|
ISSN 1977-0952 doi:10.3000/19770952.C_2013.005.lav |
||
|
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 5 |
|
|
||
|
Izdevums latviešu valodā |
Informācija un paziņojumi |
56. sējums |
|
Paziņojums Nr. |
Saturs |
Lappuse |
|
|
IV Paziņojumi |
|
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2013/C 005/01 |
||
|
|
V Atzinumi |
|
|
|
ADMINISTRATĪVAS PROCEDŪRAS |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2013/C 005/02 |
||
|
|
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2013/C 005/03 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6804 – Mitsubishi Corporation/Mitsubishi Electric Corporation/MELCO Elevator Vietnam) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
|
2013/C 005/04 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6797 – PVH/The Warnaco Group) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
|
2013/C 005/05 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6778 – Advent International Corporation/Cytec's Resin Business) ( 1 ) |
|
|
2013/C 005/06 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6714 – U-Shin/Valeo CAM) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ |
|
LV |
|
IV Paziņojumi
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
|
10.1.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 5/1 |
Euro maiņas kurss (1)
2013. gada 9. janvāris
2013/C 5/01
1 euro =
|
|
Valūta |
Maiņas kurss |
|
USD |
ASV dolārs |
1,3056 |
|
JPY |
Japānas jena |
114,34 |
|
DKK |
Dānijas krona |
7,4606 |
|
GBP |
Lielbritānijas mārciņa |
0,81505 |
|
SEK |
Zviedrijas krona |
8,5954 |
|
CHF |
Šveices franks |
1,2089 |
|
ISK |
Islandes krona |
|
|
NOK |
Norvēģijas krona |
7,3250 |
|
BGN |
Bulgārijas leva |
1,9558 |
|
CZK |
Čehijas krona |
25,529 |
|
HUF |
Ungārijas forints |
290,66 |
|
LTL |
Lietuvas lits |
3,4528 |
|
LVL |
Latvijas lats |
0,6968 |
|
PLN |
Polijas zlots |
4,1090 |
|
RON |
Rumānijas leja |
4,4088 |
|
TRY |
Turcijas lira |
2,3212 |
|
AUD |
Austrālijas dolārs |
1,2419 |
|
CAD |
Kanādas dolārs |
1,2893 |
|
HKD |
Hongkongas dolārs |
10,1206 |
|
NZD |
Jaunzēlandes dolārs |
1,5579 |
|
SGD |
Singapūras dolārs |
1,6028 |
|
KRW |
Dienvidkorejas vona |
1 385,33 |
|
ZAR |
Dienvidāfrikas rands |
11,2095 |
|
CNY |
Ķīnas juaņa renminbi |
8,1288 |
|
HRK |
Horvātijas kuna |
7,5715 |
|
IDR |
Indonēzijas rūpija |
12 612,58 |
|
MYR |
Malaizijas ringits |
3,9682 |
|
PHP |
Filipīnu peso |
53,302 |
|
RUB |
Krievijas rublis |
39,7070 |
|
THB |
Taizemes bāts |
39,651 |
|
BRL |
Brazīlijas reāls |
2,6601 |
|
MXN |
Meksikas peso |
16,6719 |
|
INR |
Indijas rūpija |
71,4880 |
(1) Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.
V Atzinumi
ADMINISTRATĪVAS PROCEDŪRAS
Eiropas Komisija
|
10.1.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 5/2 |
Uzaicinājums iesniegt priekšlikumus 2013. gada darba programmai “Idejas”, kas iekļauta EK 7. pamatprogrammā pētniecības, tehnoloģiju attīstības un demonstrējumu pasākumiem
2013/C 5/02
Ar šo uzaicina iesniegt priekšlikumus 2013. gada darba programmai “Idejas”, kas iekļauta Eiropas Kopienas 7. pamatprogrammā pētniecības, tehnoloģiju attīstības un demonstrējumu pasākumiem (2007–2013).
Aicinām iesniegt priekšlikumus saistībā ar tālāk minēto uzaicinājumu. Uzaicinājuma termiņš un budžets ir minēts uzaicinājuma tekstā, kas publicēts dalībnieku portāla tīmekļa vietnēs.
Darba programma “Idejas”
|
Uzaicinājuma nosaukums |
The ERC Proof of Concept Grant (EPP koncepcijas pamatojuma stipendija) |
|
Uzaicinājuma kods |
ERC-2013-PoC |
Šis uzaicinājums saistīts ar darba programmu, kas pieņemta ar Komisijas 2012. gada 9. jūlija Lēmumu C(2012) 4962.
Sīkāka informācija par uzaicinājumu, darba programmu, kā arī priekšlikumu iesniegšanas norādījumi pretendentiem ir pieejami Eiropas komisijas tīmekļa vietnē:
http://ec.europa.eu/research/participants/portal/page/ideas
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU
Eiropas Komisija
|
10.1.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 5/3 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6804 – Mitsubishi Corporation/Mitsubishi Electric Corporation/MELCO Elevator Vietnam)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2013/C 5/03
|
1. |
Komisija 2013. gada 3. janvārī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā uzņēmumi Mitsubishi Corporation (“MC”, Japāna) un Mitsubishi Electric Corporation (“MELCO”, Japāna) iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē kopīgu kontroli pār uzņēmumu MELCO Elevator Vietnam Co. Ltd. (“VMEC”, Vjetnama), iegādājoties akcijas. |
|
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai. |
|
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību. Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6804 – Mitsubishi Corporation/Mitsubishi Electric Corporation/MELCO Elevator Vietnam uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).
(2) OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).
|
10.1.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 5/4 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6797 – PVH/The Warnaco Group)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2013/C 5/04
|
1. |
Komisija 2013. gada 3. janvārī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā uzņēmums Wand Acquisition Corp (ASV), kas ir PVH Corp. (“PVH”, ASV) pilnībā piederošs meitas uzņēmums, iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē pilnīgu kontroli pār uzņēmumu The Warnaco Group, Inc. (“Warnaco”, ASV), iegādājoties akcijas. |
|
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai. |
|
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību. Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6797 – PVH/The Warnaco Group uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).
(2) OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).
|
10.1.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 5/5 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6778 – Advent International Corporation/Cytec's Resin Business)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2013/C 5/05
|
1. |
Komisija 2012. gada 21. decembrī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot 4. pantu Padomes Regulā (EK) Nr. 139/2004 (1), kuras rezultātā uzņēmums Apollo Advent International Corporation (“Advent”, ASV) Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst vienpersonīgu kontroli pār uzņēmuma Cytec Industries Inc. (“CRB”, Beļģija) uzņēmējdarbību sveķu pārklājumu nozarē, iegādājoties akcijas. |
|
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. |
|
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību. Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6778 – Advent International Corporation/Cytec's Resin Business uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).
|
10.1.2013 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 5/6 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6714 – U-Shin/Valeo“CAM”)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2013/C 5/06
|
1. |
Komisija 2012. gada 21. decembrī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu un 4. panta 5. punktā noteikto, kuras rezultātā uzņēmums U-Shin Ltd (“U-Shin”, Japāna) Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē iegūst pilnīgu kontroli pār uzņēmuma Valeo SA (Francija) Comfort Access Mechanisms vienību (“CAM”, Francija), iegādājoties kapitāla daļas. |
|
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. |
|
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību. Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6714 – U-Shin/Valeo“CAM” uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).