|
ISSN 1977-0952 |
||
|
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 407 |
|
|
||
|
Izdevums latviešu valodā |
Informācija un paziņojumi |
61. gadagājums |
|
Saturs |
Lappuse |
|
|
|
II Informācija |
|
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2018/C 407/01 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta M.8829 – Total Produce / Dole Food Company) ( 1 ) |
|
|
2018/C 407/02 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta M.9048 – Delta Electronics / Delta Electronics Thailand) ( 1 ) |
|
|
2018/C 407/03 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta M.9075 – Continental/CITC/JHTD/JV) ( 1 ) |
|
|
IV Paziņojumi |
|
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2018/C 407/04 |
||
|
2018/C 407/05 |
||
|
2018/C 407/06 |
||
|
2018/C 407/07 |
|
|
Labojums |
|
|
2018/C 407/08 |
|
|
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ. |
|
LV |
|
II Informācija
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
|
12.11.2018 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 407/1 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta M.8829 – Total Produce / Dole Food Company)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2018/C 407/01)
Komisija 2018. gada 30. jūlijā nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar iekšējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu kopā ar 6. panta 2. punktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
|
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanās sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lv) ar dokumenta numuru 32018M8829. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Savienības tiesību aktiem. |
|
12.11.2018 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 407/1 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta M.9048 – Delta Electronics / Delta Electronics Thailand)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2018/C 407/02)
Komisija 2018. gada 24. oktobrī nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar iekšējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
|
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanās sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lv) ar dokumenta numuru 32018M9048. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Savienības tiesību aktiem. |
|
12.11.2018 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 407/2 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta M.9075 – Continental/CITC/JHTD/JV)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2018/C 407/03)
Komisija 2018. gada 29. oktobrī nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar iekšējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
|
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanās sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lv) ar dokumenta numuru 32018M9075. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Savienības tiesību aktiem. |
IV Paziņojumi
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
|
12.11.2018 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 407/3 |
Euro maiņas kurss (1)
2018. gada 9. novembris
(2018/C 407/04)
1 euro =
|
|
Valūta |
Maiņas kurss |
|
USD |
ASV dolārs |
1,1346 |
|
JPY |
Japānas jena |
129,26 |
|
DKK |
Dānijas krona |
7,4594 |
|
GBP |
Lielbritānijas mārciņa |
0,87053 |
|
SEK |
Zviedrijas krona |
10,2648 |
|
CHF |
Šveices franks |
1,1414 |
|
ISK |
Islandes krona |
138,50 |
|
NOK |
Norvēģijas krona |
9,5418 |
|
BGN |
Bulgārijas leva |
1,9558 |
|
CZK |
Čehijas krona |
25,936 |
|
HUF |
Ungārijas forints |
321,31 |
|
PLN |
Polijas zlots |
4,2880 |
|
RON |
Rumānijas leja |
4,6570 |
|
TRY |
Turcijas lira |
6,2261 |
|
AUD |
Austrālijas dolārs |
1,5663 |
|
CAD |
Kanādas dolārs |
1,4969 |
|
HKD |
Hongkongas dolārs |
8,8843 |
|
NZD |
Jaunzēlandes dolārs |
1,6815 |
|
SGD |
Singapūras dolārs |
1,5627 |
|
KRW |
Dienvidkorejas vona |
1 278,77 |
|
ZAR |
Dienvidāfrikas rands |
16,1884 |
|
CNY |
Ķīnas juaņa renminbi |
7,8852 |
|
HRK |
Horvātijas kuna |
7,4300 |
|
IDR |
Indonēzijas rūpija |
16 661,60 |
|
MYR |
Malaizijas ringits |
4,7399 |
|
PHP |
Filipīnu peso |
60,256 |
|
RUB |
Krievijas rublis |
76,4283 |
|
THB |
Taizemes bāts |
37,453 |
|
BRL |
Brazīlijas reāls |
4,2540 |
|
MXN |
Meksikas peso |
23,0001 |
|
INR |
Indijas rūpija |
82,2640 |
(1) Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.
|
12.11.2018 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 407/4 |
Komisijas paziņojums saskaņā ar Pagaidu nolīguma, ar ko izveido pamatu Ekonomisko partnerattiecību nolīgumam starp Eiropas Savienību un Austrumāfrikas un Dienvidāfrikas valstīm, 1. protokola par jēdziena “noteiktas izcelsmes ražojumi” definīciju un administratīvās sadarbības metodēm 4. pantu
Kumulācija starp Maurīcijas Republiku un Botsvānas Republiku, Kamerūnas Republiku, Gvinejas Republiku, Kenijas Republiku, Lesoto Karalisti, Madagaskaras Republiku, Mozambikas Republiku, Namībijas Republiku, Seišelu Republiku, Dienvidāfrikas Republiku, Svatini Karalisti, Zimbabves Republiku un Nīderlandes Karalistes aizjūras zemēm un teritorijām
(2018/C 407/05)
Pagaidu ekonomisko partnerattiecību nolīguma (“iEPA”) starp Eiropas Savienību (“Savienība”) un Austrumāfrikas un Dienvidāfrikas valstīm (“ADĀ”) (1) 1. protokola 4. pants paredz kumulāciju ADĀ valstīs.
Kumulācija ļauj kādas ADĀ valsts eksportētājiem uz Eiropas Savienību eksportēto ražojumu sastāvā iekļaut materiālus, kuru izcelsme ir citās ADĀ valstīs, citās Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna (“ĀKK”) valstīs vai aizjūras zemēs un teritorijās (“AZT”) vai kuru apstrāde vai pārstrāde ir notikusi minētajās valstīs vai teritorijās, it kā to izcelsme būtu vai pārstrāde vai apstrāde būtu veikta minētajā ADĀ valstī.
Lai kumulācija darbotos, ADĀ valstij jāizpilda šādas prasības:
|
— |
ar attiecīgajām valstīm un teritorijām jānoslēdz nolīgums par administratīvo sadarbību, kas nodrošina pareizu 4. panta īstenošanu, un |
|
— |
ar Eiropas Komisijas starpniecību jāsniedz Savienībai sīka informācija attiecībā uz šādiem nolīgumiem par administratīvo sadarbību. |
Turklāt materiāliem un izstrādājumiem jābūt ieguvušiem noteiktas izcelsmes statusu valstīs, kas iesaistītas kumulācijā, piemērojot tādus pašus izcelsmes noteikumus, kādi ir noteikti ES un ADĀ iEPA 1. protokolā.
Eiropas Komisija informē, ka Maurīcijas Republika ir izpildījusi iepriekš minētās administratīvās prasības un ar noteikumu, ka ir izpildītas 4. panta 6. punkta b) apakšpunktā norādītās prasības, no šā paziņojuma publicēšanas dienas var piemērot ES un ADĀ iEPA 1. protokola 4. pantā paredzēto kumulāciju ar šādām valstīm vai teritorijām: Botsvānas Republika, Kamerūnas Republika, Gvinejas Republika, Kenijas Republika, Lesoto Karaliste, Madagaskaras Republika, Mozambikas Republika, Namībijas Republika, Seišelu Republika, Dienvidāfrikas Republika, Svatini Karaliste, Zimbabves Republika, Aruba, Kirasao, Sentmartēna un Karību Nīderlande (Bonaire, Sintēstatiusa un Saba).
Šis paziņojums ir publicēts saskaņā ar ES un ADĀ iEPA 1. protokola 4. panta 6. punkta c) apakšpunktu.
|
12.11.2018 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 407/5 |
Komisijas paziņojums saskaņā ar Ekonomisko partnerattiecību nolīguma starp Eiropas Savienību un DAK EPN valstīm 1. protokola 4. panta 17. punktu attiecībā uz “noteiktas izcelsmes izstrādājumu” jēdziena definīciju un administratīvās sadarbības metodēm
Paziņojums par tādu Dienvidāfrikas izcelsmes materiālu sarakstu, kurus nevar importēt tieši ES beznodokļu un bezkvotu režīmā un uz kuriem neattiecas ES un DAK EPN 1. protokola 4. panta 2. punktā paredzētā kumulācija
(2018/C 407/06)
Eiropas Komisija publicē tādu Dienvidāfrikas izcelsmes materiālu sarakstu, kurus nevar importēt tieši ES beznodokļu un bezkvotu režīmā un uz kuriem neattiecas ES un DAK EPN 1. protokola 4. panta 2. punktā paredzētā kumulācija.
ES ir paziņojusi šo sarakstu Dienvidāfrikas Muitas savienības sekretariātam un Mozambikas Rūpniecības un tirdzniecības ministrijai.
Šis paziņojums ir publicēts saskaņā ar ES un DAK EPN 1. protokola 4. panta 17. punktu.
|
Informatīva piezīme: pasākumi, kas ietekmē koda nomenklatūras struktūras augstāko līmeni (t. i., 2 (1), 4 (2), 6 (3) vai 8 (4) ciparu līmenī), ir piemērojami arī visiem kodiem koda struktūras zemākā līmenī. Lūk, daži piemēri. Harmonizētās sistēmas (HS) apakšpozīcijā 0325 54 (pirmais materiāls sarakstā) iekļauto Dienvidāfrikas izstrādājumu importam ES piemēro nodokļus, un tāpēc saskaņā ar 1. protokola 4. panta 15. punkta c) apakšpunktu tos nevar izmantot 1. protokola 4. panta 2. punktā paredzētajiem kumulācijas nolūkiem. Tas ietekmē visu kombinēto nomenklatūru un turpmāk minētos Taric kodus zem šīs HS apakšpozīcijas, kas ir šādi: 0302 54 11; 0302 54 15; 0302541910; 0302541920; 0302541990 un 0302 54 90. |
|
0302540000 |
1604143600 |
1905321100 |
2007995067 |
2204229310 |
|
0302895000 |
1604143800 |
1905321900 |
2008509200 |
2204229320 |
|
0303661200 |
1604144100 |
1905329100 |
2008509811 |
2204229330 |
|
0303661300 |
1604144600 |
1905329900 |
2008509813 |
2204229431 |
|
0303661900 |
1604144800 |
2007999732 |
2008509815 |
2204229411 |
|
0303669000 |
1604160000 |
2007999733 |
2008509819 |
2204229421 |
|
0304310000 |
1604204000 |
2007999735 |
2008509891 |
2204229461 |
|
0304320000 |
1604205010 |
2007999737 |
2008509893 |
2204229471 |
|
0304330000 |
1604205019 |
2007999738 |
2008509899 |
2204229481 |
|
0304390000 |
1604205030 |
2007999739 |
2008706100 |
2204229510 |
|
0304491000 |
1604205040 |
2007999740 |
2008706900 |
2204229520 |
|
0304610000 |
1604205050 |
2007999741 |
2008707100 |
2204229530 |
|
0304620000 |
1604205090 |
2007999742 |
2008707900 |
2204229611 |
|
0304630000 |
1604207000 |
2007999744 |
2008709200 |
2204229621 |
|
0304690000 |
1701131000 |
2007999746 |
2008709800 |
2204229631 |
|
0304741100 |
1701131000 |
2007999748 |
2008975900 |
2204229661 |
|
0304799000 |
1701141000 |
2007999752 |
2008977200 |
2204229671 |
|
0304839000 |
1701141000 |
2007999757 |
2008977400 |
2204229681 |
|
0304889000 |
1701991000 |
2007999762 |
2008977800 |
2204229710 |
|
0304891000 |
1702305000 |
2008305500 |
2008979800 |
2204229720 |
|
0304899000 |
1702500000 |
2008307500 |
2008998500 |
2204229730 |
|
0307520000 |
1702901000 |
2008405100 |
2008999100 |
2204229811 |
|
0402100000 |
1704101000 |
2008405900 |
2009119900 |
2204229821 |
|
0403105100 |
1704109000 |
2008407100 |
2009710000 |
2204229831 |
|
0403105300 |
1704901000 |
2008407900 |
2009791100 |
2204229861 |
|
0403105900 |
1704903000 |
2008409000 |
2009791900 |
2204229871 |
|
0403109100 |
1704905100 |
2008506100 |
2009793000 |
2204229881 |
|
0403109300 |
1704905500 |
2008506900 |
2009799100 |
2204299310 |
|
0403109900 |
1704906100 |
2008507100 |
2009799800 |
2204299320 |
|
0403907100 |
1704906500 |
2008507900 |
2009904900 |
2204299330 |
|
0403907300 |
1704907100 |
1905400000 |
2009907100 |
2204299421 |
|
0403907900 |
1704907500 |
1905901000 |
2101110000 |
2204299431 |
|
0403909100 |
1704908100 |
1905902000 |
2101129200 |
2204299471 |
|
0403909300 |
1704909900 |
1905903000 |
2101129800 |
2204299481 |
|
0403909900 |
1806101500 |
1905904500 |
2101209800 |
2204299510 |
|
0405100000 |
1806102000 |
1905905500 |
2101301100 |
2204299520 |
|
0405201000 |
1806103000 |
1905907000 |
2101301900 |
2204299530 |
|
0405203000 |
1806109000 |
1905908000 |
2101309100 |
2204299621 |
|
0702000000 |
1806201000 |
2001903000 |
2101309900 |
2204299631 |
|
0707000500 |
1806203000 |
2001904000 |
2102103900 |
2204299671 |
|
0707000510 |
1806205000 |
2004901000 |
2102109000 |
2204299681 |
|
0707000520 |
1806207000 |
2005201000 |
2102201100 |
2204299710 |
|
0707000590 |
1806208000 |
2005600000 |
2103200000 |
2204299720 |
|
0707000599 |
1806209500 |
2007101000 |
2105001000 |
2204299730 |
|
0709910000 |
1806310000 |
2007911000 |
2105009100 |
2204299821 |
|
0709931000 |
1806320000 |
2007913000 |
2105009900 |
2204299831 |
|
0710400000 |
1806900000 |
2007991000 |
2106902000 |
2204299871 |
|
0711903000 |
1901100000 |
2007993916 |
2106909800 |
2204299881 |
|
0805102200 |
1901200000 |
2007993917 |
2202999100 |
2204309200 |
|
0805102400 |
1901901100 |
2007993918 |
2202999500 |
2204309400 |
|
0805102800 |
1901901900 |
2007993919 |
2202999900 |
2204309600 |
|
0805211000 |
1901909900 |
2007993922 |
2204219319 |
2204309800 |
|
0805219000 |
1902110000 |
2007993924 |
2204219329 |
2205101000 |
|
0805220011 |
1902191000 |
2007993926 |
2204219331 |
2205109000 |
|
0805220019 |
1902199000 |
2007993927 |
2204219419 |
2205901000 |
|
0805220020 |
1902209100 |
2007993929 |
2204219429 |
2207000000 |
|
0805220090 |
1902209900 |
2007993930 |
2204219431 |
2208909100 |
|
0805290000 |
1902301000 |
2007993932 |
2204219461 |
2208909900 |
|
0805501000 |
1902309000 |
2007993934 |
2204219471 |
2209001100 |
|
0806101090 |
1902401000 |
2007993939 |
2204219481 |
2209001900 |
|
0809100000 |
1902409000 |
2007993940 |
2204219511 |
2209009100 |
|
0809210000 |
1903000000 |
2007993943 |
2204219521 |
2209009900 |
|
0809290000 |
1904101000 |
2007993944 |
2204219531 |
2905430000 |
|
0809290000 |
1904103000 |
2007993946 |
2204219611 |
2905441100 |
|
0809301000 |
1904109000 |
2007993947 |
2204219621 |
2905449100 |
|
0809309000 |
1904201000 |
2007993954 |
2204219631 |
3302102900 |
|
0809400500 |
1904209100 |
2007993956 |
2204219661 |
3809101000 |
|
0811109000 |
1904209500 |
2007995041 |
2204219671 |
3809103000 |
|
1108200000 |
1904209900 |
2007995042 |
2204219681 |
3809105000 |
|
1302201000 |
1904300000 |
2007995043 |
2204219711 |
3809109000 |
|
1302209000 |
1904901000 |
2007995045 |
2204219721 |
3824601100 |
|
1517101000 |
1904908000 |
2007995047 |
2204219731 |
3824601900 |
|
1517901000 |
1905100000 |
2007995049 |
2204219811 |
3824609100 |
|
1604131900 |
1905201000 |
2007995051 |
2204219821 |
3824609900 |
|
1604142100 |
1905203000 |
2007995052 |
2204219831 |
7603000000 |
|
1604142600 |
1905209000 |
2007995053 |
2204219861 |
|
|
1604142800 |
1905310000 |
2007995062 |
2204219871 |
|
|
1604143100 |
1905320500 |
2007995064 |
2204219881 |
|
(1) HS nodaļa.
(2) HS pozīcija.
(3) HS apakšpozīcija.
(4) KN kods.
|
12.11.2018 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 407/8 |
Komisijas paziņojums saskaņā ar Ekonomiskā partnerattiecību nolīguma starp Eiropas Savienību un DAK EPN valstīm 1. protokola 4. panta 14. punktu attiecībā uz jēdziena “noteiktas izcelsmes izstrādājumi” definīciju un administratīvās sadarbības metodēm
Kumulācija starp Eiropas Savienību un DAK EPN valstīm un ES aizjūras zemēm un teritorijām saskaņā ar ES DAK EPN 1. protokola 4. panta 3. un 7. punktu
(2018/C 407/07)
Ekonomisko partnerattiecību nolīguma (“EPN”) starp Eiropas Savienību (“Savienība”) un Dienvidāfrikas attīstības kopienas (“DAK”) EPN valstīm (1) 1. protokola 4. panta 3. un 7. punktā ir paredzēta kumulācija Savienībā.
Šī kumulācija dod iespēju eksportētājiem Savienībā savos uz DAK EPN valstīm eksportētajos izstrādājumos iekļaut materiālus, kuru izcelsme ir citās Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna (“ĀKK”) EPN valstīs vai aizjūras zemēs un teritorijās (“AZT”), vai kuru apstrādi vai pārstrādi veic minētajās zemēs vai teritorijās tā, it kā izstrādājumi būtu Savienības izcelsmes vai to pārstrāde vai apstrāde būtu veikta Savienībā.
Lai šī kumulācija darbotos, Savienībai jāizpilda šādas prasības:
|
— |
jānoslēdz vienošanās vai nolīgums par administratīvu sadarbību ar attiecīgajām zemēm un teritorijām, ar kuru nodrošina pareizu 4. panta īstenošanu, kā arī |
|
— |
ar Dienvidāfrikas Muitas savienības sekretariāta un Mozambikas Rūpniecības un tirdzniecības ministrijas starpniecību jāpaziņo DAK EPN valstīm sīkāka informācija par šādiem nolīgumiem par administratīvo sadarbību. |
Savienība ir noslēgusi vienošanos vai nolīgumus par administratīvo sadarbību ar šādām ĀKK EPN valstīm un AZT.
— Karību jūras reģions: Antigva un Barbuda, Bahamu Salu Sadraudzība, Barbadosa, Beliza, Dominikas Sadraudzība, Dominikānas Republika, Grenāda, Gajānas Kooperatīvā Republika, Jamaika, Sentkitsa un Nevisa, Sentlūsija, Sentvinsenta un Grenadīnas, Surinamas Republika un Trinidādas un Tobāgo Republika,
— Centrālāfrikas reģions: Kamerūnas Republika,
— Austrumāfrikas un Dienvidāfrikas reģions: Madagaskaras Republika, Maurīcijas Republika, Seišelu Republika un Zimbabves Republika,
— Klusā okeāna reģions: Papua-Jaungvinejas Neatkarīgā Valsts un Fidži Republika,
— Rietumāfrikas reģions: Kotdivuāras Republika,
— AZT: Grenlande, Jaunkaledonija un piederīgās teritorijas, Franču Polinēzija, Francijas Dienvidjūru un Antarktikas Zemes, Volisa un Futunas Salas, Senbartelmī, Senpjēra un Mikelona, Aruba, Bonaire, Kirasao, Saba Sintēstatiusa, Sintmārtena, Angilja, Bermudu Salas, Kaimanu Salas, Folklenda Salas, Dienviddžordžija un Dienvidsendviču Salas, Montserrata, Pitkērna, Svētās Helēnas sala un piederīgās teritorijas, Britu Antarktikas teritorija, Britu Indijas Okeāna Teritorija, Tērksas un Kaikosas Salas un Britu Virdžīnu Salas.
Eiropas Komisija informē, ka pēc šiem paziņojumiem Savienība izpilda iepriekšminētās prasības un no 2018. gada 1. oktobra sāk piemērot ES un DAK EPN 1. protokola 4. panta 3. un 7. punktā paredzēto kumulāciju ar iepriekšminētajām ĀKK EPN valstīm un AZT.
Šis paziņojums ir publicēts saskaņā ar ES un DAK EPN 1. protokola 4. panta 14. punktu.
Labojums
|
12.11.2018 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 407/9 |
Labojums Eiropas Savienības Tiesībaizsardzības apmācības aģentūras (CEPOL) ieņēmumu un izdevumu pārskatā par 2018. finanšu gadu
( “Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis” C 108, 2018. gada 22. marts )
(2018/C 407/08)
109. lappusē attiecībā uz 1 1. nodaļu slejā “2018. gada apropriācijas”:
tekstu:
“3 923 000”
lasīt šādi:
“3 239 000”.
109. lappusē ailē “1. sadaļa – Kopā” slejā “2018. gada apropriācijas”:
tekstu:
“4 607 000”
lasīt šādi:
“3 923 000”.
110. lappusē ailē “KOPSUMMA” slejā “2018. gada apropriācijas”:
tekstu:
“9 900 720”
lasīt šādi:
“9 216 720”.