ISSN 1977-0952 |
||
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 29 |
|
Izdevums latviešu valodā |
Informācija un paziņojumi |
63. gadagājums |
Saturs |
Lappuse |
|
|
II Informācija |
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
Eiropas Komisija |
|
2020/C 29/01 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta M.9687 – CPPIB/OTPP/IDEAL) ( 1 ) |
|
V Atzinumi |
|
|
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU |
|
|
Eiropas Komisija |
|
2020/C 29/11 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta M.9708 — Eiffage/Atlas Arteria/Blue Atlas/PGGM/APRR/ADELAC) Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
2020/C 29/12 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta M.9674 — Vodafone Italia/Telecom Italia/INWIT JV) ( 1 ) |
|
2020/C 29/13 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta M.9712 – Mitsubishi / Wallenius Wilhelmsen / JV) Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ. |
LV |
|
II Informācija
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
28.1.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 29/1 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta M.9687 – CPPIB/OTPP/IDEAL)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2020/C 29/01)
Komisija 2020. gada 22. janvārī nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar iekšējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanās sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lv) ar dokumenta numuru 32020M9687. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Savienības tiesību aktiem. |
IV Paziņojumi
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
28.1.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 29/2 |
Euro maiņas kurss (1)
2020. gada 27. janvāris
(2020/C 29/02)
1 euro =
|
Valūta |
Maiņas kurss |
USD |
ASV dolārs |
1,1025 |
JPY |
Japānas jena |
120,11 |
DKK |
Dānijas krona |
7,4728 |
GBP |
Lielbritānijas mārciņa |
0,84358 |
SEK |
Zviedrijas krona |
10,5795 |
CHF |
Šveices franks |
1,0689 |
ISK |
Islandes krona |
137,40 |
NOK |
Norvēģijas krona |
10,0363 |
BGN |
Bulgārijas leva |
1,9558 |
CZK |
Čehijas krona |
25,231 |
HUF |
Ungārijas forints |
337,53 |
PLN |
Polijas zlots |
4,2715 |
RON |
Rumānijas leja |
4,7808 |
TRY |
Turcijas lira |
6,5566 |
AUD |
Austrālijas dolārs |
1,6291 |
CAD |
Kanādas dolārs |
1,4539 |
HKD |
Hongkongas dolārs |
8,5745 |
NZD |
Jaunzēlandes dolārs |
1,6814 |
SGD |
Singapūras dolārs |
1,4965 |
KRW |
Dienvidkorejas vona |
1 298,34 |
ZAR |
Dienvidāfrikas rands |
16,0431 |
CNY |
Ķīnas juaņa renminbi |
7,6477 |
HRK |
Horvātijas kuna |
7,4415 |
IDR |
Indonēzijas rūpija |
14 999,51 |
MYR |
Malaizijas ringits |
4,4822 |
PHP |
Filipīnu peso |
56,084 |
RUB |
Krievijas rublis |
69,0442 |
THB |
Taizemes bāts |
33,869 |
BRL |
Brazīlijas reāls |
4,6467 |
MXN |
Meksikas peso |
20,8715 |
INR |
Indijas rūpija |
78,7425 |
(1) Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.
DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA
28.1.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 29/3 |
Komisijas informatīvais paziņojums saskaņā ar 16. panta 4. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1008/2008 par kopīgiem noteikumiem gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanai Kopienā
Sabiedrisko pakalpojumu saistības, kas attiecas uz regulāriem gaisa pārvadājumiem
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2020/C 29/03)
Dalībvalsts |
Grieķija |
||||||
Attiecīgie maršruti |
Atēnas–Kozane–Kastorija Saloniki–Limna–Ikarija |
||||||
Datums, kad stājas spēkā sabiedrisko pakalpojumu saistības |
2020. gada 1. jūlijs |
||||||
Adrese, kurā bez maksas var saņemt sabiedrisko pakalpojumu saistību tekstu un visu attiecīgo informāciju un/vai dokumentus |
Tālr.: +30 2109973154 vai 8916307 Fakss: +30 2108947132 Tīmekļa vietne: www.hcaa.gr |
28.1.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 29/4 |
Komisijas informatīvais paziņojums saskaņā ar 17. panta 5. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1008/2008 par kopīgiem noteikumiem gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanai Kopienā
Uzaicinājums piedalīties konkursā par regulāro gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanu saskaņā ar sabiedrisko pakalpojumu saistībām
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2020/C 29/04)
Dalībvalsts |
Grieķija |
||||||
Attiecīgie maršruti |
Atēnas–Kozane–Kastorija Saloniki–Limna–Ikarija |
||||||
Līguma darbības periods |
2020. gada 1. jūlijs–2024. gada 30. jūnijs |
||||||
Konkursa piedāvājumu iesniegšanas termiņš |
61 diena pēc šā paziņojuma publicēšanas dienas |
||||||
Adrese, kurā bez maksas var saņemt uzaicinājuma piedalīties konkursā tekstu un visu attiecīgo informāciju un/vai dokumentus, kas saistīti ar atklāto konkursu un sabiedrisko pakalpojumu saistībām |
Tālr.: +30 2109973154 vai 8916307 Fakss: +30 2108947132 Tīmekļa vietne: www.hcaa.gr |
28.1.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 29/5 |
Komisijas informatīvais paziņojums saskaņā ar 16. panta 4. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1008/2008 par kopīgiem noteikumiem gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanai Kopienā
Sabiedrisko pakalpojumu saistības, kas attiecas uz regulāriem gaisa pārvadājumiem
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2020/C 29/05)
Dalībvalsts |
Grieķija |
Attiecīgie maršruti |
Atēnas–Skiata Atēnas–Ikarija Atēnas–Sira Atēnas–Lera Atēnas–Astipaleja Atēnas–Kalimna Atēnas–Skira Saloniki–Sama Saloniki–Hija Saloniki–Kalamata Roda–Karpata–Kasa Roda–Kasteloriza |
Datums, kad stājas spēkā sabiedrisko pakalpojumu saistības |
2020. gada 1. oktobris |
Adrese, kurā bez maksas var saņemt sabiedrisko pakalpojumu saistību tekstu un visu attiecīgo informāciju un/vai dokumentus |
Hellenic Civil Aviation Authority Directorate General for Air Transport Air Transport and International Affairs Division Section II GR-16610 GREECE Tālr. +30 2109973154 vai 8916307 Fakss +30 2108947132 Tīmekļa vietne: www.hcaa.gr |
28.1.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 29/6 |
Komisijas informatīvais paziņojums saskaņā ar 17. panta 5. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1008/2008 par kopīgiem noteikumiem gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanai Kopienā
Uzaicinājums piedalīties konkursā par regulāru gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanu saskaņā ar sabiedrisko pakalpojumu saistībām
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2020/C 29/06)
Dalībvalsts |
Grieķija |
||||||
Attiecīgie maršruti |
Atēnas–Skiata Atēnas–Ikarija Atēnas–Sira Atēnas–Lera Atēnas–Astipaleja Atēnas–Kalimna Atēnas–Skira Saloniki–Sama Saloniki–Hija Saloniki–Kalamata Roda–Karpata–Kasa Roda–Kasteloriza |
||||||
Līguma darbības periods |
2020. gada 1. oktobris – 2024. gada 30. septembris |
||||||
Konkursa piedāvājumu iesniegšanas termiņš |
61 diena pēc šā paziņojuma publicēšanas dienas |
||||||
Adrese, kurā bez maksas var saņemt konkursa uzaicinājuma tekstu un visu attiecīgo informāciju un/vai dokumentus, kas saistīti ar atklāto konkursu un sabiedrisko pakalpojumu saistībām |
Tālr. +30 2109973154 vai 8916307 Fakss +30 2108947132 Tīmekļa vietne: www.hcaa.gr |
28.1.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 29/7 |
Komisijas informatīvais paziņojums saskaņā ar 16. panta 4. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1008/2008 par kopīgiem noteikumiem gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanai Kopienā
Sabiedrisko pakalpojumu saistību atcelšana regulāriem gaisa pārvadājumiem
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2020/C 29/07)
Dalībvalsts |
Grieķija |
||||||
Attiecīgie maršruti |
Atēnas–Para Atēnas–Karpata Atēnas–Kitira Atēnas–Zakinta |
||||||
Sākotnējais datums, kad stājās spēkā sabiedrisko pakalpojumu saistības |
C164/10.7.2002. C299/11.10.2011. |
||||||
Atcelšanas datums |
2020. gada 30. septembris |
||||||
Adrese, kurā var saņemt sabiedrisko pakalpojumu saistību tekstu un visu attiecīgo informāciju un/vai dokumentus |
Tālr. +30 2109973154 Fakss +30 2108947132 Tīmekļa vietne: www.hcaa.gr |
28.1.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 29/8 |
Komisijas informatīvais paziņojums saskaņā ar 16. panta 4. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1008/2008 par kopīgiem noteikumiem gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanai Kopienā
Grozījums sabiedrisko pakalpojumu saistībās, kas attiecas uz regulāriem gaisa pārvadājumiem
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2020/C 29/08)
Dalībvalsts |
Portugāle |
|||||
Attiecīgie maršruti |
Ponta Delgada–Santa Maria–Ponta Delgada Ponta Delgada–Terceira–Ponta Delgada Ponta Delgada–Graciosa–Ponta Delgada Ponta Delgada–Horta–Ponta Delgada Ponta Delgada–Pico–Ponta Delgada Ponta Delgada–São Jorge–Ponta Delgada Ponta Delgada–Flores–Ponta Delgada Ponta Delgada–Corvo–Ponta Delgada Terceira–Graciosa–Terceira Terceira–São Jorge–Terceira Terceira–Pico–Terceira Terceira–Horta–Terceira Terceira–Flores–Terceira Horta–Flores–Horta Horta–Corvo–Horta |
|||||
Sākotnējais datums, kad stājās spēkā sabiedrisko pakalpojumu saistības |
2009. gada 1. jūnijs |
|||||
Datums, kad stājas spēkā grozījumi |
2020. gada 1. oktobris |
|||||
Adrese, kurā var saņemt sabiedrisko pakalpojumu saistību tekstu un visu attiecīgo informāciju un/vai dokumentus |
Kontaktadrese sīkākas informācijas saņemšanai:
Tālr. + 351 296206300 Fakss +351 296281112 E-pasta adrese: drtransportes@azores.gov.pt Tīmekļa vietne: http://www.azores.gov.pt/Portal/pt/entidades/srtop/ |
28.1.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 29/9 |
Komisijas informatīvais paziņojums saskaņā ar 17. panta 5. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1008/2008 par kopīgiem noteikumiem gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanai Kopienā
Uzaicinājums iesniegt piedāvājumus par regulāru gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanu saskaņā ar sabiedrisko pakalpojumu saistībām
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2020/C 29/09)
Dalībvalsts |
Portugāle |
|||||
Attiecīgie maršruti |
Ponta Delgada–Santa Maria–Ponta Delgada Ponta Delgada–Terceira–Ponta Delgada Ponta Delgada–Graciosa–Ponta Delgada Ponta Delgada–Horta–Ponta Delgada Ponta Delgada–Pico–Ponta Delgada Ponta Delgada–São Jorge–Ponta Delgada Ponta Delgada–Flores–Ponta Delgada Ponta Delgada–Corvo–Ponta Delgada Terceira–Graciosa–Terceira Terceira–São Jorge–Terceira Terceira–Pico–Terceira Terceira–Horta–Terceira Terceira–Flores–Terceira Horta–Flores–Horta Horta–Corvo–Horta |
|||||
Līguma darbības periods |
No 2020. gada 1. oktobra līdz 2025. gada 30. septembrim |
|||||
Piedāvājumu iesniegšanas termiņš |
62 dienas no šā uzaicinājuma publicēšanas |
|||||
Adrese, kurā var saņemt konkursa uzaicinājuma tekstu un visu attiecīgo informāciju un/vai dokumentus, kas saistīti ar uzaicinājumu iesniegt piedāvājumus un grozītajām sabiedrisko pakalpojumu saistībām |
Kontaktadrese sīkākas informācijas saņemšanai:
Tālr. +351 296206300 Fakss +351 296281112 E-pasta adrese: drtransportes@azores.gov.pt Tīmekļa vietne: http://www.azores.gov.pt/Portal/pt/entidades/srtop/ |
28.1.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 29/10 |
Komisijas informatīvais paziņojums saskaņā ar 16. panta 4. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1008/2008 par kopīgiem noteikumiem gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanai Kopienā
Sabiedrisko pakalpojumu saistības, kas attiecas uz regulāriem gaisa pārvadājumiem
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2020/C 29/10)
Dalībvalsts |
Itālija |
|||||||||||||||||
Attiecīgie maršruti |
Trapāni–Trieste un atpakaļ Trapāni–Brindizi un atpakaļ Trapāni–Parma un atpakaļ Trapāni–Ankona un atpakaļ Trapāni–Perudža un atpakaļ Trapāni–Neapole un atpakaļ |
|||||||||||||||||
Datums, kad stājas spēkā sabiedrisko pakalpojumu saistības |
2020. gada 15. jūlijs |
|||||||||||||||||
Adrese, kurā var saņemt sabiedrisko pakalpojumu saistību tekstu un jebkādu citu saistīto informāciju un/vai dokumentus |
Sīkāka informācija:
|
V Atzinumi
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU
Eiropas Komisija
28.1.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 29/11 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta M.9708 — Eiffage/Atlas Arteria/Blue Atlas/PGGM/APRR/ADELAC)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2020/C 29/11)
1.
Komisija 2020. gada 20. janvārī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu.Šis paziņojums attiecas uz šādiem uzņēmumiem:
— |
Eiffage (“Eiffage” Francija), |
— |
Atlas Arteria (“Atlas Arteria”, Austrālija), |
— |
Blue Atlas (“Blue Atlas”, Kaimanu Salas), ko kontrolē Abū Dabī emirātam piederošā valdības struktūra ADIA, |
— |
PGGM (“PGGM”, Nīderlande), |
— |
APRR (“APRR”, Francija) un ADELAC (“ADELAC”, Francija). |
Uzņēmumi Eiffage, Atlas Arteria, Blue Atlas un PGGM Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta un 3. panta 4. punkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār uzņēmumiem APRR un ADELAC.
Koncentrācija tiek veikta, iegādājoties daļas.
2.
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
— |
Eiffage finansē, projektē, būvē un uztur projektus un infrastruktūru, tostarp koncesijā nodotu automaģistrāļu un ceļu būves jomā, |
— |
Atlas Arteria ir pasaules mērogā strādājošs maksas ceļu īpašnieks, ekspluatants un attīstītājs, |
— |
Blue Atlas pieder infrastruktūras ieguldījumi, un tas pārvalda globāla mēroga ieguldījumu portfeli, |
— |
PGGM ir pensiju fondu pakalpojumu sniedzējs, kas specializējies kolektīvo pensiju administrēšanā, tostarp aktīvu pārvaldībā, |
— |
APRR un ADELAC ir divi uzņēmumi, kas Francijā pārvalda maksas automaģistrāles un citus saistītos pakalpojumus. |
3.
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts.Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši procedūrai, kas paredzēta šajā paziņojumā.
4.
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darījumu.Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Vienmēr jānorāda šāda atsauce:
M.9708 — Eiffage/Atlas Arteria/Blue Atlas/PGGM/APRR/ADELAC
Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa e-pastu, pa faksu vai pa pastu. Lūdzam izmantot šādu kontaktinformāciju:
Epasts: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fakss +32 22964301
Pasta adrese:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“Apvienošanās regula”).
28.1.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 29/13 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta M.9674 — Vodafone Italia/Telecom Italia/INWIT JV)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2020/C 29/12)
1.
Komisija 2020. gada 17. janvārī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu.Šis paziņojums attiecas uz šādiem uzņēmumiem:
— |
Vodafone Group plc (“Vodafone Group”, Apvienotā Karaliste), |
— |
Telecom Italia S.p.A. (“Telecom Italia”, Itālija), |
Uzņēmumi Vodafone Group un Telecom Italia Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta un 3. panta 4. punkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār uzņēmumu Infrastrutture Wireless Italiane S.p.A. (“INWIT”, Itālija).
Koncentrācija tiek veikta, iegādājoties daļas jaunizveidotā kopuzņēmumā.
2.
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
— |
Vodafone Group: mobilo un fiksēto telesakaru tīklu operators un telesakaru pakalpojumu sniedzējs vairākās valstīs, tostarp Itālijā, |
— |
Telecom Italia: mobilo un fiksēto telesakaru tīklu operators un telesakaru pakalpojumu sniedzējs vairākās valstīs, tostarp Itālijā, |
— |
INWIT: mobilo telesakaru pasīvās infrastruktūras operators Itālijā. |
3.
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts.
4.
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darījumu.Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Vienmēr jānorāda šāda atsauce:
M.9674 — Vodafone Italia/Telecom Italia/INWIT JV
Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa e-pastu, pa faksu vai pa pastu. Lūdzam izmantot šādu kontaktinformāciju:
E-pasts: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fakss +32 22964301
Pasta adrese:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“Apvienošanās regula”).
28.1.2020 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 29/14 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta M.9712 – Mitsubishi / Wallenius Wilhelmsen / JV)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2020/C 29/13)
1.
Komisija 2020. gada 21. janvārī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu.Šis paziņojums attiecas uz šādiem uzņēmumiem:
— |
Mitsubishi Corporation (“MC”, Japāna), |
— |
Wallenius Wilhelmsen Inland Services Holding AS (“WWS”, Norvēģija), kas pieder uzņēmumam Wallenius Wilhelmsen ASA (Norvēģija). |
Uzņēmumi MC un WWS Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta un 3. panta 4. punkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār Taizemē reģistrētu kopuzņēmumu (“JV”), kas Taizemē darbosies gatavu transportlīdzekļu loģistikas jomā.
Koncentrācija tiek veikta, iegādājoties daļas jaunizveidotā kopuzņēmumā.
2.
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
— |
MC attīsta un veic uzņēmējdarbību vairākās nozarēs, tostarp šādās: vides un infrastruktūras joma, rūpniecības finansēšana, enerģētika, metalurģija, mašīnbūve, ķīmiskā rūpniecība un pārtika, |
— |
WWS piedāvā loģistikas risinājumus vieglo automobiļu, kravas automobiļu un smagās tehnikas ražotājiem. WWS pieder uzņēmumam Wallenius Wilhelmsen, kas sniedz kuģu un transportlīdzekļu loģistikas pakalpojumus un nodrošina vieglo automobiļu, kravas automobiļu, ritošā sastāva un ģenerālkravu izplatīšanu klientiem visā pasaulē. |
3.
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts.Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši procedūrai, kas paredzēta šajā paziņojumā.
4.
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darījumu.Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Vienmēr jānorāda šāda atsauce:
M.9712 – Mitsubishi / Wallenius Wilhelmsen / JV
Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa e-pastu, pa faksu vai pa pastu. Lūdzam izmantot šādu kontaktinformāciju:
Epasts: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fakss +32 22964301
Pasta adrese:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OV L 24, 29.1.2004, 1. lpp. (“Apvienošanās regula”).