ISSN 1977-0952

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

C 109

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Informācija un paziņojumi

60. gadagājums
2017. gada 7. aprīlis


Paziņojums Nr.

Saturs

Lappuse

 

II   Informācija

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

 

Eiropas Komisija

2017/C 109/01

Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta M.8397 – Partners Group / Cerba Healthcare) ( 1 )

1


 

IV   Paziņojumi

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

 

Padome

2017/C 109/02

Padomes Lēmums (2017. gada 3. aprīlis), ar ko pieņem Padomes nostāju par Eiropas Savienības 2017. finanšu gada budžeta grozījuma Nr. 1 projektu

2

2017/C 109/03

Paziņojums to personu un vienību ievērībai, kurām piemēro ierobežojošus pasākumus, kas paredzēti Padomes Lēmumā (KĀDP) 2016/849 un Padomes Regulā (EK) Nr. 329/2007 par ierobežojošiem pasākumiem pret Korejas Tautas Demokrātisko Republiku

3

 

Eiropas Komisija

2017/C 109/04

Euro maiņas kurss

4

 

Revīzijas palāta

2017/C 109/05

Īpašais ziņojums Nr. 2/2017 – Komisijas sarunas par 2014.–2020. gada partnerības nolīgumiem un programmām kohēzijas politikas jomā: izdevumi tiek mērķtiecīgāk virzīti uz stratēģijas Eiropa 2020 prioritātēm, bet darbības rezultātu novērtēšana kļūst aizvien sarežģītāka

5


 

V   Atzinumi

 

PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU

 

Eiropas Komisija

2017/C 109/06

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta M.8465 – Vivendi / Telecom Italia) ( 1 )

6

 

CITI TIESĪBU AKTI

 

Eiropas Komisija

2017/C 109/07

Paziņojums RI Myong Su, SO Hong Chan, WANG Chang Uk un JANG Chol ievērībai, kuru vārdi saskaņā ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 2017/661 tika pievienoti sarakstam, kas minēts 6. panta 2. punkta a) apakšpunktā Padomes Regulā (EK) Nr. 329/2007, ar kuru nosaka dažus īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret personām vai vienībām, kuras ir atbildīgas par KTDR kodolmateriālu, ballistisko raķešu vai citu masu iznīcināšanas ieroču programmām, personām vai vienībām, kuras rīkojas to vārdā vai to vadībā, un vienībām, kuras ir to īpašumā vai kontrolē

7


 


 

(1)   Dokuments attiecas uz EEZ.

LV

 


II Informācija

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

Eiropas Komisija

7.4.2017   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 109/1


Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju

(Lieta M.8397 – Partners Group / Cerba Healthcare)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2017/C 109/01)

Komisija 2017. gada 30. martā nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar iekšējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:

Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanās sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem,

elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lv) ar dokumenta numuru 32017M8397. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Savienības tiesību aktiem.


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.


IV Paziņojumi

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

Padome

7.4.2017   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 109/2


PADOMES LĒMUMS

(2017. gada 3. aprīlis),

ar ko pieņem Padomes nostāju par Eiropas Savienības 2017. finanšu gada budžeta grozījuma Nr. 1 projektu

(2017/C 109/02)

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 314. pantu saistībā ar Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 106.a pantu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES, Euratom) Nr. 966/2012 (2012. gada 25. oktobris) par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam budžetam, un par Padomes Regulas (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 atcelšanu (1) un jo īpaši tās 41. pantu,

tā kā:

Savienības 2017. finanšu gada budžetu galīgajā variantā pieņēma 2016. gada 1. decembrī (2),

Komisija 2017. gada 26. janvārī iesniedza priekšlikumu, kurā ir ietverts 2017. finanšu gada vispārējā budžeta grozījuma Nr. 1 projekts,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

Vienīgais pants

Padomes nostāja par Eiropas Savienības 2017. finanšu gada budžeta grozījuma Nr. 1 projektu tika pieņemta 2017. gada 3. aprīlī.

Viss teksts informācijai vai lejupielādei ir pieejams Padomes tīmekļa vietnē http://www.consilium.europa.eu/.

Luksemburgā, 2017. gada 3. aprīlī

Padomes vārdā –

priekšsēdētājs

R. GALDES


(1)  OV L 298, 26.10.2012., 1. lpp.

(2)  OV L 51, 28.2.2017., 1. lpp.


7.4.2017   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 109/3


Paziņojums to personu un vienību ievērībai, kurām piemēro ierobežojošus pasākumus, kas paredzēti Padomes Lēmumā (KĀDP) 2016/849 un Padomes Regulā (EK) Nr. 329/2007 par ierobežojošiem pasākumiem pret Korejas Tautas Demokrātisko Republiku

(2017/C 109/03)

Turpmākā informācija ir adresēta CHON Chi Bu kungam (Nr. 1), CHU Kyu-Chang kungam (Nr. 2), HYON Chol-hae kungam (Nr. 3), KIM Yong-chun kungam (Nr. 4), O Kuk-Ryol kungam (Nr. 5), PAEK Se-bong kungam (Nr. 6), PAK Jae-gyong kungam (Nr. 7), ģenerālleitnantam KIM Yong Chol (Nr. 11), PAK To-Chun kungam (Nr. 12), CHOE Yong-ho kungam (Nr. 14), JO Kyongchol kungam (Nr. 17), KIM Chun-sop kungam (Nr. 19), KIM Jong-bak kungam (Nr. 20), KIM Rak Kyom kungam (Nr. 21), KIM Won-hong kungam (Nr. 22), YUN Jong-rin (Nr. 26), PAK Yong-sik (Nr. 27), HONG Yong Chil kungam (Nr. 28) – personām, kas minētas II pielikuma I daļā Padomes Lēmumā (KĀDP) 2016/849 (1) un V pielikumā Padomes Regulā (EK) Nr. 329/2007 (2) par ierobežojošiem pasākumiem pret Korejas Tautas Demokrātisko Republiku –, kā arī JON Il-chun kungam (Nr. 1), KIM Tong-un kungam (Nr. 2) – personām, kas minētas II pielikumā Lēmumā (KĀDP) 2016/849 un V pielikumā Regulā (EK) Nr. 329/2007 par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Korejas Tautas Demokrātisko Republiku.

Padome gatavojas saglabāt ierobežojošos pasākumus pret minētajām personām, pievienojot grozītus paskaidrojuma rakstus. Ar šo minētās personas tiek informētas, ka, lai saņemtu paredzēto paskaidrojuma rakstu, tās pirms 2017. gada 17. aprīļa var iesniegt lūgumu Padomei, nosūtot to uz šādu adresi:

Council of the European Union

General Secretariat

DG C 1C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-pasts: sanctions@consilium.europa.eu


(1)  OV L 141, 28.5.2016., 79. lpp.

(2)  OV L 88, 29.3.2007., 1. lpp.


Eiropas Komisija

7.4.2017   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 109/4


Euro maiņas kurss (1)

2017. gada 6. aprīlis

(2017/C 109/04)

1 euro =


 

Valūta

Maiņas kurss

USD

ASV dolārs

1,0666

JPY

Japānas jena

118,23

DKK

Dānijas krona

7,4350

GBP

Lielbritānijas mārciņa

0,85590

SEK

Zviedrijas krona

9,5895

CHF

Šveices franks

1,0702

ISK

Islandes krona

 

NOK

Norvēģijas krona

9,1688

BGN

Bulgārijas leva

1,9558

CZK

Čehijas krona

26,736

HUF

Ungārijas forints

309,76

PLN

Polijas zlots

4,2271

RON

Rumānijas leja

4,5236

TRY

Turcijas lira

3,9550

AUD

Austrālijas dolārs

1,4103

CAD

Kanādas dolārs

1,4322

HKD

Hongkongas dolārs

8,2869

NZD

Jaunzēlandes dolārs

1,5271

SGD

Singapūras dolārs

1,4940

KRW

Dienvidkorejas vona

1 206,44

ZAR

Dienvidāfrikas rands

14,7229

CNY

Ķīnas juaņa renminbi

7,3577

HRK

Horvātijas kuna

7,4600

IDR

Indonēzijas rūpija

14 207,11

MYR

Malaizijas ringits

4,7320

PHP

Filipīnu peso

53,489

RUB

Krievijas rublis

60,0558

THB

Taizemes bāts

36,904

BRL

Brazīlijas reāls

3,3232

MXN

Meksikas peso

20,0393

INR

Indijas rūpija

68,8150


(1)  Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.


Revīzijas palāta

7.4.2017   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 109/5


Īpašais ziņojums Nr. 2/2017

“Komisijas sarunas par 2014.–2020. gada partnerības nolīgumiem un programmām kohēzijas politikas jomā: izdevumi tiek mērķtiecīgāk virzīti uz stratēģijas “Eiropa 2020” prioritātēm, bet darbības rezultātu novērtēšana kļūst aizvien sarežģītāka”

(2017/C 109/05)

Eiropas Revīzijas palāta informē, ka ir publicēts Īpašais ziņojums Nr. 2/2017 “Komisijas sarunas par 2014.–2020. gada partnerības nolīgumiem un programmām kohēzijas politikas jomā: izdevumi tiek mērķtiecīgāk virzīti uz stratēģijas “Eiropa 2020” prioritātēm, bet darbības rezultātu novērtēšana kļūst aizvien sarežģītāka”.

Ziņojums ir pieejams lasīšanai vai lejupielādei Eiropas Revīzijas palātas tīmekļa vietnē http://eca.europa.eu vai virtuālajā grāmatnīcā EU-Bookshop: https://bookshop.europa.eu.


V Atzinumi

PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU

Eiropas Komisija

7.4.2017   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 109/6


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta M.8465 – Vivendi / Telecom Italia)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2017/C 109/06)

1.

Komisija 2017. gada 31. martā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā uzņēmums Vivendi SA (“Vivendi”, Francija) Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst pilnīgu kontroli pār uzņēmumu Telecom Italia SpA (“Telecom Italia”, Itālija).

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

Vivendi darbojas mūzikas, televīzijas, kino, video apmaiņas un videospēļu jomā,

Telecom Italia sniedz Itālijā i) balss un datu sakaru pakalpojumus, izmantojot mobilo un fiksēto sakaru tehnoloģijas; ii) digitāla satura pakalpojumus; un iii) IT pakalpojumus uzņēmumiem.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts.

4.

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darījumu.

Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauci M.8465 – Vivendi / Telecom Italia uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“Apvienošanās regula”).


CITI TIESĪBU AKTI

Eiropas Komisija

7.4.2017   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 109/7


Paziņojums RI Myong Su, SO Hong Chan, WANG Chang Uk un JANG Chol ievērībai, kuru vārdi saskaņā ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 2017/661 tika pievienoti sarakstam, kas minēts 6. panta 2. punkta a) apakšpunktā Padomes Regulā (EK) Nr. 329/2007, ar kuru nosaka dažus īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret personām vai vienībām, kuras ir atbildīgas par KTDR kodolmateriālu, ballistisko raķešu vai citu masu iznīcināšanas ieroču programmām, personām vai vienībām, kuras rīkojas to vārdā vai to vadībā, un vienībām, kuras ir to īpašumā vai kontrolē

(2017/C 109/07)

1.

Padomes Lēmumā (KĀDP) 2016/849 (1) Savienība aicināta iesaldēt to personu un vienību līdzekļus un saimnieciskos resursus, kas ir minētas Lēmuma (KĀDP) 2016/849 II pielikumā sagatavotajā sarakstā. Lēmumā arī aicināts, lai dalībvalstis veic pasākumus, kas vajadzīgi, lai tās pašas minētās personas neieceļotu to teritorijā vai nešķērsotu tās tranzītā.

Eiropas Savienības Padomes izstrādātajā sarakstā ir iekļautas personas vai vienības, kas ir atbildīgas par KTDR kodolmateriālu, ballistisko raķešu vai citu masu iznīcināšanas ieroču programmām, personas vai vienības, kas rīkojas to vārdā vai vadībā, un vienības, kas ir to īpašumā vai kontrolē.

2.

Padome 2017. gada 6 aprīlī nolēma iekļaut sarakstā šādas personas: RI Myong Su, SO Hong Chan, WANG Chang Uk un JANG Chol .

3.

Lai īstenotu jaunos sarakstus, Komisija ir pieņēmusi Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2017/661 (2), ar ko attiecīgi groza Padomes Regulas (EK) Nr. 329/2007 (3) V pielikumu.

Pievienojot apliecinošus dokumentus, attiecīgās personas un vienības var nosūtīt apsvērumus par lēmumu iekļaut tās sarakstā Eiropas Komisijai uz šādu adresi:

European Commission

“Restrictive measures”

Rue de la Loi/Wetstraat 200

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

4.

Attiecīgo personu un vienību uzmanība tiek vērsta arī uz iespēju apstrīdēt Īstenošanas regulu (ES) 2017/661 Eiropas Savienības Vispārējā tiesā saskaņā ar nosacījumiem, kas paredzēti Līguma par Eiropas Savienības darbību 263. panta ceturtajā un sestajā daļā.

5.

Visbeidzot, sarakstā iekļauto vienību un personu uzmanība tiek pievērsta iespējai iesniegt pieteikumu attiecīgo dalībvalstu kompetentajām iestādēm, kas uzskaitītas Regulas (EK) Nr. 329/2007 II pielikumā, lai saņemtu atļauju iesaldētos līdzekļus un saimnieciskos resursus izmantot pamatvajadzībām vai īpašiem maksājumiem saskaņā ar minētās regulas 7. pantu.


(1)  OV L 141 28.5.2016., 79. lpp.

(2)  OV L 94, 7.4.2017., 25. lpp.

(3)  OV L 88, 29.3.2007., 1. lpp.