|
ISSN 1977-0952 |
||
|
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 73 |
|
|
||
|
Izdevums latviešu valodā |
Informācija un paziņojumi |
59. sējums |
|
Paziņojums Nr. |
Saturs |
Lappuse |
|
|
II Informācija |
|
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2016/C 073/01 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta M.7934 – Blackstone / Norske Skog) ( 1 ) |
|
|
IV Paziņojumi |
|
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2016/C 073/02 |
||
|
|
DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA |
|
|
2016/C 073/03 |
||
|
|
INFORMĀCIJA ATTIECĪBĀ UZ EIROPAS EKONOMIKAS ZONU |
|
|
|
EBTA Uzraudzības iestāde |
|
|
2016/C 073/04 |
||
|
2016/C 073/05 |
|
|
V Atzinumi |
|
|
|
JURIDISKAS PROCEDŪRAS |
|
|
|
EBTA Tiesa |
|
|
2016/C 073/06 |
|
|
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ |
|
LV |
|
II Informācija
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
|
25.2.2016 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 73/1 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta M.7934 – Blackstone / Norske Skog)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2016/C 73/01)
Komisija 2016. gada 19. februārī nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar iekšējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
|
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanās sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lv) ar dokumenta numuru 32016M7934. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Savienības tiesību aktiem. |
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.
IV Paziņojumi
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
|
25.2.2016 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 73/2 |
Euro maiņas kurss (1)
2016. gada 24. februāris
(2016/C 73/02)
1 euro =
|
|
Valūta |
Maiņas kurss |
|
USD |
ASV dolārs |
1,0981 |
|
JPY |
Japānas jena |
122,86 |
|
DKK |
Dānijas krona |
7,4621 |
|
GBP |
Lielbritānijas mārciņa |
0,78935 |
|
SEK |
Zviedrijas krona |
9,3636 |
|
CHF |
Šveices franks |
1,0914 |
|
ISK |
Islandes krona |
|
|
NOK |
Norvēģijas krona |
9,5858 |
|
BGN |
Bulgārijas leva |
1,9558 |
|
CZK |
Čehijas krona |
27,047 |
|
HUF |
Ungārijas forints |
310,55 |
|
PLN |
Polijas zlots |
4,3680 |
|
RON |
Rumānijas leja |
4,4775 |
|
TRY |
Turcijas lira |
3,2336 |
|
AUD |
Austrālijas dolārs |
1,5319 |
|
CAD |
Kanādas dolārs |
1,5197 |
|
HKD |
Hongkongas dolārs |
8,5333 |
|
NZD |
Jaunzēlandes dolārs |
1,6620 |
|
SGD |
Singapūras dolārs |
1,5478 |
|
KRW |
Dienvidkorejas vona |
1 359,58 |
|
ZAR |
Dienvidāfrikas rands |
17,0655 |
|
CNY |
Ķīnas juaņa renminbi |
7,1794 |
|
HRK |
Horvātijas kuna |
7,6260 |
|
IDR |
Indonēzijas rūpija |
14 766,34 |
|
MYR |
Malaizijas ringits |
4,6603 |
|
PHP |
Filipīnu peso |
52,346 |
|
RUB |
Krievijas rublis |
84,6894 |
|
THB |
Taizemes bāts |
39,213 |
|
BRL |
Brazīlijas reāls |
4,3793 |
|
MXN |
Meksikas peso |
20,0815 |
|
INR |
Indijas rūpija |
75,2885 |
(1) Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.
DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA
|
25.2.2016 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 73/3 |
LĒMUMS Nr. 943
(2015. gada 1. decembris)
par procedūras uzsākšanu naftas un dabasgāzes (zemesdzīļu dabas resursi saskaņā ar Likuma par zemesdzīļu resursiem 2. panta 1. punkta 3. apakšpunktu) atradņu meklēšanas un izpētes atļaujas piešķiršanai attiecībā uz apgabalu “Kitka 1.–24. bloks”, kurš atrodas Varnas provincē, un par konkursa procedūras paziņošanu attiecībā uz atļaujas piešķiršanu
(2016/C 73/03)
BULGĀRIJAS REPUBLIKA
MINISTRU PADOME
Pamatojoties uz 5. panta 2. punktu, 7. panta 2. punkta 8. apakšpunktu, 42. panta 1. punkta 1. apakšpunktu un 44. panta 3. punktu Likumā par zemes dzīļu resursiem un 4. panta 1. punkta 1. apakšpunktu un 16. pantu Rīkojumā par piedāvājumu iesniegšanas un konkursu procedūrām nolūkā piešķirt atļauju zemesdzīļu dabas resursu meklēšanai un/vai izpētei, kā arī nolūkā piešķirt iegūšanas koncesijas, kā noteikts Likumā par zemesdzīļu resursiem, kas pieņemts ar Ministru padomes rezolūciju Nr. 231 (2010),
MINISTRU PADOME IR PIEŅĒMUSI ŠĀDU LĒMUMU:
|
1. |
Tiek uzsākta procedūra atļaujas piešķiršanai naftas un dabasgāzes ģeoloģiskai meklēšanai un izpētei “Kitka 1.–24. bloka” teritorijā, kurš atrodas Varnas provincē, kura platība ir 704 km2 un kurš ir noteikts ar pielikumā norādītajām koordinātām no 1 līdz 27. |
|
2. |
Noteikts, ka 1. punktā minētā atļauja tiks piešķirta tāda konkursa kārtībā, kurā pretendents piedāvājumu izskatīšanā nepiedalās. |
|
3. |
Meklēšanas un izpētes atļauju piešķir uz pieciem gadiem no dienas, kad stājas spēkā līgums par ģeoloģiskās meklēšanas un izpētes darbu veikšanu, ar tiesībām šo termiņu pagarināt saskaņā ar 31. panta 3. punktu Likumā par zemesdzīļu resursiem. |
|
4. |
Konkursa dokumentācijas iegādes termiņš beidzas plkst. 17.30 120. dienā pēc šā lēmuma publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. |
|
5. |
Pieteikumu iesniegšanas termiņš dalībai konkursā beidzas plkst. 17.30 140. dienā pēc šā lēmuma publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. |
|
6. |
Konkursa dokumentācijai atbilstošu konkursa piedāvājumu iesniegšanas termiņš beidzas plkst. 17.30 155. dienā pēc šā lēmuma publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. |
|
7. |
Noteiktā cena konkursa dokumentācijai ir 10 000 Bulgārijas levu. Konkursa dokumentāciju var saņemt Enerģētikas ministrijā šādā adresē: 8 Triaditsa Street, Sofia, 4. punktā norādītajā termiņā pēc maksājuma uzdevuma uzrādīšanas. |
|
7.1. |
Summa, kas norādīta 7. punktā, jāiemaksā Enerģētikas ministrijas bankas kontā:
|
|
7.2. |
Maksājuma uzdevumā jābūt norādei: За конкурсни книжа за площ “Блок 1-24 Китка”, закупувани в полза на кандидата, чието име се изписва задължително на платежното нареждане (Par konkursa dokumentācijas iegādi attiecībā uz “Kitka 1.–24. bloka” teritoriju (maksājuma uzdevumā obligāti ierakstāms kandidāta nosaukums (vai vārds un uzvārds))). |
|
7.3. |
Persona, kas saņem konkursa dokumentāciju, kandidāta vārdā paraksta konfidencialitātes deklarāciju par dokumentācijā ietilpstošās informācijas noslēpuma glabāšanu. |
|
8. |
Pieteikumu iesniedzējiem dalībai konkursā jāatbilst prasībām, kas izklāstītas Likuma par zemesdzīļu resursiem 23. panta 1. punktā. |
|
9. |
Kandidāts (ja pieteikumu iesniedz personu grupa – katrs grupas dalībnieks) iesniedz deklarāciju, kurā apliecina, ka nepastāv nekādi apstākļi, kas minēti 2. pantā Likumā par ekonomiskajām un finansiālajām saiknēm ar uzņēmumiem, kuri reģistrēti jurisdikcijā ar preferenciālu nodokļu režīmu, ar tiem saistītajām personām un to faktiskajiem īpašniekiem (ЗИФОДРЮПДРСТЛТДС) (Bulgārijas oficiālais biļetens “Държавен вестник” Nr. 1, 2014), saistībā ar 1. punktu Papildu noteikumos vai pierādījumos par minētā likuma 4. pantā minēto situāciju esību. |
|
10. |
Kandidātam, uzņēmējsabiedrībai vai grupai jābūt pārvaldes līdzekļu minimumam, kuri vajadzīgi, lai paveiktu meklēšanas un izpētes darbus, atbilstot visiem šādiem nosacījumiem: |
|
10.1. |
kandidātam (ja pieteikumu iesniedz personu grupa – katram grupas dalībniekam) jāiesniedz rekomendācijas oriģināli, ko izdevuši uzņēmējdarbības partneri; un |
|
10.2. |
kandidātam (ja pieteikumu iesniedz personu grupa – katram grupas dalībniekam) jāsniedz pierādījumi par profesionālo kompetenci un pieredzi, kas uzkrāta vismaz viena projekta pārvaldībā zemesdzīļu resursu – naftas un dabasgāzes – meklēšanas un izpētes jomā. |
|
11. |
Kandidātam vai vismaz vienam no kandidējošās grupas dalībniekiem pēdējo trīs finanšu gadu laikā (atkarībā no dienas, kad tā ir tikusi izveidota) jābūt guvušiem pārdošanas neto ieņēmumus par kopsummu vismaz 4 000 000 Bulgārijas levu apmērā. Ja kandidāts ir grupa, kam nav juridiskās personas statuss, šajā punktā paredzēto prasību piemēro grupai kopumā, vai |
|
11.1. |
kandidātam (ja pieteikumu iesniedz personu grupa – katram grupas dalībniekam) jāsniedz ieteikums no bankas vai citas finanšu iestādes, kas apliecina, ka tam ir nepieciešamie finanšu resursi, lai īstenotu darbības naftas un dabasgāzes meklēšanas un izpētes jomā “Kitka 1.–24. bloka” teritorijā, vai |
|
11.2. |
kandidātam (ja pieteikumu iesniedz personu grupa – katram grupas dalībniekam) jāsniedz ieteikums no bankas vai citas finanšu iestādes, kas apliecina, ka tam tiks piešķirti nepieciešamie finanšu resursu, lai īstenotu darbības naftas un dabasgāzes meklēšanas un izpētes jomā “Kitka 1.–24. bloka” teritorijā. |
|
12. |
Konkursa dalībnieku pieteikumus izvērtēs, ņemot vērā piedāvātās darba programmas, vides aizsardzības un mācību līdzekļus, papildu labumus, apmācību, kā arī dalībnieku pārvaldības un finanšu iespējas, kā paredzēts šajā lēmumā. |
|
13. |
Dalībai konkursā iemaksājamā depozīta summa ir 5 000 Bulgārijas levu, kas līdz šā lēmuma 5. punktā noteiktajam termiņam jāiemaksā Enerģētikas ministrijas bankas kontā:
|
|
14. |
Dalībai konkursā nepielaistajiem pieteikumu iesniedzējiem šos depozītus atmaksās 14 dienu laikā pēc tam, kad stājies spēkā konkursa žūrijas komisijas lēmums par kandidāta noraidīšanu. |
|
15. |
Izraudzītā pretendenta iemaksu atmaksās 14 dienu laikā pēc līguma parakstīšanas, bet visu pārējo pretendentu iemaksātās summas atmaksās 14 dienu laikā pēc tam, kad Bulgārijas valdības vēstnesī “Държавен вестник” publicēts Ministru Padomes lēmums par meklēšanas un izpētes atļaujas izdošanu. |
|
16. |
Pieteikumi dalībai konkursā un konkursa dokumentācijai atbilstoši konkursa piedāvājumi, kas saskaņā ar Likuma par zemesdzīļu resursiem 46. pantu sagatavoti bulgāru valodā, jāiesniedz Lietvedības (“Деловодство”) dienestam Enerģētikas ministrijā šādā adresē: 8 Triaditsa Street, Sofia. |
|
17. |
Konkursa pieteikumiem jāatbilst konkursa dokumentācijā norādītajām prasībām un nosacījumiem. |
|
18. |
Konkurss notiek arī tad, ja dalībai tajā pieņemts tikai viens kandidāts. |
|
19. |
Enerģētikas ministram tiek piešķirtas šādas pilnvaras: |
|
19.1. |
nosūtīt šā lēmuma tekstu publicēšanai Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī; |
|
19.2. |
organizēt un vadīt konkursa norisi. |
|
20. |
Šis lēmums publicējams Bulgārijas valdības vēstnesī “Държавен вестник” un Ministru padomes tīmekļa vietnē. Šo lēmumu publicē Varna, Beloslav, Avren, Dolni Chiflik un Byala pašvaldībā. |
|
21. |
Šo lēmumu saskaņā ar administratīvi procesuālo kodeksu var pārsūdzēt un iesniegt Augstākajā administratīvajā tiesā 14 dienu laikā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. |
Ministru padomes priekšsēdētājs
Boyko BORISOV
Ministru padomes galvenais sekretārs
Veselin DAKOV
Valdības kancelejas vadītājs
Veselin DAKOV
PIELIKUMS
“KITKA 1.–24. BLOKA” TERITORIJAS KOORDINĀTU ROBEŽPUNKTU SARAKSTS
WGSe4 ģeogrāfisko koordinātu sistēma
|
No |
ziemeļu platums |
austrumu garums |
|
1 |
43°09′38.00″ |
27°36′24.42″ |
|
2 |
43°09′38.00″ |
27°53′50.88″ |
|
3 |
43°08′41.47″ |
27°53′50.88″ |
|
4 |
43°08′41.47″ |
27°56′24.61″ |
|
krasta līnija |
||
|
5 |
43°06′12.57″ |
27°55′24.30″ |
|
6 |
43°05′55.73″ |
27°54′26.25″ |
|
7 |
43°05′04.19″ |
27°53′25.54″ |
|
8 |
43°04′00.93″ |
27°53′41.97″ |
|
9 |
43°03′23.36″ |
27°54′28.28″ |
|
krasta līnija |
||
|
10 |
42°53′23.97″ |
27°54′02.23″ |
|
11 |
42°53′23.97″ |
27°36′24.42″ |
|
12 |
43°03′24.00″ |
27°36′24.40″ |
|
13 |
43°03′24.00″ |
27°38′18.75″ |
|
14 |
43°06′36.64″ |
27°38′18.75″ |
|
15 |
43°06′36.64″ |
27°36′24.40″ |
|
izslēgtā platība |
||
|
16 |
43°01′41.74″ |
27°52′39.73″ |
|
17 |
43°01′41.74″ |
27°52′52.18″ |
|
18 |
43°01′33.65″ |
27°52′52.18″ |
|
19 |
43°01′33.55″ |
27°52′39.73″ |
|
izslēgtā platība |
||
|
20 |
43 00′04.43″ |
27°42′55.30″ |
|
21 |
43°00′04.43″ |
27°43′04.56″ |
|
22 |
42°59′53.66″ |
27°43′04.56″ |
|
23 |
42°59′53.66″ |
27°42′55.30″ |
|
izslēgtā platība |
||
|
24 |
42°58′24.20″ |
27°38′49.49″ |
|
25 |
42°58′24.20″ |
27°40′12.28″ |
|
26 |
42°58′00.55″ |
27°40′12.28″ |
|
27 |
42°58′00.55″ |
27°38′49.49″ |
INFORMĀCIJA ATTIECĪBĀ UZ EIROPAS EKONOMIKAS ZONU
EBTA Uzraudzības iestāde
|
25.2.2016 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 73/8 |
Valsts atbalsts – Lēmums necelt iebildumus
(2016/C 73/04)
EBTA Uzraudzības iestādei nav iebildumu pret šādu valsts atbalsta pasākumu:
|
Lēmuma pieņemšanas datums |
: |
2015. gada 11. novembris |
||||
|
Lietas Nr. |
: |
77900 |
||||
|
Lēmuma Nr. |
: |
476/15/COL |
||||
|
EBTA valsts |
: |
Norvēģija |
||||
|
Reģions |
: |
Tyssedal |
||||
|
Nosaukums |
: |
Individuāls atbalsts Tizir Titanium & Iron AS izmēģinājuma ražotnes celtniecībai Tyssedal reģionā |
||||
|
Juridiskais pamats |
: |
Ar Lēmumu Nr. 248/11/COL EBTA Uzraudzības iestādes apstiprinātā Enerģētikas fonda programma |
||||
|
Pasākuma veids |
: |
Individuāls atbalsts saskaņā ar Enerģētikas fonda programmu, kuram veic detalizētu novērtējumu |
||||
|
Mērķis |
: |
Jaunu energotehnoloģiju veicināšana |
||||
|
Atbalsta veids |
: |
Dotācija |
||||
|
Budžets |
: |
NOK 122 734 320 |
||||
|
Atbalsta intensitāte |
: |
47,9 % |
||||
|
Ilgums |
: |
Atbalstu piešķirs laikposmā no 2015. līdz 2016. gadam |
||||
|
Tautsaimniecības nozares |
: |
Titāna dioksīda izdedži un augstas tīrības pakāpes neapstrādāta čuguna ražošana |
||||
|
Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese |
: |
|
Lēmuma autentiskais teksts bez konfidenciālas informācijas ir pieejams EBTA Uzraudzības iestādes tīmekļa vietnē:
http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/
|
25.2.2016 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 73/9 |
Valsts atbalsts – Lēmums necelt iebildumus
(2016/C 73/05)
EBTA Uzraudzības iestādei nav iebildumu pret šādu valsts atbalsta pasākumu:
|
Lēmuma pieņemšanas datums |
: |
2015. gada 25. novembris |
||||
|
Lietas Nr. |
: |
78009 |
||||
|
Lēmuma Nr. |
: |
478/15/COL |
||||
|
EBTA valsts |
: |
Norvēģija |
||||
|
Nosaukums (un/vai saņēmēja nosaukums) |
: |
CLIMIT Demo |
||||
|
Juridiskais pamats |
: |
Stortingsvedtak nr. 352 (2002-2003), Stortingsvedtak nr. 69 (2003-2004), Innst. S. nr. 250 (2003-2004) vedtak nr. 549, Budsjettvedtak re. Budsjett-innst. S. nr. 9 (2004-2005) fra energi og miljøkomiteen, Kongelig resolusjon av 17.12.2004. Om opprettelse og fastsettelse av vedtekter og fullmakter for forvaltningsorganet Gassnova, forskrift om endringer i forskrift 16. desember 1977 nr. 14, forskrift 16. desember 1977 nr. 15. |
||||
|
Pasākuma veids |
: |
shēma |
||||
|
Mērķis |
: |
pētniecība, attīstība un inovācija (PAI) |
||||
|
Atbalsta veids |
: |
dotācijas |
||||
|
Budžets |
: |
maksimums NOK 200 miljoni gadā |
||||
|
Atbalsta intensitāte |
: |
25 % līdz 100 % atkarībā no atbalsta veida |
||||
|
Ilgums |
: |
pieci gadi |
||||
|
Tautsaimniecības nozares |
: |
visas |
||||
|
Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese |
: |
|
Lēmuma autentiskais teksts bez konfidenciālas informācijas ir pieejams EBTA Uzraudzības iestādes tīmekļa vietnē:
http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/
V Atzinumi
JURIDISKAS PROCEDŪRAS
EBTA Tiesa
|
25.2.2016 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 73/10 |
Norges Høyesterett2015. gada 5. jūnija lūgums EBTA Tiesai sniegt konsultatīvu atzinumu lietā Holship Norge AS pret Norsk Transportarbeiderforbund
(Lieta E-14/15)
(2016/C 73/06)
Norges Høyesterett (Norvēģijas Augstākā Tiesa) ar 2015. gada 5. jūnija vēstuli, ko Tiesas kanceleja saņēma 2015. gada 5. jūnijā, lūdza EBTA Tiesu sniegt konsultatīvu atzinumu lietā Holship Norge AS pret Norsk Transportarbeiderforbund par šādiem jautājumiem.
A Par konkurences tiesībām:
|
A.1 |
Vai koplīgumiem piemērojamais atbrīvojums no EEZ līguma konkurences noteikumiem, kā tas cita starpā aprakstīts EBTA Tiesas konsultatīvajā atzinumā lietā E-8/00 Landsorganisasjonen i Norge un NKF [2002] EFTA Ct. Rep. 114, attiecas uz ostas lietotāja boikotēšanu, kuras mērķis ir panākt koplīguma pieņemšanu, ja šāda pieņemšana nozīmē, ka ostas lietotājam jādod priekšroka izkraušanas un iekraušanas pakalpojumu pirkšanai no atsevišķas pārvaldes iestādes, kā aprakstīts iepriekš minētā atzinuma 7. punktā un no 10. līdz 14. punktam, nevis tā paša darba veikšanai jāizmanto savi darbinieki? |
|
A.2 |
Ja nē, vai šāda sistēma būtu jāizvērtē atbilstoši EEZ līguma 53. vai 54. pantam? |
|
A.3 |
Vai šādā gadījumā, novērtējot, vai pastāv ievērojama ietekme uz pārrobežu tirdzniecību EEZ, būtu jāņem vērā identiskas vai atbilstīgas sistēmas esība citās ostās? |
B Par brīvību veikt uzņēmējdarbību:
|
B.1 |
Vai saskaņā ar EEZ līguma 31. pantu par ierobežojumu brīvībai veikt uzņēmējdarbību ir uzskatāms arodbiedrības izmantots boikots, lai panāktu, ka uzņēmums, kura mātesuzņēmums atrodas citā EEZ valstī, pieņemtu koplīgumu, ja koplīgums nozīmē, ka uzņēmumam ir jādod priekšroka izkraušanas un iekraušanas pakalpojumu pirkšanai no atsevišķas pārvaldes iestādes, kas aprakstīta iepriekš 10.–14. punktā, nevis šā darba veikšanai jāizmanto savi darbinieki? |
|
B.2 |
Vai novērtējuma veikšanā ir nozīme tam, vai ierobežojums pastāv, ja uzņēmumam ir ļoti neliela un/vai sporādiska vajadzība pēc izkraušanas un iekraušanas pakalpojumiem? |
|
B.3 |
Ja ierobežojums pastāv: vai novērtējuma veikšanā, lai novērtētu ierobežojuma likumību, ir nozīme tam, ka uzņēmums attiecībā uz saviem ostas darbiniekiem piemēro citu koplīgumu, par ko vienojušies sociālie partneri valstī, kur atrodas osta, ja šis koplīgums attiecas uz jautājumiem, kas nav saistīti ar iekraušanas un izkraušanas darbu? |