|
ISSN 1977-0952 doi:10.3000/19770952.C_2013.008.lav |
||
|
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 8 |
|
|
||
|
Izdevums latviešu valodā |
Informācija un paziņojumi |
56. sējums |
|
Paziņojums Nr. |
Saturs |
Lappuse |
|
|
II Informācija |
|
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2013/C 008/01 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.6775 – TCP Cable/International Cable Holdings/Kutxabank/Euskaltel) ( 1 ) |
|
|
|
IV Paziņojumi |
|
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2013/C 008/02 |
||
|
|
DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA |
|
|
2013/C 008/03 |
||
|
2013/C 008/04 |
||
|
|
V Atzinumi |
|
|
|
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2013/C 008/05 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6746 – Mitsui/Severstal/Severstal-SSC-Vsevolozhsk JV) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
|
2013/C 008/06 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6751 – BayWa/Wilhelm Bohnhorst/Bohnhorst Agrarhandel JV) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ |
|
LV |
|
II Informācija
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
|
12.1.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 8/1 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6775 – TCP Cable/International Cable Holdings/Kutxabank/Euskaltel)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2013/C 8/01
Komisija 2012. gada 4. decembrī nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar iekšējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
|
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem; |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32012M6775. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem. |
IV Paziņojumi
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
|
12.1.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 8/2 |
Euro maiņas kurss (1)
2013. gada 11. janvāris
2013/C 8/02
1 euro =
|
|
Valūta |
Maiņas kurss |
|
USD |
ASV dolārs |
1,3274 |
|
JPY |
Japānas jena |
118,18 |
|
DKK |
Dānijas krona |
7,4611 |
|
GBP |
Lielbritānijas mārciņa |
0,82320 |
|
SEK |
Zviedrijas krona |
8,6248 |
|
CHF |
Šveices franks |
1,2157 |
|
ISK |
Islandes krona |
|
|
NOK |
Norvēģijas krona |
7,3490 |
|
BGN |
Bulgārijas leva |
1,9558 |
|
CZK |
Čehijas krona |
25,613 |
|
HUF |
Ungārijas forints |
296,56 |
|
LTL |
Lietuvas lits |
3,4528 |
|
LVL |
Latvijas lats |
0,6975 |
|
PLN |
Polijas zlots |
4,1000 |
|
RON |
Rumānijas leja |
4,3792 |
|
TRY |
Turcijas lira |
2,3489 |
|
AUD |
Austrālijas dolārs |
1,2561 |
|
CAD |
Kanādas dolārs |
1,3060 |
|
HKD |
Hongkongas dolārs |
10,2900 |
|
NZD |
Jaunzēlandes dolārs |
1,5801 |
|
SGD |
Singapūras dolārs |
1,6270 |
|
KRW |
Dienvidkorejas vona |
1 401,12 |
|
ZAR |
Dienvidāfrikas rands |
11,5471 |
|
CNY |
Ķīnas juaņa renminbi |
8,2523 |
|
HRK |
Horvātijas kuna |
7,5735 |
|
IDR |
Indonēzijas rūpija |
12 789,62 |
|
MYR |
Malaizijas ringits |
4,0101 |
|
PHP |
Filipīnu peso |
53,950 |
|
RUB |
Krievijas rublis |
40,2307 |
|
THB |
Taizemes bāts |
40,180 |
|
BRL |
Brazīlijas reāls |
2,7013 |
|
MXN |
Meksikas peso |
16,7598 |
|
INR |
Indijas rūpija |
72,6880 |
(1) Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.
DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA
|
12.1.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 8/3 |
SAISTOŠA IZZIŅA PAR TARIFU
2013/C 8/03
To muitas iestāžu saraksts, kuru dalībvalstis izraudzījušās, lai tās pieņemtu pieteikumus uz saistošu izziņu par tarifu vai izsniegtu tādu izziņu, kas apstiprināts saskaņā ar Komisijas Regulas (EEK) Nr. 2454/93 (1) 6. panta 5. punktu, kura grozīta ar Regulu (EK) Nr. 214/2007 (2).
|
Dalībvalsts |
Muitas iestāde |
||||||
|
AUSTRIJA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
BEĻĢIJA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
|||||||
|
BULGĀRIJA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
ČEHIJAS REPUBLIKA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
DĀNIJA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
(pieteikuma iesniedzēji ar uzņēmuma adresi Ziemeļjitlandes, Vidusjitlandes un Dienviddānijas reģionos) |
|||||||
(pārējie pieteikuma iesniedzēji) |
|||||||
|
FRANCIJA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
GRIEĶIJA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
IGAUNIJA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
ĪRIJA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
ITĀLIJA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
KIPRA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
LATVIJA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
LIELBRITĀNIJA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
LIETUVA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
LUKSEMBURGA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
MALTA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
NĪDERLANDE |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
POLIJA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
PORTUGĀLE |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus uz saistošu izziņu par tarifu |
|||||||
|
Visas muitas iestādes |
|||||||
|
RUMĀNIJA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
SLOVĀKIJA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
SLOVĒNIJA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
SOMIJA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
|||||||
|
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus uz saistošu izziņu par tarifu |
|||||||
|
Muitas pārvalde un visas muitas iestādes |
|||||||
|
SPĀNIJA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus saistošai izziņai par tarifu |
|||||||
|
Visas valsts pārvaldes iestādes |
|||||||
|
UNGĀRIJA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
VĀCIJA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
|||||||
|
ZVIEDRIJA |
Muitas iestādes, kuras izraudzītas, lai tās saņemtu pieteikumus un izsniegtu saistošu izziņu par tarifu |
||||||
|
(1) OV L 253, 11.10.1993., 1. lpp.
(2) OV L 62, 1.3.2007., 6. lpp.
|
12.1.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 8/8 |
Slovākijas Republikas Vides ministrijas paziņojums attiecībā uz Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 94/22/EK par atļauju piešķiršanas un izmantošanas noteikumiem ogļūdeņražu meklēšanai, izpētei un ieguvei
2013/C 8/04
Slovākijas Republikas Vides ministrija ar šo paziņo, ka 2010. gada 29. aprīlī ir saņēmusi pieteikumu noteikt izpētes apgabalu naftas un dabasgāzes (ogļūdeņražu) nogulu ģeoloģiskai meklēšanai un apstiprināšanai teritorijā “Burda”; pieprasītais periods ir četri gadi.
Ierosinātais izpētes apgabals 180 km2 platībā atrodas Nové Zámky un Levice reģionā un apgabalu uz zemes virsas ierobežo līnijas, kas (veidojot slēgtu ģeometrisku figūru ar taisnām malām) savieno robežpunktus ar šādām koordinātām:
Izpētes apgabalu norobežojošo punktu numuri un koordinātas:
|
Punkts |
Y |
X |
|
1. |
463 010,98 |
1 333 087,13 |
|
2. |
454 610,44 |
1 324 951,17 |
|
3. |
453 750,54 |
1 316 418,34 |
|
4. |
452 493,77 |
1 313 044,90 |
|
5. |
453 684,40 |
1 311 523,54 |
|
6. |
452 956,79 |
1 309 340,73 |
|
7. |
448 988,03 |
1 308 745,41 |
|
8. |
448 260,43 |
1 303 850,61 |
|
9. |
445 614,59 |
1 301 932,38 |
|
10. |
448 194,28 |
1 299 551,12 |
|
11. |
455 933,36 |
1 309 274,58 |
|
12. |
465 855,25 |
1 330 110,56 |
Iepriekš minētie punkti ir norādīti pēc Slovākijas Republikas Unificētā trigonometriskā kadastrālā tīkla koordinātu sistēmas koordinātām.
Uzņēmumi, kuri ir ieinteresēti naftas un dabasgāzes (ogļūdeņražu) izpētes apgabala noteikšanā, konkurējošus pieteikumus var iesniegt 90 dienu laikā no šā paziņojuma publicēšanas dienas. Pieteikumi, kas saņemti pēc šā termiņa, netiks ņemti vērā.
Slovākijas Republikas Vides ministrija lēmumu par pieteikumiem, ko būs saņēmusi, pieņems ne vēlāk kā sešus mēnešus pēc iepriekš norādītā termiņa beigām un rezultātus paziņos visiem pieteikumu iesniedzējiem.
Pieteikumos jāiekļauj pamatinformācija, kas noteikta 2007. gada 25. oktobrīZbierka zákonov Slovenskej republiky (Slovākijas Republikas Likumu krājumā) publicētā Akta Nr. 569/2007 par ģeoloģiskiem darbiem (Ģeoloģijas akta) 23. panta 5. punktā, un informācija par pieteikuma iesniedzēja tehnisko un finansiālo darbībspēju. Pieteikumi, kuros minētā informācija nav iekļauta, netiks izskatīti.
Pieteikumi par izpētes apgabala noteikšanu jāizstrādā rakstiski slovāku valodā un aizzīmogotā aploksnē ar norādi Konkurenčný návrh PÚ Burda jānosūta uz šādu adresi:
|
Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky |
|
Námestie Ľudovíta Štúra 1 |
|
812 35 Bratislava |
|
SLOVENSKO/SLOVAKIA |
Papildu informācija ir pieejama Slovākijas Vides ministrijas Valsts ģeoloģijas dienesta nodaļā (Tālr. +421 257783111 / 108).
E-pasts: viera.matova@enviro.gov.sk
V Atzinumi
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU
Eiropas Komisija
|
12.1.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 8/10 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6746 – Mitsui/Severstal/Severstal-SSC-Vsevolozhsk JV)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2013/C 8/05
|
1. |
Komisija 2013. gada 3. janvārī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā uzņēmumi Mitsui&Co. Ltd (“Mitsui”, Japāna) un OAO Severstal (“Severstal”, Krievija) iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē kopīgu kontroli pār uzņēmumu Severstal-SSC-Vsevolozhsk, iegādājoties akcijas jaunizveidotā sabiedrībā, kas veido kopuzņēmumu. |
|
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai. |
|
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību. Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6746 – Mitsui/Severstal/Severstal-SSC-Vsevolozhsk JV uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).
(2) OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).
|
12.1.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 8/11 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6751 – BayWa/Wilhelm Bohnhorst/Bohnhorst Agrarhandel JV)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2013/C 8/06
|
1. |
Komisija 2012. gada 21. decembrī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu. Koncentrācijas rezultātā uzņēmums BayWa Agri GmbH, kas ir BayWa AG pilnībā piederošs meitasuzņēmums, (“BayWa”, Vācija), un uzņēmums Wilhelm Bohnhorst GmbH und Co. KG (“Wilhelm Bohnhorst”, Vācija) iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē kopīgu kontroli pār visu uzņēmumu Bohnhorst Agrarhandel GmbH (“Bohnhorst Agrarhandel”, Vācija), iegādājoties un atsavinot kapitāldaļas. Pirms plānotās apvienošanās Bohnhorst Agrarhandel bija Wilhelm Bohnhorst pilnībā piederošs meitasuzņēmums. |
|
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. |
|
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību. Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6751 – BayWa/Wilhelm Bohnhorst/Bohnhorst Agrarhandel JV uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).