ISSN 1977-0952

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

C 191

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Informācija un paziņojumi

61. gadagājums
2018. gada 5. jūnijs


Saturs

Lappuse

 

IV   Paziņojumi

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

 

Padome

2018/C 191/01

ES saraksts ar jurisdikcijām, kas nodokļu nolūkos nesadarbojas – Rīcības kodeksa jautājumu grupas (uzņēmējdarbības nodokļi) ziņojums, kurā ierosināti grozījumi Padomes 2017. gada 5. decembra secinājumu pielikumos, tostarp divu jurisdikciju svītrošana no saraksta

1

2018/C 191/02

Paziņojums konkrētu personu un vienību ievērībai, kurām piemēro ierobežojošos pasākumus, kas paredzēti Padomes Lēmumā 2014/145/KĀDP un Padomes Regulā (ES) Nr. 269/2014 par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz darbībām, ar ko tiek grauta vai apdraudēta Ukrainas teritoriālā integritāte, suverenitāte un neatkarība

4

 

Eiropas Komisija

2018/C 191/03

Euro maiņas kurss

5

2018/C 191/04

Eiropas Savienības Kombinētās nomenklatūras skaidrojumi

6

2018/C 191/05

Eiropas Savienības Kombinētās nomenklatūras skaidrojumi

6

2018/C 191/06

Eiropas Savienības Kombinētās nomenklatūras skaidrojumi

7


LV

 


IV Paziņojumi

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

Padome

5.6.2018   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 191/1


ES saraksts ar jurisdikcijām, kas nodokļu nolūkos nesadarbojas – Rīcības kodeksa jautājumu grupas (uzņēmējdarbības nodokļi) ziņojums, kurā ierosināti grozījumi Padomes 2017. gada 5. decembra secinājumu pielikumos, tostarp divu jurisdikciju svītrošana no saraksta

(2018/C 191/01)

Ar publicēšanas dienu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī Padomes 2017. gada 5. decembra secinājumu par ES sarakstu ar jurisdikcijām, kas nodokļu nolūkos nesadarbojas (1), kuri grozīti 2018. gada janvārī (2) un martā (3), I un II pielikumu aizstāj ar šādu I un II pielikumu:

I PIELIKUMS

ES saraksts ar jurisdikcijām, kas nodokļu nolūkos nesadarbojas

1.   ASV Samoa

ASV Samoa nepiemēro nekādu automātisku finanšu informācijas apmaiņu, nav parakstījusi un ratificējusi (tostarp ar tās jurisdikcijas starpniecību, no kuras ir atkarīga) ESAO daudzpusējo Konvenciju par savstarpēju administratīvo palīdzību (ar grozījumiem), nepiemēro BEPS apkarošanas minimālos standartus un nav apņēmusies līdz 2018. gada 31. decembrim atrisināt šos jautājumus.

2.   Guama

Guama nepiemēro nekādu automātisku finanšu informācijas apmaiņu, nav parakstījusi un ratificējusi (tostarp ar tās jurisdikcijas starpniecību, no kuras ir atkarīga) ESAO daudzpusējo Konvenciju par savstarpēju administratīvo palīdzību (ar grozījumiem), nepiemēro BEPS apkarošanas minimālos standartus un nav apņēmusies līdz 2018. gada 31. decembrim atrisināt šos jautājumus.

3.   Namībija

Namībija nav locekle Pasaules forumā par pārredzamības un informācijas apmaiņas jautājumiem nodokļu jomā, nav parakstījusi un ratificējusi ESAO daudzpusējo Konvenciju par savstarpēju administratīvo palīdzību (ar grozījumiem), nepiemēro BEPS apkarošanas minimālos standartus un nav apņēmusies līdz 2019. gada 31. decembrim atrisināt šos jautājumus. Turklāt Namībijā pastāv kaitējoši preferenciāli nodokļu režīmi, un tā nav apņēmusies līdz 2018. gada 31. decembrim tos grozīt vai atcelt.

4.   Palau

Palau veicina tādas ārzonas struktūras un procedūras, kuru nolūks ir piesaistīt peļņu bez reālas ekonomiskās būtības, un ir atteikusies iesaistīties jēgpilnā dialogā, kura mērķis ir pārliecināties par tās atbilstību 2.2. kritērijam.

Palau apņemšanās izpildīt 1.1., 1.2., 1.3. un 3. kritēriju tiks pārraudzīta.

5.   Samoa

Samoa pastāv kaitējošs preferenciāls nodokļu režīms, un tā nav apņēmusies līdz 2018. gada 31. decembrim atrisināt šo jautājumu.

Samoa apņemšanās izpildīt 3. kritēriju tiks pārraudzīta.

6.   Trinidāda un Tobāgo

Trinidāda un Tobāgo nav parakstījusi un ratificējusi ESAO daudzpusējo Konvenciju par savstarpēju administratīvo palīdzību nodokļu jomā (ar grozījumiem), tajā pastāv kaitējošs preferenciāls nodokļu režīms, un tā nav apņēmusies līdz 2018. gada 31. decembrim atrisināt šos jautājumus.

Trinidādas un Tobāgo apņemšanās izpildīt 1.1., 1.2. un 3. kritēriju tiks pārraudzīta.

7.   ASV Virdžīnu Salas

ASV Virdžīnu Salas nepiemēro nekādu automātisku finanšu informācijas apmaiņu, tās nav parakstījušas un ratificējušas (tostarp ar tās jurisdikcijas starpniecību, no kuras valsts ir atkarīga) ESAO daudzpusējo Konvenciju par savstarpēju administratīvo palīdzību (ar grozījumiem), tajās pastāv kaitējoši preferenciāli nodokļu režīmi, un tās nav skaidri apņēmušās tos grozīt vai atcelt, ASV Virdžīnu Salas nepiemēro BEPS apkarošanas minimālos standartus un nav apņēmušās līdz 2018. gada 31. decembrim atrisināt šos jautājumus.

II PIELIKUMS

Pašreizējais stāvoklis sadarbībā ar ES attiecībā uz paustajām saistībām īstenot labas nodokļu pārvaldības principus

1.   Pārredzamība

1.1.   Apņemšanās īstenot automātisku informācijas apmaiņu, vai nu parakstot Daudzpusējo kompetentās iestādes nolīgumu, vai slēdzot divpusējus nolīgumus

Šādas jurisdikcijas ir apņēmušās līdz 2018. gadam īstenot automātisku informācijas apmaiņu:

Antigva un Barbuda, Apvienotie Arābu Emirāti, Bahamu Salas, Bahreina, Dominika, Grenāda, Honkongas Īpašās Pārvaldes Apgabals, Jaunkaledonija, Katara, Kirasao, Makao Īpašās Pārvaldes Apgabals, Māršala Salas, Omāna un Taivāna

Šādas jurisdikcijas ir apņēmušās līdz 2019. gadam īstenot automātisku informācijas apmaiņu:

Turcija

1.2.   Dalība Pasaules forumā par pārredzamības un informācijas apmaiņas jautājumiem nodokļu jomā un apmierinošs reitings

Šādas jurisdikcijas ir apņēmušās līdz 2018. gadam kļūt par Pasaules foruma loceklēm un/vai iegūt apmierinošu reitingu:

Angilja, Jaunkaledonija, Kirasao, Māršala Salas un Omāna

Šādas jurisdikcijas ir apņēmušās līdz 2019. gadam kļūt par Pasaules foruma loceklēm un/vai iegūt pietiekamu reitingu:

Bosnija un Hercegovina, Fidži, Jordānija, Kaboverde, Svazilenda, Turcija un Vjetnama

1.3.   Parakstīta un ratificēta ESAO daudzpusējā Konvencija par savstarpēju administratīvo palīdzību vai nolīgumu tīkls, kas aptver visas ES dalībvalstis

Šādas jurisdikcijas ir apņēmušās līdz 2018. gadam parakstīt un ratificēt ESAO daudzpusējo Konvenciju par savstarpēju administratīvo palīdzību vai ieviest nolīgumu tīklu, kas aptver visas ES dalībvalstis:

Antigva un Barbuda, Apvienotie Arābu Emirāti, Bahamu Salas, Bahreina, Dominika, Grenāda, Honkongas Īpašās Pārvaldes Apgabals, Jaunkaledonija, Katara, Makao Īpašās Pārvaldes Apgabals, Omāna un Taivāna

Šādas jurisdikcijas ir apņēmušās līdz 2019. gadam parakstīt un ratificēt ESAO daudzpusējo Konvenciju par savstarpēju administratīvo palīdzību vai ieviest nolīgumu tīklu, kas aptver visas ES dalībvalstis:

Armēnija, bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika, Bosnija un Hercegovina, Botsvāna, Fidži, Jamaika, Jordānija, Kaboverde, Maldīvija, Maroka, Melnkalne, Mongolija, Peru, Serbija, Svazilenda, Taizeme, Turcija un Vjetnama

2.   Taisnīga nodokļu politika

2.1.   Kaitējošu nodokļu režīmu esamība

Šādas jurisdikcijas ir apņēmušās līdz 2018. gadam grozīt vai atcelt identificētos režīmus:

Andora, Antigva un Barbuda, Armēnija, Aruba, Barbadosa, Beliza, Botsvāna, Dominika, Fidži, Grenāda, Honkongas Īpašās Pārvaldes Apgabals, Jordānija, Kaboverde, Kirasao, Koreja (Korejas Republika), Kuka Salas, Labuanas sala, Lihtenšteina, Makao Īpašās Pārvaldes Apgabals, Malaizija, Maldīvija, Maroka, Maurīcija, Panama, Sanmarīno, Seišelas, Sentkitsa un Nevisa, Sentlūsija, Sentvinsenta un Grenadīnas, Šveice, Taivāna, Taizeme, Tunisija, Turcija, Urugvaja un Vjetnama

2.2.   Tādu nodokļu sistēmu esamība, kas sekmē ārzonas struktūras, kuras piesaista peļņu bez reālas ekonomiskās darbības

Šādas jurisdikcijas ir apņēmušās līdz 2018. gadam pievērsties bažām saistībā ar ekonomisko būtību:

Angilja, Apvienotie Arābu Emirāti, Bahamu Salas, Bahreina, Bermudu Salas, Britu Virdžīnu Salas, Džērsija, Gērnsija, Kaimanu Salas, Māršala Salas, Menas Sala, Tērksas un Kaikosas Salas un Vanuatu

3.    BEPS apkarošanas pasākumi

3.1.   Dalība BEPS jomā izveidotā iekļaujošā satvarā vai BEPS apkarošanas minimālo standartu īstenošana

Šādas jurisdikcijas ir apņēmušās līdz 2018. gadam kļūt par BEPS jomā izveidotā iekļaujošā satvara loceklēm vai īstenot BEPS apkarošanas minimālos standartus:

Antigva un Barbuda, Apvienotie Arābu Emirāti, Aruba, Bahreina, Dominika, Fēru Salas, Grenāda, Grenlande, Jaunkaledonija, Kuka Salas, Māršala Salas, Sentkitsa un Nevisa, Sentlūsija, Sentvinsenta un Grenadīnas, Taivāna un Vanuatu

Šādas jurisdikcijas ir apņēmušās līdz 2019. gadam kļūt par BEPS jomā izveidotā iekļaujošā satvara loceklēm vai īstenot BEPS apkarošanas minimālos standartus:

Albānija, Armēnija, bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika, Bosnija un Hercegovina, Fidži, Jordānija, Kaboverde, Maroka, Melnkalne un Svazilenda

Šādas jurisdikcijas ir apņēmušās kļūt par BEPS jomā izveidotā iekļaujošā satvara loceklēm vai īstenot BEPS apkarošanas minimālos standartus tad, kad šāda apņemšanās kļūs relevanta:

Nauru, Niue


(1)  OV C 438, 19.12.2017., 5. lpp.

(2)  OV C 29, 26.1.2018., 2. lpp.

(3)  OV C 100, 16.3.2018., 4. lpp., un OV C 100, 16.3.2018., 5. lpp.


5.6.2018   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 191/4


Paziņojums konkrētu personu un vienību ievērībai, kurām piemēro ierobežojošos pasākumus, kas paredzēti Padomes Lēmumā 2014/145/KĀDP un Padomes Regulā (ES) Nr. 269/2014 par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz darbībām, ar ko tiek grauta vai apdraudēta Ukrainas teritoriālā integritāte, suverenitāte un neatkarība

(2018/C 191/02)

Šī informācija ir paredzēta Denis Valentinovich BEREZOVSKIY kungam (Nr. 4), Andrei Aleksandrovich KLISHAS kungam (Nr. 11), Aleksandr Borisovich TOTOONOV kungam (Nr. 14), Sergei Vladimirovich ZHELEZNYAK kungam (Nr. 17), Dmitry Olegovich ROGOZIN kungam (Nr. 22), Valery Vladimirovich KULIKOV kungam (Nr. 28), Mikhail Grigorievich MALYSHEV kungam (Nr. 30), ģenerālleitnantam Igor Nikolaevich (Mykolayovich) TURCHENYUK (Nr. 32), Sergey Gennadevich TSYPLAKOV kungam (Nr. 47), Igor Evgenevich KAKIDZYANOV kungam (Nr. 56), Natalia Vladimirovna POKLONSKAYA kundzei (Nr. 60), Nikolay Ivanovich KOZITSYN kungam (Nr. 71), Alexander Nikolayevich TKACHYOV kungam (Nr. 81), Oksana TCHIGRINA kundzei (Nr. 89), Andrei Nikolaevich RODKIN kungam (Nr. 102), Aleksey Vasilevich NAUMETS kungam (Nr. 117), Sergey Yurievich KOZYAKOV kungam (Nr. 120), Alexandr Vasilievich SHUBIN kungam (Nr. 138), Ekaterina FILIPPOVA kundzei (Nr. 141), Zaur Raufovich ISMAILOV kundzei (Nr. 146) un Aleksandr Yurevich PETUKHOV kungam (Nr. 164), un t. s. “Army of the Southeast” (Nr. 9), Crimean Republican Enterprise “Azov distillery plant” (Nr. 17), Miers Luhanskas reģionam (Nr. 25), Sparta battalion (Nr. 30), un Prizrak brigade (Nr. 33) – personām un vienībām, kas norādītas pielikumā Padomes Lēmumam 2014/145/KĀDP (1) un I pielikumā Padomes Regulai (ES) Nr. 269/2014 (2) par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz darbībām, ar ko tiek grauta vai apdraudēta Ukrainas teritoriālā integritāte, suverenitāte un neatkarība.

Padome apsver ierobežojošo pasākumu saglabāšanu pret minētajām personām un vienībām, pievienojot jaunu pamatojumu. Minētās personas un vienības ar šo tiek informētas, ka, lai saņemtu paredzēto pamatojumu attiecībā uz to iekļaušanu sarakstā, tās pirms 2018. gada 11. jūnija var iesniegt lūgumu Padomei, to nosūtot uz šādu adresi:

Council of the European Union

General Secretariat

DG C 1C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-pasts: sanctions@consilium.europa.eu

Attiecīgās personas un vienības jebkurā laikā var iesniegt Padomei lūgumu pārskatīt lēmumu par to iekļaušanu un saglabāšanu minētajā sarakstā, lūgumam pievienojot apliecinošus dokumentus un nosūtot to uz minēto adresi. Minētos lūgumus izskatīs pēc to saņemšanas. Šajā sakarībā attiecīgo personu un vienību uzmanība tiek vērsta uz to, ka Padome sarakstu regulāri pārskata. Lai lūgumus varētu izskatīt nākamajā pārskatīšanas reizē, tie ir jāiesniedz līdz 2018. gada 2. jūlijam.


(1)  OV L 78, 17.3.2014., 16. lpp.

(2)  OV L 78, 17.3.2014., 6. lpp.


Eiropas Komisija

5.6.2018   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 191/5


Euro maiņas kurss (1)

2018. gada 4. jūnijs

(2018/C 191/03)

1 euro =


 

Valūta

Maiņas kurss

USD

ASV dolārs

1,1737

JPY

Japānas jena

128,44

DKK

Dānijas krona

7,4434

GBP

Lielbritānijas mārciņa

0,87673

SEK

Zviedrijas krona

10,2583

CHF

Šveices franks

1,1546

ISK

Islandes krona

122,50

NOK

Norvēģijas krona

9,5030

BGN

Bulgārijas leva

1,9558

CZK

Čehijas krona

25,696

HUF

Ungārijas forints

318,64

PLN

Polijas zlots

4,2848

RON

Rumānijas leja

4,6548

TRY

Turcijas lira

5,4193

AUD

Austrālijas dolārs

1,5311

CAD

Kanādas dolārs

1,5148

HKD

Hongkongas dolārs

9,2091

NZD

Jaunzēlandes dolārs

1,6654

SGD

Singapūras dolārs

1,5655

KRW

Dienvidkorejas vona

1 254,88

ZAR

Dienvidāfrikas rands

14,7053

CNY

Ķīnas juaņa renminbi

7,5166

HRK

Horvātijas kuna

7,3790

IDR

Indonēzijas rūpija

16 281,57

MYR

Malaizijas ringits

4,6655

PHP

Filipīnu peso

61,647

RUB

Krievijas rublis

72,6626

THB

Taizemes bāts

37,511

BRL

Brazīlijas reāls

4,3893

MXN

Meksikas peso

23,3661

INR

Indijas rūpija

78,7120


(1)  Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.


5.6.2018   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 191/6


Eiropas Savienības Kombinētās nomenklatūras skaidrojumi

(2018/C 191/04)

Saskaņā ar Padomes Regulas (EEK) Nr. 2658/87 (1) 9. panta 1. punkta a) apakšpunkta Eiropas Savienības Kombinētās nomenklatūras skaidrojumus (2) ar šo groza šādi:

69. lappusē KN apakšpozīcijas “1211 90 86 Citādi” skaidrojumā pirmās daļas beigās pievieno šādu tekstu:

“7.

lakas plakanpiepes (Ganoderma lucidum) pulveris.”

(1)  Padomes 1987. gada 23. jūlija Regula (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu (OV L 256, 7.9.1987., 1. lpp.).

(2)  OV C 76, 4.3.2015., 1. lpp.


5.6.2018   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 191/6


Eiropas Savienības Kombinētās nomenklatūras skaidrojumi

(2018/C 191/05)

Saskaņā ar Padomes Regulas (EEK) Nr. 2658/87 (1) 9. panta 1. punkta a) apakšpunktu Eiropas Savienības Kombinētās nomenklatūras skaidrojumus (2) groza šādi:

182. lappusē skaidrojumā par KN apakšpozīcijām “3824 99 92 un 3824 99 93 ķīmiskie produkti vai preparāti, kas galvenokārt sastāv no organiskajiem savienojumiem, kuri nav minēti vai iekļauti citur”  (3) pievieno šādu tekstu:

“Šajās apakšpozīcijās ietilpst oksoeļļas un to frakcijas, kam veikta daļēja vai pilnīga esterifikācija, alkoksilācija, kondensācija vai hidrolīze. Tie ir oksoprocesu (tostarp oksosintēzes) smagās oksofrakcijas (HOF) blakusprodukti, kas ietver hidroformilēšanas (Fišera-Tropša reakcija no alkēniem uz aldehīdiem) blakusproduktus un destilācijas atlikumus no oksospirtu gatavošanas. Tie galvenokārt satur aldehīdus, ēterus, hidroksiēterus, spirtus, esterus un karbonskābes ar dažiem iespējamiem nelieliem citu vielu daudzumiem (piemēram, olefīniem un parafīniem).

Šajās apakšpozīcijās neietilpst oksoprocesu vieglās oksofrakcijas (LOF) blakusprodukti, kas galvenokārt sastāv no olefīniem un parafīniem (2710. pozīcija).”


(1)  Padomes 1987. gada 23. jūlija Regula (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu (OV L 256, 7.9.1987., 1. lpp.).

(2)  OV C 76, 4.3.2015., 1. lpp.

(3)  OV C 319, 26.9.2015., 1. lpp.


5.6.2018   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 191/7


Eiropas Savienības Kombinētās nomenklatūras skaidrojumi

(2018/C 191/06)

Saskaņā ar Padomes Regulas (EEK) Nr. 2658/87 (1) 9. panta 1. punkta a) apakšpunktu Eiropas Savienības Kombinētās nomenklatūras skaidrojumus (2) ar šo groza šādi:

152. lappusē pēc apakšpozīcijas “2939 69 00 citādi” skaidrojuma iekļauj šādus tekstus:

2939 71 00

kokaīns, ekgonīns, levometamfetamīns, metamfetamīns (INN), metamfetamīna racemāts; sāļi, esteri un citi to atvasinājumi

Šajā apakšpozīcijā ietilpst sintezētie alkaloīdi.”

2939 79

citādi

Skatīt apakšpozīcijas 2939 71 00 skaidrojumu.”


(1)  Padomes 1987. gada 23. jūlija Regula (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu (OV L 256, 7.9.1987., 1. lpp.).

(2)  OV C 76, 4.3.2015., 1. lpp.