ISSN 1977-0952 |
||
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 320 |
|
Izdevums latviešu valodā |
Informācija un paziņojumi |
60. gadagājums |
Paziņojums Nr. |
Saturs |
Lappuse |
|
II Informācija |
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
Eiropas Komisija |
|
2017/C 320/01 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta M.8609 – Triton / Unihold / Unica Group) ( 1 ) |
|
2017/C 320/02 |
|
IV Paziņojumi |
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
Eiropas Komisija |
|
2017/C 320/03 |
||
2017/C 320/04 |
||
2017/C 320/05 |
||
|
Revīzijas palāta |
|
2017/C 320/06 |
||
|
DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA |
|
2017/C 320/07 |
Komisijas paziņojums saskaņā ar 16. panta 4. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1008/2008 par kopīgiem noteikumiem gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanai Kopienā – Sabiedrisko pakalpojumu saistību grozījums attiecībā uz regulārajiem gaisa pārvadājumiem ( 1 ) |
|
2017/C 320/08 |
Komisijas paziņojums saskaņā ar 17. panta 5. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1008/2008 par kopīgiem noteikumiem gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanai Kopienā – Uzaicinājums iesniegt piedāvājumus par regulāro gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanu saskaņā ar sabiedrisko pakalpojumu saistībām ( 1 ) |
|
V Atzinumi |
|
|
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU |
|
|
Eiropas Komisija |
|
2017/C 320/09 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta M.8607 – Warburg Pincus / Tata Motors / Tata Technologies) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
2017/C 320/10 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta M.8641 – Jacobs Engineering Group / CH2M HILL Companies) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ. |
LV |
|
II Informācija
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
27.9.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 320/1 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta M.8609 – Triton / Unihold / Unica Group)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2017/C 320/01)
Komisija 2017. gada 19. septembrī nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar iekšējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanās sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lv) ar dokumenta numuru 32017M8609. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Savienības tiesību aktiem. |
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.
27.9.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 320/2 |
KOMISIJAS PAZIŅOJUMS
par iestādi, kura pilnvarota izdot autentiskuma apliecības saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 481/2012
(2017/C 320/02)
Padomes 2009. gada 13. jūlija Regula (EK) Nr. 617/2009 par autonomas tarifu kvotas atvēršanu augstas kvalitātes liellopu gaļas importam (1) tika grozīta ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada 22. maija Regulu (ES) Nr. 464/2012 (2).
Komisijas 2009. gada 13. jūlija Regula (EK) Nr. 620/2009, ar ko paredz importa tarifa kvotu pārvaldību augstas kvalitātes liellopu gaļai (3), tika atcelta un aizstāta ar Komisijas 2012. gada 7. jūnija Īstenošanas regulu (ES) Nr. 481/2012, ar ko nosaka noteikumus tarifa kvotas pārvaldīšanai augstas kvalitātes liellopu gaļai (4).
Īstenošanas regulas (ES) Nr. 481/2012 3. pantā noteikts, ka, laižot brīvā apgrozībā produktus, kas importēti atbilstīgi kvotai ar kārtas numuru 09.2202, ar kuru aizstāja Regulā (EK) Nr. 620/2009 minēto kvotu ar kārtas numuru 09.4449, ir jāuzrāda autentiskuma apliecība.
Iestādes, kas pilnvarotas izdot autentiskuma apliecības saskaņā ar Īstenošanas regulu (ES) Nr. 481/2012, ir šādas:
Department of Agriculture, Fisheries and Forestry (DAFF) of the Australian Government |
18 Marcus Clarke Street |
Canberra City ACT 2601 |
AUSTRALIA |
Kontaktinformācija: Biosecurity Service Group |
Mr Greg READ, Executive Manager |
Tālr.: +61 262723594 |
E-pasts: pr@aqis.gov.au |
Food Safety and Inspection Service (FSIS) of the United States Department of Agriculture (USDA) |
Washington D.C. 20250 |
UNITED STATES OF AMERICA |
Internets: http://www.fsis.usda.gov |
Canadian Food Inspection Agency (CFIA) |
1400 Merivale Road |
Ottawa, Ontario |
K1A 0Y9 |
CANADA |
E-pasts: bertrand.st-arnaud@inspection.gc.ca |
Internets: http://www.inspection.gc.ca |
Ministry of Agriculture and Forestry |
Pastoral House |
25 The Terrace |
PO Box 2526 |
Wellington 6140 |
NEW ZEALAND |
Tālr.: +64 48940100 |
Fakss +64 48940720 |
E-pasts: nzfsa.info@maf.govt.nz |
Internets: http://www.maf.govt.nz |
Dirección General de Servicios Ganaderos |
División Industria Animal |
Constituyente 1476, Piso 2 |
Montevideo |
URUGUAY |
Tālr.: +598 24126369 |
Fakss +598 24126304 |
E-pasts: digesega@mgap.gub.uy |
Internets: http://www.mgap.gub.uy/DGSG |
Ministerio de Agroindustria |
Av. Paseo Colón no 982 |
Buenos Aires |
ARGENTINA |
Tālr.: +54 114349-2000 |
E-pasts: secmercados@magyp.gob.ar/certificadoscarne@magyp.gob.ar |
Internets: www.agroindustria.gob.ar |
(1) OV L 182, 15.7.2009., 1. lpp.
(2) OV L 149, 8.6.2012., 1. lpp.
(3) OV L 182, 15.7.2009., 25. lpp.
(4) OV L 148, 8.6.2012., 9. lpp.
IV Paziņojumi
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
27.9.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 320/4 |
Euro maiņas kurss (1)
2017. gada 26. septembris
(2017/C 320/03)
1 euro =
|
Valūta |
Maiņas kurss |
USD |
ASV dolārs |
1,1787 |
JPY |
Japānas jena |
131,99 |
DKK |
Dānijas krona |
7,4404 |
GBP |
Lielbritānijas mārciņa |
0,87775 |
SEK |
Zviedrijas krona |
9,5473 |
CHF |
Šveices franks |
1,1452 |
ISK |
Islandes krona |
|
NOK |
Norvēģijas krona |
9,2843 |
BGN |
Bulgārijas leva |
1,9558 |
CZK |
Čehijas krona |
26,056 |
HUF |
Ungārijas forints |
310,77 |
PLN |
Polijas zlots |
4,2824 |
RON |
Rumānijas leja |
4,6013 |
TRY |
Turcijas lira |
4,1739 |
AUD |
Austrālijas dolārs |
1,4944 |
CAD |
Kanādas dolārs |
1,4605 |
HKD |
Hongkongas dolārs |
9,2083 |
NZD |
Jaunzēlandes dolārs |
1,6369 |
SGD |
Singapūras dolārs |
1,5968 |
KRW |
Dienvidkorejas vona |
1 341,55 |
ZAR |
Dienvidāfrikas rands |
15,7329 |
CNY |
Ķīnas juaņa renminbi |
7,8189 |
HRK |
Horvātijas kuna |
7,4930 |
IDR |
Indonēzijas rūpija |
15 785,15 |
MYR |
Malaizijas ringits |
4,9662 |
PHP |
Filipīnu peso |
60,018 |
RUB |
Krievijas rublis |
67,9870 |
THB |
Taizemes bāts |
39,139 |
BRL |
Brazīlijas reāls |
3,7299 |
MXN |
Meksikas peso |
21,1825 |
INR |
Indijas rūpija |
77,1935 |
(1) Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.
27.9.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 320/5 |
Apgrozībai paredzēto euro monētu jauna valsts puse
(2017/C 320/04)
Apgrozībai paredzētajām euro monētām ir likumīga maksāšanas līdzekļa statuss visā eurozonā. Komisija publicē visu jauno euro monētu dizainparaugu aprakstus, lai informētu visas personas, kuru profesionālā darbība ir saistīta ar monētām, un sabiedrību kopumā (1). Saskaņā ar Padomes 2009. gada 10. februāra secinājumiem (2) eurozonas dalībvalstīm un valstīm, kuras ar Eiropas Savienību noslēgušas monetāro nolīgumu, ar ko paredz euro monētu emisiju, ir atļauts laist apgrozībā piemiņas euro monētas, ievērojot konkrētus nosacījumus, jo īpaši to, ka var emitēt tikai monētas 2 euro nominālvērtībā. Šīm monētām ir tādas pašas tehniskās pazīmes kā citām 2 euro monētām, bet valsts pusē tās rotā piemiņas monētas dizains, kam ir izteikti simboliska nozīme valsts vai Eiropas mērogā.
Emitentvalsts: Luksemburga
Piemiņas monētas tematika: Lielhercoga Villema III dzimšanas 200. gadadiena
Dizainparauga apraksts. Dizainparauga kreisajā pusē redzama Viņa Karaliskās Augstības Lielhercoga Anrī ģīmetne profilā ar skatu uz kreiso pusi un labajā pusē – Viņa Karaliskās Augstības Lielhercoga Villema III ģīmetne. Dizainparauga augšpusē ir atainots gadskaitlis “2017”. Apakšējā daļā redzams teksts “GRANDS-DUCS DE LUXEMBOURG”. Virs attiecīgās ģīmetnes ir atainots vārds “GUILLAUME III”, kam seko norāde par dzimšanas gadu “*1817”.
Ap monētas ārējo uzmalu izvietotas Eiropas Savienības karoga 12 zvaigznes.
Emisijas apjoms: 500 000 monētu
Emisijas datums: 2017. gada oktobris/novembris
(1) Informāciju par visu 2002. gadā emitēto monētu valsts pusēm skatīt OV C 373, 28.12.2001., 1. lpp.
(2) Skatīt Ekonomikas un finanšu padomes 2009. gada 10. februāra sanāksmes secinājumus un Komisijas 2008. gada 19. decembra Ieteikumu par kopīgām pamatnostādnēm attiecībā uz apgrozībai paredzēto euro monētu emisiju un to valsts pusēm (OV L 9, 14.1.2009., 52. lpp.).
27.9.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 320/6 |
Apgrozībai paredzēto euro monētu jauna valsts puse
(2017/C 320/05)
Apgrozībai paredzētajām euro monētām ir likumīga maksāšanas līdzekļa statuss visā eurozonā. Komisija publicē visu jauno euro monētu dizainparaugu aprakstus (1), lai informētu visas personas, kuru profesionālā darbība ir saistīta ar monētām, un sabiedrību kopumā. Saskaņā ar Padomes 2009. gada 10. februāra secinājumiem (2) eurozonas dalībvalstīm un valstīm, kuras ar Eiropas Savienību noslēgušas monetāro nolīgumu, ar ko paredz euro monētu emisiju, ir atļauts laist apgrozībā piemiņas euro monētas, ievērojot konkrētus nosacījumus, no kuriem viens paredz, ka emitēt var tikai monētas divu euro nominālvērtībā. Šīm monētām ir tādas pašas tehniskās pazīmes kā citām divu euro monētām, bet valsts pusē tās rotā piemiņas monētas dizains, kam ir izteikti simboliska nozīme valsts vai Eiropas mērogā.
Emitentvalsts: Andoras Firstiste
Piemiņas monētas tematika: Andoras himnas 100 gadi
Dizainparauga apraksts. Dizainparaugā attēlota 1914. gadā publicētās Andoras himnas daļēja reprodukcija. Dizainparauga centrālajā daļā attēlotas himnas pirmās notis, ko ieskauj stilizētu ziedu rotājums un uzraksts “Himne Andorrà” (Andoras himna).
Dizainparauga augšpusē ir redzams emisijas gads “2017” un uzraksts “100 anys de l’himne d’Andorra” (Andoras himnas 100 gadi).
Ar šo monētu atzīmē 100. gadadienu, kopš ar Consell General (Andoras parlamenta) 1917. gada 2. aprīļa nolīgumu tā kļuva par Andoras valsts himnu.
Ap monētas ārējo uzmalu izvietotas Eiropas Savienības karoga 12 zvaigznes.
Emisijas apjoms: 85 000 monētu
Emisijas datums: 2017. gada decembris
(1) Informāciju par visu 2002. gadā emitēto monētu valsts pusēm skatīt OV C 373, 28.12.2001., 1. lpp.
(2) Skatīt Ekonomikas un finanšu padomes 2009. gada 10. februāra sanāksmes secinājumus un Komisijas 2008. gada 19. decembra Ieteikumu par kopīgām pamatnostādnēm attiecībā uz apgrozībai paredzēto euro monētu emisiju un to valsts pusēm (OV L 9, 14.1.2009., 52. lpp.).
Revīzijas palāta
27.9.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 320/7 |
Īpašais ziņojums Nr. 14/2017
“Darbības rezultātu pārskats par lietu pārvaldību Eiropas Savienības Tiesā”
(2017/C 320/06)
Eiropas Revīzijas palāta informē, ka ir publicēts Īpašais ziņojums Nr. 14/2017 “Darbības rezultātu pārskats par lietu pārvaldību Eiropas Savienības Tiesā”.
Ziņojums ir pieejams lasīšanai vai lejupielādei Eiropas Revīzijas palātas tīmekļa vietnē: http://eca.europa.eu.
DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA
27.9.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 320/8 |
Komisijas paziņojums saskaņā ar 16. panta 4. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1008/2008 par kopīgiem noteikumiem gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanai Kopienā
Sabiedrisko pakalpojumu saistību grozījums attiecībā uz regulārajiem gaisa pārvadājumiem
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2017/C 320/07)
Dalībvalsts |
Francija |
|||||||
Attiecīgais maršruts |
Lannion (Côte-de-Granit Rose) – Paris (Orly) |
|||||||
Sākotnējais datums, kad stājās spēkā sabiedrisko pakalpojumu saistības |
2003. gada 27. oktobris |
|||||||
Grozījumu spēkā stāšanās datums |
2018. gada 23. marts |
|||||||
Adrese, kurā var saņemt sabiedrisko pakalpojumu saistību tekstu un jebkādu citu informāciju un/vai dokumentus |
2017. gada 18. septembra lēmums, ar ko groza sabiedrisko pakalpojumu saistības regulārajiem gaisa pārvadājumiem maršrutā, kas savieno Lannion un Paris (Orly) NOR: TRAA1725604A http://www.legifrance.gouv.fr/initRechTexte.do Uzziņām:
|
27.9.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 320/9 |
Komisijas paziņojums saskaņā ar 17. panta 5. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1008/2008 par kopīgiem noteikumiem gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanai Kopienā
Uzaicinājums iesniegt piedāvājumus par regulāro gaisa pārvadājumu pakalpojumu sniegšanu saskaņā ar sabiedrisko pakalpojumu saistībām
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2017/C 320/08)
Dalībvalsts |
Francija |
||||||||
Attiecīgais maršruts |
Lannion–Paris (Orly) |
||||||||
Līguma darbības periods |
No 2018. gada 27. marta līdz 2022. gada 26. martam |
||||||||
Pieteikumu un piedāvājumu iesniegšanas termiņš |
2017. gada 9. decembris (plkst. 12.00 pēc vietējā laika) |
||||||||
Adrese, kurā var saņemt uzaicinājuma piedalīties konkursā tekstu un visu attiecīgo informāciju un/vai dokumentus, kas saistīti ar konkursu un sabiedrisko pakalpojumu saistībām |
|
V Atzinumi
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU
Eiropas Komisija
27.9.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 320/10 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta M.8607 – Warburg Pincus / Tata Motors / Tata Technologies)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2017/C 320/09)
1. |
Komisija 2017. gada 20. septembrī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu. Šis paziņojums attiecas uz šādiem uzņēmumiem:
Warburg Pincus un Tata Motors Limited iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē kopīgu kontroli pār uzņēmumu Tata Technologies Limited. Koncentrācija tiek veikta, iegādājoties daļas. |
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību: — Warburg Pincus LLC : privātā kapitāla uzņēmums, kas caur saviem portfeļa uzņēmumiem visā pasaulē darbojas dažādās nozarēs, ieskaitot enerģētikas, finanšu pakalpojumu, veselības aprūpes un patērētāju, rūpniecības un uzņēmējdarbības pakalpojumu un tehnoloģijas, plašsaziņas līdzekļu un telesakaru nozari, — Tata Motors Limited : automobiļu uzņēmums, kas darbojas visā pasaulē, — Tata Technologies Limited : sniedz inženierijas un IT izstrādes ārpakalpojumus ražošanas nozarē visā pasaulē. |
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši procedūrai, kas paredzēta šajā paziņojumā. |
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darbību. Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Vienmēr jānorāda šāda atsauce: M.8607 – Warburg Pincus / Tata Motors / Tata Technologies Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa e-pastu, pa faksu vai pa pastu. Lūdzam izmantot šādu kontaktinformāciju:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“Apvienošanās regula”).
(2) OV C 366, 14.12.2013., 5. lpp.
27.9.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 320/12 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta M.8641 – Jacobs Engineering Group / CH2M HILL Companies)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2017/C 320/10)
1. |
Komisija 2017. gada 20. septembrī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 4. pantu (1). Šis paziņojums attiecas uz šādiem uzņēmumiem:
Jacobs Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst pilnīgu kontroli pār CH2M. Koncentrācija tiek veikta, iegādājoties daļas. |
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību: — uzņēmums Jacobs : tehnisko, profesionālo un būvniecības pakalpojumu sniegšana daudziem rūpnieciskiem, komerciāliem un valdības klientiem, — uzņēmums CH2M : profesionālu konsultāciju pakalpojumu sniegšana plaša klāsta tehnisko konsultāciju, inženierijas, būvniecības pārvaldības, ekspluatācijas un apkopes projektiem. |
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši procedūrai, kas paredzēta šajā paziņojumā. |
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darbību. Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Vienmēr jānorāda šāda atsauce: M.8641 – Jacobs Engineering Group / CH2M HILL Companies Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa e-pastu, pa faksu vai pa pastu. Lūdzam izmantot šādu kontaktinformāciju:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“Apvienošanās regula”).
(2) OV C 366, 14.12.2013., 5. lpp.