ISSN 1977-0952

doi:10.3000/19770952.C_2013.196.lav

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

C 196

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Informācija un paziņojumi

56. sējums
2013. gada 9. jūlijs


Paziņojums Nr.

Saturs

Lappuse

 

II   Informācija

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

 

Eiropas Komisija

2013/C 196/01

Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.6883 – Canada Life/Irish Life) ( 1 )

1

2013/C 196/02

Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.6897 – Shell/Repsol (major part of LNG business)) ( 1 )

1

 

IV   Paziņojumi

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

 

Eiropas Komisija

2013/C 196/03

Euro maiņas kurss

2

 

V   Atzinumi

 

PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU

 

Eiropas Komisija

2013/C 196/04

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6969 – Valeant Pharmaceuticals International/Bausch & Lomb Holdings) ( 1 )

3

2013/C 196/05

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6963 – Archer-Daniels-Midland Company/GrainCorp) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 )

4

2013/C 196/06

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6934 – Norges Bank/Generali/Group of buildings in Paris) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 )

5

 


 

(1)   Dokuments attiecas uz EEZ

LV

 


II Informācija

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

Eiropas Komisija

9.7.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 196/1


Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju

(Lieta COMP/M.6883 – Canada Life/Irish Life)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2013/C 196/01

Komisija 2013. gada 31. maijā nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:

Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem,

elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32013M6883. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem.


9.7.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 196/1


Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju

(Lieta COMP/M.6897 – Shell/Repsol (major part of LNG business))

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2013/C 196/02

Komisija 2013. gada 2. jūlijā nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:

Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem,

elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32013M6897. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem.


IV Paziņojumi

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

Eiropas Komisija

9.7.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 196/2


Euro maiņas kurss (1)

2013. gada 8. jūlijs

2013/C 196/03

1 euro =


 

Valūta

Maiņas kurss

USD

ASV dolārs

1,2850

JPY

Japānas jena

130,04

DKK

Dānijas krona

7,4594

GBP

Lielbritānijas mārciņa

0,86160

SEK

Zviedrijas krona

8,7898

CHF

Šveices franks

1,2404

ISK

Islandes krona

 

NOK

Norvēģijas krona

7,9650

BGN

Bulgārijas leva

1,9558

CZK

Čehijas krona

25,938

HUF

Ungārijas forints

294,52

LTL

Lietuvas lits

3,4528

LVL

Latvijas lats

0,7021

PLN

Polijas zlots

4,2959

RON

Rumānijas leja

4,4483

TRY

Turcijas lira

2,5025

AUD

Austrālijas dolārs

1,4145

CAD

Kanādas dolārs

1,3567

HKD

Hongkongas dolārs

9,9662

NZD

Jaunzēlandes dolārs

1,6573

SGD

Singapūras dolārs

1,6470

KRW

Dienvidkorejas vona

1 475,65

ZAR

Dienvidāfrikas rands

13,0845

CNY

Ķīnas juaņa renminbi

7,8818

HRK

Horvātijas kuna

7,5180

IDR

Indonēzijas rūpija

12 793,67

MYR

Malaizijas ringits

4,1144

PHP

Filipīnu peso

56,129

RUB

Krievijas rublis

42,7520

THB

Taizemes bāts

40,413

BRL

Brazīlijas reāls

2,8916

MXN

Meksikas peso

16,7461

INR

Indijas rūpija

78,0700


(1)  Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.


V Atzinumi

PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU

Eiropas Komisija

9.7.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 196/3


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta COMP/M.6969 – Valeant Pharmaceuticals International/Bausch & Lomb Holdings)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2013/C 196/04

1.

Komisija 2013. gada 1. jūlijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot 4. pantu Padomes Regulā (EK) Nr. 139/2004 (1), saskaņā ar kuru uzņēmums Valeant Pharmaceuticals International, Inc. (“Valeant”), publiska akciju sabiedrība, kas izveidota saskaņā ar Kanādas tiesību aktiem, Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst pilnīgu kontroli pār Bausch & Lomb Holdings Incorporated (“Bausch & Lomb”), privātu akciju sabiedrību, kuras galvenais birojs atrodas Ročesterā (Ņujorkas štatā, ASV), iegādājoties akcijas.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

Valeant: farmācijas produktu izstrāde, ražošana un tirdzniecība galvenokārt dermatoloģijas, neiroloģijas un zīmola ģenērisko zāļu jomā,

Bausch & Lomb: oftalmoloģijas, ķirurģijas un ar redzi saistītu patēriņa produktu izstrāde, ražošana un pārdošana.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts.

4.

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību.

Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6969 – Valeant Pharmaceuticals International/Bausch & Lomb Holdings uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).


9.7.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 196/4


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta COMP/M.6963 – Archer-Daniels-Midland Company/GrainCorp)

Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2013/C 196/05

1.

Komisija 2013. gada 28. jūnijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 4. pantu (1), kuras rezultātā uzņēmums Archer-Daniels-Midland (“ADM”, ASV) iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē pilnīgu kontroli pār uzņēmumu GrainCorp Limited (“GrainCorp”, Austrālija), iegādājoties akcijas.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

ADM ir eļļas augu, kukurūzas, kviešu, kakao un citu lauksaimniecības preču pārstrādātājs un lielākais augu eļļas, proteīna miltu, kukurūzas saldinātāju, miltu, biodīzeļa, etanola un citas pārtikas ar pievienoto vērtību un barības piedevu ražotājs. ADM ir arī pasaules mēroga transporta tīkls, lai iepirktu, uzglabātu, tīrītu un transportētu lauksaimniecības preces, piemēram, eļļas augus, kukurūzu, kviešus, graudu sorgo, auzas un miežus,

GrainCorp ir uzņēmums, kas Austrālijas austrumu krastā veic uzglabāšanas, tirgošanas un ostas darbības. GrainCorp ir iesala pasaules mēroga ražotājs, kas veic darbības Austrālijā, Ziemeļamerikā un Eiropā. Turklāt tas visā pasaulē, tostarp EEZ, tirgo graudus un eļļas augus.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai.

4.

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību.

Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6963 – Archer-Daniels-Midland Company/GrainCorp uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).

(2)  OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).


9.7.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 196/5


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta COMP/M.6934 – Norges Bank/Generali/Group of buildings in Paris)

Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2013/C 196/06

1.

Komisija 2013. gada 1. jūlijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot 4. pantu Padomes Regulā (EK) Nr. 139/2004 (1), saskaņā ar kuru uzņēmums NBIM Clement SCI, Norges Bank (Norvēģija) netieši pilnībā piederošs meitasuzņēmums, Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār SCI Pasquier, SCI Malesherbes, SCI Daumesnil, SCI 15 Scribe un SAS 100 CE (kopā “mērķis”, Francija) kopā ar Assicurazioni Generali (Itālija), iegādājoties akcijas.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

Norges Bank grupa ir Norvēģijas Centrālā banka, atbildīga arī par Norvēģijas ārvalstu valūtas rezervi un Valdības pensiju fondu Global,

Assicurazioni Generali ir apdrošināšanas grupa,

mērķi veido pieci īpašumi Parīzē.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai.

4.

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību.

Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6934 – Norges Bank/Generali/Group of buildings in Paris uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).

(2)  OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).