|
ISSN 1977-0952 |
||
|
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 50 |
|
|
||
|
Izdevums latviešu valodā |
Informācija un paziņojumi |
62. gadagājums |
|
Saturs |
Lappuse |
|
|
|
II Informācija |
|
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2019/C 50/01 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta M.9248 – Sumitomo/Mahindra/JV) ( 1 ) |
|
|
2019/C 50/02 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta M.9240 – Siemens Project Ventures / Veja Mate Offshore Project) ( 1 ) |
|
|
IV Paziņojumi |
|
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2019/C 50/03 |
||
|
2019/C 50/04 |
||
|
2019/C 50/05 |
Lēmums sakarā ar apstākļu novērtēšanu noregulējumam attiecībā uz ABLV Bank Luxembourg S.A. |
|
|
|
Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs |
|
|
2019/C 50/06 |
|
|
V Atzinumi |
|
|
|
ADMINISTRATĪVAS PROCEDŪRAS |
|
|
|
Eiropas Investīciju banka |
|
|
2019/C 50/07 |
||
|
|
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2019/C 50/08 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta M.9264 – The Carlyle Group / StandardAero) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
|
2019/C 50/09 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta M.8870 – E.ON/Innogy) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ. |
|
LV |
|
II Informācija
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
|
8.2.2019 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 50/1 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta M.9248 – Sumitomo/Mahindra/JV)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2019/C 50/01)
Komisija 2019. gada 30. janvārī nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar iekšējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
|
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanās sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lv) ar dokumenta numuru 32019M9248. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Savienības tiesību aktiem. |
|
8.2.2019 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 50/1 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta M.9240 – Siemens Project Ventures / Veja Mate Offshore Project)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2019/C 50/02)
Komisija 2019. gada 31. janvārī nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar iekšējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai vācu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
|
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanās sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lv) ar dokumenta numuru 32019M9240. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Savienības tiesību aktiem. |
IV Paziņojumi
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
|
8.2.2019 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 50/2 |
Euro maiņas kurss (1)
2019. gada 7. februāris
(2019/C 50/03)
1 euro =
|
|
Valūta |
Maiņas kurss |
|
USD |
ASV dolārs |
1,1345 |
|
JPY |
Japānas jena |
124,41 |
|
DKK |
Dānijas krona |
7,4636 |
|
GBP |
Lielbritānijas mārciņa |
0,87750 |
|
SEK |
Zviedrijas krona |
10,4730 |
|
CHF |
Šveices franks |
1,1357 |
|
ISK |
Islandes krona |
136,80 |
|
NOK |
Norvēģijas krona |
9,7253 |
|
BGN |
Bulgārijas leva |
1,9558 |
|
CZK |
Čehijas krona |
25,809 |
|
HUF |
Ungārijas forints |
319,29 |
|
PLN |
Polijas zlots |
4,3022 |
|
RON |
Rumānijas leja |
4,7399 |
|
TRY |
Turcijas lira |
5,9706 |
|
AUD |
Austrālijas dolārs |
1,5954 |
|
CAD |
Kanādas dolārs |
1,5050 |
|
HKD |
Hongkongas dolārs |
8,9019 |
|
NZD |
Jaunzēlandes dolārs |
1,6779 |
|
SGD |
Singapūras dolārs |
1,5385 |
|
KRW |
Dienvidkorejas vona |
1 276,31 |
|
ZAR |
Dienvidāfrikas rands |
15,4673 |
|
CNY |
Ķīnas juaņa renminbi |
7,6520 |
|
HRK |
Horvātijas kuna |
7,4124 |
|
IDR |
Indonēzijas rūpija |
15 883,00 |
|
MYR |
Malaizijas ringits |
4,6200 |
|
PHP |
Filipīnu peso |
59,231 |
|
RUB |
Krievijas rublis |
74,8990 |
|
THB |
Taizemes bāts |
35,436 |
|
BRL |
Brazīlijas reāls |
4,2198 |
|
MXN |
Meksikas peso |
21,7393 |
|
INR |
Indijas rūpija |
81,0855 |
(1) Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.
|
8.2.2019 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 50/3 |
VIENOTĀ NOREGULĒJUMA VALDE
Lēmums sakarā ar apstākļu novērtēšanu noregulējumam attiecībā uz ABLV Bank, AS
(2019/C 50/04)
Vienotā noregulējuma valde 2018. gada 23. februārī pieņēma lēmumu nepiemērot ABLV Bank, AS noregulējuma procedūru. Šo lēmumu pamatoja ar atzinumu, ka nav izpildīts Regulas (ES) Nr. 806/2014 (1) 18. panta 1. punkta c) apakšpunktā minētais nosacījums. Šā lēmuma galvenie elementi ir šādi:
|
Lēmuma pieņemšanas datums |
2018. gada 23. februāris |
|
Lēmums Nr. |
SRB/EES/2018/09 |
|
Adresāts |
Finanšu un kapitāla tirgus komisija |
|
Iestāde |
ABLV Bank, AS |
|
Kapitāla instrumentu norakstīšanas un konvertācijas pilnvaru piemērošana |
Nē |
|
Noregulējuma darbība |
Nē |
|
Fonda atbalsts |
Nē |
Sīkāka informācija par lēmumu ir pieejama Vienotā noregulējuma valdes (VNV) oficiālajā tīmekļa vietnē: https://srb.europa.eu/en/content/ablv.
|
8.2.2019 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 50/3 |
Lēmums sakarā ar apstākļu novērtēšanu noregulējumam attiecībā uz ABLV Bank Luxembourg S.A.
(2019/C 50/05)
Vienotā noregulējuma valde 2018. gada 23. februārī pieņēma lēmumu nepiemērot ABLV Bank Luxembourg S.A. noregulējuma procedūru. Šo lēmumu pamatoja ar atzinumu, ka nav izpildīts Regulas (ES) Nr. 806/2014 (1) 18. panta 1. punkta c) apakšpunktā minētais nosacījums. Šā lēmuma galvenie elementi ir šādi:
|
Lēmuma pieņemšanas datums |
2018. gada 23. februāris |
|
Lēmums Nr. |
SRB/EES/2018/10 |
|
Adresāts |
Commission du Surveillance du Secteur Financier |
|
Iestāde |
ABLV Bank Luxembourg S.A. |
|
Kapitāla instrumentu norakstīšanas un konvertācijas pilnvaru piemērošana |
Nē |
|
Noregulējuma darbība |
Nē |
|
Fonda atbalsts |
Nē |
Sīkāka informācija par lēmumu ir pieejama Vienotā noregulējuma valdes (VNV) oficiālajā tīmekļa vietnē: https://srb.europa.eu/en/content/ablv.
Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs
|
8.2.2019 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 50/4 |
Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītāja atzinuma kopsavilkums par priekšlikumu jaunai regulai par Vīzu informācijas sistēmu
(Pilns šā atzinuma teksts angļu, franču un vācu valodā ir pieejams EDAU tīmekļa vietnē www.edps.europa.eu)
(2019/C 50/06)
Lai veicinātu drošību un uzlabotu ES ārējo robežu pārvaldību, Komisija pieņēma priekšlikumu, kas varētu modernizēt Vīzu informācijas sistēmu (VIS), ES centralizēto datubāzi, kurā ietverta informācija par personām, kas piesakās Šengenas vīzai.
Proti, priekšlikumā ir paredzēts a) bērniem, kuriem piesaka īstermiņa uzturēšanās vīzu, samazināt pirkstu nospiedumu ņemšanas vecuma slieksni no 12 gadiem uz 6 gadiem; b) ES līmenī centralizēt datus par visām personām, kurām ir ilgtermiņa uzturēšanās vīzas un uzturēšanās atļaujas; un c) veikt vīzas pieteikumu šķērspārbaudi ar citām ES informācijas sistēmām brīvības, drošības un tiesiskuma telpā.
EDAU uzsver, ka biometriskie dati, piemēram, pirkstu nospiedumi, ir ārkārtīgi sensitīvi. Ir stingri jāanalizē to vākšanas un izmantošanas vajadzība pirms pieņemt lēmumu par to uzglabāšanu datubāzē, kur tiks veikta personas datu apstrāde lielam personu skaitam. Tas ir pat vēl svarīgāk, kad runa ir par bērnu pirkstu nospiedumiem, jo bērni ir jo īpaši neaizsargāti mūsu sabiedrības locekļi un tādēļ viņiem ir nepieciešama īpaša aizsardzība.
EDAU atzīst, ka ir ārkārtīgi svarīgi pastiprināt preventīvos pasākumus un cīņu pret bērnu tiesību pārkāpumiem, piemēram, bērnu tirdzniecību. Tomēr viņš atzīmē, ka joprojām nav skaidrs, vai un kādā apmērā bērnu tirdzniecību ir radījis vai paplašinājis tas, ka bērni, kuri ieceļo ES teritorijā, pamatojoties uz vīzu, netiek identificēti vai tiek kļūdaini identificēti. Ja tiks sniegti turpmākie elementi šīs prasības atbalstam, EDAU uzsver, ka ir svarīgi nodrošināt, lai bērnu pirkstu nospiedumi tiktu izmantoti vienīgi tad, kad tas ir bērna labākajās interesēs. Papildus priekšlikumā būtu jāietver atbilstoši aizsardzības pasākumi.
Turklāt EDAU atzīmē, ka, iekļaujot Vīzu informācijas sistēmā datus par visiem ilgtermiņa vīzu un uzturēšanās atļauju turētājiem, priekšlikumā būtu iekļauta vienīgā trešo valstu valstspiederīgo kategorija, kas šobrīd nav iekļauta nevienā ES mēroga sistēmā brīvības, drošības un tiesiskuma telpā. Saistībā ar ierosināto ES mēroga sistēmu sadarbspēju šis priekšlikums veicinātu ES centralizēta tīkla izveidi, sniedzot piekļuvi ievērojama apjoma informācijai par visiem trešo valstu valstspiederīgajiem, kuri ir šķērsojuši vai apsver iespēju šķērsot ES robežas (t. i., miljoniem cilvēku). Viņš atzīmē, ka ilgtermiņa vīzu un uzturēšanās atļauju datu centralizēšanai ir divi mērķi: a) noskaidrot dokumenta autentiskumu un tā leģitīmo saistību ar dokumenta turētāju; un b) veicināt informācijas apmaiņu par personām, kuru vīzas pieprasījumi tika noraidīti drošības apsvērumu dēļ. Šajā saistībā viņš uzskata, ka būtu papildus jāizpēta drošo dokumentu saskaņošana un ka VIS sistēmā būtu jāuzglabā dati tikai par tām personām, kuru ilgtermiņa vīzas vai uzturēšanās atļaujas tika noraidītas drošības apsvērumu dēļ.
Visbeidzot, priekšlikumā ir paredzēts salīdzināt VIS sistēmā uzglabātos datus ar datiem, kas tiek uzglabāti citās sistēmās, kuras līdz šim izveidotas un tiek izmantotas ar migrāciju nesaistītos nolūkos. Proti, vīzas pieteikuma iesniedzēju datus varētu salīdzināt ar datiem, kas savākti un tiek uzglabāti policijas un tiesu iestāžu sadarbības vajadzībām. Ņemot vērā savas bažas par pieaugošo tendenci, ka zūd robežas starp migrācijas pārvaldību un cīņu pret noziedzību un terorismu, EDAU atzīmē, ka priekšlikumā nav skaidri noteikts, kā un kādā apjomā policijas un tiesas iestāžu informācija ir jāņem vērā lēmumu pieņemšanas procesā par vīzu izsniegšanu. Viņš iesaka priekšlikumā precizēt VIS datu un policijas un tiesas iestāžu informācijas salīdzināšanas mērķi, kā arī procedūru un nosacījumus, kas piemērojami attiecībā uz šāda salīdzinājuma iznākumu. Viņš arī iesaka priekšlikumā nodrošināt, lai vīzu izsniedzējām iestādēm būtu pieejama tikai tā policijas un tiesas iestāžu informācija, kas juridiski ir ar vīzu izsniegšanu saistītā lēmumu pieņemšanas procesa sastāvdaļa.
1. IEVADS
1.1. Pamatinformācija
|
1. |
Komisija 2016. gada 6. aprīlī pieņēma Paziņojumu par spēcīgākām un viedākām robežu un drošības informācijas sistēmām (Stronger and Smarter Information Systems for Borders and Security) (1), lai uzsāktu diskusiju par esošo sistēmu funkcionalitātes trūkumiem robežu pārvaldības un Eiropas Savienības iekšējās drošības jomā ar mērķi optimizēt šo sistēmu sniegumu. |
|
2. |
Komisija 2016. gada 17. jūnijā izveidoja augsta līmeņa ekspertu grupu informācijas sistēmu un sadarbspējas jautājumos (HLEG), kuras sastāvā bija dalībvalstu, Šengenas asociēto valstu un ES aģentūru un struktūru nominētie eksperti informācijas sistēmu un sadarbspējas jautājumos. Ekspertu grupas mērķis bija veicināt vispārēju stratēģisko redzējumu par to, kā robežu pārvaldības un drošības datu pārvaldību un lietošanu padarīt efektīvāku un lietderīgāku, pilnībā ievērojot pamattiesības, un identificēt uzlabojumu īstenošanas risinājumus (2). |
|
3. |
HLEG sniedza savus ieteikumus savā nobeiguma ziņojumā 2017. gada maijā (3). HLEG attiecībā uz VIS sniedza vairākus ieteikumus, tostarp:
|
|
4. |
Komisija 2017. gada 17. augustā uzsāka sabiedrisko apspriešanu par pirkstu nospiedumu ņemšanas vecuma pazemināšanu vīzas procedūrā bērniem no 12 gadiem uz 6 gadiem (5). Komisija 2017. gada 17. novembrī uzsāka vēl vienu sabiedrisko apspriešanu par Vīzu informācijas sistēmas (VIS) darbības jomas paplašināšanu, lai iekļautu tajā datus par ilgtermiņa vīzām un uzturēšanās atļaujām (6). EDAU piedalījās abās sabiedriskajās apspriešanās un izdeva divus paziņojumus (7). |
|
5. |
Komisija 2018. gada 15. maijā publicēja priekšlikumu (turpmāk – “priekšlikums”) Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai, ar kuru groza:
|
|
6. |
EDAU tika aicināts iesaistīties abās Komisijas uzsāktās sabiedriskajās apspriešanās (sk. iepriekš 4. punktu). Tā kā priekšlikums lielākoties balstās uz personas datu apstrādi, viņš ir pārsteigts, kādēļ Komisija ne oficiāli, ne neoficiāli nav ar viņu apspriedusies par to. |
1.2. Priekšlikumu mērķi
|
7. |
Priekšlikuma mērķis ir uzlabot drošību Savienībā un uz tās robežām un veicināt Šengenas ārējo robežu pārvaldību. Proti, priekšlikuma mērķis ir uzlabot vīzu apstrādi, paplašināt VIS izmantošanu jaunu kategoriju datiem, pilnībā izmantot sadarbspējas instrumentus, uzlabot datu kvalitāti un uzlabot VIS sistēmu. |
|
8. |
Šajā sakarā priekšlikumā ir ierosinātas turpmāk norādītās iespējas.
|
|
9. |
Pašreizējais atzinums ir vērsts uz jautājumiem, kas ietekmē fizisko personu pamattiesības uz datu aizsardzību. EDAU atzīmē, ka Pamattiesību aģentūra arī ir sniegusi atzinumu par pārskatīto Vīzu informācijas sistēmu un tās saistību ar pamattiesībām. (8) |
|
10. |
Lai priekšlikumu, ar kuru groza vairākus spēkā esošos juridiskos tekstus, būtu vieglāk lasīt un saprast, šajā atzinumā tiks izmantota tāda pati pantu numerācija, kāda ar šo priekšlikumu ir izveidota vai grozīta spēkā esošos juridiskajos tekstos. |
4. SECINĀJUMI
|
93. |
EDAU uzsver, ka biometriskie dati, piemēram, pirkstu nospiedumi, ir ārkārtīgi sensitīvi. Ir stingri jāanalizē to vākšanas un izmantošanas vajadzība pirms pieņemt lēmumu par to uzglabāšanu datubāzē, kur tiks veikta personas datu apstrāde lielam personu skaitam. Tas ir pat vēl svarīgāk, kad runa ir par bērnu pirkstu nospiedumiem, jo bērni ir jo īpaši neaizsargāti mūsu sabiedrības locekļi un tādēļ viņiem ir nepieciešama īpaša aizsardzība. |
|
94. |
EDAU atzīst, ka ir ārkārtīgi svarīgi pastiprināt preventīvos pasākumus un cīņu pret bērnu tiesību pārkāpumiem, piemēram, bērnu tirdzniecību. Tomēr viņš atzīmē, ka joprojām nav skaidrs, vai un kādā apmērā bērnu tirdzniecību ir radījis vai paplašinājis tas, ka bērni, kuri ieceļo ES teritorijā, pamatojoties uz vīzu, netiek identificēti vai tiek kļūdaini identificēti. |
|
95. |
Ja tiks sniegti turpmākie elementi šīs prasības atbalstam, EDAU uzsver, ka ir svarīgi nodrošināt, lai bērnu pirkstu nospiedumi tiktu izmantoti vienīgi tad, kad tas ir bērna labākajās interesēs katrā konkrētajā gadījumā. Tādēļ viņš iesaka iekļaut priekšlikumā konkrētu ierobežojošu noteikumu, kas paredz, ka apstrādāt bērnu pirkstu nospiedumus drīkst tikai šādos nolūkos:
Jo īpaši attiecībā uz tiesībaizsardzības iestāžu piekļuvi šiem datiem EDAU iesaka nodrošināt, ka:
|
|
96. |
EDAU atzīmē, ka, iekļaujot Vīzu informācijas sistēmā datus par visiem ilgtermiņa vīzu un uzturēšanās atļauju turētājiem, priekšlikumā būtu iekļauta vienīgā trešo valstu valstspiederīgo kategorija, kas šobrīd nav iekļauta nevienā ES mēroga sistēmā brīvības, drošības un tiesiskuma telpā. Saistībā ar ierosināto ES mēroga sistēmu sadarbspēju šis priekšlikums veicinātu ES centralizēta tīkla izveidi, sniedzot piekļuvi ievērojama apjoma informācijai par visiem trešo valstu valstspiederīgajiem, kuri ir šķērsojuši vai apsver iespēju šķērsot ES robežas (t. i., miljoniem cilvēku). Ņemot vērā, ka ilgtermiņa vīzu un uzturēšanās atļauju datu centralizēšanai ir divi mērķi: a) noskaidrot dokumenta autentiskumu un tā leģitīmo saistību ar dokumenta turētāju un b) veicināt informācijas apmaiņu par personām, kuru vīzas pieprasījumi tika noraidīti, pamatojoties uz drošību, EDAU uzskata, ka būtu papildus jāizpēta iespēja saskaņot ar ilgtermiņa vīzām un uzturēšanās atļaujām saistītus drošos dokumentus un ka VIS sistēmā būtu jāuzglabā tikai informācija par fiziskām personām,
|
|
97. |
Attiecībā uz VIS sistēmā uzglabāto datu salīdzināšanu ar datiem, kas tiek uzglabāti citās sistēmās, EDAU iesaka iekļaut priekšlikumā garantijas, ka centrālai iestādei tiktu ziņota tikai tā ECRIS-TCN uzglabātā informācija, kas attiecas uz terorismu un citiem smagiem kriminālnoziegumiem. Viens no veidiem, kā to panākt, varētu būt, ka centrālā iestāde netiek informēta par trāpījumu, bet paziņojums tiek automātiski nosūtīts tās dalībvalsts kompetentajai iestādei, kas ievadījusi datus, kuri ierosinājuši šo trāpījumu. Tad dalībvalsts kompetentā iestāde attiecīgā gadījumā varētu informēt centrālo iestādi. Alternatīvi būtu jāsvītro iespēja skatīt ECRIS-TCN sistēmu. |
|
98. |
EDAU arī iesaka priekšlikumā precizēt VIS datu un Eiropola datu salīdzināšanas mērķi, kā arī procedūru un nosacījumus, kas piemērojami attiecībā uz šādas salīdzināšanas iznākumu. Turklāt viņš uzskata, ka priekšlikumā būtu jāprecizē, kāda veida SIS brīdinājumi ir jāņem vērā vīzu izsniegšanas procedūrā, un iesaka priekšlikumā nodrošināt, ka tikai tie brīdinājumi, kas juridiski ir ar vīzu izsniegšanu saistīto lēmumu pieņemšanas procesa sastāvdaļa, varētu izveidot trāpījumu, kas būtu pieejams vīzu iestādēm. |
|
99. |
Visbeidzot, papildus iepriekš sniegtajām vispārīgajām piezīmēm un galvenajām problēmām EDAU ir papildu ieteikumi, kas saistīti ar šādiem priekšlikumu aspektiem:
|
|
100. |
EDAU ir gatavs arī turpmāk sniegt ieteikumus attiecībā uz priekšlikumu, arī saistībā ar visiem deleģētajiem vai īstenošanas aktiem, kuri pieņemti saskaņā ar ierosinātajām regulām un kuri var ietekmēt personas datu apstrādi. |
Briselē, 2018. gada 12. decembrī
Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītājs
Giovanni BUTTARELLI
(1) https://ec.europa.eu/home-affairs/what-is-new/news/news/2016/20160406_3_en
(2) C (2016) 3780 final, Komisijas 2016. gada 17. jūnija Lēmums, ar ko izveido augsta līmeņa ekspertu grupu informācijas sistēmu un sadarbspējas jautājumos
(3) http://ec.europa.eu/transparency/regexpert/index.cfm?do=groupDetail.groupDetailDoc&id=32600&no=1.
(4) Turpat, 19. lpp.
(5) https://ec.europa.eu/home-affairs/news/public-consultation-lowering-fingerprinting-age-children-visa-procedure-12-years-6-years_en.
(6) https://ec.europa.eu/home-affairs/content/consultation-extending-scope-visa-information-system-vis-include-data-long-stay-visas-and_en.
(7) EDAU atbilde uz Komisijas sabiedrisko apspriešanu par Vīzu informācijas sistēmas (VIS) darbības jomas paplašināšanu, lai iekļautu tajā datus par ilgtermiņa vīzām un uzturēšanās atļaujām, ir pieejama: https://edps.europa.eu/sites/edp/files/publication/18-02-09_formal_comments_vis_consultation_long_stay_visas_residence_documents_en.pdf un EDAU oficiālās piezīmes, kas sniegtas, atbildot uz Komisijas sabiedrisko apspriešanu par pirkstu nospiedumu ņemšanas vecuma pazemināšanu vīzas procedūrā bērniem no 12 gadiem uz 6 gadiem, ir pieejamas: https://edps.europa.eu/sites/edp/files/publication/17-11-09_formal_comments_2017-0809_en.pdf.
(8) Pamattiesību aģentūras atzinums par pārskatīto Vīzu informācijas sistēmu un tās saistību ar pamattiesībām (Opinion of the Fundamental Right Agency on the revised Visa Information System and its fundamental rights implications), 2018. gada 30. augusts, pieejams: http://fra.europa.eu/en/opinion/2018/visa-system.
V Atzinumi
ADMINISTRATĪVAS PROCEDŪRAS
Eiropas Investīciju banka
|
8.2.2019 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 50/9 |
Aicinājums iesniegt priekšlikumus
Eiropas Investīciju bankas institūts savas zināšanu programmas ietvaros ierosina jaunu EIBURS finansiālā atbalsta jomu
(2019/C 50/07)
Eiropas Investīciju bankas institūta zināšanu programmas ietvaros tiek izmantoti dažādi mehānismi, lai nodrošinātu finansējumu pētniecības jomā, tostarp:
|
— |
EIBURS ( EIB University Research Sponsorship Programme) – EIB universitāšu pētniecības darbu sponsorēšanas programma |
EIBURS piešķir finansējumu tādām universitāšu fakultātēm vai ar universitātēm saistītiem pētniecības centriem ES dalībvalstīs, kandidātvalstīs vai potenciālajās kandidātvalstīs, kuras nodarbojas ar Eiropas Investīciju bankai (EIB) īpaši svarīgiem pētniecības jautājumiem. EIBURS finansiālais atbalsts līdz 100 000 EUR gadā tiek piešķirts konkursa kārtībā trīs gadus tām ieinteresētajām universitāšu fakultātēm vai pētniecības centriem, kam ir atzītas speciālās zināšanas izraudzītajā jomā. Lai priekšlikumi būtu sekmīgi, jānodrošina dažādas aktivitātes, kas būs noteiktas līgumā ar Eiropas Investīciju banku.
2019./2020. mācību gadā EIBURS programma aicina iesniegt priekšlikumus par jaunu pētniecības tēmu:
“Iekļaujoša finansējuma nākotnes veidošana – finanšu tehnoloģiju (Fintech) un digitalizācijas loma”
Lai gan debašu par ienākumu nevienlīdzību intensitāte pēdējos gados ir nedaudz aprimusi, pats jautājums joprojām ir ļoti aktuāls. Pastāvīgas un lielas ienākumu atšķirības apdraud Eiropas sabiedrības sociālo struktūru, un ir nepieciešami atbilstoši politikas pasākumi. Pienācīgs, ilgtermiņa risinājums būtu nodrošināt iespējas trūcīgākajiem sabiedrības locekļiem realizēt viņu izrādītos centienus uzņēmējdarbības jomā. Iekļaujošs finansējums, kas nodrošina finanšu un nefinanšu produktus un pakalpojumus bezdarbniekiem vai citu neaizsargātu grupu klientiem, ir politikas instruments, kas paredzēts nabadzības un ienākumu nevienlīdzības mazināšanai. Tomēr iekļaujoša finansējuma nozare tiek pastiprināti pētīta un ir tikusi kritizēta vairāku iemeslu dēļ, proti, netiek uzlabots informācijas sniegšanas process, un pastāv uzskats, ka kredītu cenas bieži tiek noteiktas pārāk augstas, lai efektīvi risinātu jebkādus ar nabadzības mazināšanu saistītus politikas jautājumus.
Tāpēc šī pētniecības projekta mērķis ir izpētīt tehnoloģisko un finanšu inovāciju potenciālu, lai palielinātu iekļaujošā finansējuma nozares efektivitāti. Pētniecības priekšlikumos jāiekļauj stratēģija, lai risinātu tālāk minētos jautājumus.
|
1. |
Tehnoloģisko un finanšu inovāciju potenciāli graujošā ietekme
|
|
2. |
Finanšu inovāciju (Fintech) izmantošana iekļaujošā finansējuma nozarē
|
|
3. |
Pierādījumi par finanšu inovāciju cēloņsakarību – iekļaujošā finansējuma nozares efektivitāte, veicinot sociālās politikas mērķu sasniegšanu
|
Eiropas Investīciju bankas, Eiropas Investīciju fonda un Eiropas Investīciju bankas institūta pastiprinātā iesaistīšanās šajā segmentā apliecina, ka finanšu inovāciju izmantošana iekļaujošā finansējuma nozarē ir EIB grupai ļoti aktuāls jautājums. EIB grupai ir visas iespējas reaģēt uz strauji mainīgo tirgus vidi, tostarp tādiem jaunpienācējiem kā Fintech, un efektīvāk sasniegt minēto aktivitāšu būtiskos sociālās dimensijas mērķus.
Priekšlikumi jāiesniedz angļu valodā līdz 2019. gada 15. aprīlim pulksten 24:00 (CET). Vēlāk iesniegti priekšlikumi netiks izskatīti. Priekšlikumi jānosūta pa e-pastu uz:
Events.EIBInstitute@eib.org
Vairāk informācijas par EIBURS atlases kārtību un EIB institūtu var atrast tīmekļa vietnē: http://institute.eib.org/
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU
Eiropas Komisija
|
8.2.2019 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 50/11 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta M.9264 – The Carlyle Group / StandardAero)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2019/C 50/08)
1.
Komisija 2019. gada 31. janvārī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu.Šis paziņojums attiecas uz šādiem uzņēmumiem:
|
— |
The Carlyle Group L.P. (ASV), |
|
— |
StandardAero Holding Corp. (“StandardAero”, ASV), ko pašlaik kontrolē uzņēmums Veritas Capital (ASV). |
The Carlyle Group ar tam pilnībā piederošā meitasuzņēmuma Dynasty Acquisition Co., Inc. starpniecību Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē netieši iegūst pilnīgu kontroli pār uzņēmumu StandardAero.
Koncentrācija tiek veikta, iegādājoties daļas.
2.
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:|
— |
The Carlyle Group L.P. ir alternatīvu aktīvu pārvaldītājs, kas darbojas visā pasaulē, |
|
— |
StandardAero ir neatkarīgs uzņēmums, kas sniedz apkopes, remonta un kapitālremonta (MRO) pakalpojumus dzinēju oriģināliekārtu (OEM) ražotājiem, kā arī darījumu aviācijai, komercaviācijai un militāro un rūpniecisko dzinēju īpašniekiem un operatoriem. |
3.
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts.Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši procedūrai, kas paredzēta šajā paziņojumā.
4.
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darījumu.Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Vienmēr jānorāda šāda atsauce:
M.9264 – The Carlyle Grou / StandardAero
Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa e-pastu, pa faksu vai pa pastu. Lūdzam izmantot šādu kontaktinformāciju:
|
E-pasts: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
|
Fakss +32 22964301 |
|
Pasta adrese: |
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“Apvienošanās regula”).
|
8.2.2019 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 50/13 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta M.8870 – E.ON/Innogy)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2019/C 50/09)
1.
Komisija 2019. gada 31. janvārī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu.Šis paziņojums attiecas uz šādiem uzņēmumiem:
|
— |
E.ON SE (“E.ON”, Vācija), |
|
— |
Innogy SE (“Innogy”, Vācija), ko pašlaik kontrolē RWE. |
Uzņēmums E.ON Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūs pilnīgu kontroli pār Innogy darījumdarbību izplatīšanas un patērētāju risinājumu jomā un konkrētiem elektroenerģijas ražošanas aktīviem. Vispirms E.ON pilnībā pārpirks Innogy. Pēc tam E.ON nodalīs lielāko daļu no Innogy darījumdarbības atjaunojamo energoresursu elektroenerģijas ražošanas jomā, darījumdarbību gāzes glabāšanas jomā un līdzdalību uzņēmumā Kärnter Energieholding Beteiligungs GmbH un nodos šos aktīvus atpakaļ RWE.
Šis koncentrācijas darījums pieder pie kompleksa RWE un E.ON aktīvu apmaiņas darījuma. Atsevišķā lietā (lieta M.8871) RWE2019. gada 22. janvārī Komisijai paziņoja par plāniem iegūt pilnīgu kontroli pār konkrētiem E.ON elektroenerģijas ražošanas aktīviem. RWE turklāt iegūtu aptuveni 16,7 % E.ON kapitāldaļu.
Koncentrācija tiek veikta, iegādājoties kapitāldaļas.
2.
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:|
— |
E.ON ir energouzņēmums, kas darbojas visā piegādes ķēdē, ieskaitot tādas darbības kā ražošana, vairumtirdzniecība, pārvade, sadale, mazumtirdzniecība un ar enerģētiku saistītas darbības (piemēram, uzskaite, e-mobilitāte utt.). E.ON darbojas vairākās Eiropas valstīs, ieskaitot Zviedriju, Rumāniju, Itāliju, Poliju, Dāniju, Čehiju, Vāciju, Ungāriju, Slovākiju un AK, |
|
— |
Innogy, RWE pilnībā piederošs meitasuzņēmums, ir energouzņēmums, kas darbojas dažādos piegādes ķēdes posmos, ieskaitot tādas darbības kā sadale, mazumtirdzniecība un ar enerģētiku saistītas darbības (piemēram, uzskaite, e-mobilitāte utt.). Innogy darbojas vairākās Eiropas valstīs, ieskaitot Beļģiju, Spāniju, Nīderlandi, Poliju, Franciju, Itāliju, Portugāli, Rumāniju, Horvātiju, Slovēniju, Čehiju, Vāciju, Ungāriju, Slovākiju un AK. |
3.
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts.
4.
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darījumu.Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā no šīs publikācijas datuma. Vienmēr jānorāda šāda atsauce:
M.8870 – E.ON/Innogy
Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa e-pastu, faksu vai pastu. Lūdzam izmantot turpmāk norādīto kontaktinformāciju.
|
E-pasts: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
|
Fakss +32 22964301 |
|
Pasta adrese: |
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“Apvienošanās regula”).