ISSN 1977-0952

doi:10.3000/19770952.C_2014.084.lav

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

C 84

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Informācija un paziņojumi

57. sējums
2014. gada 22. marts


Paziņojums Nr.

Saturs

Lappuse

 

II   Informācija

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

 

Eiropas Komisija

2014/C 084/01

Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.7023 – Publicis/Omnicom) ( 1 )

1

2014/C 084/02

Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.7163 – Societe Generale/Newedge Group) ( 1 )

2

 

IV   Paziņojumi

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

 

Padome

2014/C 084/03

Paziņojums to personu ievērībai, kurām piemēro ierobežojošos pasākumus, kas paredzēti Padomes Lēmumā 2014/145/KĀDP, ko īsteno ar Padomes Īstenošanas lēmumu 2014/151/KĀDP, un Padomes Regulā (ES) Nr. 269/2014, ko īsteno ar Padomes Īstenošanas regulu (ES) Nr. 284/2014, par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz darbībām, ar ko tiek grauta vai apdraudēta Ukrainas teritoriālā integritāte, suverenitāte un neatkarība

3

 

Eiropas Komisija

2014/C 084/04

Euro maiņas kurss

5

 

DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA

2014/C 084/05

Nīderlandes Karalistes ekonomikas ministra paziņojums atbilstīgi 3. panta 2. punktam Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei

6

2014/C 084/06

Nīderlandes Karalistes ekonomikas ministra paziņojums atbilstīgi 3. panta 2. punktam Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei

8

 

V   Atzinumi

 

PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU

 

Eiropas Komisija

2014/C 084/07

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.7000 – Liberty Global/Ziggo) ( 1 )

9

 


 

(1)   Dokuments attiecas uz EEZ

LV

 


II Informācija

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

Eiropas Komisija

22.3.2014   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 84/1


Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju

(Lieta COMP/M.7023 – Publicis/Omnicom)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2014/C 84/01

Komisija 2014. gada 9. janvārī nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:

Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem,

elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32014M7023. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem.


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.


22.3.2014   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 84/2


Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju

(Lieta COMP/M.7163 – Societe Generale/Newedge Group)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2014/C 84/02

Komisija 2014. gada 14. martā nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:

Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem,

elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32014M7163. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem.


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.


IV Paziņojumi

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

Padome

22.3.2014   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 84/3


Paziņojums to personu ievērībai, kurām piemēro ierobežojošos pasākumus, kas paredzēti Padomes Lēmumā 2014/145/KĀDP, ko īsteno ar Padomes Īstenošanas lēmumu 2014/151/KĀDP, un Padomes Regulā (ES) Nr. 269/2014, ko īsteno ar Padomes Īstenošanas regulu (ES) Nr. 284/2014, par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz darbībām, ar ko tiek grauta vai apdraudēta Ukrainas teritoriālā integritāte, suverenitāte un neatkarība

2014/C 84/03

Šeit sniegtā informācija ir paredzēta to personu ievērībai, kuras ir norādītas pielikumā Padomes Lēmumam 2014/145/KĀDP (1), ko īsteno ar Padomes Īstenošanas lēmumu 2014/151/KĀDP (2), un I pielikumā Padomes Regulai (ES) Nr. 269/2014 (3), ko īsteno ar Padomes Īstenošanas regulu (ES) Nr. 284/2014 (4), par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz darbībām, ar ko tiek grauta vai apdraudēta Ukrainas teritoriālā integritāte, suverenitāte un neatkarība.

Eiropas Savienības Padome ir nolēmusi, ka minētajos pielikumos uzskaitītās personas būtu jāiekļauj tādu personu un vienību sarakstā, kurām piemēro ierobežojošos pasākumus, kas paredzēti Padomes Lēmumā 2014/145/KĀDP un Padomes Regulā (ES) Nr. 269/2014 par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz darbībām, ar ko tiek grauta vai apdraudēta Ukrainas teritoriālā integritāte, suverenitāte un neatkarība. Pamatojums minēto personu iekļaušanai sarakstā ir izklāstīts minēto pielikumu attiecīgajos ierakstos.

Attiecīgo personu uzmanība tiek vērsta uz to, ka pastāv iespēja iesniegt pieteikumu kompetentām attiecīgās(-o) dalībvalsts(-u) iestādēm, kā norādīts Padomes Regulas (ES) Nr. 269/2014 II pielikumā minētajās tīmekļa vietnēs, lai iegūtu atļauju izmantot iesaldētos līdzekļus pamatvajadzību nodrošināšanai vai konkrētiem maksājumiem (sk. regulas 4. pantu).

Attiecīgās personas, pievienojot apliecinājuma dokumentus, var iesniegt Padomei lūgumu pārskatīt lēmumu par viņu iekļaušanu minētajā sarakstā; minēto lūgumu nosūta uz šādu adresi:

Council of the European Union

General Secretariat

DG C 1C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-pasts: sanctions@consilium.europa.eu

Attiecīgo personu uzmanību vērš arī uz iespēju apstrīdēt Padomes lēmumu Eiropas Savienības Vispārējā tiesā saskaņā ar nosacījumiem, kas paredzēti Līguma par Eiropas Savienības darbību 275. panta otrajā daļā un 263. panta ceturtajā un sestajā daļā.


(1)  OV L 78, 17.3.2014., 16. lpp.

(2)  OV L 86, 21.3.2014., 30. lpp.

(3)  OV L 78, 17.3.2014., 6. lpp.

(4)  OV L 86, 21.3.2014., 27. lpp.


Eiropas Komisija

22.3.2014   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 84/5


Euro maiņas kurss (1)

2014. gada 21. marts

2014/C 84/04

1 euro =


 

Valūta

Maiņas kurss

USD

ASV dolārs

1,3780

JPY

Japānas jena

141,07

DKK

Dānijas krona

7,4646

GBP

Lielbritānijas mārciņa

0,83570

SEK

Zviedrijas krona

8,8541

CHF

Šveices franks

1,2182

ISK

Islandes krona

 

NOK

Norvēģijas krona

8,3695

BGN

Bulgārijas leva

1,9558

CZK

Čehijas krona

27,458

HUF

Ungārijas forints

312,59

LTL

Lietuvas lits

3,4528

PLN

Polijas zlots

4,1975

RON

Rumānijas leja

4,4848

TRY

Turcijas lira

3,0862

AUD

Austrālijas dolārs

1,5199

CAD

Kanādas dolārs

1,5435

HKD

Hongkongas dolārs

10,6960

NZD

Jaunzēlandes dolārs

1,6146

SGD

Singapūras dolārs

1,7567

KRW

Dienvidkorejas vona

1 488,64

ZAR

Dienvidāfrikas rands

14,9968

CNY

Ķīnas juaņa renminbi

8,5792

HRK

Horvātijas kuna

7,6625

IDR

Indonēzijas rūpija

15 741,70

MYR

Malaizijas ringits

4,5591

PHP

Filipīnu peso

62,385

RUB

Krievijas rublis

50,0300

THB

Taizemes bāts

44,592

BRL

Brazīlijas reāls

3,2138

MXN

Meksikas peso

18,2695

INR

Indijas rūpija

83,9547


(1)  Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.


DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA

22.3.2014   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 84/6


Nīderlandes Karalistes ekonomikas ministra paziņojums atbilstīgi 3. panta 2. punktam Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei

2014/C 84/05

Nīderlandes Karalistes ekonomikas ministrs paziņo, ka ir saņemts pieteikums atļaujai veikt ogļūdeņražu meklēšanu bloka Q13 segmentā Q13b-diep (Q13b – dziļumā), kas norādīta kartē, kura pievienota kā 3. pielikums Derīgo izrakteņu ieguves noteikumiem (Mijnbouwregeling, Staatscourant 2002., Nr. 245).

Ekonomikas ministrs ar šo aicina ieinteresētās personas iesniegt konkurējošus pieteikumus atļaujai veikt ogļūdeņražu meklēšanu Nīderlandes kontinentālā šelfa bloka segmentā Q13b-diep, izdarot norādi uz iepriekš minētās direktīvas ievaddaļu un Likuma par derīgo izrakteņu ieguvi (Mijnbouwwet – Staatsblad 2002., Nr. 542) 15. pantu.

Bloka segmentu Q13b-diep ierobežo paralēles starp punktu pāriem A-B, D-E un I-J, meridiāni starp punktu pāriem B-C, E-F un A-J, lielā loka līnijas starp punktu pāriem F-G, G-H un H-I un Likumā par kalnraktuvēm noteiktā kontinentālā šelfa robeža starp punktiem C un D.

Punkti ir noteikti šādi:

punkts

°

″ A.G.

°

″ Z.P.

A

4

0

0

52

20

0

B

4

20

0

52

20

0

C

Meridiāna, kurš iet caur punktu B, krustpunkts ar kontinentālā šelfa robežu

D

Paralēles, kura iet caur punktu E, krustpunkts ar kontinentālā šelfa robežu

E

4

11

0

52

10

0

F

4

11

0

52

11

30

G

4

7

0

52

13

45

H

4

4

30

52

12

0

I

4

8

0

52

10

0

J

4

0

0

52

10

0

Bloka segmenta Q13b-diep virsmas teritorija ir 369,4 km2.

Norādīto punktu atrašanās vieta ir izteikta ar ģeogrāfiskajām koordinātām, kas aprēķinātas saskaņā ar Eiropas cietzemes atsauču sistēmu.

Par atļauju izsniegšanu atbildīgā amatpersona ir ekonomikas ministrs. Kritēriji, nosacījumi un prasības, kuras paredzētas minētās direktīvas 5. panta 1. un 2. punktā un 6. panta 2. punktā, ir noteiktas Likumā par derīgo izrakteņu ieguvi (Mijnbouwwet – Staatsblad 2002., Nr. 542).

Pieteikumus var iesniegt 13 nedēļu laikā pēc šā paziņojuma publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, nosūtot tos uz šādu adresi:

De minister van Economische Zaken

ter attentie van de heer P. Jongerius, directie Energiemarkt

Bezuidenhoutseweg 73

Postbus 20401

2500 EC Den Haag

NEDERLAND

Pēc minētā termiņa beigām saņemtie pieteikumi netiks izskatīti.

Lēmumu par pieteikumiem pieņems ne vēlāk kā 12 mēnešu laikā pēc minētā termiņa beigām.

Sīkāku informāciju iespējams saņemt no E. J. Hoppel kunga pa tālruni +31 703797762.


22.3.2014   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 84/8


Nīderlandes Karalistes ekonomikas ministra paziņojums atbilstīgi 3. panta 2. punktam Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei

2014/C 84/06

Ekonomikas ministrs paziņo, ka ir saņemts pieteikums atļaujai veikt ogļūdeņražu meklēšanu apgabalā, kura nosaukums ir Waskemeer.

Šis apgabals atrodas Frīzlandes provincē, un tā robežas veido taisnas līnijas starp punktu pāriem A-B, B-C, C-D un A-D.

Minēto punktu koordinātas ir šādas:

Punkts

X

Y

A

210 750

562 350

B

212 457

570 000

C

218 537,93

559 635,72

D

215 032

556 958,68

Norādīto punktu atrašanās vieta ir izteikta ar ģeogrāfiskajām koordinātām, kas aprēķinātas saskaņā ar Rijks Driehoeksmeting (RD) sistēmu.

Pamatojoties uz šādu robežu aprakstu, teritorijas lielums ir 47,29 km2.

Ekonomikas ministrs ar šo aicina iesniegt konkurējošus pieteikumus atļaujai veikt ogļūdeņražu meklēšanu apgabalā, ko ierobežo minētie punkti un koordinātas, norādot uz iepriekš minētās direktīvas ievaddaļu un Likuma par derīgo izrakteņu ieguvi (Mijnbouwwet – Staatsblad 2002., Nr. 542) 15. pantu

Par atļauju izsniegšanu atbildīgā amatpersona ir ekonomikas ministrs. Kritēriji, nosacījumi un prasības, kuras paredzētas minētās direktīvas 5. panta 1. un 2. punktā un 6. panta 2. punktā, ir noteiktas Likumā par derīgo izrakteņu ieguvi (Mijnbouwwet – Staatsblad 2002., Nr. 542).

Pieteikumus var iesniegt 13 nedēļu laikā pēc šā paziņojuma publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, nosūtot tos uz šādu adresi:

De minister van Economische Zaken

ter attentie van de heer P. Jongerius, directie Energiemarkt

Bezuidenhoutseweg 73

Postbus 20401

2500 EC Den Haag

NEDERLAND

Pēc minētā termiņa beigām saņemtie pieteikumi netiks izskatīti.

Lēmumu par pieteikumiem pieņems ne vēlāk kā 12 mēnešu laikā pēc minētā termiņa beigām.

Sīkāku informāciju iespējams saņemt no E. J. Hoppel kunga pa tālruni +31 703797762.


V Atzinumi

PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU

Eiropas Komisija

22.3.2014   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 84/9


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta COMP/M.7000 – Liberty Global/Ziggo)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2014/C 84/07

1.

Komisija 2014. gada 14. martā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā uzņēmums Liberty Global plc (“Liberty Global”, Apvienotā Karaliste) Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst pilnīgu kontroli pār uzņēmumu Ziggo NV (“Ziggo”, Nīderlande) publiskā piedāvājumā, kas izziņots 2014. gada 27. janvārī.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

uzņēmums Liberty Global: sniedz televīzijas, platjoslas interneta un balss telefonijas pakalpojumus, izmantojot savus kabeļtīklus 12 valstīs Eiropā, kā arī dažās valstīs ārpus Eiropas. Nīderlandē Liberty Global nodarbojas ar iepriekš minēto pakalpojumu sniegšanu (ar sava meitasuzņēmuma UPC starpniecību, kurš ir kabeļtīkla īpašnieks un pārvaldnieks), kā arī ar vairāku televīzijas kanālu izplatīšanu, tostarp Sport1 un Film1,

uzņēmums Ziggo: sniedz digitālās un analogās kabeļtelevīzijas, platjoslas interneta un digitālās telefonijas (VoIP) pakalpojumus, izmantojot savu platjoslas kabeļtīklu Nīderlandē. Ziggo sniedz arī mobilās telefonijas pakalpojumus, kā arī izplata HBO zīmola televīzijas kanālus (izmantojot kopuzņēmumu ar HBO Sub). Uzņēmums Ziggo darbojas vienīgi Nīderlandē.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts.

4.

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību.

Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.7000 – Liberty Global/Ziggo uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“Apvienošanās regula”).