbību veikšanai un sabiedrības drošības un veselības, vides aizsardzības un atradņu racionālās pārvaldības nodrošināšanai
Ģeofizikālās izpētes vai ģeofizikālo izpēšu atkārtota apstrāde un atkārtota interpretēšana tiks sākta 24 mēnešu laikā no datuma, kurā lēmums par koncesijas piešķiršanu kļūst galīgs.
Ģeoloģiskās operācijas (urbuma veikšana) tiks sāktas 42 mēnešu laikā no datuma, kurā lēmums par koncesijas piešķiršanu kļūst galīgs.
Koncesijas darba programmas īstenošanā nedrīkst pārkāpt zemes īpašnieku tiesības un koncesijas piešķiršana nedod tiesības nepildīt citas tiesību aktos paredzētās prasības, jo īpaši Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likumu, un prasības par telpisko plānošanu, vides aizsardzību, lauksaimniecības zemi un mežiem, dabu, ūdeņiem un atkritumiem.
Naftas un dabasgāzes atradnēm minimālā izpētes kategorija ir C kategorija.
10) Parauglīgums par atradņu izmantošanas tiesību piešķiršanu
Parauglīgums ir pievienots šim paziņojumam.
11) Informācija par nodevas apmēru saistībā ar atradņu izmantošanas tiesībām
Minimālais nodevas apmērs par atradņu izmantošanas tiesībām Pyrzyce apgabalā piecu gadu pamatperiodā ir 262 453,56 PLN (vārdiem – divi simti sešdesmit divi tūkstoši četri simti piecdesmit trīs zloti un piecdesmit seši groši) gadā.
Detalizēta maksāšanas kārtība ir iekļauta 10. punktā minētajā pielikumā.
12) Informācija par prasībām, kas noteiktas piedāvājumiem un pretendentu iesniegtajiem dokumentiem
|
1. |
Piedāvājumā jānorāda:
|
|
2. |
Piedāvājumu procedūrā iesniegtajiem piedāvājumiem ir jāatbilst prasībām un nosacījumiem, kas noteikti paziņojumā par piedāvājumu procedūras uzsākšanu. |
|
3. |
Piedāvājumam pievieno šādus dokumentus:
|
|
4. |
Piedāvājuma iesniedzēji pēc saviem ieskatiem drīkst sniegt papildu informāciju vai pievienot piedāvājumam papildu dokumentus. |
|
5. |
Piedāvājuma iesniedzēji iesniedz dokumentu oriģinālus vai to apliecinātas kopijas, kā noteikts Administratīvās procedūras kodeksā (Kodeks postępowania administracyjnego). Šī prasība neattiecas uz to dokumentu kopijām, kuras ir jāpievieno piedāvājumam un kuras ir izdevusi koncesijas iestāde. |
|
6. |
Dokumenti, kas sagatavoti svešvalodā, jāiesniedz kopā ar zvērināta tulkotāja veiktiem tulkojumiem poļu valodā. |
|
7. |
Piedāvājumi jāiesniedz aizlīmētā aploksnē vai aizlīmētā pakā, uz kuras norāda piedāvājuma iesniedzēja nosaukumu un piedāvājuma procedūras priekšmetu. |
|
8. |
Piedāvājumi, kas iesniegti pēc iesniegšanas termiņa, tiks nosūtīti atpakaļ piedāvājuma iesniedzējiem neatvērtā veidā. |
13) Informācija par dalības maksas iemaksāšanu, summu un termiņu
Piedāvājuma iesniedzējiem līdz piedāvājuma iesniegšanas termiņa beigām jāiemaksā dalības maksa 1 000 PLN (vārdiem – viens tūkstotis zlotu).
IV IEDAĻA. ADMINISTRATĪVĀ INFORMĀCIJA
IV.1) Piedāvājumu vērtēšanas komisija
Piedāvājuma procedūras veikšanas un visizdevīgākā piedāvājuma atlasei koncesijas iestāde ieceļ piedāvājuma vērtēšanas komisiju. Noteikumi par komisijas sastāvu un tās reglaments ir paredzēti Ministru Kabineta 2015. gada 28. jūlija Noteikumos par piedāvājumu iesniegšanu tam, lai iegūtu koncesiju ogļūdeņražu atradņu meklēšanai un izpētei un ogļūdeņražu ieguvei un koncesiju ogļūdeņražu ieguvei (oficiālo publikāciju izdevums, 2015, 1171. punkts). Piedāvājuma vērtēšanas komisija sagatavo piedāvājuma procedūras ziņojumu un iesniedz to apstiprināšanai koncesijas iestādē. Šis ziņojums, visi piedāvājumi un ar piedāvājumu procedūru saistītie dokumenti ir pieejami visām personām, kuras iesniegušas piedāvājumus.
IV.2) Papildu paskaidrojumi
14 dienu laikā pēc šā paziņojuma publicēšanas dienas ieinteresētās personas drīkst pieprasīt koncesijas iestādei sniegt paskaidrojumus par piedāvājumu sagatavošanas specifikāciju. Paskaidrojumus koncesijas iestāde publicēs 14 dienu laikā pēc šāda pieprasījuma saņemšanas publiskās informācijas biļetena Biuletyn Informacji Publicznej sadaļā, kas paredzēta attiecīgajai pakļautajai iestādei.
IV.3) Papildu informācija
Polijas Ģeoloģiskais dienests piedāvājumu procedūras aptvertajam Pyrzyce apgabalam Ģeoloģisko datu krājumā (Pakiet danych geologiscznych do postepowania przetargowego – obszar przetargowy Pyrzyce) ir apkopojis pilnīgu informāciju par piedāvājumu procedūrā iekļauto apgabalu, un tā ir pieejama Klimata ministrijas tīmekļa vietnē (https://bip.mos.gov.pl/koncesje-geologiczne/przetargi-na-koncesje-na-poszukiwanie-rozpoznawanie-i-wydobywanie-weglowodorow/czwarta-runda-przetargow-2019/) un pēc pieprasījuma:
|
Departament Geologii i Koncesji Geologicznych (Ģeoloģijas un ģeoloģisko koncesiju departaments) |
|
Ministerstwo Klimatu (Klimata ministrija) |
|
ul. Wawelska 52/54 |
|
00-922 Warszawa/Warsaw |
|
POLSKA/POLAND |
|
Tālr. +48 223692449 |
|
Fakss +48 223692460 |
PIELIKUMS
LĪGUMS,
ar ko nosaka atradņu izmantošanas tiesības naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanai un izpētei un naftas un dabasgāzes ieguvei Pyrzyce apgabalā (koncesijas bloks Nr. 142 un daļa no koncesijas bloka Nr. 162), turpmāk – “līgums”,
noslēgts Varšavā … starp:
Valsts kasi, ………, turpmāk – “Valsts kase”,
un
…(uzņēmuma nosaukums), kura juridiskā adrese ir … (pilna adrese), reģistrēts … KRS (Valsts Tiesu reģistrs) Nr. …, akciju kapitāls …, ko pārstāv …, turpmāk – “atradņu izmantošanas tiesību turētājs”,
turpmāk katrs atsevišķi saukts “puse” vai kopīgi “puses”,
ir formulēts šādi.
1. pants
|
1. |
Valsts kase kā vienīgais īpašnieks zemes apakšējiem slāņiem apgabalā, kuru veido Stare Czarnowo, Widuchowa, Banie, Nowogródek Pomorski, Przelewice, Warnice, Bielice, Kozielice un Stargard pašvaldība un Chojna, Trzcińsko Zdrój, Gryfino, Myślibórz, Lipiany un Pyrzyce pilsētu un lauku pašvaldības Rietumpomožes vojevodistē un kura robežas iezīmē līnijas, kas savieno punktus (1 līdz 4) ar šādām koordinātām PL-1992 koordinātu sistēmā:
ar šo piešķir atradņu izmantošanas tiesības atradņu izmantošanas tiesību turētājam iepriekš aprakstītajā apgabalā, kurš sniedzas no virszemes īpašumu zemākās robežas (augšpuse) līdz 4 200 m dziļumam (apakšpuse), ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs iegūs naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanas un izpētes un naftas un dabasgāzes ieguves koncesiju Pyrzyce apgabalā (koncesijas bloks Nr. 142 un daļa no koncesijas bloka Nr. 162) viena gada laikā no līguma noslēgšanas dienas. |
|
2. |
Ja 1. punktā minētie koncesijas iegūšanas nosacījumi nav izpildīti, pienākumi, kas izriet no līguma, beidzas. |
|
3. |
Iežu masīvā 1. punktā aprakstītajā apgabalā atradņu izmantošanas tiesību turētājs drīkst:
|
|
4. |
Iepriekš minētā apgabala vertikālās projekcijas virsmas laukums ir 1 171,72 km2. |
|
5. |
Atradņu izmantošanas tiesības to izmantošanas tiesību turētājam ļauj ekskluzīvā kārtā izmantot 1. punktā norādīto apgabalu naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanai un izpētei, kā arī minētajā apgabalā veikt visus pasākumus un darbības, kas šajā sakarā vajadzīgi saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem, jo īpaši saskaņā ar 2011. gada 9. jūnija Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likumu (oficiālo publikāciju izdevums Dziennik Ustaw, 2019, 868. punkts, ar grozījumiem) un saskaņā ar to pieņemtajiem lēmumiem. |
2. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs apliecina, ka tam nav nekādu pretenziju pret atradņu izmantošanas tiesību priekšmeta faktisko vai juridisko statusu.
3. pants
|
1. |
Līgums stājas spēkā dienā, kad tiek saņemta koncesija. |
|
2. |
Atradņu izmantošanas tiesības piešķir uz 30 gadiem, tostarp piecus gadus meklēšanas un izpētes posmam un 25 gadus ieguves posmam, ja ir izpildīti 8. panta 2. punkta un 10. panta noteikumi. |
|
3. |
Atradņu izmantošanas tiesību darbība beidzas, ja izbeidzas koncesijas darbība, tā tiek atcelta vai zaudē spēku neatkarīgi no tā, kas tam bijis par iemeslu. |
4. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs apņemas rakstiski paziņot Valsts kasei par visām izmaiņām, kuru rezultāta mainās nosaukums, juridiskā adrese un faktiskā adrese vai organizatoriskā forma, par izmaiņām reģistrācijas un identifikācijas datos, par koncesijas nodošanu citai personai likumīgā kārtībā, par maksātnespējas procesa pieteikuma iesniegšanu, par maksātnespējas pasludināšanu vai par pārstrukturēšanas procedūras sākšanu. Valsts kase šādos gadījumos drīkst pieprasīt nepieciešamos paskaidrojumus. Paziņojumu nosūta 30 dienu laikā no dienas, kurā iestājušies iepriekš minētie apstākļi.
5. pants
Šis līgums neskar trešo personu tiesības, jo īpaši zemes īpašniekus, un atradņu izmantošanas tiesību turētājs nav atbrīvots no pienākuma ievērot likumā noteiktās prasības, jo īpaši attiecībā uz derīgo izrakteņu meklēšanu un izpēti un vides resursu aizsardzību un izmantošanu.
6. pants
Valsts kase patur tiesības 1. panta 1. punktā minētajā apgabalā noteikt atradņu izmantošanas tiesības, lai veiktu darbības, kas nav minētas šajā līgumā, tādā veidā, kas nav pretrunā atradņu izmantošanas tiesību turētāja tiesībām.
7. pants
|
1. |
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs par atradņu izmantošanas tiesībām 1. panta 1. punktā aprakstītajā apgabalā par katru meklēšanas un izpētes posma gadu (ko aprēķina kā 12 secīgus mēnešus) Valsts kasei maksā šādu nodevu:
ievērojot 2. punkta noteikumus. |
|
2. |
Ja nodevas samaksas datums par attiecīgo atradņu izmantošanas gadu iekrīt laikā starp 1. janvāri un 1. martu, atradņu izmantošanas tiesību turētājs samaksā nodevu līdz 1. martam. Tomēr, ja nodevai ir piemērojama indeksācija saskaņā ar 3.–5. punktu, atradņu izmantošanas tiesību turētājs nodevu samaksā ne agrāk kā dienā, kurā tiek paziņots 3. punktā minētais indekss, pēc tam, kad šis indekss ir ņemts vērā. |
|
3. |
1. punktā noteikto nodevu indeksē saskaņā ar gada vidējiem patēriņa cenu indeksiem laika posmā no līguma noslēgšanas līdz gadam pirms nodevas samaksas datuma, par ko paziņo Centrālā statistikas biroja priekšsēdētājs Polijas oficiālajā izdevumā Monitor Polski. Ja kādā no gadiem indekss ir mazāks par vai vienāds ar nulli, indeksāciju šajā gadā neveic. |
|
4. |
Ja nodevas samaksas datums ir tajā pašā kalendārajā gadā, kurā līgums noslēgts, nodeva nav jāindeksē. |
|
5. |
Ja līgums noslēgts un stājies spēkā iepriekšējā gadā pirms nodevas samaksas gada, nodeva nav jāindeksē, ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs to samaksā līdz tā kalendārā gada beigām, kurā līgums noslēgts un stājies spēkā. |
|
6. |
Ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs ar līgumu noteiktās atradņu izmantošanas tiesības pazaudējis pirms termiņa, kas noteikts 3. panta 2. punktā, atradņu izmantošanas tiesību turētājs maksā nodevu par visu atradņu izmantošanas gadu, kurā šīs tiesības tika zaudētas. Tomēr, ja atradņu izmantošanas tiesības zaudētas sakarā ar koncesijas atcelšanu vai 10. panta 1., 3. vai 4. punktā minēto iemeslu sakarā, atradņu izmantošanas tiesību turētājs nodevu maksā par visu atradņu izmantošanas periodu, kas noteikts 3. panta 1. un 2. punktā, ņemot vērā indeksāciju saskaņā ar 3. punktu un neskarot 10. panta 2. punktā minēto līgumsodu. Nodevu samaksā 30 dienu laikā no dienas, kad zaudētas atradņu izmantošanas tiesības. Atradņu izmantošanas tiesību zaudējums neatbrīvo atradņu izmantošanas tiesību turētāju no vidiskajām saistībām attiecībā uz atradņu izmantošanas tiesību priekšmetu, jo īpaši no saistībām attiecībā uz atradņu aizsardzību. |
|
7. |
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs nodevu par atradņu izmantošanas tiesībām iemaksā Valsts kases bankas kontā … (bankas nosaukums), konta numurs: …, pārveduma rīkojumā norādot šādu informāciju: “Atradņu izmantošanas tiesību noteikšana sakarā ar koncesijas piešķiršanu Pyrzyce apgabalā”.
Par samaksas datumu uzskata dienu, kurā kreditēts Valsts kases konts. |
|
8. |
Nodevai, kas noteikta 1. punktā, nepiemēro pievienotās vērtības nodokli (PVN). Ja tiesību aktu grozījumu dēļ darbības, kas ir šā līguma priekšmets, kļūst apliekamas ar nodokļiem vai ja mainās tiesību aktu interpretācija, kā rezultātā šīs darbības kļūst apliekamas ar PVN, nodevas apmēru palielina par maksājamo nodokļu summu. |
|
9. |
Valsts kase rakstiski paziņo atradņu izmantošanas tiesību turētājam par izmaiņām konta numurā, kas minēts 7. punktā. |
|
10. |
Nodeva par atradņu izmantošanas tiesību noteikšanu Valsts kasei maksājama neatkarīgi no tā, cik daudz atradņu izmantošanas tiesību turētājs nopelnījis, izmantojot šīs tiesības. |
|
11. |
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs septiņu dienu laikā, skaitot no datuma, kurā samaksāta nodeva par atradņu izmantošanas tiesību noteikšanu, nosūta Valsts kasei 1. punktā minētās nodevas maksājuma apliecinājuma kopijas. |
8. pants
|
1. |
Pēc tam, ka atradņu izmantošanas tiesību turētājs ir ieguvis investīciju lēmumu, kurā norādīta naftas un dabasgāzes ieguves kārtība, puses 30 dienu laikā no šā lēmuma pieņemšanas dienas paraksta līguma papildinājumu, kurā norādīta kārtība, kādā līgums īstenojams ieguves posmā, un summa, kas maksājama par katru atradņu izmantošanas gadu ieguves posmā kā nodeva par 1. panta 1. punktā minētajā apgabalā esošo atradņu izmantošanas tiesībām. |
|
2. |
Ja 30 dienu laikā kopš pieņemts investīciju lēmums, kurā norādīta naftas un dabasgāzes ieguves kārtība, puses 1. punktā minēto līguma papildinājumu nav parakstījušas, atradņu izmantošanas tiesības izbeidzas. |
9. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs drīkst izmantot atradņu izmantošanas tiesības, kas noteiktas 1. panta 1. punktā, tikai pēc tam, kad ir saņēmis rakstisku piekrišanu no Valsts kases.
10. pants
|
1. |
Ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs pārkāpj līgumā noteiktās saistības, Valsts kase, ievērojot 3. un 4. punkta noteikumus, līgumu drīkst nekavējoties izbeigt, un tas atradņu izmantošanas tiesību turētājam nedod tiesības celt īpašuma prasību. Tomēr līgumu nedrīkst izbeigt, ja līgumā noteiktos pienākumus atradņu izmantošanas tiesību turētājs ir pārkāpis force majeure dēļ. |
|
2. |
Ja līgums tiek izbeigts 1. vai 4. punktā minēto iemeslu dēļ, atradņu izmantošanas tiesību turētājs Valsts kasei maksā līgumsodu 25 % apmērā no nodevas par visu naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanas un izpētes posmu, kas noteikts 3. panta 1. un 2. punktā, ņemot vērā indeksāciju saskaņā ar 7. panta 3. punktu. |
|
3. |
Ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs kavē nodevas samaksu par vairāk kā septiņām dienām pēc termiņa, kas noteikts 7. panta 1. vai 2. punktā, Valsts kase pieprasa, lai atradņu izmantošanas tiesību turētājs nesamaksāto nodevu samaksā septiņu dienu laikā pēc pieprasījuma saņemšanas; pretējā gadījumā līgumu nekavējoties izbeidz. |
|
4. |
Ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs nepaziņo Valsts kasei par 4. pantā minētajiem notikumiem 30 dienu laikā pēc to iestāšanās, Valsts kase drīkst atradņu izmantošanas tiesību turētājam uzlikt līgumsodu 5 % apmērā no nodevas par visu naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanas un izpētes posmu katrā gadījumā, kad nav sniegta informācija, vai arī pilnīgi vai daļēji izbeigt līgumu, par to paziņojot 30 dienas iepriekš, un šis lēmums stājas spēkā kalendārā mēneša beigās. |
|
5. |
Atradņu izmantošanas tiesību turētājam līgums ir saistošs līdz dienai, kad izbeidzas koncesijas termiņš, tā tiek atcelta vai zaudē spēku, un viņam nav tiesību pašam izbeigt līgumu. |
|
6. |
Līgums tiek izbeigts rakstveidā, pretējā gadījumā līguma izbeigšana nav spēkā. |
|
7. |
Puses piekrīt, ka gadījumā, kad līgumu izbeidz Valsts kase, par atradņu izmantošanas tiesībām samaksātā nodeva, kas minēta 7. panta 1. punktā, netiek atmaksāta. |
|
8. |
Valsts kase patur tiesības prasīt kompensāciju, kas pārsniedz līgumsodus saskaņā ar vispārējiem noteikumiem, ja Valsts kasei radītie zaudējumi pārsniedz līgumsodus. |
11. pants
|
1. |
Puses korespondences vajadzībām norādījušas šādu kontaktinformāciju:
|
|
2. |
Pusēm nekavējoties vienai otru rakstveidā jāinformē, ja mainās 1. punktā norādītā kontaktinformācija. Šādu izmaiņu gadījumā līgumam nav vajadzības pievienot papildinājumu. Korespondenci, kas nosūtīta uz jaunākajā kontaktinformācijā norādīto adresi, uzskata par faktiski nogādātu otrai pusei. |
|
3. |
Abas puses korespondenci otrai pusei piegādā personīgi, ar kurjeru vai ar ierakstītu vēstuli, izmantojot jaunāko otras puses norādīto kontaktinformāciju. |
|
4. |
Ierakstītās vēstules, kas nosūtītas uz jaunāko otras puses norādīto adresi un ko pasts vai kurjerpakalpojumu sniedzējs atgriezis sakarā ar to, ka adresāts to nav laikus izņēmis, uzskatīs par faktiski nogādātām, tiklīdz pagājušas 14 dienas no pirmā piegādes mēģinājuma dienas. |
12. pants
|
1. |
Pusēm nav jāuzņemas atbildība par nespēju force majeure dēļ izpildīt līgumā noteiktos pienākumus, ja var pierādīt, ka force majeure nodarītais kaitējums ietekmēja spēju izpildīt pienākumus. Force majeure ir ārējs notikums, kuru puses nebūtu varējušas paredzēt vai novērst, kurš īslaicīgi vai pastāvīgi un pilnībā vai daļēji liedz īstenot šo līgumu, kuru kāda no pusēm nebūtu varējusi neitralizēt ar pienācīgu rūpību un kurš nav radies skartās puses kļūdas vai nolaidības rezultātā. |
|
2. |
Force majeure gadījumā puses nekavējoties dara visu iespējamo, lai vienotos par tālāko rīcību. |
13. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs var lūgt pilnībā vai daļēji pagarināt šā līguma darbību, un tas jādara rakstveidā; pretējā gadījumā pieteikumu uzskatīs par nederīgu.
14. pants
Ja līgums tiek izbeigts, atradņu izmantošanas tiesību turētājam nav tiesību iesniegt jebkādas prasības pret Valsts kasi par atradņu izmantošanas tiesību priekšmeta vērtības pieaugumu.
15. pants
Visus strīdus saistībā ar šo līgumu izskata parastās jurisdikcijas tiesa, kuras ģeogrāfiskajā jurisdikcijā ir Valsts kase.
16. pants
Šo līgumu regulē Polijas tiesību akti un jo īpaši Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma un Civilkodeksa normas.
17. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs sedz līguma noslēgšanas izmaksas.
18. pants
Līguma grozījumus veic rakstveidā; pretējā gadījumā tie nav spēkā.
19. pants
Līgums ir sagatavots trīs identiskos eksemplāros (viens eksemplārs atradņu izmantošanas tiesību turētājam un divi eksemplāri Valsts kasei).
Valsts kase
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs
|
13.3.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 83/32 |
Polijas Republikas valdības paziņojums par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei
(2020/C 83/09)
Publisks uzaicinājums iesniegt piedāvājumu tam, lai iegūtu koncesiju naftas un dabasgāzes atradņu meklēšanai un izpētei un naftas un dabasgāzes ieguvei Żabowo apgabalā
I IEDAĻA. JURIDISKAIS PAMATS
|
1. |
Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma 49.h panta 2. punkts (Oficiālo Publikāciju Izdevums (Dziennik Ustaw), 2019, 868. punkts, ar grozījumiem). |
|
2. |
Ministru Kabineta 2015. gada 28. jūlija Noteikumi par piedāvājumu iesniegšanu tam, lai iegūtu koncesiju ogļūdeņražu atradņu meklēšanai un izpētei un ogļūdeņražu ieguvei un koncesiju ogļūdeņražu ieguvei (Oficiālo Publikāciju Izdevums, 2015, 1171. punkts). |
|
3. |
Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīva 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei (OV L 164, 30.6.1994., 3. lpp.; īpašais izdevums poļu valodā: 6. nodaļa, 2. sējums, 262. lpp.). |
II IEDAĻA. IESTĀDE, KAS AICINA IESNIEGT PIEDĀVĀJUMUS
|
Nosaukums: Klimata ministrija |
|
Pasta adrese: ul. Wawelska 52/54, 00-922 Warsaw, Poland |
|
Tālr.: +48 223692449 |
|
Fakss: +48 223692460 |
|
Tīmekļa vietne: www.gov.pl/web/klimat |
III IEDAĻA. PROCEDŪRAS PRIEKŠMETS
1) Darbību veidi, kuru veikšanai piešķir koncesiju
Koncesiju piešķirs naftas un dabasgāzes atradņu meklēšanai un izpētei un naftas un dabasgāzes ieguvei Żabowo apgabalā; koncesija ietilpst koncesijas blokos Nr. 83 un Nr. 103.
2) Apgabals, kurā minētās darbības ir veicamas
Šajā piedāvājumu iesniegšanas procedūrā aptvertā apgabala robežas iezīmē līnijas, kas savieno punktus ar šādām koordinātām (PL-1992 koordinātu sistēmā):
|
Punkta Nr. |
1992. gada koordinātu sistēma |
|
|
X |
Y |
|
|
1 |
673 948,18 |
266 614,09 |
|
2 |
669 360,76 |
269 798,54 |
|
3 |
643 263,52 |
268 511,84 |
|
4 |
645 106,88 |
235 462,62 |
|
5 |
661 436,72 |
236 382,04 |
|
6 |
661 143,42 |
240 603,82 |
|
7 |
664 525,57 |
238 976,42 |
|
8 |
664 755,54 |
236 443,29 |
|
9 |
675 598,09 |
237 055,20 |
Piedāvājumu iesniegšanas procedūras aptvertā apgabala vertikālās projekcijas virsmas laukums ir 990,32 km2.
Apgabala zemākā robeža ir 6 000 m zem zemes virsmas.
Perma formācijās veicamo darbu mērķis ir iepriekš aprakstītajā apgabalā kartēt naftas un dabasgāzes iegulas un iegūt naftu un dabasgāzi.
3) Piedāvājumu iesniegšanas termiņš (ne īsāks kā 90 dienas no paziņojuma publicēšanas dienas) un vieta
Piedāvājumi jāiesniedz Klimata ministrijas galvenajā birojā līdz plkst. 12.00 pēc Briseles laika (CET/CEST) ne vēlāk kā 180. dienā pēc šā paziņojuma publicēšanas dienas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
4) Sīkāka specifikācija piedāvājumu sagatavošanai, tostarp piedāvājuma vērtēšanas kritēriji un to svērums, kas nodrošina 2011. gada 9. jūnija Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma 49.k pantā paredzēto nosacījumu izpildi
Piedāvājumus drīkst atsevišķi iesniegt personas, kurām izdots lēmums, kas apstiprina kvalifikācijas procedūras pozitīvo rezultātu, kā paredzēts Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma 49.a panta 16. punkta 1) apakšpunktā, vai operators, ja koncesijai piesakās vairākas personas kopā.
Saņemtos piedāvājumus vērtēs piedāvājumu vērtēšanas komisija, pamatojoties uz šādiem kritērijiem:—
|
30 % |
– |
piedāvāto ģeoloģisko darbu, tostarp ģeoloģisko operāciju, vai ieguves operāciju apmērs un grafiks; |
|
20 % |
– |
ģeoloģisko operāciju laikā iegūto paraugu, tostarp urbumu seržu, obligātās vākšanas apmērs un grafiks; |
|
20 % |
– |
finansiālās spējas, kas pienācīgi garantē, ka darbības, kas saistītas ar attiecīgi ogļūdeņražu atradņu meklēšanu un izpēti un ogļūdeņražu ieguvi, tiks veiktas, un jo īpaši paredzēto darbību finansēšanas avoti un metodes, tostarp pašu kapitāla un ārējā finansējuma īpatsvars; |
|
20 % |
– |
piedāvātā tehnoloģija ģeoloģisko darbu, tostarp ģeoloģisko operāciju, vai ieguves operāciju veikšanai, izmantojot inovatīvus, šim projektam īpaši izstrādātus elementus; |
|
5 % |
– |
attiecīgi ogļūdeņražu atradņu meklēšanas un izpētes un ogļūdeņražu ieguves tehniskās spējas, jo īpaši pienācīga tehniskā, organizatoriskā, loģistikas un cilvēkresursu potenciāla pieejamība (tai skaitā 2 % kopdarbībai attiecībā uz inovatīvu risinājumu izstrādi un ieviešanu ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei kopā ar zinātniskajām struktūrām, kas pēta Polijas ģeoloģiju, kā arī attiecībā uz tādu analītisku rīku, tehnoloģiju un metožu izstrādi un ieviešanu ogļūdeņražu atradņu meklēšanai, kuros ņemti vērā Polijas specifiskie ģeoloģiskie apstākļi un kurus varētu izmantot šādos apstākļos); |
|
5 % |
– |
pieredze ogļūdeņražu atradņu meklēšanā un izpētē vai ogļūdeņražu ieguvē, kuru laikā nodrošināts operāciju drošums, cilvēku un dzīvnieku dzīvības un veselības aizsardzība un vides aizsardzība. |
Ja pēc pieteikumu novērtēšanas, pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem, divi vai vairāki piedāvājumi saņems vienādu novērtējumu, tad, lai izdarītu galīgo izvēli starp iesniegtajiem piedāvājumiem, par papildu kritēriju tiks izmantots nodevas apmērs par atradņu izmantošanas tiesībām, kas maksājams atradņu meklēšanas un izpētes posmā.
5) Minimālā ģeoloģiskā informācija
Iesniedzot piedāvājumu, nav nepieciešams pierādīt tiesības izmantot ģeoloģisko informāciju.
Uzsākot ieguves posmu, uzņēmumam ir pienākums sniegt pierādījumus par tiesībām izmantot ģeoloģisko informāciju tādā apjomā, kāds nepieciešams tā darbību veikšanai.
6) Darbību uzsākšanas datums
Koncesijas aptvertās darbības tiks sāktas 14 dienu laikā no datuma, kurā lēmums par koncesijas piešķiršanu kļūst galīgs.
7) Ģeoloģisko darbu, tostarp ģeoloģisko operāciju, vai ieguves operāciju minimālais apmērs
90 km2 ģeofizikālās izpētes veikšana, apstrāde un interpretēšana vai atkārtota apstrāde un atkārtota interpretēšana – 2D seismiskais tests; vai 45 km2 ģeofizikālo izpēšu veikšana – 3D seismiskais tests.
Meklēšanas urbuma veikšana līdz ne vairāk kā 6000 m dziļumam.
8) Koncesijas darbības ilgums
Koncesiju piešķir uz 30 gadiem, tostarp:
|
— |
meklēšanas un izpētes posmam, kas ilgst 5 gadus, sākot no datuma, kurā koncesija piešķirta, |
|
— |
25 gadus ilgam ieguves posmam, kas sākas no datuma, kurā tiek saņemts investīciju lēmums. |
9) Īpaši nosacījumi darbību veikšanai un sabiedrības drošības un veselības, vides aizsardzības un atradņu racionālās pārvaldības nodrošināšanai
Ģeofizikālās izpētes vai ģeofizikālo izpēšu atkārtota apstrāde un atkārtota interpretēšana tiks sākta 24 mēnešu laikā no datuma, kurā lēmums par koncesijas piešķiršanu kļūst galīgs.
Ģeoloģiskās operācijas (urbuma veikšana) tiks sāktas 42 mēnešu laikā no datuma, kurā lēmums par koncesijas piešķiršanu kļūst galīgs.
Koncesijas darba programmas īstenošanā nedrīkst pārkāpt zemes īpašnieku tiesības un koncesijas piešķiršana nedod tiesības nepildīt citas tiesību aktos paredzētās prasības, jo īpaši Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likumu, un prasības par telpisko plānošanu, vides aizsardzību, lauksaimniecības zemi un mežiem, dabu, ūdeņiem un atkritumiem.
Naftas un dabasgāzes atradnēm minimālā izpētes kategorija ir C kategorija.
10) Parauglīgums par atradņu izmantošanas tiesību piešķiršanu
Parauglīgums ir pievienots šim paziņojumam.
11) Informācija par nodevas apmēru saistībā ar atradņu izmantošanas tiesībām
Minimālais nodevas apmērs par atradņu izmantošanas tiesībām Żabowo apgabalā piecu gadu pamatperiodā ir 221 821,78 PLN (vārdiem – divi simti divdesmit viens tūkstotis astoņi simti divdesmit viens zlots un septiņdesmit astoņi groši) gadā.
Detalizēta maksāšanas kārtība ir iekļauta 10. punktā minētajā pielikumā.
12) Informācija par prasībām, kas noteiktas piedāvājumiem un pretendentu iesniegtajiem dokumentiem
|
1. |
Piedāvājumā jānorāda:
|
|
2. |
Piedāvājumu procedūrā iesniegtajiem piedāvājumiem ir jāatbilst prasībām un nosacījumiem, kas noteikti paziņojumā par piedāvājumu procedūras uzsākšanu. |
|
3. |
YPiedāvājumam pievieno šādus dokumentus:
|
|
4. |
Piedāvājuma iesniedzēji pēc saviem ieskatiem drīkst sniegt papildu informāciju vai pievienot piedāvājumam papildu dokumentus. |
|
5. |
Piedāvājuma iesniedzēji iesniedz dokumentu oriģinālus vai to apliecinātas kopijas, kā noteikts Administratīvās procedūras kodeksā [Kodeks postępowania administracyjnego]. Šī prasība neattiecas uz to dokumentu kopijām, kuras ir jāpievieno piedāvājumam un kuras ir izdevusi koncesijas iestāde. |
|
6. |
Dokumenti, kas sagatavoti svešvalodā, jāiesniedz kopā ar zvērināta tulkotāja veiktiem tulkojumiem poļu valodā. |
|
7. |
Piedāvājumi jāiesniedz aizlīmētā aploksnē vai aizlīmētā pakā, uz kuras norāda piedāvājuma iesniedzēja nosaukumu un piedāvājuma procedūras priekšmetu. |
|
8. |
Piedāvājumi, kas iesniegti pēc iesniegšanas termiņa, tiks nosūtīti atpakaļ piedāvājuma iesniedzējiem neatvērtā veidā. |
13) Informācija par dalības maksas iemaksāšanu, summu un termiņu
Piedāvājuma iesniedzējiem līdz piedāvājuma iesniegšanas termiņa beigām jāiemaksā dalības maksa 1 000 PLN (vārdiem – viens tūkstotis zlotu).
IV IEDAĻA. ADMINISTRATĪVĀ INFORMĀCIJA
IV.1) Piedāvājumu vērtēšanas komisija
Piedāvājuma procedūras veikšanas un visizdevīgākā piedāvājuma atlasei koncesijas iestāde ieceļ piedāvājuma vērtēšanas komisiju. Noteikumi par komisijas sastāvu un tās reglaments ir paredzēti Ministru Kabineta 2015. gada 28. jūlija Noteikumos par piedāvājumu iesniegšanu tam, lai iegūtu koncesiju ogļūdeņražu atradņu meklēšanai un izpētei un ogļūdeņražu ieguvei un koncesiju ogļūdeņražu ieguvei (Oficiālo Publikāciju Izdevums, 2015, 1171. punkts). Piedāvājuma vērtēšanas komisija sagatavo piedāvājuma procedūras ziņojumu un iesniedz to apstiprināšanai koncesijas iestādē. Šis ziņojums, visi piedāvājumi un ar piedāvājumu procedūru saistītie dokumenti ir pieejami visām personām, kuras iesniegušas piedāvājumus.
IV.2) Papildu paskaidrojumi
14 dienu laikā pēc šā paziņojuma publicēšanas dienas ieinteresētās personas drīkst pieprasīt koncesijas iestādei sniegt paskaidrojumus par piedāvājumu sagatavošanas specifikāciju. Paskaidrojumus koncesijas iestāde publicēs 14 dienu laikā pēc šāda pieprasījuma saņemšanas Publiskās informācijas biļetena [Biuletyn Informacji Publicznej] sadaļā, kas paredzēta attiecīgajai pakļautajai iestādei.
IV.3) Papildu informācija
Polijas Ģeoloģiskais dienests piedāvājumu procedūras aptvertajam Żabowo apgabalam Ģeoloģisko datu krājumā (Pakiecie danych geologicznych do postępowania przetargowego – obszar przetargowy Żabowo) ir apkopojis pilnīgu informāciju par piedāvājumu procedūrā iekļauto apgabalu, un tā ir pieejama Klimata ministrijas tīmekļa vietnē (https://bip.mos.gov.pl/koncesje-geologiczne/przetargi-na-koncesje-na-poszukiwanie-rozpoznawanie-i-wydobywanie-weglowodorow/czwarta-runda-przetargow-2019/) un pēc pieprasījuma:
|
Departament Geologii i Koncesji Geologicznych [Ģeoloģijas un ģeoloģisko koncesiju departaments] |
|
Ministerstwo Klimatu [Klimata ministrija] |
|
ul. Wawelska 52/54 |
|
00-922 Warszawa/Warsaw |
|
POLSKA/POLAND |
|
Tālr.: +48 223692449 |
|
Fakss: +48 223692460 |
PIELIKUMS
LĪGUMS,
ar ko nosaka atradņu izmantošanas tiesības naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanai un izpētei un naftas un dabasgāzes ieguvei Żabowo apgabalā (koncesija ietilpst koncesijas blokos Nr. 83 un 103), turpmāk – “līgums”,
noslēgts Varšavā … starp:
Valsts kasi, …………, turpmāk – “Valsts kase”,
un
… (uzņēmuma nosaukums), kura juridiskā adrese ir … (pilna adrese), reģistrēts … KRS (Valsts Tiesu reģistrs) Nr. …, akciju kapitāls …, ko pārstāv …, turpmāk – “atradņu izmantošanas tiesību turētājs”,
turpmāk katrs atsevišķi saukts “puse” vai kopīgi “puses”,
ir formulēts šādi.
1. pants
|
1. |
Valsts kase kā vienīgais īpašnieks zemes apakšējiem slāņiem apgabalā, kuru veido Radowo Małe un Osina pašvaldība un Maszewo, Nowogard, Płoty, Golczewo, Gryfice, Dobra, Łobez, Resko un Węgorzyno pilsētu un lauku pašvaldības Rietumpomožes vojevodistē un kura robežas iezīmē līnijas, kas savieno punktus (1 līdz 9) ar šādām koordinātām PL-1992 koordinātu sistēmā:
ar šo piešķir atradņu izmantošanas tiesības atradņu izmantošanas tiesību turētājam iepriekš aprakstītajā apgabalā, kurš sniedzas no virszemes īpašumu zemākās robežas (augšpuse) līdz 6 000 m dziļumam (apakšpuse), ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs iegūs naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanas un izpētes un naftas un dabasgāzes ieguves koncesiju Żabowo apgabalā (koncesija ietilpst koncesijas blokos Nr. 83 un Nr. 103) viena gada laikā no līguma noslēgšanas dienas. |
|
2. |
Ja 1. punktā minētās koncesijas iegūšanas nosacījumi nav izpildīti, pienākumi, kas izriet no līguma, beidzas. |
|
3. |
Iežu masīvā 1. punktā aprakstītajā apgabalā atradņu izmantošanas tiesību turētājs drīkst:
|
|
4. |
Iepriekš minētā apgabala vertikālās projekcijas virsmas laukums ir 990,32 km2. |
|
5. |
Atradņu izmantošanas tiesības to izmantošanas tiesību turētājam ļauj ekskluzīvā kārtā izmantot 1. punktā norādīto apgabalu naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanai un izpētei, kā arī minētajā apgabalā veikt visus pasākumus un darbības, kas šajā sakarā vajadzīgi saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem, jo īpaši saskaņā ar 2011. gada 9. jūnija Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likumu (Oficiālo Publikāciju Izdevums (Dziennik Ustaw) 2019, 868. punkts, ar grozījumiem) un saskaņā ar to pieņemtajiem lēmumiem. |
2. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs apliecina, ka tam nav nekādu pretenziju pret atradņu izmantošanas tiesību priekšmeta faktisko vai juridisko statusu.
3. pants
|
1. |
Līgums stājas spēkā dienā, kad tiek saņemta koncesija. |
|
2. |
Atradņu izmantošanas tiesības piešķir uz 30 gadiem, tostarp 5 gadus meklēšanas un izpētes posmam un 25 gadus ieguves posmam, ja ir izpildīti 8. panta 2. punkta un 10. panta noteikumi. |
|
3. |
Atradņu izmantošanas tiesību darbība beidzas, ja izbeidzas koncesijas darbība, tā tiek atcelta vai zaudē spēku neatkarīgi no tā, kas tam bijis par iemeslu. |
4. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs apņemas rakstiski paziņot Valsts kasei par visām izmaiņām, kuru rezultāta mainās nosaukums, juridiskā adrese un faktiskā adrese vai organizatoriskā forma, par izmaiņām reģistrācijas un identifikācijas datos, par koncesijas nodošanu citai personai likumīgā kārtībā, par maksātnespējas procesa pieteikuma iesniegšanu, par maksātnespējas pasludināšanu vai par pārstrukturēšanas procedūras sākšanu. Valsts kase šādos gadījumos drīkst pieprasīt nepieciešamos paskaidrojumus. Paziņojumu nosūta 30 dienu laikā no dienas, kurā iestājušies iepriekš minētie apstākļi.
5. pants
Šis līgums neskar trešo personu tiesības, jo īpaši zemes īpašniekus, un atradņu izmantošanas tiesību turētājs nav atbrīvots no pienākuma ievērot likumā noteiktās prasības, jo īpaši attiecībā uz derīgo izrakteņu meklēšanu un izpēti un vides resursu aizsardzību un izmantošanu.
6. pants
Valsts kase patur tiesības 1. panta 1. punktā minētajā apgabalā noteikt atradņu izmantošanas tiesības, lai veiktu darbības, kas nav minētas šajā līgumā, tādā veidā, kas nav pretrunā atradņu izmantošanas tiesību turētāja tiesībām.
7. pants
|
1. |
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs par atradņu izmantošanas tiesībām 1. panta 1. punktā aprakstītajā apgabalā par katru meklēšanas un izpētes posma gadu (ko aprēķina kā 12 secīgus mēnešus) Valsts kasei maksā šādu nodevu:
ievērojot 2. punkta noteikumus. |
|
2. |
Ja nodevas samaksas datums par attiecīgo atradņu izmantošanas gadu iekrīt laikā starp 1. janvāri un 1. martu, atradņu izmantošanas tiesību turētājs samaksā nodevu līdz 1. martam. Tomēr, ja nodevai ir piemērojama indeksācija saskaņā ar 3.–5. punktu, atradņu izmantošanas tiesību turētājs nodevu samaksā ne agrāk kā dienā, kurā tiek paziņots 3. punktā minētais indekss, pēc tam, kad šis indekss ir ņemts vērā. |
|
3. |
1. punktā noteikto nodevu indeksē saskaņā ar gada vidējiem patēriņa cenu indeksiem laika posmā no līguma noslēgšanas līdz gadam pirms nodevas samaksas datuma, par ko paziņo Centrālā statistikas biroja priekšsēdētājs Polijas Oficiālajā Izdevumā (Monitor Polski). Ja kādā no gadiem indekss ir mazāks par vai vienāds ar nulli, indeksāciju šajā gadā neveic. |
|
4. |
Ja nodevas samaksas datums ir tajā pašā kalendārajā gadā, kurā līgums noslēgts, nodeva nav jāindeksē. |
|
5. |
Ja līgums noslēgts un stājies spēkā iepriekšējā gadā pirms nodevas samaksas gada, nodeva nav jāindeksē, ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs to samaksā līdz tā kalendārā gada beigām, kurā līgums noslēgts un stājies spēkā. |
|
6. |
Ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs ar līgumu noteiktās atradņu izmantošanas tiesības pazaudējis pirms termiņa, kas noteikts 3. panta 2. punktā, atradņu izmantošanas tiesību turētājs maksā nodevu par visu atradņu izmantošanas gadu, kurā šīs tiesības tika zaudētas. Tomēr, ja atradņu izmantošanas tiesības zaudētas sakarā ar koncesijas atcelšanu vai 10. panta 1., 3. vai 4. punktā minēto iemeslu sakarā, atradņu izmantošanas tiesību turētājs nodevu maksā par visu atradņu izmantošanas periodu, kas noteikts 3. panta 1. un 2. punktā, ņemot vērā indeksāciju saskaņā ar 3. punktu un neskarot 10. panta 2. punktā minēto līgumsodu. Nodevu samaksā 30 dienu laikā no dienas, kad zaudētas atradņu izmantošanas tiesības. Atradņu izmantošanas tiesību zaudējums neatbrīvo atradņu izmantošanas tiesību turētāju no vidiskajām saistībām attiecībā uz atradņu izmantošanas tiesību priekšmetu, jo īpaši no saistībām attiecībā uz atradņu aizsardzību. |
|
7. |
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs nodevu par atradņu izmantošanas tiesībām iemaksā Valsts kases bankas kontā … (bankas nosaukums), konta numurs: …, pārveduma rīkojumā norādot šādu informāciju: “Atradņu izmantošanas tiesību noteikšana sakarā ar koncesijas piešķiršanu Żabowo apgabalā”.
Par samaksas datumu uzskata dienu, kurā kreditēts Valsts kases konts. |
|
8. |
Nodevai, kas noteikta 1. punktā, nepiemēro pievienotās vērtības nodokli (PVN). Ja tiesību aktu grozījumu dēļ darbības, kas ir šā līguma priekšmets, kļūst apliekamas ar nodokļiem vai ja mainās tiesību aktu interpretācija, kā rezultātā šīs darbības kļūst apliekamas ar PVN, nodevas apmēru palielina par maksājamo nodokļu summu. |
|
9. |
Valsts kase rakstiski paziņo atradņu izmantošanas tiesību turētājam par izmaiņām konta numurā, kas minēts 7. punktā. |
|
10. |
Nodeva par atradņu izmantošanas tiesību noteikšanu Valsts kasei maksājama neatkarīgi no tā, cik daudz atradņu izmantošanas tiesību turētājs nopelnījis, izmantojot šīs tiesības. |
|
11. |
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs 7 dienu laikā, skaitot no datuma, kurā samaksāta nodeva par atradņu izmantošanas tiesību noteikšanu, nosūta Valsts kasei 1. punktā minētās nodevas maksājuma apliecinājuma kopijas. |
8. pants
|
1. |
Pēc tam, ka atradņu izmantošanas tiesību turētājs ir ieguvis investīciju lēmumu, kurā norādīta naftas un dabasgāzes ieguves kārtība, puses 30 dienu laikā no šā lēmuma pieņemšanas dienas paraksta līguma papildinājumu, kurā norādīta kārtība, kādā līgums īstenojams ieguves posmā, un summa, kas maksājama par katru atradņu izmantošanas gadu ieguves posmā kā nodeva par 1. panta 1. punktā minētajā apgabalā esošo atradņu izmantošanas tiesībām. |
|
2. |
Ja 30 dienu laikā kopš pieņemts investīciju lēmums, kurā norādīta naftas un dabasgāzes ieguves kārtība, puses 1. punktā minēto līguma papildinājumu nav parakstījušas, atradņu izmantošanas tiesības izbeidzas. |
9. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs drīkst izmantot atradņu izmantošanas tiesības, kas noteiktas 1. panta 1. punktā, tikai pēc tam, kad ir saņēmis rakstisku piekrišanu no Valsts kases.
10. pants
|
1. |
Ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs pārkāpj līgumā noteiktās saistības, Valsts kase, ievērojot 3. un 4. punkta noteikumus, līgumu drīkst nekavējoties izbeigt, un tas atradņu izmantošanas tiesību turētājam nedod tiesības celt īpašuma prasību. Tomēr līgumu nedrīkst izbeigt, ja līgumā noteiktos pienākumus atradņu izmantošanas tiesību turētājs ir pārkāpis force majeure dēļ. |
|
2. |
Ja līgums tiek izbeigts 1. vai 4. punktā minēto iemeslu dēļ, atradņu izmantošanas tiesību turētājs Valsts kasei maksā līgumsodu 25 % apmērā no nodevas par visu naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanas un izpētes posmu, kas noteikts 3. panta 1. un 2. punktā, ņemot vērā indeksāciju saskaņā ar 7. panta 3. punktu. |
|
3. |
Ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs kavē nodevas samaksu par vairāk kā 7 dienām pēc termiņa, kas noteikts 7. panta 1. vai 2. punktā, Valsts kase pieprasa, lai atradņu izmantošanas tiesību turētājs nesamaksāto nodevu samaksā septiņu dienu laikā pēc pieprasījuma saņemšanas; pretējā gadījumā līgumu nekavējoties izbeidz. |
|
4. |
Ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs nepaziņo Valsts kasei par 4. pantā minētajiem notikumiem 30 dienu laikā pēc to iestāšanās, Valsts kase drīkst atradņu izmantošanas tiesību turētājam uzlikt līgumsodu 5 % apmērā no nodevas par visu naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanas un izpētes posmu katrā gadījumā, kad nav sniegta informācija, vai arī pilnīgi vai daļēji izbeigt līgumu, par to paziņojot 30 dienas iepriekš, un šis lēmums stājas spēkā kalendārā mēneša beigās. |
|
5. |
Atradņu izmantošanas tiesību turētājam līgums ir saistošs līdz dienai, kad izbeidzas koncesijas termiņš, tā tiek atcelta vai zaudē spēku, un viņam nav tiesību pašam izbeigt līgumu. |
|
6. |
Līgums tiek izbeigts rakstveidā, pretējā gadījumā līguma izbeigšana nav spēkā. |
|
7. |
Puses piekrīt, ka gadījumā, kad līgumu izbeidz Valsts kase, par atradņu izmantošanas tiesībām samaksātā nodeva, kas minēta 7. panta 1. punktā, netiek atmaksāta. |
|
8. |
Valsts kase patur tiesības prasīt kompensāciju, kas pārsniedz līgumsodus saskaņā ar vispārējiem noteikumiem, ja Valsts kasei radītie zaudējumi pārsniedz līgumsodus. |
11. pants
|
1. |
Puses korespondences vajadzībām norādījušas šādu kontaktinformāciju:
… (adrese).
… (adrese). |
|
2. |
Pusēm nekavējoties vienai otru rakstveidā jāinformē, ja mainās 1. punktā norādītā kontaktinformācija. Šādu izmaiņu gadījumā līgumam nav vajadzības pievienot papildinājumu. Korespondenci, kas nosūtīta uz jaunākajā kontaktinformācijā norādīto adresi, uzskata par faktiski nogādātu otrai pusei. |
|
3. |
Abas puses korespondenci otrai pusei piegādā personīgi, ar kurjeru vai ar ierakstītu vēstuli, izmantojot jaunāko otras puses norādīto kontaktinformāciju. |
|
4. |
Ierakstītās vēstules, kas nosūtītas uz jaunāko otras puses norādīto adresi un ko pasts vai kurjerpakalpojumu sniedzējs atgriezis sakarā ar to, ka adresāts to nav laikus izņēmis, uzskatīs par faktiski nogādātām, tiklīdz pagājušas 14 dienas no pirmā piegādes mēģinājuma dienas. |
12. pants
|
1. |
Pusēm nav jāuzņemas atbildība par nespēju force majeure dēļ izpildīt līgumā noteiktos pienākumus, ja var pierādīt, ka force majeure nodarītais kaitējums ietekmēja spēju izpildīt pienākumus. Force majeure ir ārējs notikums, kuru puses nebūtu varējušas paredzēt vai novērst, kurš īslaicīgi vai pastāvīgi un pilnībā vai daļēji liedz īstenot šo līgumu, kuru kāda no pusēm nebūtu varējusi neitralizēt ar pienācīgu rūpību un kurš nav radies skartās puses kļūdas vai nolaidības rezultātā. |
|
2. |
Force majeure gadījumā puses nekavējoties dara visu iespējamo, lai vienotos par tālāko rīcību. |
13. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs var lūgt pilnībā vai daļēji pagarināt šā līguma darbību, un tas jādara rakstveidā; pretējā gadījumā pieteikumu uzskatīs par nederīgu.
14. pants
Ja līgums tiek izbeigts, atradņu izmantošanas tiesību turētājam nav tiesību iesniegt jebkādas prasības pret Valsts kasi par atradņu izmantošanas tiesību priekšmeta vērtības pieaugumu.
15. pants
Visus strīdus saistībā ar šo līgumu izskata parastās jurisdikcijas tiesa, kuras ģeogrāfiskajā jurisdikcijā ir Valsts kase.
16. pants
Šo līgumu regulē Polijas tiesību akti un jo īpaši Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma un Civilkodeksa normas.
17. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs sedz līguma noslēgšanas izmaksas.
18. pants
Līguma grozījumus veic rakstveidā; pretējā gadījumā tie nav spēkā.
19. pants
Līgums ir sagatavots trīs identiskos eksemplāros (viens eksemplārs atradņu izmantošanas tiesību turētājam un divi eksemplāri Valsts kasei).
Valsts kase
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs
|
13.3.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 83/44 |
Polijas Republikas valdības paziņojums par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei
(2020/C 83/10)
Publisks uzaicinājums iesniegt piedāvājumu tam, lai iegūtu koncesiju naftas un dabasgāzes atradņu meklēšanai un izpētei un naftas un dabasgāzes ieguvei Złoczew apgabalā
I IEDAĻA. JURIDISKAIS PAMATS
|
1. |
Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma 49.h panta 2. punkts (Oficiālo Publikāciju Izdevums (Dziennik Ustaw), 2019, 868. punkts, ar grozījumiem). |
|
2. |
Ministru Kabineta 2015. gada 28. jūlija Noteikumi par piedāvājumu iesniegšanu tam, lai iegūtu koncesiju ogļūdeņražu atradņu meklēšanai un izpētei un ogļūdeņražu ieguvei un koncesiju ogļūdeņražu ieguvei (Oficiālo Publikāciju Izdevums, 2015, 1171. punkts). |
|
3. |
Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīva 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei (OV L 164, 30.6.1994., 3. lpp.; īpašais izdevums poļu valodā: 6. nodaļa, 2. sējums, 262. lpp.). |
II IEDAĻA. IESTĀDE, KAS AICINA IESNIEGT PIEDĀVĀJUMUS
|
Nosaukums: Klimata ministrija |
|
Pasta adrese: ul. Wawelska 52/54, 00-922 Warsaw, Poland |
|
Tālr.: +48 223692449 |
|
Fakss: +48 223692460 |
|
Tīmekļa vietne: www.gov.pl/web/klimat |
III IEDAĻA. PROCEDŪRAS PRIEKŠMETS
1) Darbību veidi, kuru veikšanai piešķir koncesiju
Koncesiju piešķirs naftas un dabasgāzes atradņu meklēšanai un izpētei un naftas un dabasgāzes ieguvei Złoczew apgabalā; koncesija ietilpst koncesijas blokos Nr. 270 un Nr. 290.
2) Apgabals, kurā minētās darbības ir veicamas
Šajā piedāvājumu iesniegšanas procedūrā aptvertā apgabala robežas iezīmē līnijas, kas savieno punktus ar šādām koordinātām (PL-1992 koordinātu sistēmā):
|
Punkta Nr. |
X [PL-1992] |
Y [PL-1992] |
|
1 |
422 699,68 |
465 433,21 |
|
2 |
422 598,89 |
480 146,84 |
|
3 |
415 125,67 |
477 759,62 |
|
4 |
402 260,28 |
486 821,61 |
|
5 |
394 857,71 |
500 000,00 |
|
6 |
387 287,14 |
500 000,00 |
|
7 |
387 359,94 |
478 635,54 |
|
8 |
400 377,34 |
465 280,57 |
Piedāvājumu iesniegšanas procedūras aptvertā apgabala vertikālās projekcijas virsmas laukums ir 702,48 km2. Apgabala zemākā robeža ir 3 500 m zem zemes virsmas.
Iepriekš norādītajā apgabalā nav iekļauts apgabals, kurš sniedzas no virszemes īpašumu zemākās robežas (augšpuse) līdz 170 m dziļumam zem zemes virsmas (apakšpuse); šā apgabala robežas iezīmē līnijas, kas savieno punktus ar šādām koordinātām (PL-1992 koordinātu sistēmā):
|
Punkta Nr. |
X [PL-1992] |
Y [PL-1992] |
|
1 |
387 345,52 |
482 868,43 |
|
2 |
393 675,46 |
482 954,71 |
|
3 |
393 824,86 |
472 002,97 |
|
4 |
387 359,94 |
478 635,54 |
Karbona un perma formācijās veicamo darbu mērķis ir iepriekš aprakstītajā apgabalā kartēt naftas un dabasgāzes iegulas un iegūt naftu un dabasgāzi.
3) Piedāvājumu iesniegšanas termiņš (ne īsāks kā 90 dienas no paziņojuma publicēšanas dienas) un vieta
Piedāvājumi jāiesniedz Klimata ministrijas galvenajā birojā līdz plkst. 12.00 pēc Briseles laika (CET/CEST) ne vēlāk kā 180. dienā pēc šā paziņojuma publicēšanas dienas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
4) Sīkāka specifikācija piedāvājumu sagatavošanai, tostarp piedāvājuma vērtēšanas kritēriji un to svērums, kas nodrošina 2011. gada 9. jūnija Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma 49.k pantā paredzēto nosacījumu izpildi
Piedāvājumus drīkst atsevišķi iesniegt personas, kurām izdots lēmums, kas apstiprina kvalifikācijas procedūras pozitīvo rezultātu, kā paredzēts Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma 49.a panta 16. punkta 1) apakšpunktā, vai operators, ja koncesijai piesakās vairākas personas kopā.
Saņemtos piedāvājumus vērtēs piedāvājumu vērtēšanas komisija, pamatojoties uz šādiem kritērijiem:
|
30 % |
– |
piedāvāto ģeoloģisko darbu, tostarp ģeoloģisko operāciju, vai ieguves operāciju apmērs un grafiks; |
|
20 % |
– |
ģeoloģisko operāciju laikā iegūto paraugu, tostarp urbumu seržu, obligātās vākšanas apmērs un grafiks; |
|
20 % |
– |
finansiālās spējas, kas pienācīgi garantē, ka darbības, kas saistītas ar attiecīgi ogļūdeņražu atradņu meklēšanu un izpēti un ogļūdeņražu ieguvi, tiks veiktas, un jo īpaši paredzēto darbību finansēšanas avoti un metodes, tostarp pašu kapitāla un ārējā finansējuma īpatsvars; |
|
20 % |
– |
piedāvātā tehnoloģija ģeoloģisko darbu, tostarp ģeoloģisko operāciju, vai ieguves operāciju veikšanai, izmantojot inovatīvus, šim projektam īpaši izstrādātus elementus; |
|
5 % |
– |
attiecīgi ogļūdeņražu atradņu meklēšanas un izpētes un ogļūdeņražu ieguves tehniskās spējas, jo īpaši pienācīga tehniskā, organizatoriskā, loģistikas un cilvēkresursu potenciāla pieejamība (tai skaitā 2 % kopdarbībai attiecībā uz inovatīvu risinājumu izstrādi un ieviešanu ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei kopā ar zinātniskajām struktūrām, kas pēta Polijas ģeoloģiju, kā arī attiecībā uz tādu analītisku rīku, tehnoloģiju un metožu izstrādi un ieviešanu ogļūdeņražu atradņu meklēšanai, kuros ņemti vērā Polijas specifiskie ģeoloģiskie apstākļi un kurus varētu izmantot šādos apstākļos); |
|
5 % |
– |
pieredze ogļūdeņražu atradņu meklēšanā un izpētē vai ogļūdeņražu ieguvē, kuru laikā nodrošināts operāciju drošums, cilvēku un dzīvnieku dzīvības un veselības aizsardzība un vides aizsardzība. |
Ja pēc pieteikumu novērtēšanas, pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem, divi vai vairāki piedāvājumi saņems vienādu novērtējumu, tad, lai izdarītu galīgo izvēli starp iesniegtajiem piedāvājumiem, par papildu kritēriju tiks izmantots nodevas apmērs par atradņu izmantošanas tiesībām, kas maksājams atradņu meklēšanas un izpētes posmā.
5) Minimālā ģeoloģiskā informācija
Iesniedzot piedāvājumu, nav nepieciešams pierādīt tiesības izmantot ģeoloģisko informāciju.
Uzsākot ieguves posmu, uzņēmumam ir pienākums sniegt pierādījumus par tiesībām izmantot ģeoloģisko informāciju tādā apjomā, kāds nepieciešams tā darbību veikšanai.
6) Darbību uzsākšanas datums
Koncesijas aptvertās darbības tiks sāktas 14 dienu laikā no datuma, kurā lēmums par koncesijas piešķiršanu kļūst galīgs.
7) Ģeoloģisko darbu, tostarp ģeoloģisko operāciju, vai ieguves operāciju minimālais apmērs
200 km2 ģeofizikālās izpētes veikšana, apstrāde un interpretēšana vai atkārtota apstrāde un atkārtota interpretēšana – 2D seismiskais tests; vai 100 km2 ģeofizikālo izpēšu veikšana – 3D seismiskais tests.
Meklēšanas urbuma veikšana ne vairāk kā 3500 m dziļumā, obligāti veicot seržu urbšanu meklēšanas intervālos.
8) Koncesijas darbības ilgums
Koncesiju piešķir uz 30 gadiem, tostarp:
|
— |
meklēšanas un izpētes posmam, kas ilgst 5 gadus, sākot no datuma, kurā koncesija piešķirta, |
|
— |
25 gadus ilgam ieguves posmam, kas sākas no datuma, kurā tiek saņemts investīciju lēmums. |
9) Īpaši nosacījumi darbību veikšanai un sabiedrības drošības un veselības, vides aizsardzības un atradņu racionālās pārvaldības nodrošināšanai
Ģeofizikālās izpētes vai ģeofizikālo izpēšu atkārtota apstrāde un atkārtota interpretēšana tiks sākta 24 mēnešu laikā no datuma, kurā lēmums par koncesijas piešķiršanu kļūst galīgs.
Ģeoloģiskās operācijas (urbuma veikšana) tiks sāktas 42 mēnešu laikā no datuma, kurā lēmums par koncesijas piešķiršanu kļūst galīgs.
Koncesijas darba programmas īstenošanā nedrīkst pārkāpt zemes īpašnieku tiesības un koncesijas piešķiršana nedod tiesības nepildīt citas tiesību aktos paredzētās prasības, jo īpaši Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likumu, un prasības par telpisko plānošanu, vides aizsardzību, lauksaimniecības zemi un mežiem, dabu, ūdeņiem un atkritumiem.
Naftas un dabasgāzes atradnēm minimālā izpētes kategorija ir C kategorija.
10) Parauglīgums par atradņu izmantošanas tiesību piešķiršanu
Parauglīgums ir pievienots šim paziņojumam.
11) Informācija par nodevas apmēru saistībā ar atradņu izmantošanas tiesībām
Minimālais nodevas apmērs par atradņu izmantošanas tiesībām Złoczew apgabalā piecu gadu pamatperiodā ir 157 348,50 PLN (vārdiem – simts piecdesmit septiņi tūkstoši trīs simti četrdesmit astoņi zloti un piecdesmit groši) gadā.
Detalizēta maksāšanas kārtība ir iekļauta 10. punktā minētajā pielikumā.
12) Informācija par prasībām, kas noteiktas piedāvājumiem un pretendentu iesniegtajiem dokumentiem
|
1. |
Piedāvājumā jānorāda:
|
|
2. |
Piedāvājumu procedūrā iesniegtajiem piedāvājumiem ir jāatbilst prasībām un nosacījumiem, kas noteikti paziņojumā par piedāvājumu procedūras uzsākšanu. |
|
3. |
Piedāvājumam pievieno šādus dokumentus:
|
|
4. |
Piedāvājuma iesniedzēji pēc saviem ieskatiem drīkst sniegt papildu informāciju vai pievienot piedāvājumam papildu dokumentus. |
|
5. |
Piedāvājuma iesniedzēji iesniedz dokumentu oriģinālus vai to apliecinātas kopijas, kā noteikts Administratīvās procedūras kodeksā [Kodeks postępowania administracyjnego]. Šī prasība neattiecas uz to dokumentu kopijām, kuras ir jāpievieno piedāvājumam un kuras ir izdevusi koncesijas iestāde. |
|
6. |
Dokumenti, kas sagatavoti svešvalodā, jāiesniedz kopā ar zvērināta tulkotāja veiktiem tulkojumiem poļu valodā. |
|
7. |
Piedāvājumi jāiesniedz aizlīmētā aploksnē vai aizlīmētā pakā, uz kuras norāda piedāvājuma iesniedzēja nosaukumu un piedāvājuma procedūras priekšmetu. |
|
8. |
Piedāvājumi, kas iesniegti pēc iesniegšanas termiņa, tiks nosūtīti atpakaļ piedāvājuma iesniedzējiem neatvērtā veidā. |
13) Informācija par dalības maksas iemaksāšanu, summu un termiņu
Piedāvājuma iesniedzējiem līdz piedāvājuma iesniegšanas termiņa beigām jāiemaksā dalības maksa 1 000 PLN (vārdiem – viens tūkstotis zlotu).
IV IEDAĻA. ADMINISTRATĪVĀ INFORMĀCIJA
IV.1) Piedāvājumu vērtēšanas komisija
Piedāvājuma procedūras veikšanas un visizdevīgākā piedāvājuma atlasei koncesijas iestāde ieceļ piedāvājuma vērtēšanas komisiju. Noteikumi par komisijas sastāvu un tās reglaments ir paredzēti Ministru Kabineta 2015. gada 28. jūlija Noteikumos par piedāvājumu iesniegšanu tam, lai iegūtu koncesiju ogļūdeņražu atradņu meklēšanai un izpētei un ogļūdeņražu ieguvei un koncesiju ogļūdeņražu ieguvei (Oficiālo Publikāciju Izdevums, 2015, 1171. punkts). Piedāvājuma vērtēšanas komisija sagatavo piedāvājuma procedūras ziņojumu un iesniedz to apstiprināšanai koncesijas iestādē. Šis ziņojums, visi piedāvājumi un ar piedāvājumu procedūru saistītie dokumenti ir pieejami visām personām, kuras iesniegušas piedāvājumus.
IV.2) Papildu paskaidrojumi
14 dienu laikā pēc šā paziņojuma publicēšanas dienas ieinteresētās personas drīkst pieprasīt koncesijas iestādei sniegt paskaidrojumus par piedāvājumu sagatavošanas specifikāciju. Paskaidrojumus koncesijas iestāde publicēs 14 dienu laikā pēc šāda pieprasījuma saņemšanas Publiskās informācijas biļetena [Biuletyn Informacji Publicznej] sadaļā, kas paredzēta attiecīgajai pakļautajai iestādei.
IV.3) Papildu informācija
Polijas Ģeoloģiskais dienests piedāvājumu procedūras aptvertajam Złoczew apgabalam Ģeoloģisko datu krājumā (Pakiet danych geologiscznych do postepowania przetargowego – obszar przetargowy Złoczew) ir apkopojis pilnīgu informāciju par piedāvājumu procedūrā iekļauto apgabalu, un tā ir pieejama Klimata ministrijas tīmekļa vietnē (https://bip.mos.gov.pl/koncesje-geologiczne/przetargi-na-koncesje-na-poszukiwanie-rozpoznawanie-i-wydobywanie-weglowodorow/czwarta-runda-przetargow-2019/) un pēc pieprasījuma:
|
Departament Geologii i Koncesji Geologicznych [Ģeoloģijas un ģeoloģisko koncesiju departaments] |
|
Ministerstwo Klimatu [Klimata ministrija] |
|
ul. Wawelska 52/54 |
|
00-922 Warszawa/Warsaw |
|
POLSKA/POLAND |
|
Tālr.: +48 223692449 |
|
Fakss: +48 223692460 |
PIELIKUMS
LĪGUMS,
ar ko nosaka atradņu izmantošanas tiesības naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanai un izpētei un naftas un dabasgāzes ieguvei Złoczew apgabalā, turpmāk – “līgums”),
noslēgts Varšavā … starp:
Valsts kasi, ………,turpmāk – “Valsts kase”,
un
…(uzņēmuma nosaukums), kura juridiskā adrese ir … (pilna adrese), reģistrēts … KRS (Valsts Tiesu reģistrs) Nr. …, akciju kapitāls …, ko pārstāv …, turpmāk – “atradņu izmantošanas tiesību turētājs”,
turpmāk katrs atsevišķi saukts “puse” vai kopīgi “puses”,
ir formulēts šādi.
1. pants
|
1. |
Valsts kase kā vienīgais īpašnieks zemes apakšējiem slāņiem apgabalā, kuru veido Rusiec, Widawa, Brąszewice, Brzeźnio, Burzenin, Sieradz, Wróblew, Konopnica un Ostrówek pašvaldība un Błaszki, Warta un Złoczew pilsētu un lauku pašvaldības un Sieradz pilsēta Lodzas vojevodistē un kura robežas iezīmē līnijas, kas savieno punktus (1 līdz 8) ar šādām koordinātām PL-1992 koordinātu sistēmā:
ar šo piešķir atradņu izmantošanas tiesības atradņu izmantošanas tiesību turētājam iepriekš aprakstītajā apgabalā, kurš sniedzas no virszemes īpašumu zemākās robežas (augšpuse) līdz 3 500 m dziļumam (apakšpuse), izņemot apgabalu, kurš sniedzas no virszemes īpašumu zemākās robežas (augšpuse) līdz 170 m dziļumam zem zemes virsmas (apakšpuse); šā apgabala robežas iezīmē līnijas, kas savieno punktus ar šādām koordinātām (PL-1992 koordinātu sistēmā):
ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs iegūs naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanas un izpētes un naftas un dabasgāzes ieguves koncesiju Złoczew apgabalā viena gada laikā no līguma noslēgšanas dienas. |
|
2. |
Ja 1. punktā minētie koncesijas iegūšanas nosacījumi nav izpildīti, pienākumi, kas izriet no līguma, beidzas. |
|
3. |
Iežu masīvā 1. punktā aprakstītajā apgabalā atradņu izmantošanas tiesību turētājs drīkst:
|
|
4. |
Iepriekš minētā apgabala vertikālās projekcijas virsmas laukums ir 702,48 km2. |
|
5. |
Atradņu izmantošanas tiesības to izmantošanas tiesību turētājam ļauj ekskluzīvā kārtā izmantot 1. punktā norādīto apgabalu naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanai un izpētei, kā arī minētajā apgabalā veikt visus pasākumus un darbības, kas šajā sakarā vajadzīgi saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem, jo īpaši saskaņā ar 2011. gada 9. jūnija Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likumu (Oficiālo Publikāciju Izdevums (Dziennik Ustaw) 2019, 868. punkts, ar grozījumiem) un saskaņā ar to pieņemtajiem lēmumiem. |
2. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs apliecina, ka tam nav nekādu pretenziju pret atradņu izmantošanas tiesību priekšmeta faktisko vai juridisko statusu.
3. pants
|
1. |
Līgums stājas spēkā dienā, kad tiek saņemta koncesija. |
|
2. |
Atradņu izmantošanas tiesības piešķir uz 30 gadiem, tostarp 5 gadus meklēšanas un izpētes posmam un 25 gadus ieguves posmam, ja ir izpildīti 8. panta 2. punkta un 10. panta noteikumi. |
|
3. |
Atradņu izmantošanas tiesību darbība beidzas, ja izbeidzas koncesijas darbība, tā tiek atcelta vai zaudē spēku neatkarīgi no tā, kas tam bijis par iemeslu. |
4. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs apņemas rakstiski paziņot Valsts kasei par visām izmaiņām, kuru rezultāta mainās nosaukums, juridiskā adrese un faktiskā adrese vai organizatoriskā forma, par izmaiņām reģistrācijas un identifikācijas datos, par koncesijas nodošanu citai personai likumīgā kārtībā, par maksātnespējas procesa pieteikuma iesniegšanu, par maksātnespējas pasludināšanu vai par pārstrukturēšanas procedūras sākšanu. Valsts kase šādos gadījumos drīkst pieprasīt nepieciešamos paskaidrojumus. Paziņojumu nosūta 30 dienu laikā no dienas, kurā iestājušies iepriekš minētie apstākļi.
5. pants
Šis līgums neskar trešo personu tiesības, jo īpaši zemes īpašniekus, un atradņu izmantošanas tiesību turētājs nav atbrīvots no pienākuma ievērot likumā noteiktās prasības, jo īpaši attiecībā uz derīgo izrakteņu meklēšanu un izpēti un vides resursu aizsardzību un izmantošanu.
6. pants
Valsts kase patur tiesības 1. panta 1. punktā minētajā apgabalā noteikt atradņu izmantošanas tiesības, lai veiktu darbības, kas nav minētas šajā līgumā, tādā veidā, kas nav pretrunā atradņu izmantošanas tiesību turētāja tiesībām.
7. pants
|
1. |
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs par atradņu izmantošanas tiesībām 1. panta 1. punktā aprakstītajā apgabalā par katru meklēšanas un izpētes posma gadu (ko aprēķina kā 12 secīgus mēnešus) Valsts kasei maksā šādu nodevu:
ievērojot 2. punkta noteikumus. |
|
2. |
Ja nodevas samaksas datums par attiecīgo atradņu izmantošanas gadu iekrīt laikā starp 1. janvāri un 1. martu, atradņu izmantošanas tiesību turētājs samaksā nodevu līdz 1. martam. Tomēr, ja nodevai ir piemērojama indeksācija saskaņā ar 3.–5. punktu, atradņu izmantošanas tiesību turētājs nodevu samaksā ne agrāk kā dienā, kurā tiek paziņots 3. punktā minētais indekss, pēc tam, kad šis indekss ir ņemts vērā. |
|
3. |
1. punktā noteikto nodevu indeksē saskaņā ar gada vidējiem patēriņa cenu indeksiem laika posmā no līguma noslēgšanas līdz gadam pirms nodevas samaksas datuma, par ko paziņo Centrālā statistikas biroja priekšsēdētājs Polijas Oficiālajā Izdevumā (Monitor Polski). Ja kādā no gadiem indekss ir mazāks par vai vienāds ar nulli, indeksāciju šajā gadā neveic. |
|
4. |
Ja nodevas samaksas datums ir tajā pašā kalendārajā gadā, kurā līgums noslēgts, nodeva nav jāindeksē. |
|
5. |
Ja līgums noslēgts un stājies spēkā iepriekšējā gadā pirms nodevas samaksas gada, nodeva nav jāindeksē, ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs to samaksā līdz tā kalendārā gada beigām, kurā līgums noslēgts un stājies spēkā. |
|
6. |
Ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs ar līgumu noteiktās atradņu izmantošanas tiesības pazaudējis pirms termiņa, kas noteikts 3. panta 2. punktā, atradņu izmantošanas tiesību turētājs maksā nodevu par visu atradņu izmantošanas gadu, kurā šīs tiesības tika zaudētas. Tomēr, ja atradņu izmantošanas tiesības zaudētas sakarā ar koncesijas atcelšanu vai 10. panta 1., 3. vai 4. punktā minēto iemeslu sakarā, atradņu izmantošanas tiesību turētājs nodevu maksā par visu atradņu izmantošanas periodu, kas noteikts 3. panta 1. un 2. punktā, ņemot vērā indeksāciju saskaņā ar 3. punktu un neskarot 10. panta 2. punktā minēto līgumsodu. Nodevu samaksā 30 dienu laikā no dienas, kad zaudētas atradņu izmantošanas tiesības. Atradņu izmantošanas tiesību zaudējums neatbrīvo atradņu izmantošanas tiesību turētāju no vidiskajām saistībām attiecībā uz atradņu izmantošanas tiesību priekšmetu, jo īpaši no saistībām attiecībā uz atradņu aizsardzību. |
|
7. |
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs nodevu par atradņu izmantošanas tiesībām iemaksā Valsts kases bankas kontā … (bankas nosaukums), konta numurs: … ārveduma rīkojumā norādot šādu informāciju: “Atradņu izmantošanas tiesību noteikšana sakarā ar koncesijas piešķiršanu Złoczew apgabalā”.
Par samaksas datumu uzskata dienu, kurā kreditēts Valsts kases konts. |
|
8. |
Nodevai, kas noteikta 1. punktā, nepiemēro pievienotās vērtības nodokli (PVN). Ja tiesību aktu grozījumu dēļ darbības, kas ir šā līguma priekšmets, kļūst apliekamas ar nodokļiem vai ja mainās tiesību aktu interpretācija, kā rezultātā šīs darbības kļūst apliekamas ar PVN, nodevas apmēru palielina par maksājamo nodokļu summu. |
|
9. |
Valsts kase rakstiski paziņo atradņu izmantošanas tiesību turētājam par izmaiņām konta numurā, kas minēts 7. punktā. |
|
10. |
Nodeva par atradņu izmantošanas tiesību noteikšanu Valsts kasei maksājama neatkarīgi no tā, cik daudz atradņu izmantošanas tiesību turētājs nopelnījis, izmantojot šīs tiesības. |
|
11. |
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs 7 dienu laikā, skaitot no datuma, kurā samaksāta nodeva par atradņu izmantošanas tiesību noteikšanu, nosūta Valsts kasei 1. punktā minētās nodevas maksājuma apliecinājuma kopijas. |
8. pants
|
1. |
Pēc tam, ka atradņu izmantošanas tiesību turētājs ir ieguvis investīciju lēmumu, kurā norādīta naftas un dabasgāzes ieguves kārtība, puses 30 dienu laikā no šā lēmuma pieņemšanas dienas paraksta līguma papildinājumu, kurā norādīta kārtība, kādā līgums īstenojams ieguves posmā, un summa, kas maksājama par katru atradņu izmantošanas gadu ieguves posmā kā nodeva par 1. panta 1. punktā minētajā apgabalā esošo atradņu izmantošanas tiesībām. |
|
2. |
Ja 30 dienu laikā kopš pieņemts investīciju lēmums, kurā norādīta naftas un dabasgāzes ieguves kārtība, puses 1. punktā minēto līguma papildinājumu nav parakstījušas, atradņu izmantošanas tiesības izbeidzas. |
9. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs drīkst izmantot atradņu izmantošanas tiesības, kas noteiktas 1. panta 1. punktā, tikai pēc tam, kad ir saņēmis rakstisku piekrišanu no Valsts kases.
10. pants
|
1. |
Ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs pārkāpj līgumā noteiktās saistības, Valsts kase, ievērojot 3. un 4. punkta noteikumus, līgumu drīkst nekavējoties izbeigt, un tas atradņu izmantošanas tiesību turētājam nedod tiesības celt īpašuma prasību. Tomēr līgumu nedrīkst izbeigt, ja līgumā noteiktos pienākumus atradņu izmantošanas tiesību turētājs ir pārkāpis force majeure dēļ. |
|
2. |
Ja līgums tiek izbeigts 1. vai 4. punktā minēto iemeslu dēļ, atradņu izmantošanas tiesību turētājs Valsts kasei maksā līgumsodu 25 % apmērā no nodevas par visu naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanas un izpētes posmu, kas noteikts 3. panta 1. un 2. punktā, ņemot vērā indeksāciju saskaņā ar 7. panta 3. punktu. |
|
3. |
Ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs kavē nodevas samaksu par vairāk kā 7 dienām pēc termiņa, kas noteikts 7. panta 1. vai 2. punktā, Valsts kase pieprasa, lai atradņu izmantošanas tiesību turētājs nesamaksāto nodevu samaksā septiņu dienu laikā pēc pieprasījuma saņemšanas; pretējā gadījumā līgumu nekavējoties izbeidz. |
|
4. |
Ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs nepaziņo Valsts kasei par 4. pantā minētajiem notikumiem 30 dienu laikā pēc to iestāšanās, Valsts kase drīkst atradņu izmantošanas tiesību turētājam uzlikt līgumsodu 5 % apmērā no nodevas par visu naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanas un izpētes posmu katrā gadījumā, kad nav sniegta informācija, vai arī pilnīgi vai daļēji izbeigt līgumu, par to paziņojot 30 dienas iepriekš, un šis lēmums stājas spēkā kalendārā mēneša beigās. |
|
5. |
Atradņu izmantošanas tiesību turētājam līgums ir saistošs līdz dienai, kad izbeidzas koncesijas termiņš, tā tiek atcelta vai zaudē spēku, un viņam nav tiesību pašam izbeigt līgumu. |
|
6. |
Līgums tiek izbeigts rakstveidā, pretējā gadījumā līguma izbeigšana nav spēkā. |
|
7. |
Puses piekrīt, ka gadījumā, kad līgumu izbeidz Valsts kase, par atradņu izmantošanas tiesībām samaksātā nodeva, kas minēta 7. panta 1. punktā, netiek atmaksāta. |
|
8. |
Valsts kase patur tiesības prasīt kompensāciju, kas pārsniedz līgumsodus saskaņā ar vispārējiem noteikumiem, ja Valsts kasei radītie zaudējumi pārsniedz līgumsodus. |
11. pants
|
1. |
Puses korespondences vajadzībām norādījušas šādu kontaktinformāciju:
|
|
2. |
Pusēm nekavējoties vienai otru rakstveidā jāinformē, ja mainās 1. punktā norādītā kontaktinformācija. Šādu izmaiņu gadījumā līgumam nav vajadzības pievienot papildinājumu. Korespondenci, kas nosūtīta uz jaunākajā kontaktinformācijā norādīto adresi, uzskata par faktiski nogādātu otrai pusei. |
|
3. |
Abas puses korespondenci otrai pusei piegādā personīgi, ar kurjeru vai ar ierakstītu vēstuli, izmantojot jaunāko otras puses norādīto kontaktinformāciju. |
|
4. |
Ierakstītās vēstules, kas nosūtītas uz jaunāko otras puses norādīto adresi un ko pasts vai kurjerpakalpojumu sniedzējs atgriezis sakarā ar to, ka adresāts to nav laikus izņēmis, uzskatīs par faktiski nogādātām, tiklīdz pagājušas 14 dienas no pirmā piegādes mēģinājuma dienas. |
12. pants
|
1. |
Pusēm nav jāuzņemas atbildība par nespēju force majeure dēļ izpildīt līgumā noteiktos pienākumus, ja var pierādīt, ka force majeure nodarītais kaitējums ietekmēja spēju izpildīt pienākumus. Force majeure ir ārējs notikums, kuru puses nebūtu varējušas paredzēt vai novērst, kurš īslaicīgi vai pastāvīgi un pilnībā vai daļēji liedz īstenot šo līgumu, kuru kāda no pusēm nebūtu varējusi neitralizēt ar pienācīgu rūpību un kurš nav radies skartās puses kļūdas vai nolaidības rezultātā. |
|
2. |
Force majeure gadījumā puses nekavējoties dara visu iespējamo, lai vienotos par tālāko rīcību. |
13. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs var lūgt pilnībā vai daļēji pagarināt šā līguma darbību, un tas jādara rakstveidā; pretējā gadījumā pieteikumu uzskatīs par nederīgu.
14. pants
Ja līgums tiek izbeigts, atradņu izmantošanas tiesību turētājam nav tiesību iesniegt jebkādas prasības pret Valsts kasi par atradņu izmantošanas tiesību priekšmeta vērtības pieaugumu.
15. pants
Visus strīdus saistībā ar šo līgumu izskata parastās jurisdikcijas tiesa, kuras ģeogrāfiskajā jurisdikcijā ir Valsts kase.
16. pants
Šo līgumu regulē Polijas tiesību akti un jo īpaši Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma un Civilkodeksa normas.
17. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs sedz līguma noslēgšanas izmaksas.
18. pants
Līguma grozījumus veic rakstveidā; pretējā gadījumā tie nav spēkā.
19. pants
Līgums ir sagatavots trīs identiskos eksemplāros (viens eksemplārs atradņu izmantošanas tiesību turētājam un divi eksemplāri Valsts kasei).
Valsts kase
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs
|
13.3.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 83/56 |
Polijas Republikas valdības paziņojums par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei
(2020/C 83/11)
Publisks uzaicinājums iesniegt piedāvājumu tam, lai iegūtu koncesiju naftas un dabasgāzes atradņu meklēšanai un izpētei un naftas un dabasgāzes ieguvei Królówka apgabalā
I IEDAĻA. JURIDISKAIS PAMATS
|
1. |
Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma 49.h panta 2. punkts (Oficiālo Publikāciju Izdevums (Dziennik Ustaw), 2019., 868. punkts, ar grozījumiem). |
|
2. |
Ministru Kabineta 2015. gada 28. jūlija Noteikumi par piedāvājumu iesniegšanu tam, lai iegūtu koncesiju ogļūdeņražu atradņu meklēšanai un izpētei un ogļūdeņražu ieguvei un koncesiju ogļūdeņražu ieguvei (Oficiālo Publikāciju Izdevums, 2015, 1171. punkts). |
|
3. |
Eiropas Parlamenta un Padomes 1994. gada 30. maija Direktīva 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei (OV L 164, 30.6.1994., 3. lpp.; īpašais izdevums poļu valodā: 6. nodaļa, 2. sējums, 262. lpp.). |
II IEDAĻA. IESTĀDE, KAS AICINA IESNIEGT PIEDĀVĀJUMUS
Nosaukums: Klimata ministrija
Pasta adrese: ul. Wawelska 52/54, 00-922 Warsaw, Poland
Tālr.: +48 223692449
Fakss: +48 223692460
Tīmekļa vietne: www.gov.pl/web/klimat
III IEDAĻA. PROCEDŪRAS PRIEKŠMETS
1) Darbību veidi, kuru veikšanai piešķir koncesiju
Koncesiju piešķirs naftas un dabasgāzes atradņu meklēšanai un izpētei un naftas un dabasgāzes ieguvei Królówka apgabalā; koncesijā ietilpst bloks Nr. 393 un 413.
2) Apgabals, kurā minētās darbības ir veicamas
Šajā piedāvājumu iesniegšanas procedūrā aptvertā apgabala robežas iezīmē līnijas, kas savieno punktus ar šādām koordinātām (PL-1992 koordinātu sistēmā):
|
Punkta Nr. |
1992. gada koordinātu sistēma |
|
|
X |
Y |
|
|
1 |
219 222,83 |
593 635,80 |
|
2 |
219 097,84 |
585 896,39 |
|
3 |
230 574,94 |
585 908,57 |
|
4 |
230 387,33 |
586 612,41 |
|
5 |
230 129,81 |
587 578,58 |
|
6 |
230 695,48 |
588 000,81 |
|
7 |
231 480,47 |
587 931,12 |
|
8 |
231 722,24 |
587 909,65 |
|
9 |
232 471,03 |
593 346,94 |
|
10 |
231 307,28 |
593 379,29 |
|
11 |
231 483,34 |
599 704,92 |
|
12 |
232 886,19 |
599 665,94 |
|
13 |
232 987,60 |
601 605,37 |
|
14 |
235 643,89 |
601 614,75 |
|
15 |
238 239,18 |
593 185,13 |
|
16 |
238 495,59 |
597 181,46 |
|
17 |
240 244,08 |
603 139,26 |
|
18 |
232 835,11 |
603 321,97 |
|
19 |
224 314,01 |
603 486,16 |
|
20 |
224 307,00 |
594 218,00 |
|
21 |
224 312,00 |
593 148,00 |
|
22 |
223 753,00 |
592 883,00 |
|
23 |
222 376,00 |
593 612,00 |
|
neietverot apgabalu, ko norobežo šādas koordinātas: |
||
|
24 |
231 205,68 |
593 057,09 |
|
25 |
229 896,05 |
590 812,71 |
|
26 |
229 522,45 |
591 422,53 |
|
27 |
228 259,24 |
592 785,91 |
|
28 |
227 577,81 |
593 473,94 |
|
29 |
227 414,69 |
594 478,02 |
|
30 |
227 631,19 |
595 471,97 |
|
31 |
228 047,61 |
596 090,68 |
|
32 |
228 616,59 |
594 935,78 |
|
33 |
228 919,08 |
594 657,77 |
Piedāvājumu iesniegšanas procedūras aptvertā apgabala vertikālās projekcijas virsmas laukums ir 188,75 km2.
Apgabala zemākā robeža ir 4 500 m zem zemes virsmas.
Pirmskembrija, devona, krīta, juras un miocēna periodu formācijās veicamo darbu mērķis ir iepriekš aprakstītajā apgabalā kartēt naftas un dabasgāzes iegulas un iegūt naftu un dabasgāzi.
3) Piedāvājumu iesniegšanas termiņš (ne īsāks kā 90 dienas no paziņojuma publicēšanas dienas) un vieta
Piedāvājumi jāiesniedz Klimata ministrijas galvenajā birojā līdz plkst. 12.00 pēc Briseles laika (CET/CEST) ne vēlāk kā 180. dienā pēc šā paziņojuma publicēšanas dienas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
4) Sīkāka specifikācija piedāvājumu sagatavošanai, tostarp piedāvājuma vērtēšanas kritēriji un to svērums, kas nodrošina 2011. gada 9. jūnija Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma 49.k pantā paredzēto nosacījumu izpildi
Piedāvājumus drīkst atsevišķi iesniegt personas, kurām izdots lēmums, kas apstiprina kvalifikācijas procedūras pozitīvo rezultātu, kā paredzēts Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma 49.a panta 16. punkta 1) apakšpunktā, vai operators, ja koncesijai piesakās vairākas personas kopā.
Saņemtos piedāvājumus vērtēs piedāvājumu vērtēšanas komisija, pamatojoties uz šādiem kritērijiem:
|
30 % |
– |
piedāvāto ģeoloģisko darbu, tostarp ģeoloģisko operāciju, vai ieguves operāciju apmērs un grafiks; |
|
20 % |
– |
ģeoloģisko operāciju laikā obligātās paraugu ņemšanas, tostarp seržu urbšanas, apmērs un grafiks; |
|
20 % |
– |
finansiālās spējas, kas pienācīgi garantē, ka tiks veiktas darbības, kas saistītas ar attiecīgi ogļūdeņražu atradņu meklēšanu un izpēti un ogļūdeņražu ieguvi, un jo īpaši paredzēto darbību finansēšanas avoti un metodes, tostarp pašu kapitāla un ārējā finansējuma īpatsvars; |
|
20 % |
– |
piedāvātā tehnoloģija ģeoloģisko darbu, tostarp ģeoloģisko operāciju, vai ieguves operāciju veikšanai, izmantojot inovatīvus šim projektam īpaši izstrādātus elementus; |
|
5 % |
– |
attiecīgi ogļūdeņražu atradņu meklēšanas un izpētes un ogļūdeņražu ieguves tehniskās spējas, un jo īpaši pienācīga tehniskā, organizatoriskā, loģistikas un cilvēkresursu potenciāla pieejamība (tai skaitā 2 % kopdarbībai attiecībā uz inovatīvu risinājumu izstrādi un ieviešanu ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei kopā ar zinātniskajām struktūrām, kas pēta Polijas ģeoloģiju, kā arī attiecībā uz tādu analītisku rīku, tehnoloģiju un metožu izstrādi un ieviešanu ogļūdeņražu atradņu meklēšanai, kuros ņemti vērā Polijas specifiskie ģeoloģiskie apstākļi un kurus varētu izmantot šādos apstākļos); |
|
5 % |
– |
pieredze ogļūdeņražu atradņu meklēšanā un izpētē vai ogļūdeņražu ieguvē, kuru laikā nodrošināts operāciju drošums, cilvēku un dzīvnieku dzīvības un veselības aizsardzība un vides aizsardzība. |
Ja pēc piedāvājumu novērtēšanas, pamatojoties uz iepriekš minētajiem kritērijiem, divi vai vairāki piedāvājumi saņems vienādu novērtējumu, tad, lai izdarītu galīgo izvēli starp iesniegtajiem piedāvājumiem, par papildu kritēriju tiks izmantots nodevas apmērs par atradņu izmantošanas tiesībām, kas maksājams atradņu meklēšanas un izpētes laikā.
5) Minimālā ģeoloģiskā informācija
Iesniedzot piedāvājumu, nav nepieciešams pierādīt tiesības izmantot ģeoloģisko informāciju.
Uzsākot ieguves posmu, uzņēmumam ir pienākums sniegt pierādījumus par tiesībām izmantot ģeoloģisko informāciju tādā apjomā, kāds nepieciešams tā darbību veikšanai.
6) Darbību uzsākšanas datums
Koncesijas aptvertās darbības tiks sāktas 14 dienu laikā no datuma, kurā lēmums par koncesijas piešķiršanu kļūst galīgs.
7) Ģeoloģisko darbu, tostarp ģeoloģisko operāciju, vai ieguves operāciju minimālais apmērs
Divu meklēšanas urbumu veikšana līdz ne vairāk kā 4500 m dziļumam.
8) Koncesijas darbības ilgums
Koncesiju piešķir uz 30 gadiem, tostarp:
|
— |
meklēšanas un izpētes posmam, kas ilgst 5 gadus, sākot no datuma, kurā koncesija piešķirta, |
|
— |
25 gadus ilgam ieguves posmam, kas sākas no datuma, kurā tiek saņemts investīciju lēmums. |
9) Īpaši nosacījumi darbību veikšanai un sabiedrības drošības un veselības, vides aizsardzības un atradņu racionālās pārvaldības nodrošināšanai
Ģeoloģiskās operācijas (urbumu veikšana) tiks sāktas 42 mēnešu laikā no datuma, kurā lēmums par koncesijas piešķiršanu kļūst galīgs.
Koncesijas darba programmas īstenošanā nedrīkst pārkāpt zemes īpašnieku tiesības un koncesijas piešķiršana nedod tiesības nepildīt citas tiesību aktos paredzētās prasības, jo īpaši Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likumu, un prasības par telpisko plānošanu, vides aizsardzību, lauksaimniecības zemi un mežiem, dabu, ūdeņiem un atkritumiem.
Naftas un dabasgāzes atradnēm minimālā izpētes kategorija ir C kategorija.
10) Parauglīgums par atradņu izmantošanas tiesību piešķiršanu
Parauglīgums ir pievienots šim paziņojumam.
11) Informācija par nodevas apmēru saistībā ar atradņu izmantošanas tiesībām
Minimālais nodevas apmērs par atradņu izmantošanas tiesībām Królówka apgabalā piecu gadu pamatperiodā ir PLN 42 278,11 (vārdiem – četrdesmit divi tūkstoši divi simti septiņdesmit astoņi zloti un vienpadsmit groši) gadā.
Detalizēta maksāšanas kārtība ir iekļauta 10. punktā minētajā pielikumā.
12) Informācija par prasībām, kas noteiktas piedāvājumiem un pretendentu iesniegtajiem dokumentiem
|
1. |
Piedāvājumā jānorāda:
|
|
2. |
Piedāvājumu procedūrā iesniegtajiem piedāvājumiem ir jāatbilst prasībām un nosacījumiem, kas paredzēti paziņojumā par piedāvājumu procedūras uzsākšanu. |
|
3. |
Piedāvājumam pievieno šādus dokumentus:
|
|
4. |
Piedāvājuma iesniedzēji pēc saviem ieskatiem drīkst sniegt papildu informāciju vai pievienot piedāvājumam papildu dokumentus. |
|
5. |
Piedāvājuma iesniedzēji iesniedz dokumentu oriģinālus vai to apliecinātas kopijas, kā noteikts Administratīvās procedūras kodeksā [Kodeks postępowania administracyjnego]. Šī prasība neattiecas uz to dokumentu kopijām, kuras ir jāpievieno piedāvājumam un kuras ir izdevusi koncesijas iestāde. |
|
6. |
Dokumenti, kas sagatavoti svešvalodā, jāiesniedz kopā ar zvērināta tulkotāja veiktiem tulkojumiem poļu valodā. |
|
7. |
Piedāvājumi jāiesniedz aizlīmētā aploksnē vai aizlīmētā pakā, uz kuras norāda piedāvājuma iesniedzēja nosaukumu un piedāvājuma procedūras priekšmetu. |
|
8. |
Piedāvājumi, kas iesniegti pēc iesniegšanas termiņa, tiks nosūtīti atpakaļ piedāvājuma iesniedzējiem neatvērtā veidā. |
13) Informācija par dalības maksas iemaksāšanu, summu un termiņu
Piedāvājuma iesniedzēji līdz piedāvājuma iesniegšanas termiņa beigām iemaksā dalības maksu PLN 1 000 (vārdiem – viens tūkstotis zlotu) apmērā.
IV IEDAĻA. ADMINISTRATĪVĀ INFORMĀCIJA
IV.1) Piedāvājumu vērtēšanas komisija
Piedāvājuma procedūras veikšanas un visizdevīgākā piedāvājuma atlasei koncesijas iestāde ieceļ piedāvājuma vērtēšanas komisiju. Noteikumi par komisijas sastāvu un tās reglaments ir paredzēti Ministru Kabineta 2015. gada 28. jūlija Noteikumos par piedāvājumu iesniegšanu tam, lai iegūtu koncesiju ogļūdeņražu atradņu meklēšanai un izpētei un ogļūdeņražu ieguvei un koncesiju ogļūdeņražu ieguvei (Oficiālo Publikāciju Izdevums, 2015., 1171. punkts). Piedāvājuma vērtēšanas komisija sagatavo piedāvājuma procedūras ziņojumu un iesniedz to apstiprināšanai koncesijas iestādē. Šis ziņojums, visi piedāvājumi un ar piedāvājumu procedūru saistītie dokumenti ir pieejami visām personām, kuras iesniegušas piedāvājumus.
IV.2) Papildu paskaidrojumi
14 dienu laikā pēc šā paziņojuma publicēšanas dienas ieinteresētās personas drīkst pieprasīt koncesijas iestādei sniegt paskaidrojumus par piedāvājumu sagatavošanas specifikāciju. 14 dienu laikā pēc šāda pieprasījuma saņemšanas koncesijas iestāde publicēs paskaidrojumus Publiskās informācijas biļetena [Biuletyn Informacji Publicznej] sadaļā, kas paredzēta attiecīgajai pakļautajai iestādei.
IV.3) Papildu informācija
Polijas Ģeoloģiskais dienests Ģeoloģisko datu krājumā piedāvājumu procedūrai Królówka apgabalam (Pakiet danych geologiscznych do postepowania przetargowego – obszar przetargowy Królówka) ir apkopojis pilnīgu informāciju par piedāvājumu procedūrā iekļauto apgabalu, un tā ir pieejama Vides ministrijas tīmekļa vietnē (https://bip.mos.gov.pl/koncesje-geologiczne/przetargi-na-koncesje-na-poszukiwanie-rozpoznawanie-i-wydobywanie-weglowodorow/czwarta-runda-przetargow-2019/) un pēc pieprasījuma:
Departament Geologii i Koncesji Geologicznych [Ģeoloģijas un ģeoloģisko koncesiju departaments]
|
Ministerstwo Klimatu [Klimata ministrija] |
|
ul. Wawelska 52/54 |
|
00-922 Warszawa/Warsaw |
|
POLSKA/POLAND |
Tālr.: +48 223692449
Fakss: +48 223692460
PIELIKUMS
LĪGUMS,
ar ko nosaka atradņu izmantošanas tiesības naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanai un izpētei un naftas un dabasgāzes ieguvei Królówka apgabalā (koncesijā ietilpst bloks Nr. 393 un 413), turpmāk – “līgums”,
noslēgts Varšavā … starp:
Valsts kasi, …………, turpmāk “Valsts kase”,
un
…(uzņēmuma nosaukums), kura juridiskā adrese ir … (pilna adrese), reģistrēts ……….. KRS (Valsts Tiesu reģistrs) Nr. …, akciju kapitāls …, ko pārstāv …, turpmāk “atradņu izmantošanas tiesību turētājs”,
turpmāk katrs atsevišķi saukts “puse” vai kopīgi “puses”,
ir formulēts šādi:
1. pants
|
1. |
Valsts kase kā vienīgais īpašnieks zemes apakšējiem slāņiem apgabalā, kas atrodas Bochnia, Drwinia, Łapanów, Trzciana, Raciechowice, Gdów un Kłaj pašvaldībās, Nowy Wiśnicz pilsētas-lauku pašvaldībā un Małopolskie provinces Bochnia pilsētas teritorijā un kura robežas iezīmē līnijas, kas savieno punktus (1–33) ar šādām koordinātām PL-1992 koordinātu sistēmā:
ar šo piešķir atradņu izmantošanas tiesības atradņu izmantošanas tiesību turētājam iepriekš aprakstītajā apgabalā, kurš sniedzas no virszemes īpašumu zemākās robežas (augšpuse) līdz 4 500 m dziļumam (apakšpuse), ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs iegūs naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanas un izpētes un naftas un dabasgāzes ieguves koncesiju Królówka apgabalā (koncesijā ietilpst bloks Nr. 393 un 413) viena gada laikā no līguma noslēgšanas dienas. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2. |
Ja 1. punktā minētie koncesijas iegūšanas nosacījumi nav izpildīti, pienākumi, kas izriet no nolīguma, beidzas. |
|
3. |
Iežu masīvā 1. punktā aprakstītajā apgabalā atradņu izmantošanas tiesību turētājs drīkst:
|
|
4. |
Iepriekš minētā apgabala vertikālās projekcijas virsmas laukums ir 188,75 km2. |
|
5. |
Atradņu izmantošanas tiesības to izmantošanas tiesību turētājam ļauj ekskluzīvā kārtā izmantot 1. punktā norādīto apgabalu naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanai un izpētei, kā arī veikt visus pasākumus un darbības, kas šajā sakarā vajadzīgas minētajā apgabalā saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem, jo īpaši saskaņā ar 2011. gada 9. jūnija Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likumu (Oficiālo Publikāciju Izdevums (Dziennik Ustaw) 2019., 868. punkts, ar grozījumiem) un saskaņā ar to pieņemtajiem lēmumiem. |
2. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs apliecina, ka tam nav nekādu pretenziju pret atradņu izmantošanas tiesību priekšmeta faktisko vai juridisko statusu.
3. pants
|
1. |
Līgums stājas spēkā dienā, kad tiek saņemta koncesija. |
|
2. |
Atradņu izmantošanas tiesības piešķir uz 30 gadiem, tostarp 5 gadus meklēšanas un izpētes posmam un 25 gadus ieguves posmam, ja ir izpildīti 8. panta 2. punkta un 10. panta noteikumi. |
|
3. |
Atradņu izmantošanas tiesību darbības beidzas, ja koncesijas darbība izbeidzas, tā tiek atcelta vai zaudē spēku neatkarīgi no tā, kas tam bijis par iemeslu. |
4. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs apņemas rakstiski paziņot Valsts kasei par visām izmaiņām, kuru rezultāta mainās nosaukums, juridiskā adrese un faktiskā adrese vai organizatoriskā forma, par izmaiņām reģistrācijas un identifikācijas datos, par koncesijas nodošanu citai personai likumīgā kārtībā, par maksātnespējas procesa pieteikuma iesniegšanu, par maksātnespējas pasludināšanu vai par pārstrukturēšanas procedūras sākšanu. Valsts kase šādos gadījumos drīkst pieprasīt nepieciešamos paskaidrojumus. Paziņojumu nosūta 30 dienu laikā no dienas, kurā iestājušies iepriekš minētie apstākļi.
5. pants
Šis līgums neskar trešo personu tiesības, jo īpaši zemes īpašniekus, un atradņu izmantošanas tiesību turētājs nav atbrīvots no pienākuma ievērot likumā noteiktās prasības, jo īpaši attiecībā uz izrakteņu meklēšanu un izpēti un vides resursu aizsardzību un izmantošanu.
6. pants
Valsts kase patur tiesības 1. panta 1. punktā minētajā apgabalā noteikt atradņu izmantošanas tiesības, lai veiktu darbības, kas nav minētas šajā līgumā, tādā veidā, kas nav pretrunā atradņu izmantošanas tiesību turētāja tiesībām.
7. pants
|
1. |
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs maksā Valsts kasei turpmāk minēto nodevu par atradņu izmantošanas tiesībām 1. panta 1. punktā aprakstītajā apgabalā par katru meklēšanas un izpētes posma gadu (ko aprēķina kā 12 secīgus mēnešus):
ievērojot 2. punkta noteikumus. |
|
2. |
Ja nodevas izmaksas datums par attiecīgo atradņu izmantošanas gadu iekrīt laikā starp 1. janvāri un 1. martu, atradņu izmantošanas tiesību turētājs samaksā nodevu līdz 1. martam. Tomēr, ja nodevai ir piemērojama indeksācija saskaņā ar 3.–5. punktu, atradņu izmantošanas tiesību turētājs samaksā nodevu ne agrāk kā dienā, kurā tiek paziņots 3. punktā minētais indekss, pēc tam, kad šis indekss ir ņemts vērā. |
|
3. |
1. punktā noteikto nodevu indeksē saskaņā ar gada vidējiem patēriņa cenu indeksiem laika posmā no līguma noslēgšanas līdz gadam pirms nodevas samaksas datuma, par ko paziņo Centrālā statistikas biroja priekšsēdētājs Polijas oficiālajā izdevumā (Monitor Polski). Ja kādā no gadiem indekss ir mazāks par vai vienāds ar nulli, indeksāciju šajā gadā neveic. |
|
4. |
Ja nodevas samaksas datums iekrīt vienā un tajā pašā kalendārajā gadā, kurā līgums noslēgts, nodeva nav jāindeksē. |
|
5. |
Ja līgums noslēgts un stājies spēkā iepriekšējā gadā pirms nodevas samaksas gada, nodeva nav jāindeksē, ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs to samaksā līdz tā kalendārā gada beigām, kurā līgums noslēgts un stājies spēkā. |
|
6. |
Ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs zaudē ar līgumu noteiktās atradņu izmantošanas tiesības pirms termiņa, kas noteikts 3. panta 2. punktā, atradņu izmantošanas tiesību turētājs maksā nodevu par visu atradņu izmantošanas gadu, kurā šīs tiesības tika zaudētas. Tomēr, ja atradņu izmantošanas tiesības tiek zaudētas sakarā ar koncesijas atcelšanu vai 10. panta 1., 3. un 4. punktā minēto iemeslu sakarā, atradņu izmantošanas tiesību turētājs maksā nodevu par visu atradņu izmantošanas periodu, kas noteikts 3. panta 1. un 2. punktā, ņemot vērā indeksāciju saskaņā ar 3. punktu un neskarot 10. panta 2. punktā minēto līgumsodu. Nodevu samaksā 30 dienu laikā no dienas, kad zaudētas atradņu izmantošanas tiesības. Atradņu izmantošanas tiesību zaudējums neatbrīvo atradņu izmantošanas tiesību turētāju no vidiskajām saistībām attiecībā uz atradņu izmantošanas tiesību priekšmetu, jo īpaši no saistībām attiecībā uz atradņu aizsardzību. |
|
7. |
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs nodevu par atradņu izmantošanas tiesībām iemaksā Valsts kases bankas kontā … (bankas nosaukums), konta numurs: …, pārveduma rīkojumā norādot šādu informāciju: “Atradņu izmantošanas tiesību noteikšana sakarā ar koncesijas piešķiršanu Królówka apgabalā”.
Par samaksas datumu uzskata dienu, kurā kreditēts Valsts kases konts. |
|
8. |
Nodevai, kas noteikta 1. punktā, nepiemēro pievienotās vērtības nodokli (PVN). Ja tiesību aktu grozījumu dēļ darbības, kas ir šā līguma priekšmets, kļūst apliekamas ar nodokļiem vai ja mainās tiesību aktu interpretācija, kā rezultātā šīs darbības kļūst apliekamas ar PVN, nodevas apmēru palielina par maksājamo nodokļu summu. |
|
9. |
Valsts kase rakstiski paziņo atradņu izmantošanas tiesību turētājam par izmaiņām konta numurā, kas minēts 7. punktā. |
|
10. |
Nodeva par atradņu izmantošanas tiesību noteikšanu ir maksājama Valsts kasei neatkarīgi no tā, cik daudz atradņu izmantošanas tiesību turētājs nopelnījis, izmantojot šīs tiesības. |
|
11. |
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs nosūta Valsts kasei 1. punktā minētās nodevas maksājuma apliecinājuma kopijas 7 dienu laikā, skaitot no datuma, kurā samaksāta nodeva par atradņu izmantošanas tiesību noteikšanu. |
8. pants
|
1. |
Pēc tam, ka atradņu izmantošanas tiesību turētājs ir ieguvis investīciju lēmumu, kurā norādīta naftas un dabasgāzes ieguves kārtība, puses 30 dienu laikā no šā lēmuma pieņemšanas dienas paraksta līguma papildinājumu, kurā norādīta kārtība, kādā līgums īstenojams ieguves posmā, un nodevas apmērs, kas maksājams par katru atradņu izmantošanas gadu ieguves posmā kā nodeva par 1. panta 1. punktā minētajā apgabalā esošo atradņu izmantošanas tiesībām. |
|
2. |
Ja 30 dienu laikā kopš pieņemts investīciju lēmums, kurā norādīta naftas un dabasgāzes ieguves kārtība, puses nav parakstījušas 1. punktā minēto līguma papildinājumu, atradņu izmantošanas tiesības izbeidzas. |
9. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs drīkst izmantot atradņu izmantošanas tiesības, kas noteiktas 1. panta 1. punktā, tikai pēc tam, kad ir saņēmis rakstisku piekrišanu no Valsts kases.
10. pants
|
1. |
Ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs pārkāpj līgumā noteiktās saistības, Valsts kase, ievērojot 3. un 4. punkta noteikumus, drīkst nekavējoties izbeigt līgumu, kas atradņu izmantošanas tiesību turētājam nedod tiesības celt īpašuma prasību. Tomēr līgumu nedrīkst izbeigt, ja līgumā noteiktos pienākumus atradņu izmantošanas tiesību turētājs ir pārkāpis force majeure dēļ. |
|
2. |
Ja līgums tiek izbeigts 1. vai 4. punktā minēto iemeslu dēļ, atradņu izmantošanas tiesību turētājs maksā Valsts kasei līgumsodu 25 % apmērā no nodevas par visu naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanas un izpētes posmu, kas noteikts 3. panta 1. un 2. punktā, ņemot vērā indeksāciju saskaņā ar 7. panta 3. punktu. |
|
3. |
Ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs kavē nodevas samaksu par vairāk kā 7 dienām pēc termiņa, kas noteikts 7. panta 1. vai 2. punktā, Valsts kase pieprasa, lai atradņu izmantošanas tiesību turētājs samaksā nesamaksāto nodevu septiņu dienu laikā pēc pieprasījuma saņemšanas; pretējā gadījumā līgumu nekavējoties izbeidz. |
|
4. |
Ja atradņu izmantošanas tiesību turētājs nepaziņo Valsts kasei par 4. pantā minētajiem notikumiem 30 dienu laikā pēc to iestāšanās, Valsts kase drīkst atradņu izmantošanas tiesību turētājam uzlikt līgumsodu 5 % apmērā no nodevas par visu naftas un dabasgāzes iegulu meklēšanas un izpētes posmu katrā gadījumā, kad nav sniegta informācija, vai arī pilnīgi vai daļēji izbeigt līgumu, par to paziņojot 30 dienas iepriekš, un šis lēmums stājas spēkā kalendārā mēneša beigās. |
|
5. |
Atradņu izmantošanas tiesību turētājam līgums ir saistošs līdz dienai, kad koncesijas termiņš izbeidzas, tā tiek atcelta vai zaudē spēku, un viņam nav tiesību pašam izbeigt līgumu. |
|
6. |
Līgums tiek izbeigts rakstveidā, pretējā gadījumā līguma izbeigšana nav spēkā. |
|
7. |
Puses piekrīt, ka gadījumā, kad līgumu izbeidz Valsts kase, par atradņu izmantošanas tiesībām samaksātā nodeva, kas minēta 7. panta 1. punktā, netiek atmaksāta. |
|
8. |
Valsts kase patur tiesības prasīt kompensāciju, kas pārsniedz līgumsodus saskaņā ar vispārējiem noteikumiem, ja Valsts kasei radītie zaudējumi pārsniedz līgumsodus. |
11. pants
|
1. |
Puses korespondences vajadzībām norādījušas šādu kontaktinformāciju:
|
|
2. |
Pusēm nekavējoties vienai otru rakstveidā jāinformē, ja mainās 1. punktā norādītā kontaktinformācija. Šādu izmaiņu gadījumā līgumam nav vajadzības pievienot papildinājumu. Korespondenci, kas nosūtīta uz jaunākajā kontaktinformācijā norādīto adresi, uzskata par faktiski nogādātu otrai pusei. |
|
3. |
Abas puses korespondenci otrai pusei piegādā personīgi, ar kurjeru vai ar ierakstītu vēstuli, izmantojot jaunāko otras puses norādīto kontaktinformāciju. |
|
4. |
Ierakstītās vēstules, kas nosūtītas uz jaunāko otras puses norādīto adresi un ko pasts vai kurjerpakalpojumu sniedzējs atgriezis sakarā ar to, ka adresāts to nav laikus izņēmis, uzskatīs par faktiski nogādātām, tiklīdz pagājušas 14 dienas no pirmā piegādes mēģinājuma dienas. |
12. pants
|
1. |
Pusēm nav jāuzņemas atbildība par nespēju force majeure dēļ izpildīt līgumā noteiktos pienākumus, ja var pierādīt, ka force majeure nodarītais kaitējums ietekmēja spēju izpildīt pienākumus. Force majeure ir ārējs notikums, kuru puses nebūtu varējušas paredzēt vai novērst, kurš īslaicīgi vai pastāvīgi un pilnībā vai daļēji liedz īstenot šo līgumu, kuru kāda no pusēm nebūtu varējusi neitralizēt ar pienācīgu rūpību un kurš nav radies skartās puses kļūdas vai nolaidības rezultātā. |
|
2. |
Force majeure gadījumā puses nekavējoties dara visu iespējamo, lai vienotos par tālāko rīcību. |
13. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs var lūgt pilnībā vai daļēji pagarināt šā līguma darbību, un tas jādara rakstveidā; pretējā gadījumā pieteikumu uzskatīs par nederīgu.
14. pants
Ja līgums tiek izbeigts, atradņu izmantošanas tiesību turētājam nav tiesību iesniegt jebkādas prasības pret Valsts kasi par atradņu izmantošanas tiesību priekšmeta vērtības pieaugumu.
15. pants
Visus strīdus saistībā ar šo līgumu izskata parastās jurisdikcijas tiesa, kuras ģeogrāfiskajā jurisdikcijā ir Valsts kase.
16. pants
Šo līgumu regulē Polijas tiesību akti un jo īpaši Ģeoloģiskās izpētes un derīgo izrakteņu ieguves likuma un Civilkodeksa normas.
17. pants
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs sedz līguma noslēgšanas izmaksas.
18. pants
Līguma grozījumus veic rakstveidā; pretējā gadījumā tie nav spēkā.
19. pants
Līgums ir sagatavots trīs identiskos eksemplāros (viens eksemplārs atradņu izmantošanas tiesību turētājam un divi eksemplāri Valsts kasei).
Valsts kase
Atradņu izmantošanas tiesību turētājs
V Atzinumi
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU
Eiropas Komisija
|
13.3.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 83/69 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta M.9755 — MAIF 2/PSP/AirTrunk)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2020/C 83/12)
1.
Komisija 2020. gada 5. martā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu.Šis paziņojums attiecas uz šādiem uzņēmumiem:
|
— |
Macquarie Asia Infrastructure Investments 2 Pte Ltd (“MAIF2”, Singapūra), ko kontrolē Macquarie Group Limited (“Macquarie Group”, Austrālija), |
|
— |
Public Sector Pension Investment Board (“PSP”, Kanāda), |
|
— |
AirTrunk Cayman Holding Trust (“AirTrunk”, Kaimanu Salas). |
MAIF2 un PSP Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār visu uzņēmumu AirTrunk.
Koncentrācija tiek veikta, iegādājoties daļas.
2.
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:|
— |
uzņēmums MAIF2: veic ieguldījumus infrastruktūrā un ar infrastruktūru saistītā darījumdarbībā Āzijā. Tas pieder Macquarie Group, kas visā pasaulē sniedz banku, finanšu, ieguldījumu un fondu pārvaldības pakalpojumus; |
|
— |
uzņēmums PSP: ir dažādu Kanādas pensiju plānu pensiju ieguldījumu pārvaldnieks, kurš pārvalda diversificētu globālo portfeli, kas ietver akcijas, obligācijas un citus fiksēta ienākuma vērtspapīrus un ieguldījumus privātajā kapitālā, nekustamajā īpašumā, infrastruktūrā, dabas resursos un kredītieguldījumos; |
|
— |
uzņēmums AirTrunk: ir datu centra speciālists, kas izveido platformu mākoņdatošanas, satura un lielo uzņēmumu klientiem visā Āzijas un Klusā okeāna reģionā. Tas pašlaik pārvalda divas datu centru pilsētiņas Austrālijā – Sidnejā un Melburnā – un attīsta vēl divas datu centru pilsētiņas – Singapūrā un Honkongā. |
3.
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts.Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši procedūrai, kas paredzēta šajā paziņojumā.
4.
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darījumu.Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Vienmēr jānorāda šāda atsauce:
M.9755 — MAIF 2/PSP/AirTrunk
Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa e-pastu, pa faksu vai pa pastu. Lūdzu, izmantojiet šādu kontaktinformāciju:
E-pasta adrese: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fakss +32 22964301
|
Pasta adrese: |
|
Eiropas Komisija |
|
Directorate-General Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“Apvienošanās regula”).
|
13.3.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 83/71 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta M.9747 — Lagardère Travel Retail/BTA/JV)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2020/C 83/13)
1.
Komisija 2020. gada 6. martā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu.Šis paziņojums attiecas uz šādiem uzņēmumiem:
|
— |
Lagardère Travel Retail S.A.S. (“Lagardère”, Francija) pieder Lagardère grupai (Francija), |
|
— |
BTA Havalimanlari Yiyecek Ve Icecek Hizmetleri A.S. (“BTA”, Turcija) pieder Aéroports de Paris grupai (“ADP”, Francija). |
Lagardère un BTA Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta un 3. panta 4. punkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār kopuzņēmumu, kas vēl ir jāizveido Jordānijā.
Koncentrācija tiek veikta, iegādājoties daļas jaunizveidotā kopuzņēmumā.
2.
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:|
— |
uzņēmums Lagardère: piedāvā ceļojumu mazumtirdzniecības un pārtikas pakalpojumus un pašlaik darbojas 39 pasaules valstīs, tostarp Eiropā un Tuvajos Austrumos. Lagardère ir Lagardère SCA netieši pilnībā piederošs meitasuzņēmums; Lagardère SCA ir Francijas Lagardère grupas galvenais mātesuzņēmums, kas ir kotēts Parīzes biržā, |
|
— |
uzņēmums BTA: piedāvā pārtikas un dzērienu pakalpojumus lidostās un jūras sakaru līnijās deviņās Eiropas un Tuvo Austrumu valstīs. Tas pieder Aéroport de Paris SA uzņēmumu grupai, kas ir dibināta Francijā un kotēta Parīzes biržā. |
|
— |
jaunizveidotais kopuzņēmums: darbojas ēdināšanas pakalpojumu un ceļojumu mazumtirdzniecības koncesiju sniegšanā Jordānijas lidostās, jo īpaši Queen Alia starptautiskajā lidostā Ammānā. |
3.
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts.Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši procedūrai, kas paredzēta šajā paziņojumā.
4.
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darījumu.Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Vienmēr jānorāda šāda atsauce:
M.9747 — Lagardère Travel Retail/BTA/JV
Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa e-pastu, pa faksu vai pa pastu. Lūdzu, izmantojiet šādu kontaktinformāciju:
Epasta adrese: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fakss +32 22964301
Pasta adrese:
|
Eiropas Komisija |
|
Directorate-General Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“Apvienošanās regula”).
CITI TIESĪBU AKTI
Eiropas Komisija
|
13.3.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 83/73 |
Standarta grozījuma apstiprināšana ar aizsargātu nosaukumu apzīmēta vīna nozares produkta specifikācijā: paziņojuma publicēšana saskaņā ar Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/33 17. panta 2. un 3. punktu
(2020/C 83/14)
Šis paziņojums publicēts saskaņā ar Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2019/33 (1) 17. panta 5. punktu.
PAZIŅOJUMS PAR STANDARTA GROZĪJUMA APSTIPRINĀŠANU
“Coteaux d’Aix-en-Provence”
Atsauces numurs PDO-FR-A0159-AM03
Paziņojuma datums: 2019. gada 20. decembris.
APSTIPRINĀTĀ GROZĪJUMA APRAKSTS UN PAMATOJUMS
1. Ģeogrāfiskā apgabala un tiešās apkaimes apgabala noteikšana
Specifikācijas IV punktā, precizējot ģeogrāfisko apgabalu un tiešās apkaimes apgabalu veidojošo pašvaldību sarakstu, dota atsauce uz oficiālo 2019. gada administratīvi teritoriālo vienību klasifikatoru.
Šis precizējums ir pārņemts vienotā dokumenta punktā “Papildu nosacījumi”.
2. Vīndārzā izmantotās vīnogu šķirnes
Pēc eksperimentiem ar 2005.–2017. ražas gada vīnogām sarkanvīnu un sārtvīnu ražošanai atļauto vīnogu šķirņu saraksts specifikācijas V punktā papildināts ar sekundāro šķirni “Caladoc noir N”.
Ar šo ACVN apzīmēto vīnu profils tiek saglabāts, un šīs sekundārās šķirnes īpatsvars nedrīkst pārsniegt 10 % no izmantotajām vīnogu šķirnēm.
VIENOTAIS DOKUMENTS
1. Produkta nosaukums
“Coteaux d’Aix-en-Provence”
2. Ģeogrāfiskās izcelsmes norādes veids
ACVN – aizsargāts cilmes vietas nosaukums
3. Vīna produktu kategorijas
|
1. |
Vīni |
4. Vīna vai vīnu apraksts
Sarkanvīni ir līdzsvaroti un augļaini un pilnību sasniegt var pēc 2–3 gadus ilgas kopšanas pudelē. To smarža ieskandina ziedu, piemēram, vijolīšu, notis vai uzvēdī siena, laurkoku vai tabakas aromātu, kuram gaistot, parādās smalkākas, piemēram, kanēļa vai kažokādas, nianses. Šīs īpašības izpaužas kopšanas perioda beigās, bet tam jāturpinās vismaz līdz 15. aprīlim nākamajā gadā pēc ražas novākšanas. Šajos vīnos izmanto galvenokārt šķirnes “Grenache N”, “Mourvèdre N” un “Syrah N”, kuras bieži papildina ar “Cabernet-sauvignon N” un “Carignan N”.
Sārtvīni ir viegli, elastīgi, tiem piemīt augļu un ziedu nianses, un tos dzer pārsvarā jaunus. Šos vīnus gatavo galvenokārt no “Grenache N”, “Cinsaut N” un “Counoise N” šķirnes vīnogām. To ietērps ir bāli sārts ar mirdzuma atspulgu.
Baltvīnos izmanto “Vermentino B” šķirnes vīnogas, ko bieži papildina “Ugni blanc B” un “Clairette B”. Šie vīni ir svaigi, ar ziedu un augļu notīm.
Spirta dabiskā minimālā tilpumkoncentrācija šajos vīnos ir 11 tilp. %.
Sarkanvīnos, kad tos pilda pudelēs, ābolskābes maksimālais saturs ir 0,4 grami uz litru.
Pēc raudzēšanas fermentējamo cukuru (glikozes + fruktozes) saturs vīnos nepārsniedz 4 g/l.
Ja analītiskie parametri nav norādīti, tie atbilst Kopienas tiesību aktu prasībām.
|
Vispārīgie analītiskie parametri |
|
|
Maksimālā kopējā spirta tilpumkoncentrācija (tilp. %) |
|
|
Minimālā faktiskā spirta tilpumkoncentrācija (tilp. %) |
|
|
Minimālais kopējais skābums |
|
|
Maksimālais gaistošais skābums (miliekvivalentos uz litru) |
|
|
Kopējais maksimālais sēra dioksīda saturs (miligramos uz litru) |
|
5. Vīndarības metodes
a. Galvenās vīndarības metodes
Audzēšanas prakse
|
— |
Katram vīnkokam ir ne vairāk par 2,5 kvadrātmetriem platības. Šo platību aprēķina, rindstarpu platumu reizinot ar atstatumu starp vienas rindas vīnkokiem. |
|
— |
Rindstarpu platums nav lielāks par 2,5 metriem, bet atstatums starp vienas rindas vīnkokiem nav mazāks par 0,8 metriem. |
|
— |
Vīnogulājus apgriež īsi (vainagu veidojot kausveidā vai Ruajā [Royat] kordona formā). Katram vīnkokam saglabā ne vairāk kā astoņus augļzarus ar vienu vai diviem vīnstīgu pumpuriem. |
|
— |
“Cabernet-sauvignon N”, “Sauvignon B”, “Sémillon B” un “Syrah N” šķirnes vīnogulājus var apgriezt pēc Gijo [Guyot] metodes, uz katra vīnkoka saglabājot ne vairāk par astoņiem vīnstīgu pumpuriem. |
|
— |
Var atļaut apūdeņošanu, un to dara saskaņā ar Lauku un jūras zivsaimniecības kodeksa [code rural et de la pêche maritime] D. 645-5. pantu. |
Īpašā vīndarības metode
|
— |
Sārtvīnu gatavošanā atļauts izmantot vīndarības ogles, tās pievienojot misām un vēl rūgstošiem jaunvīniem, kas iegūti vīnspiedē. Šādi apstrādāt drīkst līdz 20 % no sārtvīnu tilpuma, kurus attiecīgais vīndaris gatavo no konkrētās ražas, un ogļu maksimālā deva ir 60 gramu uz hektolitru. |
|
— |
Koksnes šķeldas izmantošana ir aizliegta. |
b. Maksimālās ražas
60 hektolitru no hektāra
6. Noteiktais ģeogrāfiskais apgabals
Vīnogu novākšanu, vinifikāciju un vīnu gatavošanu, pamatojoties uz oficiālo 2019. gada administratīvi teritoriālo vienību klasifikatoru, veic šādu pašvaldību teritorijā:
|
— |
Bouches-du-Rhône departamentā: Aix-en-Provence, Alleins, Aurons, La Barben, Les Baux-de-Provence, Berre-l’Etang, Charleval, Châteauneuf-les-Martigues, Cornillon-Confoux, Coudoux, Eguilles, Ensuès-la-Redonne, Eygalières, Eyguières, La Fare-les-Oliviers, Fontvielle, Gignac-la-Nerthe, Istres, Jouques, Lamanon, Lambesc, Lançon-Provence, Mallemort, Martigues, Maussane-les-Alpilles, Meyrargues, Mouriès, Paradou, Pelissanne, Peyrolles-en-Provence, Port-de-Bouc, Le Puy-Sainte-Réparade, Rognac, Rognes, Saint-Cannat, Saint-Chamas, Saint-Estève-Janson, Saint-Etienne-du-Grès, Saint-Marc-Jaumegarde, Saint-Mitre-les-Remparts, Saint-Rémy-de-Provence, Salon-de-Provence, Vauvenargues, Velaux, Venelles, Ventabren, Vernègues; |
|
— |
Var departamentā: Artigues, Rians. |
7. Galvenās vīna vīnogu šķirnes
|
|
“Ugni blanc B” |
|
|
“Cinsaut N” – “Cinsault” |
|
|
“Counoise N” |
|
|
“Grenache N” |
|
|
“Mourvèdre N” – “Monastrell” |
|
|
“Syrah N” – “Shiraz” |
|
|
“Vermentino B” – “Rolle” |
|
|
“Clairette B” |
|
|
“Grenache blanc B” |
|
|
“Sauvignon B” – “Sauvignon blanc” |
8. Saiknes vai saikņu apraksts
Ar aizsargāto cilmes vietas nosaukumu “Coteaux d’Aix-en-Provence” apzīmētās produkcijas ražošanas apgabals aptver Lejasprovansas rietumdaļu ar tās kaļķainajām augsnēm, un to iezīmē Diransas [Durance] upe ziemeļos, Vidusjūra dienvidos, Ronas [Rhône] upes ieleja rietumos un Sentviktuāras [Sainte-Victoire] kalni austrumos. Precīzas robežas atbilst 47 Bouches-du-Rhône un divu Var departamenta pašvaldību teritorijai.
Vīnkopības darbība norisinās uz kaļķakmens merģeļa formācijām, uz kurām izveidojušās akmeņainas māla un smilšmāla augsnes, vai uz molašu un smilšakmens formācijām, kuras sedz akmeņainas smilts vai smilšainas mālsmilts augsnes. Neraugoties uz Sentviktuāras ziemeļpuses piekalnes zemju augstuma dažādību, kopumā ainavu raksturo vienotība, kuru dod uzkalnu un ieplaku mijas veidotā tipiskā ģeomorfoloģija ar tai atbilstošām litoloģiskajām formācijām un augsnēm.
Vīnogu novākšanas vajadzībām precīzi noteiktajā zemesgabalu apgabalā ietilpst zemesgabali ar akmeņainām māla un smilšmāla augsnēm, kas veidojušās uz merģeļa iežiem, un ar akmeņainām smilts vai smilšainas mālsmilts augsnēm, kas veidojušās uz molašu un smilšakmens iežiem. Augsnes lielā akmeņainība gan aiztur iztvaikošanu, gan sekmē noteci, un tādējādi ir svarīgs vīnkoku ūdensrežīma elements.
Zemesgabali, kuru augsnes veidojušās uz merģeļa iežiem, ir īpaši piemēroti stipru, biezu un daudzveidīgi aromātisku vīnu ieguvei; tanīnu sastāvs šajos vīnos ir tāds, kas piedāvā lielisku kopšanas potenciālu.
Zemesgabali, kuru smilšainās augsnes veidojušās uz molašu un smilšakmens iežiem, piemērotāki ir mazāk stipru, vieglu un augļainu vīnu ieguvei.
Vidusjūras klimats, būdams saulains un ļoti karsts, ar mistrāla ietekmētu ļoti aktīvu gaisa apmaiņu, ir īpaši labvēlīgs augstprasīgu šķirņu vīnogulāju augšanai; paaudžu gaitā šo šķirņu kopums ir pielāgots vietējiem apstākļiem un dod vīniem īpašu kvalitāti un identitāti. Piemēram, vīnogu šķirne “Grenache N” dod bagātīgu spirta saturu un apaļīgumu, šķirne “Cinsaut N” piešķir izsmalcinātību un eleganci, “Syrah N” piedod augļu aromātu, bet “Mourvèdre N” vīniem nodrošina labu izturētības potenciālu.
Tāpat kā visā Provansā, arī ģeogrāfiskajā apgabalā vīnogulāju audzēšanas vēsture ir vairāk nekā 2 000 gadu sena. Ir pamats uzskatīt, ka Eksanprovansas [Aix-en-Provence] vīndārzs jau I gs. p.m.ē. ir bijis visai plašs. Vīnogu audzēšana līdzās olīvu un kviešu audzēšanai ietilpst Vidusjūras zemju lauksaimnieciskajā trīsvienībā.
Pirmais vīnkopības attīstības posms ir saistīts ar seno romiešu ienākšanu un no tās izrietošo tirdzniecisko sakaru veidošanos; viduslaikos tirdzniecība turpinājās ar reliģisko kopienu starpniecību. Provansas valdnieka Renē d’Anžū [Roy René d’Anjou, Comte de Provence] ietekmē jau no XV gadsimta ievērojami vairojusies vietējo vīnu atpazīstamība un – attiecīgi – reģiona vīndārza platība. Kopš tā laika vīnkopība ir nostiprinājusies un no XIX gadsimta vidus pat piedzīvojusi otru lielu attīstības uzrāvienu, kad izplatītāka kļuva vīnogu lauku ierīkošana pauguru nogāzēs. Šāda vīnkopības izplatīšanās skaidrojama arī ar tirdzniecisko sakaru attīstību. Šo tendenci pastiprināja Otrās impērijas laikā ieviestā brīvās tirdzniecības politika.
1956. gada 23. janvārī tika atzīts ierobežota audzēšanas apgabala augstākās kvalitātes vīna nosaukums [l’appellation d’origine vin délimité de qualité supérieure].
Ar 1985. gada 24. decembra dekrētu iedibinātais kontrolētais cilmes vietas nosaukums “Coteaux d’Aix-en-Provence” ir vainagojis ražotāju un visas vietējās kopienas pūliņus un neatlaidību.
Vīndaru zinātība, kas uzkrāta vairākās paaudzēs, izpaužas vīna salikuma veidošanas prasmē, kad vīnā savienojas dažādos apstākļos augušas dažādu šķirņu vīnogas. Šī zinātība, pielāgota vietējo zemju īpašajiem apstākļiem, kas piemēroti pirmām kārtām sarkanvīnu ražošanai, dabiskā kārtā tika pārņemta arī sārtvīnu un baltvīnu ražošanā.
9. Būtiski papildu nosacījumi (fasēšana, marķēšana, citas prasības)
Tiešās apkaimes apgabals
Tiesiskais regulējums:
valsts tiesību akti.
Papildu nosacījuma veids:
atkāpe attiecībā uz ražošanu noteiktajā ģeogrāfiskajā apgabalā.
Nosacījuma apraksts:
Tiešās apkaimes apgabalu, kas noteikts ar vinifikācijas un vīnu gatavošanas atkāpi, pamatojoties uz oficiālo 2019. gada administratīvi teritoriālo vienību klasifikatoru, veido šādu pašvaldību teritorija:
|
— |
Bouches-du-Rhône departamentā: Arles, Aureille, Beaurecueil, Bouc-Bel-Air, Cabriès, Carry-le-Rouet, Eyragues, Fos-sur-Mer, Gardanne, Grans, Maillane, Meyreuil, Miramas, Mollégès, Noves, Orgon, Les Pennes-Mirabeau, La Roque-d’Anthéron, Marignane, Le Rove, Saint-Antonin-sur-Bayon, Saint-Martin-de-Crau, Saint-Paul-les-Durance, Sausset-les-Pins, Sénas, Tarascon, Le Tholonet, Vitrolles; |
|
— |
Var departamentā: Esparron, Ollières. |
Marķēšana
Tiesiskais regulējums:
valsts tiesību akti.
Papildu nosacījuma veids:
papildu noteikumi par marķēšanu.
Nosacījuma apraksts:
Ar šo kontrolēto cilmes vietas nosaukumu apzīmēto vīnu marķējumā var norādīt lielāko ģeogrāfisko vienību – “Vin de Provence”.
Lielākās ģeogrāfiskās vienības nosaukumā izmantotie burti ne augstumā, ne platumā nedrīkst būt lielāki par tiem burtiem, kādi izmantoti, atveidojot šo kontrolēto cilmes vietas nosaukumu.
Saite uz produkta specifikāciju
https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-9620d36b-5963-4fa1-81df-458a8ea0c236
|
13.3.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 83/77 |
Apstiprināšanas pieteikuma publikācija attiecībā uz produkta specifikācijas grozījumu, kas nav maznozīmīgs, saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1151/2012 par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu kvalitātes shēmām 50. panta 2. punkta a) apakšpunktu
(2020/C 83/15)
Šī publikācija dod tiesības trīs mēnešu laikā no šīs publikācijas dienas izteikt iebildumus pret pieteikumu atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1151/2012 (1) 51. pantam.
APSTIPRINĀŠANAS PIETEIKUMS ATTIECĪBĀ UZ PRODUKTA SPECIFIKĀCIJAS GROZĪJUMU, KAS NAV MAZNOZĪMĪGS, AIZSARGĀTA CILMES VIETAS NOSAUKUMA VAI AIZSARGĀTAS ĢEOGRĀFISKĀS IZCELSMES NORĀDES GADĪJUMĀ
Grozījuma apstiprināšanas pieteikums saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1151/2012 53. panta 2. punkta pirmo daļu
“BRIE DE MELUN”
ES Nr.: PDO-FR-00111-AM01 – 2018. gada 26. septembris
ACVN (X) AĢIN ( )
1. Pieteikuma iesniedzēja grupa un tās likumīgās intereses
Nosaukums: Union interprofessionnelle de défense, de gestion et de contrôle du Brie de Meaux et du Brie de Melun [Starpnozaru apvienība “Brie de Meaux” un “Brie de Melun” aizsardzībai, pārvaldībai un kontrolei]
Adrese: 13 rue des Fossés – 77000 Melun, France
Tel. +33 164371392 / Fakss +33 164870427
El. paštas: odgbriemeauxmelun@gmail.com
Sastāvs: ražotājgrupu veido piensaimnieki, saimniecību siernieki, pārstrādātāji un “Brie de Melun” nogatavinātāji. Šādā statusā tā ir tiesīga ierosināt grozījumus specifikācijā.
2. Dalībvalsts vai trešā valsts
Francija
3. Produkta specifikācijas punkts, uz kuru attiecas grozījums vai grozījumi
|
☐ |
Produkta nosaukums |
|
☒ |
Produkta apraksts |
|
☒ |
Ģeogrāfiskais apgabals |
|
☒ |
Izcelsmes apliecinājums |
|
☒ |
Ražošanas metode |
|
☒ |
Saikne |
|
☒ |
Marķējums |
|
☒ |
Citi: kontroles struktūras kontaktinformācija, valsts prasības |
4. Grozījuma vai grozījumu veids
|
☐ |
Ar reģistrētu ACVN vai AĢIN apzīmēta produkta specifikācijas grozījums, kuru nevar uzskatīt par maznozīmīgu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1151/2012 53. panta 2. punkta trešo daļu. |
|
☒ |
Ar reģistrētu ACVN vai AĢIN apzīmēta produkta specifikācijas grozījums, kuru nevar uzskatīt par maznozīmīgu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1151/2012 53. panta 2. punkta trešo daļu, ja vienots dokuments (vai tā ekvivalents) attiecībā uz produktu nav publicēts. |
5. Grozījums vai grozījumi
5.1. Punkts “produkta apraksts”
Teikums:
““Brie de Melun” ir siers mīkstas masas siers, kas pagatavots no govs svaigpiena, pievienojot pienskābes baktēriju ieraugu un lēni notecinot.”
aizstāts ar šādu:
““Brie de Melun” ir mīkstas masas siers, kas ražots vienīgi no govs svaigpiena. Tas ir siers, kurā izmantotas pārsvarā pienskābes baktēriju kultūras.”
Precīzāk ir aprakstīts produkta izskats, norādot, ka “Brie de Melun” pieder pie sieriem “ar saziedējušu mizu”.
Vārdkopa “ražots vienīgi” ir pārņemta no specifikācijas punkta “Iegūšanas metode”, lai uzsvērtu faktu, ka viss izmantotais piens ir svaigpiens, kas “Brie de Melun” sieram ir raksturīgi.
Ir koriģēta atsauce uz recekļa veidu. Proti, tas nav “ar pienskābes baktēriju ieraugu iegūts” receklis, bet gan receklis, “kura iegūšanai izmantotas pārsvarā pienskābes baktēriju kultūras”, kas tieši ietekmē siera masas konsistenci un aromātus.
Šis teikums ir pievienots arī vienotajā dokumentā, aizstājot kopsavilkuma teikumu “Siers no govs svaigpiena, ar mīkstu masu, kura plānā miziņa [..]”.
Teikums:
“Tam ir saplacināta cilindra forma, kura diametrs ir aptuveni 27 centimetri un augstums 3 centimetri.”
aizstāts ar šādu:
“Tas ir saplacināta cilindra formā ar stūrainām vai noapaļotām malām. Veidnes iekšējais diametrs ir no 27 cm līdz 28 cm.”
Papildinot produkta aprakstu, ir pievienota piebilde, ka malas var būt “stūrainas vai noapaļotas”.
Siera rituļu izmēru kontrole var būt neprecīza, jo siers nogatavināšanas laikā deformējas. Tāpēc ir pievienota piebilde, ka izmērs atbilst veidņu iekšējam diametram. Ir svītrots siera rituļu biezums (3 cm), jo rituļa augstums izriet no attiecības starp siera rituļu diametru un svaru, tāpēc šis precizējums nav vajadzīgs.
Šis teikums ir pievienots arī vienotajā dokumentā, kopsavilkumā aizstājot vārdus “saplacināta cilindra formā”.
Ir pievienota piebilde, ka pelējuma pārklājums ir “balts” (atbilstīgi kopsavilkumam), kas ļauj precīzāk aprakstīt saziedējušās miziņas izskatu. Šie pelējuma ziedi ir saistīti ar Penicillium candidum attīstīšanos.
Turklāt citu fermentus izdalošu mikroorganismu attīstības dēļ miziņā var būt arī sarkani vai brūni plankumi, papildus kopsavilkumā norādītajam vārdam “sarkani” vienotajā dokumentā pievienoti arī vārdi “vai brūni”.
Teikums:
“Tas satur vismaz 45 procentus tauku un 40 procentus sausnas.”
aizstāts ar šādu:
“[..] satur vismaz 45 gramus tauku uz 100 g siera kopējā sausā ekstrakta un 40 gramus sausnas uz 100 gramiem siera.”
Tauku saturu izsaka gramos uz 100 gramiem siera kopējā sausā ekstrakta nevis procentos. Tāpat arī sausnas saturu izsaka sausnas gramos uz 100 g siera nevis procentos.
Šis teikums ir pievienots arī vienotajā dokumentā.
Ir svītrots apzīmējums “vienmērīga krējuma krāsa”, jo masas krāsa rituļa vidū un malās atšķirīga, tātad tā nav vienāda. Turklāt krāsa nav nemainīga, tā var mainīties atkarībā no gadalaika un atkarībā no govju ēdināšanas.
Ir pievienota šāda rindkopa:
“Pēc piecu nedēļu ilgas nogatavināšanas “Brie de Melun” kļūst par baltas krāsas sieru. Tā masa ir drupana, zem miziņas nedaudz plūstoša. Sākotnēji tam ir pienskābei piemītoša garša, pēc tam tā atgādina raugu, un tam ir nedaudz skābena piegarša.
Piecu līdz astoņu nedēļu laikā tas maigi nogatavinās virzienā no miziņas uz vidu, tā konsistence kļūst elastīgāka. Tā aromāts attīstās.
Pēc astoņām līdz desmit nedēļām “Brie de Melun” ir nogatavinājies līdz viducim, tā masa nu ir viendabīga, tā konsistence ir no elastīgas līdz nedaudz plūstošai. Tam ir rūgtena nots, piena piegarša un noturīga garša. Tam ir līdzsvarota smarža, kuras nianšu diapazonā ietilpst gan dzīvniekiem, gan augiem piemītošas notis.”
Masas izskats aprakstīts atbilstīgi siera nogatavināšanās pakāpei.
Konsistence no “drupanas” (kad siers ir nogatavināts piecas nedēļas) mainīta uz “elastīgu līdz nedaudz plūstošu” (kad siers ir nogatavināts astoņas līdz desmit nedēļas).
Runājot par organoleptiskajiem rādītājiem, sieram “Brie de Melun” pēc minimālā nogatavināšanas perioda (piecas nedēļas) ir pienskābei raksturīga garša, pēc tam tā atgādina raugu, un tam ir nedaudz skābena piegarša. Laikā no piektās līdz astotajai nogatavināšanas nedēļai tā aromāts attīstās. Pēc astoņām līdz desmit nedēļām tas iegūst rūgtenu noti, piena piegaršu un noturīgu garšu. Tam ir līdzsvarota smarža, kuras nianšu diapazonā ietilpst gan dzīvniekiem, gan augiem piemītošas notis.
Arī šī rindkopa ir pievienota vienotajā dokumentā.
Teikums:
“Nogatavināšana notiek vismaz četras nedēļas no pagatavošanas dienas.”
aizstāts ar šādu:
“Nogatavināšanas periods ilgst vismaz piecas nedēļas no ierauga pievienošanas dienas.”
Nogatavināšanas laiks ir aizgūts no specifikācijas punkta “Iegūšanas metode”. Tas no četrām nedēļām ir pagarināts līdz piecām, lai nostiprinātu produkta tipiskumu un ņemtu vērā operatoru faktisko praksi, jo ar četrām nedēļām dažos gadījumos var nepietikt, lai panāktu, ka sieram “Brie de Melun” ir raksturīgās īpašības.
Teikums:
“Tā svars pēc četrām nogatavināšanas nedēļām ir no 1,5 kilogramiem līdz 1,8 kilogramiem.”
aizstāts ar šādu:
“Tā svars ir no 1,5 kilogramiem līdz 2,2 kilogramiem.”
Nosakot šīs robežvērtības, ir ņemts vērā tas, ka tirgū “Brie de Melun” piedāvā dažādā nogatavinājuma pakāpē stadijās. Jo augstāka ir siera nogatavinājuma pakāpe, jo vairāk tas zaudē mitrumu, tāpēc tā svars samazinās. Ja svars ir mazāks par 1,5 kg, tad siers ir pārāk sauss un tam vairs nepiemīt ar šo ACVN apzīmētā produkta raksturīgās īpašības.
Šis teikums ir pievienots arī vienotajā dokumentā, kopsavilkumā aizstājot vārdkopu “vidējais svars ir 1,5 kg”.
Pievienots šāds teikums:
“Pēc vismaz piecām nogatavināšanas nedēļām sieru “Brie de Melun” var sadalīt tikai uz pusēm vai porcijās (ķīļveida gabalos, kas griezti virzienā no viduča uz sāniem).”
Galapatērētājam sieru “Brie de Melun” reti pārdod veselā veidā, jo tas ir liela izmēra siera ritulis. Ir pievienoti noteikumi par sadalīšanu, lai katram gabalam būtu mala būtu ar miziņu (sāniem) un tādējādi tas atgādinātu par siera noapaļoto formu; tas ir parastais sagriešanas paņēmiens. Ir pievienota arī piebilde, ka sadalīšanu var veikt tikai pēc vismaz piecām nogatavināšanas nedēļām.
Šis teikums ir pievienots arī vienotajā dokumentā.
5.2. Punkts “Ģeogrāfiskais apgabals”
Lai atvieglotu kontroli, ir pievienots ģeogrāfiskā apgabala pašvaldību saraksts. Šajā sarakstā iekļautas visas pašvaldības tajā ģeogrāfiskajā apgabalā, kurā var veikt visus piena iegūšanas, sieru ražošanas un nogatavināšanas posmus, pamatojoties uz Francijas oficiālo 2017. gada administratīvi teritoriālo vienību klasifikatoru.
5.3. Punkts “izcelsmes apliecinājums”
Ir pievienoti operatoru ziņošanas pienākumi. Šie grozījumi ir saistīti ar valsts likumdošanas un normatīvo aktu attīstību. Proti, ir:
|
— |
paredzēta operatoru identifikācija atļauju saņemšanai, atzīstot viņu spēju izpildīt specifikācijas prasības, |
|
— |
iekļauta rindkopa par uzskaiti un dokumentiem, kas saistīti ar izsekojamību, |
|
— |
norādītas deklarācijas, kas vajadzīgas, lai nodrošinātu zināšanas par ražošanu un tās uzraudzību, |
|
— |
iekļauta rindkopa par to produktu īpašību kontroli, kurus paredzēts laist tirgū ar cilmes vietas nosaukumu. |
5.4. Punkts “Ražošanas metodes apraksts”
Lai reģistrētu tradicionālās prakses, specifikācijā ir pievienoti punkti par ganāmpulku, tā izmitināšanu, rupjo lopbarību, barības koncentrātiem un pārtikas autonomiju (ēdināšana un lopbarības audzēšanas platību uzturēšana).
Ganāmpulks
Pievienota piena ganāmpulka definīcija: visas slaucamās govis, kas atrodas saimniecībā, tajā skaitā atšķirtās telītes un cietstāvošās govis. Šīs definīcijas mērķis ir skaidri noteikt, uz kuriem dzīvniekiem tiek veikta atsauce, kad pārējās specifikācijās izmanto terminu “piena ganāmpulks”, lai izvairītos no pārpratumiem un atvieglotu kontroli.
Ir pievienots piena ganāmpulka sastāvs: vismaz 80 % dzīvnieku, kas dzimuši saimniecībā vai nākuši no piena ganāmpulkiem attiecīgajā apgabalā, lai govis vislabāk pielāgotos vietējiem audzēšanas apstākļiem (turēšana uz salmiem, barības veids) un svaigpiena pārstrādei.
Ir pievienota piebilde, ka pārošanai (apsēklošanai un dabiskai aplecināšanai) izraudzītajiem buļļiem ir jābūt ar tādām ģenētiskajām īpašībām, kas veicina olbaltumvielu satura celšanu pienā, lai ģeogrāfiskajā apgabalā ražotais piens saglabātu piemērotību pārstrādei sierā “Brie de Melun”.
Turēšana
Ir pievienota piebilde, ka salmu izmantošana slaucamo govju pakaišiem ir obligāta, jo slaucamo govju izmitināšana uz salmiem šajā ģeogrāfiskajā apgabalā ir tradicionāla prakse. Šis izmitināšanas veids ļauj uzturēt svaigpiena dabisko floru ietekmējošu mikrobu ekosistēmu, kas piedalās siera “Brie de Melun” specifisko īpašību veidošanā. Lai garantētu pakaišu kvalitāti, ir pievienoti minimālie salmu piegādes apjomi (0,5 kg uz vienu govi dienā, ja izmanto steliņģu sistēmu, 5 kg, ja govis kūtī ir brīvas turēšanas režīmā). Lai saglabātu to kvalitāti, salmus uzglabā zem jumta.
Slaucamo govju ēdināšana
Ir pievienota kopējās barības devas definīcija: “visa rupjā lopbarība (pamatdeva) un izdalītie koncentrāti” un arī zāles definīcija: “jebkurš produkts, kas iegūts no pastāvīgām, pagaidu vai mākslīgām pļavām un kura pamatā ir zālaugi un/vai pākšaugi”, lai kontroles veikšanas laikā ļautu labāk izprast specifikācijas noteikumus.
Ir pievienota piebilde, ka 80 % no sausnas kopējā ganāmpulka devā nāk no ģeogrāfiskā apgabala un 50 % no pašas saimniecības, jo Brī [Brie] pašvaldības saimniecības tradicionāli izmanto savu un ģeogrāfiskā apgabala galveno kultūru (graudaugus, bietes) blakusproduktus.
Šis noteikums ir pievienots vienotā dokumenta 3.3. punktā.
Proti, saimniecības ir jaukta tipa jauktas zemkopības un lopkopības saimniecības, kuru rīcībā tāpēc ir dažādi produkti, ko var izmantot ganāmpulka ēdināšanai. Tomēr slāpekli saturošas lopbarības koncentrātu daudzums bieži vien nav pietiekams, lai apmierinātu slaucamo govju vajadzības laktācijas periodā. Tāpēc audzētāji izmanto barības līdzekļus, kuru izcelsme nav šajā apgabalā; to proporcija ir ne vairāk kā 20 % no kopējās barības devas sausnas.
Vietējās govju ēdināšanas sistēmas pamatā ir daudzveidīga pamatbarības deva, un tajā izmanto pašas saimniecības un citu ģeogrāfiskā apgabala saimniecību blakusproduktus. Tāpēc ir pievienoti šādi elementi:
|
— |
atļautās rupjās lopbarības saraksts (ganību zāle, ko izēdina svaigu vai konservētā veidā kā skābbarību vai sienu, kurš bijis ar plēvi pārvilktās ķīpās vai ir dehidrēts; nenogatavojušies graudaugi un pākšaugi, ko izbaro svaigus vai konservētus kā skābbarību; kukurūza un sorgo, ko izbaro svaigu, konservētu kā skābbarību vai dehidrētu; graudaugu drabiņas; lopbarības bietes un citas saknes un bumbuļi, kā arī to mīkstums vai izspaidas svaigā vai dehidrētā veidā; graudaugu, pākšaugu un eļļasaugu salmi); ir veikti precizējumi attiecībā uz lopbarības biešu, kartupeļu un zaļbarības izēdināšanas kārtību; |
|
— |
prasība, ka pamatbarības devā jābūt vismaz trim sastāvdaļām, no kurām divas ir obligātas – svaiga vai konservēta zāle (4 kg sausnas uz katru ražojošo slaucamo govi dienā, kur 2 kg ir lopbarības pākšaugi) un biešu mīkstums vai lopbarības bietes (vismaz 2 kg sausnas uz katru ražojošo slaucamo govi dienā). |
Šis noteikums ir pievienots vienotā dokumenta 3.3. punktā.
Ir pievienota piebilde, ka galvenā barība nedrīkst pārsniegt 60 % no lopbarības daudzuma, lai nodrošinātu daudzveidīgu barību. Tomēr, ja galvenā barība ir zāle, tā šo robežvērtību var pārsniegt, un šajā gadījumā nav obligāti jāievēro noteikums par trim sastāvdaļām.
Šis noteikums ir pievienots vienotā dokumenta 3.3. punktā.
Ir pievienota piebilde, ka lopbarības koncentrātu uzņemšana vidēji gadā ir ierobežota līdz 25 % no kopējās barības devas sausnas uz vienu slaucamo govi, lai govju uzturā nodrošinātu vietu rupjajai lopbarībai un tādējādi stiprinātu saikni ar ģeogrāfisko apgabalu.
Šis noteikums tāpat kā tālāk norādītais saraksts ir pievienots vienotā dokumenta 3.3. punktā.
Pievienots atļauto koncentrātu saraksts un to izēdināšanas kārtība:
|
— |
labības graudi un to produkti; |
|
— |
pākšaugu sēklas un to produkti; |
|
— |
eļļasaugu sēklas vai augļi un to produkti; |
|
— |
biešu vai cukurniedru melase; |
|
— |
sūkalas (tikai saimniecību sierniekiem); |
|
— |
barības piedevas, izņemot metionīnu, kas pasargāts no noārdīšanās spureklī, urīnvielu un tās produktus; |
|
— |
zootehniskās piedevas. |
Ir pievienots arī minimālais telīšu ganīšanas periods ģeogrāfiskajā apgabalā, kura ilgums ir vismaz pieci mēneši.
Ir pievienots noteikums, ka ģenētiski modificētu kultūru audzēšana visās to saimniecību platībās, kurās ražo pienu pārstrādei par sieru ar cilmes vietas nosaukumu “Brie de Melun”, ir aizliegta (šis aizliegums attiecas uz visu sugu augiem, kurus var izmantot kā barību šīs saimniecības dzīvniekiem, un uz jebkuras sugas kultūrām, ar ko šo barību ir iespējams kontaminēt). Tas nodrošina saikni ar vietējo apgabalu un apstiprina lopbarības tradicionālo raksturu (50 % sausnas kopējā barības devā, ko saņem saimniecībā izaudzētie liellopi).
Lopbarības platību uzturēšana
Ir pievienoti nosacījumi organisko kūtsmēslu izkliedēšanai (vismaz 30 dienu pārtraukums laikā starp organiskā mēslojuma došanu un pļavas nopļaušanu vai noganīšanu; 21 diena komposta gadījumā; nelauksaimnieciskas izcelsmes kūtsmēslu kvalitātes uzraudzība; nosacījumi nelauksaimnieciskas izcelsmes organisko kūtsmēslu izkliedēšanai). Šo noteikumu mērķis ir novērst jebkuru piesārņošanas risku, jo “Brie de Melun” tiek izgatavots no svaigpiena.
Specifikācijā ir pievienotas daļas par izmantoto pienu, pārstrādi (sarecināšanu ar renetu [himozīna fermentu], formēšanu veidnēs, notecināšanu, sālīšanu un žāvēšanu/sausināšanu), transportēšanu pirms nogatavināšanas, nogatavināšanu un nosūtīšanu.
Šī daļa ir papildināta arī tamdēļ, lai labāk raksturotu “Brie de Melun” tehnoloģisko procesu. Tas darīts ar nolūku precizēt metodes, kuras izkopuši siera ražotāji, un vienlaikus noteikt sasniedzamos parametrus, kuri nodrošina šā produkta īpatnības.
Izmantotais piens
Ir pievienots piena savākšanas maksimālais termiņš un piena izmantošanas maksimālais termiņš – savākšana kā minimums reizi 48 stundās un ne vairāk kā 36 stundu atstarpe starp piena savākšanu un ierauga uzsēšanu, jo šo sieru izgatavo tikai no svaigpiena, tāpēc jāierobežo piena kvalitātes pasliktināšanās.
Ir pievienotas šādas prasības:
|
— |
izmantoto govs svaigpienu standartizē attiecībā uz tauku saturu, veicot daļēju piena nokrejošanu ne vairāk kā 40 °C temperatūrā; |
|
— |
pienu nogatavina, veicot iepriekšēju nogatavināšanu un/vai nogatavināšanu. Iepriekšējas nogatavināšanas periods ir īsāks par 48 stundām, temperatūrai nepārsniedzot 35 °C; |
|
— |
pats nogatavināšanas posms ir īsāks par 7 stundām, temperatūrai nepārsniedzot 31 °C; |
|
— |
ražošanā atļautās sastāvdaļas, neskaitot piena izejvielas, ir šādas – renets [himozīna ferments], baktēriju kultūras, raugi, nekaitīgās pelējumsēnes, kalcija hlorīds un sāls; |
|
— |
iir aizliegts izmantot šādus piena veidus: mikrofiltrētu pienu, rekombinētu pienu, atjaunotu pienu un atšķaidītu pienu; aizliegts pievienot piena pulveri, izņemot ieraugu, pilnīgi vai daļēji koncentrētu pienu, neatkarīgi no procesa (ultrafiltrēšana, mikrofiltrēšana vai kāda cita metode); |
|
— |
līdz ar to olbaltumvielu pievienošana ir aizliegta, un izmantot drīkst tikai svaigpienu, kas standartizēts attiecībā uz tauku saturu, veicot nokrejošanu; |
|
— |
ierauga pagatavošana no pulvera uz piena bāzes ir atļauta, ja tā pievienošanas proporcija nepārsniedz 4 % no ražošanā izmantotā piena daudzuma; |
|
— |
termofilo kultūru uzsēšana ir aizliegta, jo tās var ietekmēt “Brie de Melun” organoleptiskās īpašības. |
Tas atbilst “Brie de Melun” ražotāju pašreizējai tehnoloģiskai kompetencei un praksei.
Pārstrāde
Ir pievienotas šādas prasības:
|
— |
metodes, kas paredz izejvielu un ražošanā esošo produktu saglabāšanu temperatūrā, kas zemāka par 0 °C, vai modificētā atmosfērā, ir aizliegtas, lai nodrošinātu “Brie de Melun” īpašību izveidošanos; |
|
— |
pārstrādes un nogatavināšanas posmos ir atļauts izmantot tradicionālos materiālus (koksni, salmus un meldrus; tas jo īpaši attiecas uz sietiem, kuras izmanto siera notecināšanai un apgriešanai otrādi nogatavināšanas laikā). |
Ir pievienota atsauce par ražošanas un nogatavināšanas ilguma uzskaiti – to skaita no sarecināšanas dienas.
– Sarecināšana
Teikums:
“Pienu drīkst sildīt tikai vienreiz un tikai siera sarecināšanas laikā, līdz temperatūrai, kas nepārsniedz 30 °C.”
aizstāts ar šādu:
“Sarecināšanas laikā piena maksimālā temperatūra ir 31 ° C.”
Praktiski notiek tā, ka pienu pirmoreiz sasilda, lai varētu nokrejot, un pēc tam vēlreiz silda, lai pievienotu himozīna fermentu un sarecinātu. Tāpēc svītrots noteikums, kas atļauj sildīt pienu tikai vienreiz – galvenokārt tas bija paredzēts piena uzturēšanai svaigpiena stāvoklī. Sildīšanas temperatūra paliek zemāka par vai vienāda ar 40 ° C, lai garantētu, ka tiek izmantots svaigpiens.
Ir pievienoti sarecināšanas mērķparametri (pH mazāks par 6,5 vai skābums, kas pārsniedz 21 °D [pēc Dornika skalas], piena temperatūra nepārsniedz 31 °C), kā arī pH, kāds tas ir sarecēšanas beigās (nepārsniedz 4,8 jeb skābums ir 60 ° pēc Dornika skalas), jo tie ļauj aprakstīt “Brie de Melun” raksturīgo tehnoloģisko procesu.
Teikums “Sarecēšana ilgst vismaz astoņpadsmit stundas” (tas ir ilgums, kas norādīts arī kopsavilkumā) aizstāts ar šādu: “Koagulācija ilgst vismaz 16 stundas.”, jo attiecīgie parametri tiek pilnībā sasniegti pēc 16 stundu ilgas sarecēšanas.
Pievienota arī prasība par reneta [himozīna fermenta] veidu. Tam jābūt iegūtam no teļa kuņģa glumenieka, tādējādi aizliegts ir augu vai mikrobu izcelsmes recinātājs. Pievienota arī prasība par izmantotajām devām: maksimālā deva ir 15 mg uz 100 l piena, bet himozīna maksimālais saturs ir 750 mg/l.
– Formēšana veidnēs
Ir veikts atgādinājums par veidņu iekšējo izmēru, kas norādīts punktā “Produkta apraksts”.
Ir pievienota piebilde, ka recekli var sagriezt un ka recekli var maisīt (tādējādi tas tiek sagraizīts, un sākas tā notecināšana). Ir pievienota arī piebilde, ka recekli ievieto veidnēs un tās izvieto uz pīteņiem, lai varētu notecināt sūkalas.
Teikums “Ar iegūto masu, kas ir ļoti trausla, jārīkojas īpaši piesardzīgi” ir svītrots, jo to nevar precīzi kontrolēt.
– Notecināšana
Ir pievienota prasība par vismaz 18 stundu ilgu notecināšanas laiku, aizstājot apzīmējumu “lēna” spēkā esošajā specifikācijā, ņemot vērā to, ka recekļa iegūšanai izmantotas pārsvarā pienskābes baktēriju kultūras. Ir pievienota arī prasība, ka sūkalu notecināšana notiek bez presēšanas un ka gatavojamais siers tiek apvērsts vismaz divas reizes, lai veicinātu sūkalu notecēšanu smagumspēka ietekmē. Kopsavilkumā norādītais 36 stundu notecināšanas laiks ir pārrakstīšanās kļūda, šis ilgums neatbilst praksei.
– Sālīšana
Teksts papildināts, norādot, ka siers tiek sālīts abās rituļa pusēs un sānos 48 stundu laikā pēc izņemšanas no veidnes, lai ļautu sālim vienmērīgi iekļūt visā masā. Veikt sālīšanu ar rokām, kā norādīts kopsavilkumā, bet ne spēkā esošajā specifikācijā, nav vajadzības, jo mehanizēti veikta sālīšana ir vienmērīgāka un viendabīgāka, jo mehanizētās sālīšanas paņēmieni mūsdienās ir efektīvi un precīzi īstenojami atbilstīgi prasībām.
– Žāvēšana-susināšana
Teksts papildināts ar norādi, ka pēc notecināšanas sieru var novietot uz augu izcelsmes materiāla pīteņa, jo tas atvieglo žāvēšanu.
Piebilsts, ka pēc sālīšanas sieram ir žāvēšanas posms, kas 6 ° C līdz 12 ° C temperatūrā ilgst ne mazāk kā 10 dienas.
– Pārvadāšana pirms nogatavināšanas
Pievienota piebilde, ka “svaigi sālītus” sierus (sieri, kas ražoti pirms mazāk nekā septiņām dienām) var nosūtīt nogatavinātājiem. Specifikācija papildināta ar pārvadāšanas nosacījumiem, lai tādējādi neradītu pārāk lielu pārtraukumu sieru nogatavināšanas procesos: pārvadāšanu var veikt pozitīvā temperatūrā, kas var būt līdz 12 ° C, ne ilgāk kā 24 stundas. Visu pārvadāšanas laiku, kas pārsniedz 24 stundas, pieskaita piecām minimālajām nogatavināšanas nedēļām.
– Nogatavināšana
Ir papildināts noteikums par minimālo nogatavināšanas laiku, kas tiek skaitīts, sākot no sarecēšanas dienas, nevis no pagatavošanas dienas; tas ir precīzāks laiks un dod iespēju konkretizēt pārbaudes. Turklāt šis ilgums no četrām nedēļām ir pagarināts līdz piecām, lai pastiprinātu produkta tipiskumu un ņemtu vērā pašreizējo tirgus dalībnieku praksi.
Ir pievienoti nogatavināšanas nosacījumi atbilstīgi pašreizējai praksei:
|
— |
temperatūra no 4 °C līdz 14 °C ; |
|
— |
mitruma saturs no 80 % līdz 98 %; |
|
— |
apgriešana vismaz reizi nedēļā, lai uz abām pusēm varētu vienmērīgi attīstīties pelējums; |
|
— |
apgriešanu veic ar rokām, jo receklis ir drupans un tātad trausls; |
|
— |
ir atļauta nogatavināšana uz koka plāksnēm – šī tradicionālā metode joprojām tiek izmantota. |
– Nosūtīšana
Ir pievienota apraksts, norādot, ka “Brie de Melun”, vajadzības gadījumā novietojot to uz salmiem, tiek iepakots papīra vai plastmasas plēves iesaiņojumā, un ka tas tiek nosūtīts kartona kastē, koka kastē vai pārvadāšanai paredzētā kastē. Izmantotajam iepakojumam ir jābūt tādam, kas ļauj darboties ar sieru, to nesalaužot.
Šie noteikumi ir pievienoti vienotā dokumenta 3.5. punktā “Ar reģistrēto nosaukumu apzīmētā produkta griešanas, rīvēšanas, iepakošanas u. c. īpašie noteikumi”.
5.5. Punkts “Saikne”
Punkts “Saikne” ir pilnībā pārrakstīts, lai skaidrāk parādītu saikni starp “Brie de Melun” un tā ģeogrāfisko apgabalu, būtiski neizmainot šo saikni. Šāds izklāsts īpaši izceļ piena ražošanas apstākļus, kuri ļauj izmantot svaigpienu, kas piemērots pārstrādei par sieru, un tam ir nepieciešama īpaša tehnoloģiskā kompetence, kā arī nogatavināšanas apstākļi. Punktā “Ģeogrāfiskā apgabala specifika” ir dots ģeogrāfiskā apgabala dabas apstākļu apraksts, kā arī raksturoti cilvēkfaktori, sniedzot īsu ieskatu vēsturē un uzsverot īpašo zinātību. Punkts “Produkta specifika” vērš uzmanību uz dažiem produkta aprakstā iekļautiem elementiem. Visbeidzot, punktā “Cēloņsakarība” ir izskaidrota mijiedarbība starp produktu un dabas apstākļiem un cilvēkfaktoriem.
Šis grozījums izdarīts arī vienotajā dokumentā.
5.6. Punkts “Marķēšana”
Atsauce uz INAO logotipu ir svītrota.
Ir pievienots šāds teikums:
““Brie de Melun” marķējumā iekļauj:
|
— |
cilmes vietas nosaukumu; |
|
— |
Eiropas Savienības apzīmējumu ACVN.” |
Šis grozījums izdarīts arī vienotajā dokumentā.
5.7. Punkts “Citi”
Ir atjaunināta dalībvalsts kompetentās iestādes adrese.
Tāpat atjaunināts grupas nosaukums un kontaktinformācija.
Punktā, kas attiecas uz ģeogrāfisko apgabalu:
|
— |
ir svītrots formulējums “dabiskais Brī reģions ar Melun līdzenumu apgabala centrā”, jo tas neizriet no noteiktā ģeogrāfiskā apgabala apraksta. |
Sadaļā, kurā minētas atsauces uz kontroles struktūrām, ir aktualizēts oficiālo struktūru nosaukums un kontaktinformācija. Šajā punktā ir norādīta kompetento kontroles iestāžu kontaktinformācija Francijas līmenī: Institut national de l’origine et de la qualité [Cilmes vietu un kvalitātes valsts institūts] (INAO) un Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes [Konkurences, patēriņa un krāpšanas apkarošanas ģenerāldirekcija] (DGCCRF). Ir iekļauta piebilde, ka sertifikācijas iestādes nosaukums un kontaktinformācija ir pieejama INAO tīmekļvietnē un Eiropas Komisijas datubāzē.
Punktā par valsts prasībām ir pievienota tabula ar galvenajiem pārbaudāmajiem elementiem un novērtēšanas metodēm.
VIENOTS DOKUMENTS
“BRIE DE MELUN”
ES Nr.: PDO-FR-00111-AM01 – 2018. gada 26. septembris
ACVN (X) AĢIN ( )
1. Nosaukums vai nosaukumi
“Brie de Melun”
2. Dalībvalsts vai trešā valsts
Francija
3. Lauksaimniecības produkta vai pārtikas produkta apraksts
3.1. Produkta veids
1.3. grupa. Siers
3.2. Apraksts par produktu, uz kuru attiecas 1. punktā minētais nosaukums
“Brie de Melun” ir siers ar mīkstu masu, kas ražots vienīgi no govs svaigpiena. Tas ir siers, kura pagatavošanai izmantotas pārsvarā pienskābes baktēriju kultūras.
Tas ir saplacināta cilindra formā ar stūrainām vai noapaļotām malām. Izmantotās veidnes iekšējais diametrs ir no 27 cm līdz 28 cm.
Sieram ir plāna pelējumveida miziņa, pārklāta ar baltu pelējuma kārtiņu, miziņā var būt arī sarkani vai brūni plankumi vai svītras.
Tā masa ir viegli sāļa un satur vismaz 45 gramus tauku uz 100 g siera masas kopējā sausnā un 40 gramus sausnas uz 100 gramiem siera.
Minimālais nogatavināšanas ilgums ir piecas nedēļas no sarecēšanas dienas. Šajā posmā tā svars ir no 1,5 kilogramiem līdz 2,2 kilogramiem.
Pēc piecu nedēļu ilgas nogatavināšanas “Brie de Melun” kļūst par baltas krāsas sieru. Tā masa ir drupana, zem miziņas nedaudz plūstoša. Sākotnēji tam ir pienskābei piemītoša garša, pēc tam tā atgādina raugu, un tam ir nedaudz skābena piegarša. Piecu līdz astoņu nedēļu laikā tas maigi nogatavinās virzienā no miziņas uz vidu, tā konsistence kļūst elastīgāka. Tā aromāts attīstās. Pēc astoņām līdz desmit nedēļām “Brie de Melun” ir nogatavinājies līdz viducim, tā masa ir kļuvusi viendabīga, tā konsistence ir no elastīgas līdz nedaudz plūstošai. Tam ir rūgtena nots, piena piegarša un noturīga garša. Tam ir līdzsvarota smarža, kuras nianšu diapazonā ietilpst gan dzīvniekiem, gan augiem piemītošas notis.”
Pēc vismaz piecām nogatavināšanas nedēļām sieru “Brie de Melun” var sadalīt tikai uz pusēm vai porcijās (ķīļveida gabalos, kas griezti virzienā no viduča uz sāniem).
3.3. Dzīvnieku barība (tikai dzīvnieku izcelsmes produktiem) un izejvielas (tikai pārstrādātiem produktiem)
Ražojošo slaucamo govju pamatbarība ir pietiekami dažādota. Visu gadu ik dienu to veido vismaz trīs sastāvdaļas, no kurām divas ir obligātas.
|
— |
Viena ir balstīta uz svaigas vai konservētas zāles bāzes, kas satur vismaz četrus kilogramus sausnas. Ražojošās slaucamās govis zāli ēd ganībās vai tā tām tiek izdalīta. Vismaz divus kilogramus šīs sausnas ir jāveido lopbarības pākšaugiem. |
|
— |
Biešu vai lopbarības biešu masai jābūt vismaz diviem kilogramiem no kopējā sausnas satura. |
Pamatkultūras nedrīkst pārsniegt 60 % no pamatbarības devas, kas izteikta sausnā. Ja pamatbarības devā zāle ir vairāk par 60 %, tad trīs sastāvdaļas nav obligātas.
Barības koncentrātu daudzums nepārsniedz 25 % no kopējā sausnas satura barībā vidēji gadā uz katru slaucamo govi un dienā. Ir atļauti:
|
— |
labības graudi un to produkti; |
|
— |
pākšaugu sēklas un to produkti; |
|
— |
eļļasaugu sēklas vai augļi un to produkti; |
|
— |
biešu vai cukurniedru melase; |
|
— |
sūkalas (tikai saimniecību sierniekiem); |
|
— |
barības piedevas, izņemot metionīnu, kas pasargāts no noārdīšanās spureklī, urīnvielu un tās produktus; |
|
— |
zootehniskās piedevas. |
Vismaz 80 % sausnas slaucamo govju ganāmpulka kopējā barības devā tiek iegūta ģeogrāfiskajā apgabalā, un vidēji gadā ģeogrāfiskajā apgabalā un pašu saimniecībā tiek iegūts vismaz 50 % no ganāmpulka kopējās barības devas sausnas.
Proti, saimniecības ir jaukta tipa jauktas zemkopības un lopkopības saimniecības, kuru rīcībā tāpēc ir dažādi produkti, ko var izmantot ganāmpulka ēdināšanai. Tomēr slāpekli saturošas lopbarības koncentrātu daudzums bieži vien nav pietiekams, lai apmierinātu slaucamo govju vajadzības laktācijas periodā. Tāpēc audzētāji izmanto barības līdzekļus, kuru izcelsme nav šajā apgabalā; to proporcija ir ne vairāk kā 20 % no kopējās barības devas sausnas.
3.4. Konkrēti ražošanas posmi, kas jāveic noteiktajā ģeogrāfiskajā apgabalā
Piena ražošanu, sieru gatavošanu un nogatavināšanu veic ģeogrāfiskajā apgabalā.
3.5. Ar reģistrēto nosaukumu apzīmētā produkta griešanas, rīvēšanas, iepakošanas u. c. īpašie noteikumi
“Brie de Melun”, vajadzības gadījumā novietojot to uz salmiem, iepako papīra vai plastmasas plēves iesaiņojumā. Tas tiek nosūtīts kartona kastē, koka kastē vai pārvadāšanai paredzētā kastē. Proti, tā kā siera masa ir drupana, izmantotajam iepakojumam ir jāļauj rīkoties ar sieru, to nesalaužot.
3.6. Ar reģistrēto nosaukumu apzīmētā produkta marķēšanas īpašie noteikumi
“Brie de Melun” marķējumā iekļauj:
|
— |
cilmes vietas nosaukumu; |
|
— |
Eiropas Savienības apzīmējumu ACVN.” |
4. Ģeogrāfiskā apgabala īsa definīcija
Seine-et-Marne (77) departaments;
Aube (10) departaments:
šādu pašvaldību teritorija pilnībā: Avant-Les-Marcilly, Avon-La-Peze, Bercenay-Le-Hayer, Bourdenay, Bouy-Sur-Orvin, Charmoy, Courceroy, Dierrey-Saint-Julien, Dierrey-Saint-Pierre, Echemines, Faux-Villecerf, Fay-Les-Marcilly, Ferreux-Quincey, Fontaine-Macon, Fontenay-De-Bossery, Gumery, La Louptiere-Thenard, Marcilly-Le-Hayer, Marigny-Le-Chatel, Marnay-Sur-Seine, Le Meriot, Mesnil-Saint-Loup, La Motte-Tilly, Nogent-Sur-Seine, Planty, Pont-Sur-Seine, Pouy-Sur-Vannes, Prunay-Belleville, Rigny-La-Nonneuse, Saint-Aubin, Saint-Flavy, Saint-Lupien, Saint-Nicolas-La-Chapelle, Soligny-Les-Etangs, Trainel, Trancault, Villadin;
šādas pašvaldības teritorija daļēji: Aix-Villemaur-Palis;
Yonne (89) departaments: La Belliole, Brannay, Champigny, La Chapelle-Sur-Oreuse, Chaumont, Cheroy, Compigny, Courlon-Sur-Yonne, Courtoin, Cuy, Dollot, Domats, Evry, Foucheres, Gisy-Les-Nobles, Jouy, Lixy, Michery, Montacher-Villegardin, Pailly, Plessis-Saint-Jean, Pont-Sur-Yonne, Saint-Agnan, Saint-Serotin, Saint-Valerien, Savigny-Sur-Clairis, Serbonnes, Sergines, Thorigny-Sur-Oreuse, Vallery, Vernoy, Villeblevin, Villebougis, Villemanoche, Villenavotte, Villeneuve-La-Dondagre,Villeneuve-La-Guyard, Villeperrot, Villeroy, Villethierry, Perceneige, Vinneuf.
5. Saikne ar ģeogrāfisko apgabalu
Ar ACVN “Brie de Melun” apzīmētā produkta ražošanas ģeogrāfiskais apgabals atbilst Brie dabas reģionam, kas Île-de-France austrumdaļā ir precīzi delimitēts dabas reģions, pamatojoties uz augsnes sastāvu un reljefu. Ģeogrāfiskā apgabala ainavu veido plašas plakankalnes, kas galvenokārt stiepjas starp Marnas ielejas lejasdaļu un Sēnas ielejas vidusdaļu. Tā kā augsnes apakškārta ir ūdensnecaurlaidīga, ūdens tajā neiesūcas un ainavu šķērso daudzas ielejas.
Ar lesveida smilšmālu klātās plakankalnes ir auglīgas un labvēlīgas labības un lopbarības kultūru audzēšanai lielos apjomos. Mazāko ieleju nogāzes, kas klātas māliem, ir mazāk piemērotas labības audzēšanai, un tajās tāpat kā ieleju lejasdaļā atrodas pļavas, kuras piemērotas ganībām.
Vēsturiski plakankalnes tika atvēlētas labības kultūru audzēšanai, bet ar lopkopību nodarbojās ielejās un kalnu nogāzēs, kur atrodas Melēnas [Melun] pilsēta.
XVIII gadsimtā agronomi ieteica pagaidu pļavas (trīsgadīgās augsekas rotācijas ietvaros) nevis atstāt papuvē, bet audzēt tajās pākšaugus. Šāda prakse ne tikai labvēlīgi ietekmēja graudaugu ražošanu, bet ļāva saražot arī lielu daudzumu lopbarības, ko izmantoja dzīvnieku ēdināšanai. No tā laika daudzas Brī apgabala graudaugu saimniecības pievērsās vairāku kultūru audzēšanai reizē ar lopkopību.
Tomēr Brī nekļuva par šauri specializētu lopkopības zemi, un Brī sistēmas īpatnība bija lopkopības integrēšana augseku praksē, saglabājot orientēšanos uz graudaugu ražošanu. Šīs pamatprodukcijas – graudaugu – salmi tika izmantoti govju pakaišiem.
Attīstoties spirta un cukura rūpniecībai, arī cukurbiešu ražošana kļuva par būtisku Brī vairākkultūru prakses sastāvdaļu. Blakusproduktus izbaroja mājlopiem, un to uzskatīja par labāko veidu, kā izmantot visu saimniecībā saražoto un to, ko nevarēja pārdot. Tāpēc ganāmpulka barībā bijis augsts graudaugu blakusproduktu īpatsvars (salmi, sasmalcināti salmi un klijas), kā arī eļļas rauši un bietes.
Sieru “Brie” gatavoja saimniecībās, veidņu lielums atbilda fermā pieejamajam piena daudzumam. Tā kā XIX gadsimta beigās siera ražošana kļuva par ienesīgu nodarbi, apstākļi uzlabojās. Tehnoloģija tika apgūta labāk, līdz ar to izveidojās divu veidu sieri: mazais “Brie de Melun”, ko ražoja, izmantojot pienskābes tipa tehnoloģiju, un lielākus sierus, izmantojot himozīna recinātāja tipa tehnoloģiju.
Mūsdienās joprojām tiek izmantotas šīs dažādās zinātības: tāda olbaltumvielām bagāta piena ražošana, kas piemērots pārstrādei sierā, piena nogatavināšana un ilgstoša sarecēšana, ko panāk, izmantojot pienskābes baktēriju radītos fermentus, pēc tam recekļa sadalīšana un ievietošana mazās veidnēs.
“Brie de Melun” ir siers, kas ražots no govs svaigpiena, ar mīkstu masu un pelējuma miziņu, un šā siera pagatavošanai izmantotas pārsvarā pienskābes baktēriju kultūras.
Tam ir apaļa forma ar stūrainām vai noapaļotām malām, jo to ražo cilindriskās veidnēs, kuru diametrs ir no 27 cm līdz 28 cm.
Kad siers ir nogatavināts, tam ir plāna miziņa, pārklāta ar baltu pelējuma pūciņu, miziņā var būt arī sarkani vai brūni plankumi vai svītras.
Pēc piecu nedēļu ilgas nogatavināšanas “Brie de Melun” masa zem miziņas ir drupana, nedaudz plūstoša. Sākotnēji tam ir pienskābei piemītoša garša, pēc tam tā atgādina raugu, un tam ir nedaudz skābena piegarša.
Piecu līdz astoņu nedēļu laikā tas maigi nogatavinās virzienā no miziņas uz vidu, tā konsistence kļūst elastīgāka, tā aromāts attīstās. Pēc astoņām līdz desmit nedēļām tas ir nogatavinājies līdz viducim, tā konsistence ir no elastīgas līdz nedaudz plūstošai, tam ir rūgtena nots, piena piegarša un noturīga garša.
Šajā uz graudaugu audzēšanu orientētajā reģionā jaukta tipa laukkopības un lopkopības saimniecībās ganāmpulku ēdināšanai izmanto pākšaugus, bietes un visdažādākos cukurbiešu un graudaugu produktus, kas pieejami uz vietas. Šī barība uz blakusproduktu bāzes ir par pamatu tam, ka govju dotajam pienam ir salīdzinoši zems tauku saturs, bet tas ir bagāts ar olbaltumvielām un tāpēc piemērots pārstrādei sierā. Turklāt govju turēšana uz salmiem ļauj nodrošināt tādu mikrobu ekosistēmu, kas ietekmē svaigpiena dabisko mikrofloru.
Proti, papildus govju ēdināšanas nosacījumiem “Brie de Melun” iegūst savu specifiskumu no tā, ka tiek izmantots vienīgi svaigpiens, un no piena ražošanas tehnoloģijas. Tam ir vajadzīga zinātība, kuru ir izstrādājuši un saglabājuši ģeogrāfiskā apgabala ražotāji.
Sākotnēji šī kompetence veidojās saimniecībās, kurās izmantoja tādas ražošanas metodes, kam bija vajadzīgs vienkāršs aprīkojums un kas lauksaimniekiem ļāva elastīgi rīkoties, lai veiktu savus dažādos pienākumus; par šo zinātība liecina jo īpaši piena nogatavināšanas process, ilgais recēšanas laiks (vismaz 16 stundas), iegūtais receklis, ko sagraiza un samaisa, lai uzsāktu tā notecināšanas procesu, kamēr tas vēl ir siera vannā, un samazināta diametra veidņu izmantošana siera sadrupšanas novēršanai.
Visbeidzot, siera rituļu kopšana, kas sākas ar to sālīšanu ar sausu sāli, un noris visu to nogatavināšanas procesa laiku, nodrošina to, ka siers “Brie de Melun” izdala savas specifiskās aromāta nianses.
Atsauce uz specifikācijas publikāciju
(šīs regulas 6. panta 1. punkta otrā daļa)
https://extranet.inao.gouv.fr/fichier/CDC-BrieMelun-190507.pdf