ISSN 1977-0952

doi:10.3000/19770952.C_2013.308.lav

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

C 308

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Informācija un paziņojumi

56. sējums
2013. gada 23. oktobris


Paziņojums Nr.

Saturs

Lappuse

 

II   Informācija

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

 

Eiropas Komisija

2013/C 308/01

Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.6990 – Vodafone/Kabel Deutschland) ( 1 )

1

 

IV   Paziņojumi

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

 

Padome

2013/C 308/02

Paziņojums personām, uz kurām attiecina pasākumus, kas ir noteikti Padomes Lēmumā 2010/638/KĀDP, ko groza ar Padomes Lēmumu 2013/515/KĀDP, un Padomes Regulā (ES) Nr. 1284/2009 par ierobežojošiem pasākumiem pret Gvinejas Republiku

2

 

Eiropas Komisija

2013/C 308/03

Euro maiņas kurss

3

 

Eiropas Aizsardzības aģentūras

2013/C 308/04

2012. finanšu gada vispārējo ziņojumu publikācija

4

 

V   Atzinumi

 

PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU

 

Eiropas Komisija

2013/C 308/05

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6984 – EPH/Stredoslovenska energetika) ( 1 )

5

2013/C 308/06

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.7022 – Immochan/CNP Assurances/Galerie Commerciale de Kirchberg) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 )

6

 

Labojumi

2013/C 308/07

Labojums vidējās izmaksās par pabalstiem natūrā, 2011. gads (OV C 273, 21.9.2013.)

7

 


 

(1)   Dokuments attiecas uz EEZ

LV

 


II Informācija

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

Eiropas Komisija

23.10.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 308/1


Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju

(Lieta COMP/M.6990 – Vodafone/Kabel Deutschland)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2013/C 308/01

Komisija 2013. gada 20. septembrī nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:

Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem,

elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32013M6990. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem.


IV Paziņojumi

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

Padome

23.10.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 308/2


Paziņojums personām, uz kurām attiecina pasākumus, kas ir noteikti Padomes Lēmumā 2010/638/KĀDP, ko groza ar Padomes Lēmumu 2013/515/KĀDP, un Padomes Regulā (ES) Nr. 1284/2009 par ierobežojošiem pasākumiem pret Gvinejas Republiku

2013/C 308/02

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME

To personu ievērībai, kuras ir uzskaitītas pielikumā Padomes Lēmumam 2010/638/KĀDP, ko groza ar Padomes Lēmumu 2013/515/KĀDP (1), un II pielikumā Padomes Regulai (ES) Nr. 1284/2009, sniedz šādu informāciju.

Eiropas Savienības Padome ir nolēmusi, ka personas, kuras norādītas minētajos pielikumos, turpina atbilst kritērijam, kas izklāstīts Lēmumā 2010/638/KĀDP un Regulā (ES) Nr. 1284/2009 par ierobežojošiem pasākumiem pret Gvinejas Republiku, un tādēļ uz tām arī turpmāk būtu jāattiecina pasākumi, kas atjaunoti ar Lēmumu 2013/515/KĀDP.

Attiecīgo personu uzmanību vērš uz to, ka pastāv iespēja iesniegt pieteikumu attiecīgās(-o) dalībvalsts(-u) kompetentajās iestādēs, kas norādītas Regulas (ES) Nr. 1284/2009 III pielikumā minētajās tīmekļa vietnēs, lai saņemtu atļauju izmantot iesaldētos līdzekļus pamatvajadzību nodrošināšanai vai konkrētiem maksājumiem (skatīt regulas 8. pantu).

Attiecīgās personas, pievienojot apliecinājuma dokumentus, var iesniegt Padomei lūgumu pārskatīt lēmumu par viņu iekļaušanu minētajos sarakstos; minēto lūgumu nosūta uz šādu adresi:

Council of the European Union

General Secretariat

DG C 1 — Coordination Unit

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Attiecīgo personu uzmanību vērš arī uz iespēju apstrīdēt Padomes lēmumu Eiropas Savienības Vispārējā tiesā saskaņā ar 275. panta 2. daļu un 263. panta 4. un 6. daļu Līgumā par Eiropas Savienības darbību.


(1)  OV L 280, 22.10.2013., 25. lpp.


Eiropas Komisija

23.10.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 308/3


Euro maiņas kurss (1)

2013. gada 22. oktobris

2013/C 308/03

1 euro =


 

Valūta

Maiņas kurss

USD

ASV dolārs

1,3674

JPY

Japānas jena

134,52

DKK

Dānijas krona

7,4596

GBP

Lielbritānijas mārciņa

0,84760

SEK

Zviedrijas krona

8,7626

CHF

Šveices franks

1,2355

ISK

Islandes krona

 

NOK

Norvēģijas krona

8,1335

BGN

Bulgārijas leva

1,9558

CZK

Čehijas krona

25,727

HUF

Ungārijas forints

294,31

LTL

Lietuvas lits

3,4528

LVL

Latvijas lats

0,7029

PLN

Polijas zlots

4,1820

RON

Rumānijas leja

4,4370

TRY

Turcijas lira

2,7109

AUD

Austrālijas dolārs

1,4143

CAD

Kanādas dolārs

1,4084

HKD

Hongkongas dolārs

10,6012

NZD

Jaunzēlandes dolārs

1,6166

SGD

Singapūras dolārs

1,6968

KRW

Dienvidkorejas vona

1 451,03

ZAR

Dienvidāfrikas rands

13,5075

CNY

Ķīnas juaņa renminbi

8,3320

HRK

Horvātijas kuna

7,6165

IDR

Indonēzijas rūpija

14 817,95

MYR

Malaizijas ringits

4,3392

PHP

Filipīnu peso

59,030

RUB

Krievijas rublis

43,6458

THB

Taizemes bāts

42,612

BRL

Brazīlijas reāls

2,9886

MXN

Meksikas peso

17,7718

INR

Indijas rūpija

84,2200


(1)  Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.


Eiropas Aizsardzības aģentūras

23.10.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 308/4


2012. finanšu gada vispārējo ziņojumu publikācija

2013/C 308/04

Pilnīga vispārējo ziņojumu publikācija ir atrodama šādā adresē:

http://www.eda.europa.eu/


V Atzinumi

PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU

Eiropas Komisija

23.10.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 308/5


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta COMP/M.6984 – EPH/Stredoslovenska energetika)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2013/C 308/05

1.

Komisija 2013. gada 16. oktobrī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā uzņēmums Energetický a Průmyslový Holding a.s. (“EPH”, Čehijas Republika) iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē vienpersonīgu kontroli pār uzņēmumu Stredoslovenská energetika, a.s. (“SSE”, Slovākijas Republika), iegādājoties akcijas.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

EPH: Čehijas Republikā galvenokārt darbojas elektroenerģijas un siltumenerģijas ražošanas un piegādes un centralizētas siltumapgādes jomā un nenozīmīgā apjomā darbojas gāzes nozarē. Slovākijas Republikā galvenokārt darbojas kā gāzes uzglabāšanas, pārvades un sadales pārvaldītājs un kā piegādātājs gāzes mazumtirdzniecības tirgū, mazākā mērā darbojas elektroenerģijas tirgū,

SSE: galvenokārt darbojas Slovākijas Republikā elektroenerģijas sadales un piegādes mazumtirdzniecībā jomā, kā arī veic dažas nelielas darbības gāzes un elektroenerģijas nozarē attiecīgi Slovākijas Republikā un Čehijas Republikā.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts.

4.

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību.

Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6984 – EPH/Stredoslovenska energetika uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

MADO 1

1210 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).


23.10.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 308/6


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta COMP/M.7022 – Immochan/CNP Assurances/Galerie Commerciale de Kirchberg)

Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2013/C 308/06

1.

Komisija 2013. gada 16. oktobrī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā uzņēmumi CNP Assurances (“CNP”, Francija) un Immochan (Francija) iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē kopīgu kontroli pār sabiedrību Galerie Commerciale de Kirchberg (“GCK”, Luksemburga), ko kontrolē Immochan, iegādājoties akcijas.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

CNP ir uzņēmums, kas galvenokārt darbojas personīgās apdrošināšanas nozarē Francijā,

Immochan ir uzņēmums, kas specializējies komerciāliem nolūkiem izmantojamu nekustamo īpašumu jomā. Tas pieder Groupe Auchan, kuras galvenā darbība ir pārtikas tirdzniecība,

GSK ir Immochan meitasuzņēmums, kam pieder tirdzniecības galerija Kiršbergā, Luksemburgā.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai.

4.

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību.

Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.7022 – Immochan/CNP Assurances/Galerie Commerciale de Kirchberg uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).

(2)  OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).


Labojumi

23.10.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 308/7


Labojums vidējās izmaksās par pabalstiem natūrā, 2011. gads

( “Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis” C 273, 2013. gada 21. septembris )

2013/C 308/07

11. lappusē II punktā tabulā ierakstu attiecībā uz Somiju aizstāj ar šādu:

“Somija (uz vienu iedzīvotāju)

Pensionāri, kas jaunāki par 65 gadiem

Pensionāru ģimenes locekļi, kas jaunāki par 65 gadiem

EUR 1 510,23

EUR 100,68

EUR 106,97

Pensionāri vecuma grupā 65 gadi un vairāk

Pensionāru ģimenes locekļi vecuma grupā 65 gadi un vairāk

EUR 4 941,52

EUR 329,43

EUR 350,02”