|
ISSN 1977-0952 doi:10.3000/19770952.C_2013.196.lav |
||
|
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 196 |
|
|
||
|
Izdevums latviešu valodā |
Informācija un paziņojumi |
56. sējums |
|
Paziņojums Nr. |
Saturs |
Lappuse |
|
|
II Informācija |
|
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2013/C 196/01 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.6883 – Canada Life/Irish Life) ( 1 ) |
|
|
2013/C 196/02 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.6897 – Shell/Repsol (major part of LNG business)) ( 1 ) |
|
|
|
IV Paziņojumi |
|
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2013/C 196/03 |
||
|
|
V Atzinumi |
|
|
|
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2013/C 196/04 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6969 – Valeant Pharmaceuticals International/Bausch & Lomb Holdings) ( 1 ) |
|
|
2013/C 196/05 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6963 – Archer-Daniels-Midland Company/GrainCorp) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
|
2013/C 196/06 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6934 – Norges Bank/Generali/Group of buildings in Paris) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ |
|
LV |
|
II Informācija
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
|
9.7.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 196/1 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6883 – Canada Life/Irish Life)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2013/C 196/01
Komisija 2013. gada 31. maijā nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
|
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32013M6883. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem. |
|
9.7.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 196/1 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6897 – Shell/Repsol (major part of LNG business))
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2013/C 196/02
Komisija 2013. gada 2. jūlijā nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
|
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32013M6897. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem. |
IV Paziņojumi
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
|
9.7.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 196/2 |
Euro maiņas kurss (1)
2013. gada 8. jūlijs
2013/C 196/03
1 euro =
|
|
Valūta |
Maiņas kurss |
|
USD |
ASV dolārs |
1,2850 |
|
JPY |
Japānas jena |
130,04 |
|
DKK |
Dānijas krona |
7,4594 |
|
GBP |
Lielbritānijas mārciņa |
0,86160 |
|
SEK |
Zviedrijas krona |
8,7898 |
|
CHF |
Šveices franks |
1,2404 |
|
ISK |
Islandes krona |
|
|
NOK |
Norvēģijas krona |
7,9650 |
|
BGN |
Bulgārijas leva |
1,9558 |
|
CZK |
Čehijas krona |
25,938 |
|
HUF |
Ungārijas forints |
294,52 |
|
LTL |
Lietuvas lits |
3,4528 |
|
LVL |
Latvijas lats |
0,7021 |
|
PLN |
Polijas zlots |
4,2959 |
|
RON |
Rumānijas leja |
4,4483 |
|
TRY |
Turcijas lira |
2,5025 |
|
AUD |
Austrālijas dolārs |
1,4145 |
|
CAD |
Kanādas dolārs |
1,3567 |
|
HKD |
Hongkongas dolārs |
9,9662 |
|
NZD |
Jaunzēlandes dolārs |
1,6573 |
|
SGD |
Singapūras dolārs |
1,6470 |
|
KRW |
Dienvidkorejas vona |
1 475,65 |
|
ZAR |
Dienvidāfrikas rands |
13,0845 |
|
CNY |
Ķīnas juaņa renminbi |
7,8818 |
|
HRK |
Horvātijas kuna |
7,5180 |
|
IDR |
Indonēzijas rūpija |
12 793,67 |
|
MYR |
Malaizijas ringits |
4,1144 |
|
PHP |
Filipīnu peso |
56,129 |
|
RUB |
Krievijas rublis |
42,7520 |
|
THB |
Taizemes bāts |
40,413 |
|
BRL |
Brazīlijas reāls |
2,8916 |
|
MXN |
Meksikas peso |
16,7461 |
|
INR |
Indijas rūpija |
78,0700 |
(1) Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.
V Atzinumi
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU
Eiropas Komisija
|
9.7.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 196/3 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6969 – Valeant Pharmaceuticals International/Bausch & Lomb Holdings)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2013/C 196/04
|
1. |
Komisija 2013. gada 1. jūlijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot 4. pantu Padomes Regulā (EK) Nr. 139/2004 (1), saskaņā ar kuru uzņēmums Valeant Pharmaceuticals International, Inc. (“Valeant”), publiska akciju sabiedrība, kas izveidota saskaņā ar Kanādas tiesību aktiem, Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst pilnīgu kontroli pār Bausch & Lomb Holdings Incorporated (“Bausch & Lomb”), privātu akciju sabiedrību, kuras galvenais birojs atrodas Ročesterā (Ņujorkas štatā, ASV), iegādājoties akcijas. |
|
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. |
|
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību. Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6969 – Valeant Pharmaceuticals International/Bausch & Lomb Holdings uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).
|
9.7.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 196/4 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6963 – Archer-Daniels-Midland Company/GrainCorp)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2013/C 196/05
|
1. |
Komisija 2013. gada 28. jūnijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 4. pantu (1), kuras rezultātā uzņēmums Archer-Daniels-Midland (“ADM”, ASV) iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē pilnīgu kontroli pār uzņēmumu GrainCorp Limited (“GrainCorp”, Austrālija), iegādājoties akcijas. |
|
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai. |
|
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību. Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6963 – Archer-Daniels-Midland Company/GrainCorp uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).
(2) OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).
|
9.7.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 196/5 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6934 – Norges Bank/Generali/Group of buildings in Paris)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2013/C 196/06
|
1. |
Komisija 2013. gada 1. jūlijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot 4. pantu Padomes Regulā (EK) Nr. 139/2004 (1), saskaņā ar kuru uzņēmums NBIM Clement SCI, Norges Bank (Norvēģija) netieši pilnībā piederošs meitasuzņēmums, Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār SCI Pasquier, SCI Malesherbes, SCI Daumesnil, SCI 15 Scribe un SAS 100 CE (kopā “mērķis”, Francija) kopā ar Assicurazioni Generali (Itālija), iegādājoties akcijas. |
|
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai. |
|
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību. Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6934 – Norges Bank/Generali/Group of buildings in Paris uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).
(2) OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).