ISSN 1977-0952

doi:10.3000/19770952.C_2012.104.lav

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

C 104

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Informācija un paziņojumi

55. sējums
2012. gada 11. aprīlis


Paziņojums Nr.

Saturs

Lappuse

 

IV   Paziņojumi

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

 

Eiropas Komisija

2012/C 104/01

Komisijas paziņojums saistībā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 9. marta Direktīvas 1999/5/EK īstenošanu par radioiekārtām un telekomunikāciju termināla iekārtām un to atbilstības savstarpējo atzīšanu(Saskaņoto standartu nosaukumu un numuru publicēšana saskaņā ar direktīvu)  ( 1 )

1

2012/C 104/02

Komisijas paziņojums par Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 15. decembra Direktīvas 2004/108/EK par dalībvalstu tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz elektromagnētisko saderību īstenošanu un par Direktīvas 89/336/EEK atcelšanu(Saskaņoto standartu nosaukumu un numuru publicēšana saskaņā ar direktīvu)  ( 1 )

38

2012/C 104/03

Komisijas paziņojums saistībā ar to, kā tiek īstenota Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2009/105/EK par vienkāršām spiedtvertnēm (kodificēta versija)(Saskaņoto standartu nosaukumu un numuru publicēšana saskaņā ar direktīvu)  ( 1 )

59

2012/C 104/04

Komisijas paziņojums saistībā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 1997. gada 29. maija Direktīvas 97/23/EK īstenošanu par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz spiediena iekārtām(Saskaņoto standartu nosaukumu un numuru publicēšana saskaņā ar direktīvu)  ( 1 )

61

 

DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA

2012/C 104/05

Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regula (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula) ( 1 )

77

2012/C 104/06

Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regula (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula) ( 1 )

83

2012/C 104/07

Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regula (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula) ( 1 )

88

2012/C 104/08

Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regula (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula) ( 1 )

93

2012/C 104/09

Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regula (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula) ( 1 )

98

 


 

(1)   Dokuments attiecas uz EEZ

LV

 


IV Paziņojumi

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

Eiropas Komisija

11.4.2012   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 104/1


Komisijas paziņojums saistībā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 9. marta Direktīvas 1999/5/EK īstenošanu par radioiekārtām un telekomunikāciju termināla iekārtām un to atbilstības savstarpējo atzīšanu

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(Saskaņoto standartu nosaukumu un numuru publicēšana saskaņā ar direktīvu)

2012/C 104/01

ESO (1)

Saskaņotā standarta numurs un nosaukums

(un atsauces dokuments)

Aizstātā standarta numurs

Aizstātā standarta atbilstības prezumpcijas beigu datums

1. piezīme

Direktīvas 1999/5/EK pants

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

Cenelec

EN 41003:2008

Īpašas drošuma prasības iekārtām, ko pievieno telesakaru tīkliem un/vai kabeļsadalnei

EN 41003:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2011.)

3.1.a pants (un 2. pants 2006/95/EK)

Cenelec

EN 50360:2001

Izstrādājuma standarts, lai apliecinātu mobilo telefonu atbilstību pamatierobežojumiem, kas saistīti ar elektromagnētiskā lauka (300 MHz - 3 GHz) iedarbību uz cilvēku

 

 

3.1.a pants

EN 50360:2001/AC:2006

 

 

 

Cenelec

EN 50364:2001

Elektronisko izstrādājumu kontroles (EAS), radio frekvenču noteikšanas (RFID) un līdzīga lietojuma ierīču, kas darbojas 0 Hz līdz 10 GHz frekvenču diapazonā, izstarotā elektromagnētiskā lauka iedarbības uz cilvēku ierobežošana

 

 

3.1.a pants (un 2. pants 2006/95/EK)

Cenelec

EN 50364:2010

Elektronisko izstrādājumu kontroles (EAS), radio frekvenču noteikšanas (RFID) un līdzīga lietojuma ierīču, kas darbojas 0 Hz līdz 10 GHz frekvenču diapazonā, izstarotā elektromagnētiskā lauka iedarbības uz cilvēku ierobežošana

EN 50364:2001

2.1. piezīme

1.11.2012.

3.1.a pants (un 2. pants 2006/95/EK)

Cenelec

EN 50371:2002

Vispārējs standarts mazjaudas elektronisko un elektrisko ierīču atbilstības pierādīšanai pamatierobežojumiem, attiecībā uz cilvēku pakļaušanu elektromagnētisko lauku (10 MHz-300 GHz) iedarbībai - Vispārīgai lietošanai

 

 

3.1.a pants (un 2. pants 2006/95/EK)

Cenelec

EN 50385:2002

Izstrādājuma standarts, lai apliecinātu radio bāzu staciju un bezvadu tālsakaru sistēmu stacionāro galastaciju atbilstību pamatierobežojumiem vai atskaites līmeľiem radiofrekvenču elektromagnētisko lauku (110 MHz - 40 GHz) iedarbībai uz cilvēku - Plaša sabiedrība

 

 

3.1.a pants

Cenelec

EN 50401:2006

Izstrādājumstandarts, kā ekspluatācijā pierādīt bezvadu sakaru tīkliem paredzētu stacionāru radioraidiekārtu (110 MHz – 40 GHz) atbilstību etalonlīmeņiem vai pamatierobežojumiem attiecībā uz radiofrekvenču diapazona elektromagnētisko lauku iedarbību uz iedzīvotājiem

 

 

3.1.a pants

EN 50401:2006/A1:2011

3. piezīme

29.8.2014.

 

Cenelec

EN 55022:2006

Informācijas tehnoloģijas iekārtas - Radiotraucējumu raksturvērtības - Robežlielumi un mērīšanas metodes

CISPR 22:2005 (Ar grozijumiem)

EN 55022:1998

+ A1:2000

+ A2:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.10.2011.)

3.1.b pants

EN 55022:2006/A1:2007

CISPR 22:2005/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.10.2011.)

 

Cenelec

EN 55022:2010

Informācijas tehnoloģijas iekārtas. Radiotraucējumu raksturlielumi. Robežvērtības un mērīšana

CISPR 22:2008 (Ar grozijumiem)

EN 55022:2006

un tā labojumi

2.1. piezīme

1.12.2013.

3.1.b pants

EN 55022:2010/AC:2011

 

 

 

Cenelec

EN 55024:1998

Informācijas tehnoloģijas iekārtas - Traucējumnoturības raksturvērtības - Robežlielumi un mērīšanas metodes

CISPR 24:1997 (Ar grozijumiem)

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2001.)

3.1.b pants

EN 55024:1998/A1:2001

CISPR 24:1997/A1:2001

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.10.2004.)

 

EN 55024:1998/A2:2003

CISPR 24:1997/A2:2002

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2005.)

 

Cenelec

EN 55024:2010

Informācijas tehnoloģijas iekārtas. Traucējumnoturības raksturlielumi. Robežlielumi un mērīšanas metodes

CISPR 24:2010

EN 55024:1998

un tā labojumi

2.1. piezīme

1.12.2013.

3.1.b pants

Cenelec

EN 60065:2002

Audio-, video- un līdzīga elektroniskā aparātūra - Drošības prasības

IEC 60065:2001 (Ar grozijumiem)

EN 60065:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.3.2007.)

3.1.a pants (un 2. pants 2006/95/EK)

EN 60065:2002/A1:2006

IEC 60065:2001/A1:2005 (Ar grozījumiem)

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2008.)

 

EN 60065:2002/A11:2008

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2010.)

 

EN 60065:2002/A12:2011

3. piezīme

24.1.2013.

 

EN 60065:2002/A2:2010

IEC 60065:2001/A2:2010 (Ar grozījumiem)

3. piezīme

1.10.2013.

 

EN 60065:2002/AC:2007

 

 

 

EN 60065:2002/AC:2006

 

 

 

Cenelec

EN 60215:1989

Radioraidītāju drošības prasības

IEC 60215:1987

 

 

3.1.a pants (un 2. pants 2006/95/EK)

EN 60215:1989/A1:1992

IEC 60215:1987/A1:1990

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.6.1993.)

 

EN 60215:1989/A2:1994

IEC 60215:1987/A2:1993

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(15.7.1995.)

 

Cenelec

EN 60825-1:2007

Lāzeriekārtu drošums – 1. daļa: Lāzeraparātu klasifikācija un prasības tiem

IEC 60825-1:2007

EN 60825-1:1994

+ A1:2002

+ A2:2001

Darbības izbeigšanās datums

(1.9.2010.)

3.1.a pants (un 2. pants 2006/95/EK)

Cenelec

EN 60825-2:2004

Lāzeriekārtu drošība - 2.daļa: Šķiedroptisko sakaru sistēmu drošība

IEC 60825-2:2004

EN 60825-2:2000

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.9.2007.)

3.1.a pants (un 2. pants 2006/95/EK)

EN 60825-2:2004/A1:2007

IEC 60825-2:2004/A1:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.2.2010.)

 

EN 60825-2:2004/A2:2010

IEC 60825-2:2004/A2:2010

3. piezīme

1.10.2013.

 

Cenelec

EN 60825-4:2006

Lāzeriekārtu drošums - 4. daļa: Lāzerdrošības līdzekļi

IEC 60825-4:2006

EN 60825-4:1997

+ A1:2002

+ A2:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.10.2009.)

3.1.a pants (un 2. pants 2006/95/EK)

EN 60825-4:2006/A1:2008

IEC 60825-4:2006/A1:2008

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.9.2011.)

 

EN 60825-4:2006/A2:2011

IEC 60825-4:2006/A2:2011

3. piezīme

3.5.2014.

 

Cenelec

EN 60825-12:2004

Lāzeriekārtu drošība. 12.daļa: Informācijas raidīšanai paredzētu bezvadu optisko sakaru sistēmu drošība

IEC 60825-12:2004

 

 

3.1.a pants (un 2. pants 2006/95/EK)

Cenelec

EN 60950-1:2006

Informācijas tehnoloģijas iekārtas - Drošums - 1. daļa: Vispārīgās prasības

IEC 60950-1:2005 (Ar grozijumiem)

EN 60950-1:2001

+ A11:2004

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2010.)

3.1.a pants (un 2. pants 2006/95/EK)

EN 60950-1:2006/A11:2009

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2010.)

 

EN 60950-1:2006/A12:2011

3. piezīme

24.1.2013.

 

EN 60950-1:2006/A1:2010

IEC 60950-1:2005/A1:2009 (Ar grozījumiem)

3. piezīme

1.3.2013.

 

EN 60950-1:2006/AC:2011

 

 

 

Cenelec

EN 60950-22:2006

Informācijas tehnoloģijas iekārtas - Drošums - 22. daļa: Āra apstākļiem paredzētas iekārtas

IEC 60950-22:2005 (Ar grozijumiem)

 

 

3.1.a pants (un 2. pants 2006/95/EK)

EN 60950-22:2006/AC:2008

 

 

 

Cenelec

EN 60950-23:2006

Informācijas tehnoloģijas iekārtas - Drošums - 23. daļa: Lielas datu krātuves

IEC 60950-23:2005

 

 

3.1.a pants (un 2. pants 2006/95/EK)

EN 60950-23:2006/AC:2008

 

 

 

Cenelec

EN 61000-3-2:2006

Elekromagnētiskā saderība (EMS). 3-2. daļa: Robežvērtības - Augstāko harmoniku strāvu robežvērtības (iekārtu ieejas strāva ≤16 A uz fāzi)

IEC 61000-3-2:2005

EN 61000-3-2:2000

+ A2:2005

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.2.2009.)

3.1.b pants

EN 61000-3-2:2006/A1:2009

IEC 61000-3-2:2005/A1:2008

3. piezīme

1.7.2012.

 

EN 61000-3-2:2006/A2:2009

IEC 61000-3-2:2005/A2:2009

3. piezīme

1.7.2012.

 

Cenelec

EN 61000-3-3:2008

Elektromagnētiskā saderība (EMS) - 3-3. daļa: Robežvērtības - Sprieguma maiņu, sprieguma svārstību un mirgoņas ierobežošana publisko zemsprieguma elektroapgādes sistēmu iekārtām, kuru nominālā strāva nepārsniedz 16 A uz fāzi un kurām nav nekādu slēguma nosacījumu

IEC 61000-3-3:2008

EN 61000-3-3:1995

+ A1:2001

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.9.2011.)

3.1.b pants

Cenelec

EN 61000-3-11:2000

Elektromagnētiskā saderība - 3-11.dala: Robežas - Sprieguma izmainu, sprieguma svārstību un mirgošanas ierobežojumi publiskajās zemsprieguma padeves sistēmās - Iekārtas ar nominālo strāvu <= 75 A un noteiktiem pievienošanas NOSACIJUMIEM

IEC 61000-3-11:2000

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.11.2003.)

3.1.b pants

Cenelec

EN 61000-3-12:2005

Elektromagnētiskā saderība (EMS) - 3-12.daļa: Robežvērtības augstāko harmoniku strāvām, ko rada publiskām zemsprieguma sistēmām pieslēgtas ierīces ar ieejas strāvu virs 16 A un zem 75 A uz fāzi

IEC 61000-3-12:2004

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2004.)

3.1.b pants

Cenelec

EN 61000-6-1:2007

Elektromagnētiskā saderība (EMS) - 6-1. daļa: Kopstandarti – Traucējumnoturība dzīvojamām telpām, tirdzniecības un vieglās rūpniecības platībām

IEC 61000-6-1:2005

EN 61000-6-1:2001

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2009.)

3.1.b pants

Cenelec

EN 61000-6-2:2005

Elektromagnētiskā saderība (EMS) - 6-2. daļa: Kopstandarti - Traucējumnoturība industriālā vidē

IEC 61000-6-2:2005

EN 61000-6-2:2001

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.6.2008.)

3.1.b pants

EN 61000-6-2:2005/AC:2005

 

 

 

Cenelec

EN 61000-6-3:2007

Elektromagnētiskā saderība (EMS) - 6-3. daļa: Kopstandarti – Emisijas standarts dzīvojamām vidēm, tirdzniecības un vieglās rūpniecības telpām un platībām

IEC 61000-6-3:2006

EN 61000-6-3:2001

+ A11:2004

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2009.)

3.1.b pants

EN 61000-6-3:2007/A1:2011

IEC 61000-6-3:2006/A1:2010

3. piezīme

12.1.2014.

 

Cenelec

EN 61000-6-4:2007

Elektromagnētiskā saderība (EMS) - 6-4. daļa: Kopstandarti – Emisijas standarts industriālām vidēm

IEC 61000-6-4:2006

EN 61000-6-4:2001

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2009.)

3.1.b pants

EN 61000-6-4:2007/A1:2011

IEC 61000-6-4:2006/A1:2010

3. piezīme

12.1.2014.

 

Cenelec

EN 62311:2008

Elektronisko un elektrisko iekārtu novērtēšana attiecībā uz ierobežojumiem 0 Hz – 300 GHz elektromagnētisko lauku iedarbībai uz cilvēkiem

IEC 62311:2007 (Ar grozijumiem)

 

 

3.1.a pants (un 2. pants 2006/95/EK)

Cenelec

EN 62479:2010

Mazjaudas elektronisko un elektrisko iekārtu atbilstības novērtēšana pamatierobežojumiem attiecībā uz 10 MHz līdz 300 GHz elektromagnētisko lauku iedarbību uz cilvēkiem

IEC 62479:2010 (Ar grozijumiem)

EN 50371:2002

2.1. piezīme

1.9.2013.

3.1.a pants (un 2. pants 2006/95/EK)

ETSI

EN 300 065-2 V1.2.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Šaurjoslas tiešdrukas telegrafa iekartas meteorologiskas vai navigacijas informacijas uztveršanai (NAVTEX) - 2. dala: Harmonizets Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3.2. punkta butiskam prasibam,

EN 300 065-2 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 300 065-3 V1.2.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Šaurjoslas tiešdrukas telegrafa iekartas meteorologiskas vai navigacijas informacijas uztveršanai (NAVTEX) - 3. dala: Harmonizets Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3.3.(e) punkta butiskam prasibam,

EN 300 065-3 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.2.2011.)

Pants 3.3

ETSI

EN 300 086-2 V1.2.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Sauszemes mobilais dienests - Radioiekartas ar iekšeju vai areju radiofrekvences piesleguma ligzdu, kas sakotneji paredzetas analogajai runai - 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

EN 300 086-2 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2010.)

Pants 3.2

ETSI

EN 300 086-2 V1.3.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Sauszemes mobilais dienests. Radioiekārtas ar iekšēju vai ārēju radiofrekvences ligzdu, kas sākotnēji paradzētas analogai runai. 2. daļa: Saskaņots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām

EN 300 086-2 V1.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2012.)

Pants 3.2

ETSI

EN 300 113-2 V1.4.2

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - Sauszemes mobilais dienests - Datu (un/vai runas) pārraidīšanas radioiekārtas, kurās izmanto mainīgu vai nemainīgu konvertmodulāciju un kurām ir antenas pieslēguma ligzda -2. daļa: Saskaņots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām

EN 300 113-2 V1.4.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 300 113-2 V1.5.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Sauszemes mobilais dienests. Datu (un/vai runas) pārraidei paredzētās radioiekārtas, kas izmanto modulāciju ar pastāvīgu vai nepastāvīgu apliecēju un kam ir antenas pieslēguma ligzda. 2.daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām.

EN 300 113-2 V1.4.2

2.1. piezīme

31.8.2013.

Pants 3.2

ETSI

EN 300 135-2 V1.2.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM); Sauszemes mobilais dienests; Personala diapazona (CB) radioiekartas; Personala diapazona radioiekartas ar lenkisko modulaciju (PR 27 radioiekartas); 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

EN 300 135-2 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2009.)

Pants 3.2

ETSI

EN 300 152-2 V1.1.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - Avārijas vietu norādošās jūras radiobākas (EPIRB), kas darbojas frekvencē 121,5 MHz vai frekvencēs 121,5 MHz un 243 MHz un ko izmanto tikai vietas norādei - 3.daļa. Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.3.(e) punkta būtiskām prasībām

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 300 152-3 V1.1.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - Avārijas vietu norādošās jūras radiobākas (EPIRB), kas darbojas frekvencē 121,5 MHz vai frekvencēs 121,5 MHz un 243 MHz un ko izmanto tikai vietas norādei - 3.daļa. Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.3.(e) punkta būtiskām prasībām

 

 

Pants 3.3

ETSI

EN 300 162-2 V1.2.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Juras mobila dienesta radiotelefona raiditaji un uztvereji, kas darbojas ultraisvilnu (VHF) joslas - 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

EN 300 162-2 V1.1.2

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2008.)

Pants 3.2

ETSI

EN 300 162-3 V1.2.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Juras mobila dienesta radiotelefona raiditaji un uztvereji, kas darbojas ultraisvilnu (VHF) joslas. 3. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 3. punkta e) apakšpunkta butiskajam prasibam,

EN 300 162-3 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2008.)

Pants 3.3

ETSI

EN 300 219-2 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) – Sauszemes mobilais dienests – Radioiekartas, kas raida signalus, lai izsauktu ipašu reakciju uztvereja – 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3.2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 300 220-2 V2.1.2

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - Maza darbības attāluma iekārtas - Radioiekārtas, ko izmanto frekvenču joslā no 25 MHz līdz 1 000 MHz, ar jaudu līdz 500 Mw - 2. daļa: Saskaņots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām

EN 300 220-2 V2.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2009.)

Pants 3.2

ETSI

EN 300 220-2 V2.3.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra lietas. Maza darbības attāluma iekārtas. Radioiekārtas, ko izmanto frekvenču joslā no 25 MHz līdz 1 000 MHz, ar jaudu līdz 500 Mw. 2.daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2.punkta būtiskām prasībām

EN 300 220-2 V2.1.2

2.1. piezīme

31.5.2013.

Pants 3.2

ETSI

EN 300 224-2 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Lokalais peidžings - 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 300 296-2 V1.2.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Sauszemes mobilais dienests - Radioiekarta ar integretu antenu, kas galvenokart paredzeta analogai runas raidišanai - 2. dala: Harmonizets Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3.2 punkta prasibam,

EN 300 296-2 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2010.)

Pants 3.2

ETSI

EN 300 296-2 V1.3.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Sauszemes mobilais dienests. Radioiekārta ar integrētu antenu, kas galvenokārt paredzēta analogai runas raidīšanai. 2. daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2 punkta prasībām

EN 300 296-2 V1.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2012.)

Pants 3.2

ETSI

EN 300 328 V1.7.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM). Platjoslas parraides sistemas. Datu parraides iekartas, kas darbojas 2,4 GHz ISM josla un izmanto platjoslas modulacijas panemienu. Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam

EN 300 328 V1.6.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2008.)

Pants 3.2

Šī standarta redakcija pamato pieņēmumu par atbilstību 3. panta 2. punkta prasībām Direktīvā 1999/5/EK, ja ir ievērots šāds nosacījums. Lai atbilstu šīs redakcijas 4.3.5. punktā noteiktajai prasībai, iekārtām jābūt aprīkotām ar piemērotu mehānismu spektra koplietošanai, piemēram, LBT (Listen Before Talk), DAA (Detect And Avoid) u.c. Šim mehānismam ir jāatvieglo koplietošana, izmantojot dažādās pašreizējās tehnoloģijas un lietojumprogrammas, un pārslogojuma gadījumā lietotājiem tiks nodrošināta vienāda piekļuve (un attiecīgi nedaudz pazemināsies pakalpojuma kvalitāte visiem lietotājiem). Eiropas Telekomunikāciju standartu institūts projekta EN 300 328 1.8.1. redakcijā pašlaik izstrādā vienotu pieeju, lai novērtētu dažādu koplietošanas mehānismu efektivitāti.

ETSI

EN 300 330-2 V1.5.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Maza darbības attāluma ierīces (SRD). Radioiekārtas frekvenču joslā no 9 kHz līdz 25 MHz un induktīvās cilpas sistēmas frekvenču joslā no 9 kHz līdz 30 MHz. 2.daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta prasībām

EN 300 330-2 V1.3.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 300 341-2 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Sauszemes mobilais dienests (RP 02) - Radioiekarta, kas izmanto ar iebuvetu antenu raiditus signalus, lai izsauktu ipašu uztvereja reakciju - 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 300 373-2 V1.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - Jūras mobilie raidītāji un uztvērēji lietošanai MF un HF joslās - 2. daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām

EN 300 373-2 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 300 373-3 V1.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - Jūras mobilie raidītāji un uztvērēji lietošanai MF un HF joslās - 3. daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3. panta 3. punkta e) apakšpunkta būtiskajām prasībām Iekārta ar iebūvētu vai piesaistītu iekārtu E klases ciparu selektīvam izsaukumam (DSC)

EN 300 373-3 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2011.)

Pants 3.3

ETSI

EN 300 390-2 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM)- Sauszemes mobilais dienests - Radioiekartas, kas paredzetas datu (un runas) parraidei un kam ir iebuvetas antenas - 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

ETS 300 390/A1 ED.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2001.)

Pants 3.2

ETSI

EN 300 422-2 V1.2.2

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM); Bezvadu mikrofoni frekvencu josla no 25 MHz lidz 3 GHz; 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

EN 300 422-2 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2009.)

Pants 3.2

ETSI

EN 300 422-2 V1.3.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Bezvadu mikrofoni frekvenču joslās no 25 MHz līdz 3 GHz. 2. daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām.

EN 300 422-2 V1.2.2

2.1. piezīme

31.5.2013.

Pants 3.2

ETSI

EN 300 433-2 V1.1.2

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - Sauszemes mobilais dienests - Divu sānjoslu (DSB) un/vai vienas sānjoslas (SSB) amplitūdas modulācijas personālā radio diapazona radioiekārta - 2. daļa: Saskaņots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3. panta 2. punktam

EN 300 433-2 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2002.)

Pants 3.2

ETSI

EN 300 433-2 V1.3.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Saszemes mobilais dienests. Personālo sakaru joslas (CB) radioiekārtas. 2. daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2 punkta būtiskajām prasībām.

EN 300 433-2 V1.1.2

2.1. piezīme

30.3.2013.

Pants 3.2

ETSI

EN 300 440-2 V1.3.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Maza darbibas attaluma ierices - Radioiekartas lietošanai frekvencu josla no 1 GHz lidz 40 GHz - Harmonizets Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3.2. punkta butiskam prasibam,

EN 300 440-2 V1.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2010.)

Pants 3.2

ETSI

EN 300 440-2 V1.4.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - Maza darbības attāluma ierīces - Radioiekārtas lietošanai frekvenču joslā no 1 GHz līdz 40 GHz - Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām

EN 300 440-2 V1.3.1

2.1. piezīme

31.5.2012.

Pants 3.2

ETSI

EN 300 454-2 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Platjoslas skanas signalu radiolinijas - 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 300 471-2 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Sauszemes mobilais dienests - Piekluves un lietošanas noteikumi radioiekartam, kas paredzetas datu parraidei pa koplietošanas kanaliem, un to atbilstošie tehniskie raksturlielumi- 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 300 609-4 V9.2.1

Globālā mobilo sakaru sistēma (GSM). 4. daļa: Saskaņots Eiropas standarts (EN) GSM retranslatoru iekārtām, kas atbilst R&TTE direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 300 674-2-1 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM). Celu transporta un satiksmes telematika. Specializetu maza darbibas attaluma sakaru (DSRC) parraides iekartu (500 kbit/s /250 kbit/s), kas darbojas 5,8 GHz rupnieciskaja, zinatniskaja un mediciniskaja diapazona. 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punktam. 1.apakšdala: Prasibas cela malas moduliem (RSU),

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 300 674-2-2 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM). Celu transporta un satiksmes telematika. Specializetu maza darbibas attaluma sakaru (DSRC) parraides iekartu (500 kbit/s /250 kbit/s), kas darbojas 5,8 GHz rupnieciskaja, zinatniskaja un mediciniskaja diapazona. 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punktam. 2.apakšdala: Prasibas borta moduliem (OBU),

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 300 676-2 V1.4.1

Virszemes ultraīsviļņu (VHF) rokas, mobilie un stacionārie radioraidītāji ar amplitūdas modulāciju gaisa kuģniecības mobilo ultraīsviļņu (VHF) radiosakaru dienestam - 2.daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2.panta būtiskām prasībām

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 300 676-2 V1.5.1

Virszemes ultraīsviļņu (VHF) rokas, mobilie un stacionārie radioraidītāji ar amplitūdas modulāciju gaisa kuģniecības mobilo ultraīsviļņu (VHF) radiosakaru dienestam - 2.daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2.panta būtiskām prasībām

EN 300 676-2 V1.4.1

2.1. piezīme

31.5.2013.

Pants 3.2

ETSI

EN 300 698-2 V1.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - Radiotelefona raidītāji un uztvērēji jūras mobilajam dienestam, kas strādā VHF joslās un tiek izmantoti iekšzemes ūdeņos - 2. daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām

EN 300 698-2 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2010.)

Pants 3.2

ETSI

EN 300 698-3 V1.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - Radiotelefona raidītāji un uztvērēji jūras mobilajam dienestam, kas strādā VHF joslās un tiek izmantoti iekšzemes ūdeņos - 3. daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3. panta 3. punkta e) apakšpunkta būtiskajām prasībām

EN 300 698-3 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2010.)

Pants 3.3

ETSI

EN 300 718-2 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Lavinu bakas - Raiditaju-uztvereju sistemas - 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 300 718-3 V1.2.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Lavinu bakas - Raiditaju-uztvereju sistemas - 3. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 3. punkta e) apakšpunkta butiskajam prasibam,

EN 300 718-3 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2005.)

Pants 3.3

ETSI

EN 300 720-2 V1.2.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Decimetru vilnu (UHF) borta sakaru sistemas un iekartas - 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

EN 300 720-2 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2009.)

Pants 3.2

ETSI

EN 300 761-2 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Maza darbibas radiusa iekartas - Dzelzcela sastava automatiska identifikacijas sistema, kas darbojas 2,45 GHz frekvencu diapazona - 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 301 025-2 V1.4.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - Ultraīsviļņu (VHF) radiotelefona iekārta vispārējiem sakariem un saistītā iekārta “D” klases ciparu selektīvajam izsaukumam (DSC) - 2.daļa: Harmonizēts EN, kas atbilst R&TTE Direktīvas 3. panta 2. punkta prasībām

EN 301 025-2 V1.3.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.5.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 025-3 V1.4.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - Ultraīsviļņu (VHF) radiotelefona iekārta vispārējiem sakariem un saistītā iekārta “D” klases ciparu selektīvajam izsaukumam (DSC) - 3.daļa: Harmonizēts EN, kas atbilst R&TTE Direktīvas 3. panta 3. (e) punkta prasībām

EN 301 025-3 V1.3.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.5.2011.)

Pants 3.3

ETSI

EN 301 091-2 V1.3.2

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM). Maza darbibas attaluma iekartas (SRD). Celu transporta un satiksmes telematika (RTTT). Radaru iekartas, kas strada frekvencu josla no 76 GHz lidz 77 GHz. 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

EN 301 091-2 V1.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2008.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 166-2 V1.2.3

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - Sauszemes mobilais dienests - Analogo un/vai ciparu sakaru (runas un/vai datu) radioiekārtas, kasstrādā šaurjoslas kanālos un kam ir antenas pieslēgvieta - 2. daļa: Saskaņots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām

EN 301 166-2 V1.2.2

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 178-2 V1.2.2

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Portativas ultraisvilnu (VHF) radiotelefona iekartas juras mobilajam dienestam, kas strada VHF frekvencu joslas (bet ko neizmanto GMDSS) - 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

EN 301 178-2 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.10.2008.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 357-2 V1.4.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM). Bezvadu skanas iekartas diapazona no 25 MHz lidz 2 000 MHz. 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punktam,

EN 301 357-2 V1.3.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2010.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 360 V1.2.1

Satelitu Zemes stacijas un sistemas (SES); Saskanotais Eiropas standarts (EN) satelitu lietotaju galaiekartam (SIT), ar ko raida uz geostacionaras orbitas satelitiem frekvencu josla no 27,5 GHz lidz 29,5 GHz, kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

EN 301 360 V1.1.3

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2007.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 406 V2.1.1

Ciparu uzlabotie bezvadu telesakari (DECT) - Ciparu uzlaboto bezvadu telesakaru (DECT) harmonizets Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3.2. punkta butiskajam prasibam - Visparejais radiotrakts

EN 301 406 V1.5.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 423 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Saskanots standarts zemes gaisa kugu telekomunikaciju sistemai, kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punktam,

TBR 023 ED.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2002.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 426 V1.2.1

Satelitu Zemes stacijas un sistemas (SES) - Saskanots Eiropas standarts (EN) zema bitu atruma sauszemes mobilajam satelitu Zemes stacijam un juras mobilajam satelitu Zemes stacijam, kas nav paredzetas briesmu un drošibas sakariem un darbojas 1,5/1,6 GHz frekvencu joslas un atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

EN 301 426 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2002.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 427 V1.2.1

Satelitu Zemes stacijas un sistemas (SES) - Saskanots Eiropas standarts (EN) zema bitu atruma mobilajam satelitu Zemes stacijam (iznemot gaisa kugniecibas mobilas satelitu Zemes stacijas), kas darbojas 11/12/14 GHz frekvencu joslas un atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

EN 301 427 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2003.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 428 V1.3.1

Satelitu Zemes stacijas un sistemas (SES) -Saskanots Eiropas standarts (EN) loti mazas aperturas galiekartam (VSAT) Tikai raidošas, raidošas/uztverošas vai tikai uztverošas satelitu Zemes stacijas, kas darbojas 11/12/14 GHz frekvencu joslas un atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam

EN 301 428 V1.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2007.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 430 V1.1.1

Satelitu Zemes stacijas un sistemas (SES) - Saskanots Eiropas standarts (EN) satelitu zinu savakšanas transportejamam Zemes stacijam (SNG TES), kas darbojas 11-12/ 13-14 GHz frekvencu joslas un atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

TBR 030 ED.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.1.2001.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 441 V1.1.1

Satelitu Zemes stacijas un sistemas (SES) - Saskanots Eiropas standarts (EN) mobilajam Zemes stacijam, ieskaitot rokas Zemes stacijas, satelitu personalo sakaru tikliem (S-PCN) 1,6/2,4 GHz frekvencu joslas mobilaja satelitu dienesta (MSS), kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

TBR 041 ED.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.1.2001.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 442 V1.1.1

Satelitu Zemes stacijas un sistemas (SES) - Saskanots Eiropas standarts (EN) mobilajam Zemes stacijam, ieskaitot rokas Zemes stacijas, satelitu personalo sakaru tikliem (S-PCN), 2 GHz frekvencu diapazonos mobilaja satelitu dienesta (MSS), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

TBR 042 ED.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.1.2001.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 442 V1.2.1

Satelītu Zemes stacijas un sistēmas (SES) - Harmonizēts Eiropas standarts (EN) mobilajām Zemes stacijām, ieskaitot rokas Zemes stacijas, satelītu personālo sakaru tīkliem (S-PCN), 2 GHz frekvenču diapazonos mobilajā satelītu dienestā (MSS), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām

EN 301 442 V1.1.1

2.1. piezīme

31.5.2012.

Pants 3.2

ETSI

EN 301 443 V1.3.1

Satelitu Zemes stacijas un sistemas (SES) -Saskanots Eiropas standarts (EN) loti mazas aperturas galiekartam (VSAT) Tikai raidošas, raidošas/uztverošas vai tikai uztverošas satelitu Zemes stacijas, kas darbojas 4 GHz un 6 GHz frekvencu joslas un atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam

EN 301 443 V1.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2007.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 444 V1.1.1

Satelitu Zemes stacijas un sistemas (SES) - Saskanots Eiropas standarts (EN) sauszemes mobilajam Zemes stacijam, kas darbojas 1,5 GHz un 1,6 GHz joslas, nodrošina balss un/vai datu sakarus un atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

TBR 044 ED.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.1.2001.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 444 V1.2.1

Satelītu Zemes stacijas un sistēmas (SES). Harmonizēts Eiropas standarts (EN) Sauszemes mobilajām Zemes stacijām, kas darbojas 1,5 GHz un 1,6 GHz joslās, nodrošinot balss un/vai datu sakarus un atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām

EN 301 444 V1.1.1

2.1. piezīme

30.4.2015.

Pants 3.2

ETSI

EN 301 447 V1.1.1

Satelitu Zemes stacijas un sistemas (SES); Fiksetajam satelitu dienestam (FSS) iedalitajas 4/6 GHz frekvencu joslas stradajošo kugu satelitu Zemes staciju (ESVs) saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 301 449 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM). Koddales daudzpiekluves (CDMA) paplašinata spektra bazes staciju, kas darbojas šunu sakaru 450 MHz josla (CDMA450) un publiskas piekluves radiosakaru sistemas PAMR 410 MHz, 450 MHz un 870 MHz josla (CDMA-PAMR), saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 301 459 V1.4.1

Satelitu Zemes stacijas un sistemas - Saskanots Eiropas standarts (EN) satelitu interaktivajam galiekartam (SIT) un satelitu lietotaju galiekartam (SUT), kas raida uz satelitiem geostacionara orbita frekvencu josla 29,5 lidz 30,0 GHz un atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam

EN 301 459 V1.3.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2009.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 489-1 V1.8.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts radioiekartam un dienestiem - 1. dala: Visparigas tehniskas prasibas,

EN 301 489-1 V1.6.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.10.2011.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-1 V1.9.2

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Elektromagnētiskās saderības (EMC) standarts radioiekārtām un dienestiem. 1. daļa: Vispārīgās tehniskās prasības

EN 301 489-1 V1.8.1

2.1. piezīme

30.6.2013.

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-10 V1.3.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts radioiekartam un dienestiem - 10. dala: Ipašie nosacijumi pirmas (CT1 un CT1+) un otras paaudzes (CT2) bezvadu talruna iekartam,

EN 301 489-10 V1.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2005.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-11 V1.3.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts radioiekartam un dienestiem - 11. dala: Ipašie nosacijumi zemes skanas apraides raiditajiem,

EN 301 489-11 V1.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2007.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-12 V2.2.2

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM); Elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts radioiekartam un dienestiem; 12. dala: Ipaši nosacijumi loti mazas aperturas galiekartam, satelitu interaktivajam Zemes stacijam, ko izmanto frekvencu joslas starp 4 GHz un 30 GHz fiksetaja satelitu dienesta (FSS),

EN 301 489-12 V1.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2010.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-13 V1.2.1

Ektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts radioiekartam un dienestiem - 13. dala: Ipašie nosacijumi personala diapazona (CB) radio un paligiekartam,

EN 301 489-13 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2005.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-14 V1.2.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts radioiekartam un dienestiem - 14. dala: Ipašie nosacijumi zemes analogas un ciparu televizijas apraides raiditajiem,

EN 301 489-14 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2006.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-15 V1.2.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts radioiekartam un dienestiem - 15. dala: Ipašie nosacijumi rupnieciskajam radioamatieru iekartam,

EN 301 489-15 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2005.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-16 V1.2.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts radioiekartam un dienestiem - 16. dala: Ipašie nosacijumi analogajiem šunu radiosakariem,

EN 301 489-16 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2005.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-17 V2.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM). Radioiekartu elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts; 17. dala: Ipašie nosacijumi platjoslas datu parraides sistemam,

EN 301 489-17 V1.3.2

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.10.2011.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-18 V1.3.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Elektromagnetiskas saderibas (EMS) standarts radioiekartam un dienestiem - 18. dala: Ipašie nosacijumi zemes grupveides radio (TETRA) iekartam,

EN 301 489-18 V1.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2005.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-19 V1.2.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts radioiekartam un dienestiem - 19. dala: Ipašie nosacijumi tikai uztverošajam mobilajam Zemes stacijam (ROMES), kas darbojas 1,5 GHz diapazona un nodrošina datu sakarus,

EN 301 489-19 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2005.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-2 V1.3.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts radioiekartam un dienestiem - 2. dala: Ipašie nosacijumi radio peidžinga aparaturai,

EN 301 489-2 V1.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2005.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-20 V1.2.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts radioiekartam un dienestiem - 20. dala: Ipašie nosacijumi mobilajam Zemes stacijam, ko lieto mobilaja satelitu dienesta (MSS),

EN 301 489-20 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2005.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-22 V1.3.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts radioiekartam un dienestiem - 22. dala: Ipašie nosacijumi uz zemes bazetam VHF gaisa kugniecibas mobilajam un fiksetajam radioiekartam,

EN 301 489-22 V1.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.2.2007.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-23 V1.3.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM). Radioiekartu un pakalpojumu elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts; 23. dala: Ipašie nosacijumi IMT-2000, tiešas secibas CDMA (UTRA) bazes staciju (BS) radio, retranslatoriem un paligiericem,

EN 301 489-23 V1.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.5.2009.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-23 V1.4.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Radioiekārtu un pakalpojumu elektromagnētiskās saderības (EMC) standarts. 23. daļa: Īpašie nosacījumi IMT-2000, tiešās secības CDMA (UTRA un E-UTRA) bāzes staciju (BS) radio, retranslatoriem un palīgierīcēm

EN 301 489-23 V1.3.1

2.1. piezīme

30.6.2012.

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-23 V1.5.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Radioiekārtu un pakalpojumu elektromagnētiskās saderības (EMC) standarts. 23. daļa: Īpašie nosacījumi IMT-2000, tiešās secības CDMA (UTRA un E-UTRA) bāzes staciju (BS) radio, retranslatoriem un palīgierīcēm

EN 301 489-23 V1.4.1

2.1. piezīme

31.8.2013.

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-24 V1.4.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM). Radioiekartu un dienestu elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts; 24. dala: Ipašie nosacijumi IMT-2000, tiešas secibas CDMA (UTRA) mobilajam un parnesajamam lietotajiekartu (UE) radio un paligiekartam,

 

 

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-24 V1.5.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Radioiekārtu un pakalpojumu elektromagnētiskās saderības (EMC) standarts. 24. daļa: Īpašie nosacījumi IMT-2000, tiešās secības CDMA (UTRA un E-UTRA) mobilajām un pārnēsājamām lietotājiekārtām (UE) radio un palīgierīcēm

EN 301 489-24 V1.4.1

2.1. piezīme

31.7.2012.

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-25 V2.3.2

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Radioiekartu un dienestu elektromagnetiskas saderibas standarts - 25. dala: Ipašie nosacijumi IMT-2000 CDMA daudzneseju mobilajam stacijam un paligiekartam,

EN 301 489-25 V2.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2007.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-26 V2.3.2

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Radioiekartu un dienestu elektromagnetiskas saderibas standarts - 26. dala: Ipašie nosacijumi IMT-2000 CDMA daudzneseju bazes stacijam un paligiekartam,

EN 301 489-26 V2.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2007.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-27 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Radioiekartu un dienestu elektromagnetiskas saderibas standarts - 27. dala: Ipašie nosacijumi ipaši zemas izstarošanas jaudas mediciniskajiem implantiem (ULP-AMI) un to papildus iericem (ULP-AMI-P),

 

 

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-28 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Radioiekartu un dienestu elektromagnetiskas saderibas standarts - 28. dala: Ipašie nosacijumi bezvadu ciparu video linijam,

 

 

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-29 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM). Elektromagnetiskas saderibas standarts radioiekartam un dienestiem - 29. dala: Prasibas iericem, kas apkalpo medicinas datus (MEDS) frekvencu joslas no 401 MHz lidz 402 MHz un no 405 MHz lidz 406 MHz,

 

 

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-3 V1.4.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts radioiekartam un dienestiem - 3. dala: Ipašie nosacijumi isa darbibas radiusa iekartam (SRD), kas darbojas frekvences no 9 kHz lidz 40 GHz,

EN 301 489-3 V1.3.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2005.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-31 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Radioiekartu un dienestu elektromagnetiskas saderibas standarts – 31. dala: Radioiekartu, kas darbojas josla 9 lidz 315 kHz, elektromagnetiska saderiba (EMC) ar ipaši zemas izstarošanas jaudas mediciniskajiem implantiem (ULP-AMI) un to papildus iericem (ULP-AMI-P),

 

 

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-32 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Radioiekartu un dienestu elektromagnetiskas saderibas standarts – 32. dala: Zemes un sienu zondešanas radaru pielietojumi,

 

 

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-33 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM). Elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts radioiekartam un dienestiem. 33. dala: Ipašie nosacijumi attieciba uz ultraplatjoslas (UWB) sakaru iekartam,

 

 

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-34 V1.1.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Elektromagnētiskās saderības (EMC) standarts radioiekārtām un dienestiem. 34.daļa: Īpašie nosacījumi mobilo tālruņu ārējai elektrobarošanai

 

 

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-4 V1.4.1

Elektromagnetiskas saderibas (EMS) standarts radioiekartam un dienestiem - 4. dala: Ipašie nosacijumi fiksetajam radiolinijam un paligiekartam,

EN 301 489-4 V1.3.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.1.2011.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-5 V1.3.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts radioiekartam un dienestiem - 5. dala: Ipašie nosacijumi privatajam sauszemes mobilajam radio (PMR) un paligiekartam,

EN 301 489-5 V1.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2005.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-6 V1.3.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM); Radioiekartu un pakalpojumu elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts - 6. dala: Ipašie nosacijumi uzlabotajam ciparu bezvadu telekomunikaciju (DECT) iekartam,

EN 301 489-6 V1.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.5.2010.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-7 V1.3.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts radioiekartam un dienestiem - 7. dala: Ipašie nosacijumi ciparu šunu radio telekomunikaciju sistemu (GSM un DCS) mobilajam un parnesajamam radioiekartam un paligiekartam,

EN 301 489-7 V1.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.1.2009.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-8 V1.2.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts radioiekartam un dienestiem - 8. dala: Ipašie nosacijumi GSM bazes stacijam,

EN 301 489-8 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2005.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 489-9 V1.4.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM); Radioiekartu un pakalpojumu elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts; - 9. dala: Ipašie nosacijumi bezvadu mikrofoniem, lidzigu radiofrekvencu skanas radioliniju iekartam, bevadus skanas un pieauss kontroliericem,

EN 301 489-9 V1.3.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2009.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 502 V8.1.2

Saskanots Eiropas standarts (EN) globalajai mobilo sakaru sistemai (GSM) - Bazes staciju un retranslatoru iekartas, kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam (GSM 13.21, 8.1.2 versija, 1999.g. izlaidums),

EN 301 502 V7.0.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2002.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 502 V9.2.1

Globālā mobilo sakaru sistēma (GSM). Saskaņots Eiropas standarts (EN) bāzes staciju iekārtām, kas atbilst R&TTE direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām

EN 301 502 V8.1.2

2.1. piezīme

31.7.2012.

Pants 3.2

ETSI

EN 301 511 V9.0.2

Globala mobilo sakaru sistema (GSM) - GSM 900 un GSM 1 800 joslu mobilo staciju saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas (1999/5/EC) 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

EN 301 511 V7.0.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2004.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 526 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Mobilo staciju ar paplašinato spektru un koddales daudzpiekluvi (CDMA), kas strada šunu sistemu 450 MHz josla (CDMA 450) un publiskas piekluves mobilo radiosakaru sistemas PAMR 410, 450 un 870 MHz joslas (CDMA-PAMR). Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 301 681 V1.3.2

Satelitu Zemes stacijas un sistemas (SES) - Saskanots Eiropas standarts (EN) geostacionaro mobilo satelitu sistemu mobilajam Zemes stacijam MES), ieskaitot rokas Zemes stacijas, personalo satelitu sakaru tikliem (S-PCN) 1,5/1,6 GHz joslas Mobilaja satelitu dienesta, kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

EN 301 681 V1.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2006.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 681 V1.4.1

Satelītu Zemes stacijas un sistēmas (SES). Harmonizēts Eiropas standarts (EN) Ģeostacionāro mobilo satelītu sistēmu mobilajām Zemes stacijām (MES), ieskaitot rokas zemes stacijas, satelītu personālo sakaru tīkliem (S-PCN) 1,5/1,6 GHz joslās Mobilajā satelītu dienestā (MSS), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām.

EN 301 681 V1.3.2

2.1. piezīme

31.8.2013.

Pants 3.2

ETSI

EN 301 721 V1.2.1

Satelitu Zemes stacijas un sistemas (SES) - Saskanots Eiropas standarts (EN) mobilajam Zemes stacijam MES), kas nodrošina zema bitu atruma datu komunikacijas (LBRDC), izmantojot LEO satelitus, kuri darbojas frekvencu joslas zem 1 GHz, saskana ar 1999/5/EC direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

EN 301 721 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2002.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 783-2 V1.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - Sauszemes mobilais dienests - Rūpnieciskās radioamatieru iekārtas - 2. daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām

EN 301 783-2 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 796 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - CT1 un CT1+ bezauklas telefona iekartu saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 301 797 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - CT2 bezauklas telefona iekartu saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 301 839-2 V1.3.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Maza darbības attāluma ierīces (SRD). Ļoti zemas jaudas aktīvo medicīnisko implantu (ULP-AMI) un to perifērisko ierīču (ULP-AMI-P) radioiekārtas, kas darbojas frekvenču joslā 402 MHz līdz 405 MHz. 2.daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2.punkta būtiskām prasībām

EN 301 839-2 V1.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 840-2 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Ciparu radiomikrofoni, kas darbojas CEPT harmonizetaja josla no 1 785 MHz lidz 1 800 MHz – 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3.2. punktam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 301 841-3 V1.1.1

VHF gaisa-zemes 2. veida ciparlīnija (VDL). Uz zemes izvietotās iekārtas tehniskie parametri un mērīšanas metodes 3. daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 301 843-1 V1.2.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Juras radioiekartu un dienestu elektromagnetiskas saderibas (EMC) standarts - 1. dala: Visparejas tehniskas prasibas,

EN 301 843-1 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2006.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 843-2 V1.2.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Juras radioiekartu un dienestu elektromagnetiskas saderibas standarts (EMC) - 2. dala: Ipašie nosacijumi radiotelefona raiditajiem un uztverejiem,

EN 301 843-2 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2006.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 843-4 V1.2.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Juras radioiekartu un dienestuelektromagnetiskas saderibas standarts (EMC) - 4. dala: Ipašie nosacijumi šaurjoslas tiešas drukas (NBDP) NAVTEX uztverejiem,

EN 301 843-4 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2006.)

3.1.b pants

ETSI

EN 301 843-5 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Juras radioiekartu un dienestu elektromagnetiskas saderibas standarts (EMC) - 5. dala: Ipašie nosacijumi MF/HF radiotelefona raiditajiem un uztverejiem,

 

 

3.1.b pants

ETSI

EN 301 843-6 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM); Juras radioiekartu un dienestu elektromagnetiskas saderibas standarts (EMC); 6. dala: Ipašie nosacijumi Zemes stacijam uz kugiem, kuras darbojas frekvencu joslas virs 3 GHz,

 

 

3.1.b pants

ETSI

EN 301 893 V1.5.1

Platjoslas radiopiekluves tikli (BRAN) - 5 GHz augstas veiktspejas vietejas radiopiekluves tikls (RLAN) - Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3.2. punkta butiskajam prasibam,

EN 301 893 V1.4.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2010.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 893 V1.6.1

Platjoslas radiopiekluves tikli (BRAN) - 5 GHz augstas veiktspejas vietejas radiopiekluves tikls (RLAN) - Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3.2. punkta butiskajam prasibam,

EN 301 893 V1.5.1

2.1. piezīme

31.12.2012.

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-1 V4.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - IMT-2000 trešās paaudzes šūnu tīklu bāzes stacijas (BS), retranslatori un lietotāja iekārtas (UE) - 1. daļa: Harmonizēts IMT–2000 Eiropas standarts (EN), ievads un vispārējās prasības, kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta būtiskām prasībām

EN 301 908-1 V3.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-1 V5.2.1

IMT šūnu tīkls. Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām. 1. daļa: Ievads un vispārējās prasības.

EN 301 908-1 V4.2.1

2.1. piezīme

31.1.2013.

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-10 V4.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - IMT-2000 trešas paaudzes šunu tiklu bazes stacijas (BS) un lietotaja iekartas (UE) - 10. dala: Harmonizets IMT-2000 Eiropas standarts (EN) FDMA/TDMA (DECT), kas atbilst R&TTE Direktivas 3.2. punkta butiskam prasibam

EN 301 908-10 V2.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-11 V4.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - IMT-2000 trešās paaudzes šūnu tīklu bāzes stacijas (BS), retranslatori un lietotāja iekārtas(UE) - 11. daļa: Harmonizēts IMT-2000 tiešās secības CDMA (UTRA FDD) (retranslatori) Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta būtiskām prasībām

EN 301 908-11 V3.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-11 V5.2.1

IMT-2000 trešās paaudzes šūnu tīklu bāzes stacijas (BS), retranslatori un lietotāja iekārtas (UE). 11. daļa: Harmonizēts IMT-2000 Eiropas standarts (EN), tiešās secības CDMA (UTRA FDD) (retranslatori), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām.

EN 301 908-11 V4.2.1

2.1. piezīme

30.4.2013.

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-12 V4.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - IMT-2000 trešās paaudzes šūnu tīklu bāzes stacijas (BS), retranslatori un lietotāja iekārtas (UE) - 12. daļa: Harmonizēts IMT-2000 un daudznesēju CDMA (cdma2000) (retranslators) - Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta būtiskām prasībām

EN 301 908-12 V3.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-13 V4.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - IMT-2000 trešās paaudzes šūnu tīklu bāzes stacijas (BS), retranslatori un lietotāja iekārtas (UE) - 13.daļa: Harmonizēts IMT–2000 Eiropas standarts (EN), attīstīta universāla zemes radiopiekļuve (E-UTRA) (UE), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2.punkta būtiskām prasībām

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-13 V5.2.1

IMTšūnu tīkls. Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2.punkta būtiskajām prasībām. 13. daļa: Attīstīta universālā zemes radiopiekļuve (E-UTRA), lietotāja iekārtas (UE).

EN 301 908-13 V4.2.1

2.1. piezīme

31.1.2013.

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-14 V4.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - IMT-2000 trešās paaudzes šūnu tīklu bāzes stacijas (BS), retranslatori un lietotāja iekārtas (UE) - 14. daļa: IMT-2000 harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām - attīstīta universālā zemes radiopiekļuve (E-URTA) (BS)

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-14 V5.2.1

IMT šūnu tīkls. Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2.punkta būtiskajām prasībām. 14. daļa: Attīstīta universālā zemes radiopiekļuve (E-UTRA), bāzes stacijas (BS).

EN 301 908-14 V4.2.1

2.1. piezīme

31.1.2013.

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-15 V4.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - IMT-2000 trešās paaudzes šūnu tīklu bāzes stacijas (BS), retranslatori un lietotāja iekārtas (UE) - 15. daļa: IMT-2000 harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām - attīstīta universālā zemes radiopiekļuve (E-URTA) (FDD retranslatori)

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-15 V5.2.1

IMT-2000 trešās paaudzes šūnu tīklu bāzes stacijas (BS), retranslatori un lietotāja iekārtas (UE). 15. daļa: Harmonizēts IMT-2000 Eiropas standarts (EN), attīstīta universālā zemes radiopiekļuve (E-UTRA) (FDD retranslatori), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām.

EN 301 908-15 V4.2.1

2.1. piezīme

30.4.2013.

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-16 V4.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - IMT-2000 trešās paaudzes šūnu tīklu bāzes stacijas (BS), retranslatori un lietotāja iekārtas (UE) - 16. daļa: IMT-2000 harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām - attīstīta CDMA daudznesēju ultraplatjoslas mobilā sistēma (UMB (UE)

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-17 V4.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - IMT-2000 trešās paaudzes šūnu tīklu bāzes stacijas (BS), retranslatori un lietotāja iekārtas (UE) - 17. daļa: IMT-2000 harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām - attīstīta CDMA daudznesēju ultraplatjoslas mobilā sistēma (UMB) (BS)

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-18 V5.2.1

IMT-2000 trešās paaudzes šūnu tīklu bāzes stacijas (BS), retranslatori un lietotāja iekārtas (UE). 18. daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN) daudzstandartu radiosistēmu (UTRA, E-UTRA, GSM/EDGE) bāzes stacijām (BS), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām.

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-19 V5.2.1

IMT šūnu tīkls. Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām. 19. daļa: OFDMA TDD WMAN (Mobile WiMAX) TDD lietotāja iekārtas (UE)

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-2 V4.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - IMT-2000 trešās paaudzes šūnu tīklu bāzes stacijas (BS), retranslatori un lietotāja iekārtas (UE) - 2. daļa: Harmonizēts IMT-2000 Eiropas standarts (EN), tiešās secības CDMA (UTRA FDD) (UE), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta būtiskām prasībām

EN 301 908-2 V3.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-2 V5.2.1

IMT-2000 trešās paaudzes šūnu tīklu bāzes stacijas (BS), retranslatori un lietotāja iekārtas (UE). 2. daļa: Harmonizēts IMT-2000 Eiropas standarts (EN), tiešās secības CDMA (UTRA FDD) un E-UTRA FDD) (UE), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām.

EN 301 908-2 V4.2.1

2.1. piezīme

30.4.2013.

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-20 V5.2.1

IMT šūnu tīkls. Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām. 20. daļa: OFDMA TDD WMAN (Mobile WiMAX) TDD bāzes stacijas (BS)

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-21 V5.2.1

IMT šūnu tīkls. Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām. 21. daļa: OFDMA TDD WMAN (Mobile WiMAX) FDD lietotāja iekārtas (UE)

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-22 V5.2.1

IMT šūnu tīkls. Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām. 22. daļa: OFDMA TDD WMAN (Mobile WiMAX) FDD bāzes stacijas (BS)

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-3 V4.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - IMT-2000 trešās paaudzes šūnu tīklu bāzes stacijas (BS), retranslatori un lietotāja iekārtas (UE) - 3. daļa: Harmonizēts IMT-2000 Eiropas standarts (EN), tiešās secības CDMA (UTRA FDD) (BS), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta būtiskām prasībām

EN 301 908-3 V3.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-3 V5.2.1

IMT-2000 trešās paaudzes šūnu tīklu bāzes stacijas (BS), retranslatori un lietotāja iekārtas (UE). 3. daļa: Harmonizēts IMT-2000 Eiropas standarts (EN), tiešās secības CDMA (UTRA FDD un E-UTRA FDD) (BS), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām.

EN 301 908-3 V4.2.1

2.1. piezīme

30.4.2013.

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-4 V4.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - IMT-2000 trešās paaudzes šūnu tīklu bāzes stacijas (BS), retranslatori un lietotāja iekārtas (UE) - 4. daļa: Harmonizēts IMT–2000 un daudznesēju CDMA (cdma2000) (lietotāja iekārtas) Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta būtiskām prasībām

EN 301 908-4 V3.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-4 V5.2.1

IMT šūnu tīkls. Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām. 4. daļa: Daudznesēju CDMA (cdma2000) lietotāja iekārtas (UE)

EN 301 908-4 V4.2.1

2.1. piezīme

30.6.2013.

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-5 V4.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - IMT-2000 trešās paaudzes šūnu tīklu bāzes stacijas (BS), retranslatori un lietotāja iekārtas (UE) - 5. daļa: Harmonizēts IMT-2000 un daudznesēju CDMA (cdma2000) (BS) Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta būtiskām prasībām

EN 301 908-5 V3.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-5 V5.2.1

IMT šūnu tīkls. Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām. 5. daļa: Daudznesēju CDMA (cdma2000) bāzes stacijas (BS)

EN 301 908-5 V4.2.1

2.1. piezīme

30.6.2013.

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-6 V4.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM); IMT-2000 trešās paaudzes šūnu tīklu bāzes stacijas (BS), retranslatori un lietotāja iekārtas (UE); 6. daļa: Harmonizēts IMT–2000 un CDMA TDD (ULTRA TDD) (UE) Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām

EN 301 908-6 V3.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-6 V5.2.1

IMT-2000 trešās paaudzes šūnu tīklu bāzes stacijas (BS), retranslatori un lietotāja iekārtas (UE). 6. daļa: Harmonizēts IMT–2000 Eiropas standarts (EN), CDMA TDD (UTRA TDD un E-UTRA TDD) (UE), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2 punkta būtiskajām prasībām.

EN 301 908-6 V4.2.1

2.1. piezīme

30.4.2013.

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-7 V4.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). IMT-2000 trešās paaudzes šūnu tīklu bāzes stacijas (BS), retranslatori un lietotāja iekārtas (UE). 7. daļa: Harmonizēts IMT–2000 Eiropas standarts (EN), CDMA TDD (UTRA TDD) (BS), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām

EN 301 908-7 V3.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-7 V5.2.1

IMT-2000 trešās paaudzes šūnu tīklu bāzes stacijas (BS), retranslatori un lietotāja iekārtas (UE). 7. daļa: Harmonizēts IMT-2000 Eiropas standarts (EN), CDMA TDD (UTRA TDD un E-UTRA TDD) (BS), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām.

EN 301 908-7 V4.2.1

2.1. piezīme

30.4.2013.

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-8 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - IMT-2000 trešas paaudzes šunu tiklu bazes stacijas (BS) un lietotaja iekartas - 8. dala: Saskanots IMT–2000 Eiropas standarts (EN), TDMA ar vienu neseju (UWC 136) (UE), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 301 908-9 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - IMT-2000 trešas paaudzes šunu tiklu bazes stacijas (BS) un lietotaja iekartas (UE) - 9. dala: Saskanots IMT–2000 Eiropas standarts (EN), TDMA ar vienu neseju (UWC 136) (BS), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 301 929-2 V1.2.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - VHF raiditaji un uztvereji ka GMDSS krasta stacijas un citi juras mobila dienesta pielietojumi. 2. dala: saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

EN 301 929-2 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2008.)

Pants 3.2

ETSI

EN 301 997-2 V1.1.1

Parraide un blivešana (TM) - Daudzpunktu iekartas - Radioiekartas, ko lieto plašsazinas bezvadu sistemas (MWS) frekvencu diapazona no 40,5 GHz lidz 43,5 GHz - 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 017-2 V1.1.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - Raidošās iekārtas amplitūdas modulētajam (AM) skaņas apraides dienestam - 2. daļa: Saskaņots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 018-2 V1.2.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Raidošas iekartas frekvences moduletajam (FM) radio apraides dienestam - 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

EN 302 018-2 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2007.)

Pants 3.2

ETSI

EN 302 054-2 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) – Meteorologiskie lidzekli (Met Aids) Meteorologiskas radiozondes darbam frekvencu josla no 400,15 lidz 406 MHz, ar jaudas limeni lidz 200 mW - 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3.2 panta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 064-2 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM). Bezvadu videolinijas (WVL), kas darbojas 1,3 GHz lidz 50 GHz josla. 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punkta prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 065 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM); Ultraplatjoslas (UWB) tehnologijas sakaru lietojumiem; Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 065 V1.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM); Ultraplatjoslas (UWB) tehnoloģijas sakaru lietojumiem; Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3. panta 2.punkta būtiskajām prasībām

EN 302 065 V1.1.1

2.1. piezīme

30.6.2012.

Pants 3.2

ETSI

EN 302 066-2 V1.2.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM). Maza darbibas attaluma iekartas (SRD); Pamatu un sienu zondešanas radaru GPR/WPR attelu veidošanas sistemas. 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

EN 302 066-2 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2009.)

Pants 3.2

ETSI

EN 302 077-2 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Raidošas iekartas zemes ciparu skanas apraidei (T-DAB) - 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punktam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 186 V1.1.1

Satelitu Zemes stacijas un sistemas - Saskanots Eiropas standarts (EN) gaisa kugu zemes mobilo satelitsakaru stacijam (AES), kas darbojas 11/12/14 GHz frekvencu joslas un atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 194-2 V1.1.2

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Navigacijas radars, ko izmanto iekšejos udenscelos - 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 195-2 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM). Loti zemas jaudas aktivo medicinisko implantu (ULP-AMI) un to piederumu radioiekartas, kas darbojas frekvencu josla 9 MHz lidz 315 MHz. 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 208-2 V1.3.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Radiofrekvenču identificēšnas iekārtas, kas darbojas joslā no 865 MHz līdz 868 MHz ar jaudas līmeni līdz 2 W - 2. daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2 punkta būtiskām prasībām

EN 302 208-2 V1.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 302 208-2 V1.4.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Radiofrekvenču identificēšnas iekārtas, kas darbojas joslā no 865 MHz līdz 868 MHz ar jaudas līmeni līdz 2 W - 2. daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2 punkta būtiskām prasībām

EN 302 208-2 V1.3.1

2.1. piezīme

31.8.2013.

Pants 3.2

ETSI

EN 302 217-2-2 V1.3.1

Fiksetas radiosistemas - Parametri un prasibas punkta-punkta iekartam un antenam - 2-2. dala: Harmonizets Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3.2. punkta butiskajam prasibam un attiecas uz ciparu sistemam, kas darbojas frekvencu joslas, kuras veic frekvencu koordinešanu,

EN 302 217-2-2 V1.2.3

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.1.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 302 217-2-2 V1.4.1

Fiksētās radiosistēmas. Parametri un prasības punkta-punkta iekārtām un antenām. 2-2. daļa: Ciparu sistēmas, kas darbojas frekvenču joslās, kurās veic frekvenču koordinēšanu. Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām

EN 302 217-2-2 V1.3.1

2.1. piezīme

30.9.2012.

Pants 3.2

ETSI

EN 302 217-3 V1.3.1

Fiksētās radiosistēmas - Parametri un prasības punkta-punkta iekārtām un antenām - 3. daļa: Iekārtas, kas darbojas frekvenču joslās, kuras drīkst izmantot gan veicot frekvenču koordinēšanu, gan bez tās - Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām

EN 302 217-3 V1.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 302 217-4-2 V1.5.1

Fiksētās radiosistēmas - Parametri un prasības punkta-punkta iekārtām un antenām - 4-2. daļa: Antenas -Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām

EN 302 217-4-2 V1.4.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.10.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 302 245-2 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) – Digital Radio Mondiale (DRM) apraides raidošas iekartas – 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punktam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 248 V1.1.2

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM); Navigacijas radari lietošanai uz SOLAS konvencijai nepaklautiem kugiem; Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3.2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 264-2 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Maza darbibas attaluma ierices - Celu transporta un satiksmes telematika (RTTT) - Maza darbibas attaluma radaru iekartas, kas darbojas josla no 77 GHz lidz 81 GHz - 2. dala: Harmonizets Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTT direktivas 3.2. punkta butiskajam prasibam

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 288-2 V1.3.2

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM); Maza darbibas attaluma ierices; Celu transports un kustibas telematika (RTTT); Maza darbibas attaluma radaru iekartas, kas darbojas 24 GHz diapazona; 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

EN 302 288-2 V1.2.2

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.10.2010.)

Pants 3.2

ETSI

EN 302 291-2 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM). Maza darbibas attaluma iekartas (SRD). Tuvas darbibas induktivas datu sakaru iekartas, kas darbojas 13,56 MHz frekvence. 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punktam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 296 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Zemes ciparu televizijas apraides (DVB-T) raidošas iekartas - Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punktam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 296-2 V1.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Zemes ciparu televīzijas apraides (DVB-T) raidošās iekārtas. 2. daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2.punkta būtiskajām prasībām.

EN 302 296 V1.1.1

2.1. piezīme

28.2.2013.

Pants 3.2

ETSI

EN 302 297 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) – Analogas televizijas apraides raidošas iekartas – Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punktam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 326-2 V1.2.2

Fiksetas radiosistemas. Daudzpunktu iekartas un antenas. 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam attieciba uz ciparu daudzpunktu radio iekartam,

EN 302 326-2 V1.1.2

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2009.)

Pants 3.2

ETSI

EN 302 326-3 V1.3.1

Fiksetas radiosistemas. Daudzpunktu iekartas un antenas. 3. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam attieciba uz daudzpunktu radio antenam,

EN 302 326-3 V1.2.2

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.10.2009.)

Pants 3.2

ETSI

EN 302 340 V1.1.1

Satelitu Zemes stacijas un sistemas (SES) - Saskanots Eiropas standarts (EN) uz kugu mastiem nostiprinatam satelitu Zemes stacijam, kuras darbojas 11/12/14 GHz frekvencu joslas, kas ir iedalitas fiksetajam satelitu dienestam (FSS) un atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 372-2 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM). Maza darbibas attaluma ierices (SRD). Noteikšanas un kustibas iekartas. Tvertnu limena zondešanas radari (TLPR), kas darbojas 5,8 GHz, 10 GHz, 25 GHz, 61 GHz un 77 GHz frekvencu joslas. 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punktam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 372-2 V1.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Maza darbības attāluma ierīces (SRD). Noteikšanas un kustības iekārtas. Tvertņu līmeņa zondēšanas radari (TLPR), kas darbojas 5,8 GHz, 10 GHz, 25 GHz, 61 GHz un 77 GHz frekvenču joslās. 2. daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2 punkta būtiskajām prasībām.

EN 302 372-2 V1.1.1

2.1. piezīme

30.11.2012.

Pants 3.2

ETSI

EN 302 426 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM) - Koddales daudzpiekluves (CDMA) paplašinata spektra retranslatoru, kas darbojas šunu sakaru 450 MHz josla (CDMA450) un publiskas piekluves radiosakaru sistemas PAMR 410 MHz, 450 MHz un 870 MHz josla (CDMA-PAMR) - Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3.2. punkta butiskam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 435-2 V1.3.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Maza darbības attāluma ierīces (SRD). SRD iekārtu tehniskie parametri, kas izmanto ultraplatjoslas tehnoloģiju (UWB). Ierīces būvmateriālu analīzei unklasificēšanai, kas darbojas frekvenču joslā no 2,2 GHz līdz 8,5 GHz. 2. daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām

EN 302 435-2 V1.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 302 448 V1.1.1

Satelitu Zemes stacijas un sistemas (SES); Vilcienos uzstaditu sakaru Zemes staciju (ETS), kas darbojas 14/12 GHz frekvencu joslas, saskanots Eiropas standarts (EN) atbilstoši R&TTE direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 454-2 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radio spektra jautajumi (ERM); Meteorologiskie lidzekli (Met Aids); Radiozondes, kas lietojamas 1 668,4 MHz lidz 1 690 MHz frekvences josla; 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 480 V1.1.2

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM); Saskanots Eiropas standarts (EN) gaisa kugu GSM sistemai, kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 498-2 V1.1.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM); maza darbības attāluma ierīces (SRD); SRD ierīču tehniskie parametri, kas izmanto ultraplatjoslas tehnoloģiju (UWB); elektroierīces frekvenču joslā no 2,2 GHz līdz 8,5 GHz objektu atšķiršanas un raksturošanas pielietojumiem. 2. daļa: harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskām prasībām

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 500-2 V1.2.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM); Maza darbibas attaluma ierices (SRD), kas izmanto ultraplatjoslas tehnologiju (UWB); Novietojuma izsekošanas iekartas, kas strada frekvencu josla no 6 GHz lidz 8,5 GHz; 2. dala: Saskanots,Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

EN 302 500-2 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2010.)

Pants 3.2

ETSI

EN 302 500-2 V2.1.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Maza darbības attāluma ierīces (SRD), kas izmanto ultraplatjoslas tehnoloģiju (UWB). Novietojuma izsekošanas iekārtas, kas darbojas frekvenču joslā no 6 GHz līdz 9 GHz. 2. daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TE Direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām

EN 302 500-2 V1.2.1

2.1. piezīme

31.7.2012.

Pants 3.2

ETSI

EN 302 502 V1.2.1

Platjoslas radiopiekluves tikli (BRAN) - 5,8 GHZ fiksetas platjoslas datu parraides sistemas - Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

EN 302 502 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2010.)

Pants 3.2

ETSI

EN 302 510-2 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM). Radioiekarta frekvencu intervala no 30 MHz lidz 37,5 MHz loti zemas jaudas aktivo medicinisko membranu implantiem un piederumiem; 2. dala:Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 536-2 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM). Maza darbibas attaluma ierices (SRD). Radioiekartas, kas darbojas frekvencu josla no 315 kHz lidz 600 kHz. 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 537-2 V1.1.2

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM). Maza darbibas attaluma ierices (SRD); Loti zemas jaudas medicinisko datu pakalpojumu sistemas, kas darbojas frekvencu josla no 401 MHz lidz 402 MHz un no 405 MHz lidz 406 MHz; 2. dala: Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 544-1 V1.1.2

Platjoslas datu parraides sistemas, kas darbojas frekvencu josla no 2 500 MHZ lidz 2 690 MHZ - 1. dala: TDD lietotaju stacijas - Harmonizets Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam

EN 302 544-1 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 302 544-2 V1.1.1

Platjoslas datu parraides sistemas, kas darbojas frekvencu josla no 2 500 MHz lidz 2 690 MHz. 2. dala: TDD lietotaju stacijas. Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 561 V1.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - Sauszemes mobilais dienests - Radioiekārtas ar konstantu vai nekonstantu aptvērējas modulāciju, kuru kanāla joslas platums ir 25 kHz, 50 kHz, 100 kHz vai 150 kHz - 2. daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2. punkta būtiskām prasībām

EN 302 561 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2011.)

Pants 3.2

ETSI

EN 302 567 V1.1.1

Platjoslas radiopiekluves tikli (BRAN) - 60 GHz WAS/RLAN (bezvadu piekluves sistemas/vietejais radiotikls) sistemas ar vairaku gigabitu atrumu - Harmonizets Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3.2. punkta butiskajam prasibam

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 567 V1.2.1

Platjoslas radiopiekļuves tīkli (BRAN) - 60 GHz WAS/RLAN (bezvadu piekļuves sistēmas/vietējais radiotīkls) sistēmas ar vairāku gigabitu ātrumu - Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām

EN 302 567 V1.1.1

2.1. piezīme

31.10.2013.

Pants 3.2

ETSI

EN 302 571 V1.1.1

Intelektiskas transporta sistemas (ITS); Radiosakaru iekartas, kas darbojas frekvencu josla no 5 855 MHz lidz 5 925 MHz; Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 574-1 V1.1.1

Satelītu Zemes stacijas un sistēmas (SES); Harmonizēts standarts satelītu Zemes stacijām, kas darbojas mobilajā satelītu dienestā (MSS) frekvenču joslās no 1 980 MHz līdz 2 010 MHz (Zeme-izplatījums) un no 2 170 MHz līdz 2 200 MHz (izplatījums-Zeme). 1. daļa: Papildinošais zemes komponents (CGC) platjoslas sistēmām: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 574-2 V1.1.1

Satelītu Zemes stacijas un sistēmas (SES). Harmonizēts standarts satelītu Zemes stacijām, kas darbojas mobilajā satelītu dienestā (MSS) frekvenču joslās no 1 980 MHz līdz 2 010 MHz (Zeme-izplatījums) un no 2 170 MHz līdz 2 200 MHz (izplatījums-Zeme). 2. daļa: Lietotāju iekārtas (UE) platjoslas sistēmām: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 574-3 V1.1.1

Satelītu Zemes stacijas un sistēmas (SES). Harmonizēts standarts satelītu Zemes stacijām, kas darbojas mobilajā satelītu dienestā (MSS) frekvenču joslās no 1 980 MHz līdz 2 010 MHz (Zeme-izplatījums) un no 2 170 MHz līdz 2 200 MHz (izplatījums-Zeme). 3. daļa: Lietotāju iekārtas (UE) šaurjoslas sistēmām: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 608 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM); Maza darbibas attaluma ierices (SRD); Radioiekartas dzelzcela Eirobalises sistemam; Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3.2 panta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 609 V1.1.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM); Maza darbibas attaluma ierices (SRD); Radioiekartas dzelzcela Eirosliežkedes sistemam; Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3.2 panta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 617-2 V1.1.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Uz zemes izvietoti amplitūdas modulācijas UHF radioraidītāji, uztvērēji un raiduztvērēji gaisa kuģniecības mobilajam dienestam UHF diapazonā; 2.daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TE Direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 623 V1.1.1

Platjoslas bezvadu piekluves sistemas (BWA) frekvencu josla no 3 400 MHz lidz 3 800 MHz. Mobilas galastacijas. Saskanots Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 625 V1.1.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - 5 GHz platjoslas lietojumi katastrofu palīdzībai (BBDR) - Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2 punkta būtiskajām prasībām

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 645 V1.1.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM);5 GHz platjoslas lietojumi katastrofu palīdzībai (BBDR);Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2 punkta būtiskajām prasībām

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 686 V1.1.1

Intelektiskās transporta sistēmas (ITS). Radiosakaru iekārtas, kas darbojas frekvenču joslā no 63 GHz līdz 64 GHz. Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 729-2 V1.1.2

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Maza darbības attāluma ierīces (SRD). Līmeņa zondēšanas radari (LPR), kas darbojas frekvenču joslā no 6 GHz līdz 8,5 GHz, 24,05 GHz līdz 26,5 GHz, 57 GHz līdz 64 GHz, 75 GHz līdz 85 GHz. 2. daļa: harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām.

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 752 V1.1.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Aktīvie radara mērķa pastiprinātāji. Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2 punkta būtiskajām prasībām

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 774 V1.1.1

Platjoslas bezvadu piekļuves sistēmas (BWA) 3 400 MHz līdz 3 800 MHz frekvenču joslā. Bāzes stacijas (BS). Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2 punkta būtiskajām prasībām.

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 858-2 V1.2.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM) - Ceļu transporta un satiksmes telemātika (RTTT) - Maza darbības attāluma radaru iekārtas, kas strādā frekvenču joslā no 24,05 GHz līdz 24,25 GHz, lietošanai automobiļiem. 2. daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām.

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 885-2 V1.1.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Portatīvās ultraīsviļņu (VHF) radiotelefona iekārtas jūras mobilajam dienestam, kas strādā VHF joslās ar integrētu rokas D klases DSC. 2.daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2 punkta būtiskajām prasībām.

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 885-3 V1.1.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Portatīvās ultraīsviļņu (VHF) radiotelefona iekārtas jūras mobilajam dienestam, kas strādā VHF joslās ar integrētu rokas D klases DSC. 3.daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.3(e) punkta būtiskajām prasībām.

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 977 V1.1.2

Satelītu Zemes stacijas un sistēmas (SES) - Transportlīdzekļos uzstādītu Zemes staciju (VMES), kas darbojas 12/14 GHz frekvenču joslās, harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2. punkta būiskajām prasībām

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 998-1 V1.1.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Zemes mobilās televīzijas raidošās iekārtas multimediju apraidei. 1. daļa: harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām. Vispārējās prasības.

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 302 998-2 V1.1.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Zemes mobilās televīzijas raidošās iekārtas multimediju apraidei. 2. daļa: harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām. Raidītāju pārbaudes kārtība, kuri izmanto OFDM tehnoloģiju,

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 303 035-1 V1.2.1

Zemes grupveides radio (TETRA) - Saskanots Eiropas standarts (EN) TETRA iekartam, kas atbilst R&TTE Direktivas 3. panta 2. punkta butiskajam prasibam - 1. dala: Balss un dati (V+D),

EN 303 035-1 V1.1.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2003.)

Pants 3.2

ETSI

EN 303 035-2 V1.2.2

Zemes grupveides radio (TETRA) - Saskaņots Eiropas standarts (EN) TETRA iekārtām, kas atbilst R&TTE Direktīvas 3. panta 2. punkta būtiskajām prasībām - 2. daļa: Tiešā režīma izmantošana (DMO)

EN 303 035-2 V1.2.1

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.10.2004.)

Pants 3.2

ETSI

EN 303 213-6-1 V1.1.1

Uzlabota kustības uz zemes vadības un kontroles sistēma (A-SMGCS). 6. daļa: Izvietotu kustības uz zemes radaru sensoru harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TT direktīvas 3.2. punkta būtiskām prasībām; 1.apakšdaļa: X-joslas sensori, kas paredzēti impulsu signāliem un raidāmai jaudai līdz 100 kW

 

 

Pants 3.2

ETSI

EN 305 550-2 V1.1.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Maza darbības attāluma ierīces (SRD). Radioiekārtas, ko izmanto frekvenču joslā no 40 GHz līdz 246 GHz. 2. daļa: Harmonizēts Eiropas standarts (EN), kas atbilst R&TTE Direktīvas 3.2. punkta būtiskajām prasībām.

 

 

Pants 3.2

ETSI

ETS 300 487/A1 ED.1

Satelītu Zemes stacijas un sistēmas (SES) - Tikai uztverošās mobilās Zemes stacijas (ROMES), kas strādā 1,5 GHz joslā un nodrošina datu pārraidi - Radio trakta (RF) specifikācija

 

 

Pants 3.2

1. piezīme:

Parasti atbilstības prezumpcijas beigu datums ir atsaukšanas datums (“dow” – date of withdrawal), ko noteikusi Eiropas Standartizācijas organizācija, bet standartu lietotājiem jāievēro, ka dažos izņēmuma gadījumos var būt citādi.

2.1. piezīme:

Jaunajam (vai grozītajam) standartam ir tāda pati darbības joma kā aizstātajam standartam. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz direktīvas pamatprasībām.

2.2. piezīme:

Jaunajam standartam ir plašāka darbības joma, salīdzinot ar aizstāto standartu. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz direktīvas pamatprasībām.

2.3. piezīme:

Jaunajam standartam ir šaurāka darbības joma, salīdzinot ar aizstāto standartu. Norādītajā datumā (daļēji) aizstātais standarts zaudē prezumpciju par atbilstību direktīvas pamatprasībām attiecībā uz tiem ražojumiem, uz ko attiecas jaunais standarts. Prezumpcija par atbilstību direktīvas pamatprasībām attiecībā uz tiem ražojumiem, uz ko joprojām attiecas (daļēji) aizstātais standarts, bet uz ko neattiecas jaunais standarts, paliek nemainīga.

3. piezīme:

Grozījumu gadījumā atsauces standarta numurs ir EN CCCCC:YYYY, iepriekšējie grozījumi, ja tādi bijuši, un attiecīgie jaunie grozījumi. Aizstātais standarts (3. aile) ir attiecīgi EN CCCCC:YYYY un tā iepriekšējie grozījumi, ja tādi bijuši, bet bez jaunā grozījuma. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz direktīvas pamatprasībām.

PIEZĪME.

Lai pierādītu atbilstību direktīvas 1999/5/EC 3.1.a un 3.1.b pantam, papildus var izmantot standartus, kas pakārtoti direktīvām 2006/95/EK, 2004/108/EK, 90/385/EEK un 93/42/EEK.

Ražojumu atbilstība šai direktīvai ir prezumēta, ja tie šīs prasības apmierina lietošanas apstākļos, kādiem tie domāti.

Informāciju, kas attiecas uz standartu pieejamību, var iegūt no Eiropas standartizācijas organizācijām vai no valstu standartizācijas organizācijām, kuru saraksts ir pievienots pielikumā Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 98/34/EK (2), kas grozīta ar Direktīvu 98/48/EK (3).

Eiropas standartizācijas organizācijas saskaņotos standartus pieņem angļu valodā (CEN un Cenelec standartus publicē arī franču un vācu valodā). Pēc tam nacionālās standartizācijas institūcijas saskaņoto standartu nosaukumus tulko visās attiecīgajās Eiropas Savienības oficiālajās valodās. Eiropas Komisija neuzņemas atbildību par to nosaukumu pareizību, kuri iesniegti publicēšanai Oficiālajā Vēstnesī.

Atsauces numuru publikācija Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī nenozīmē, ka standarti ir pieejami visās Kopienas valodās.

Ar šo sarakstu aizstāj visus iepriekšējos sarakstus, kas publicēti Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. Komisija nodrošina šā saraksta atjaunināšanu.

Sīkāka informācija par saskaņotajiem standartiem Internet tīklā ir atrodama adresē

http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm


(1)  ESO: Eiropas standartizācijas organizācijas:

CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu)

Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25196871; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu)

ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; fax +33 493654716 (http://www.etsi.eu)

(2)  OV L 204, 21.7.1998., 37. lpp.

(3)  OV L 217, 5.8.1998., 18. lpp.


11.4.2012   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 104/38


Komisijas paziņojums par Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 15. decembra Direktīvas 2004/108/EK par dalībvalstu tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz elektromagnētisko saderību īstenošanu un par Direktīvas 89/336/EEK atcelšanu

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(Saskaņoto standartu nosaukumu un numuru publicēšana saskaņā ar direktīvu)

2012/C 104/02

ESO (1)

Saskaņotā standarta numurs un nosaukums

(un atsauces dokuments)

Aizstātā standarta numurs

Aizstātā standarta atbilstības prezumpcijas beigu datums

1. piezīme

(1)

(2)

(3)

(4)

CEN

EN 617:2001+A1:2010

Nepārtrauktas darbības iekārtas un sistēmas. Drošuma un elektromagnētiskās saderības prasības iekārtām beramo materiālu uzglabāšanai skābbarības torņos, bunkuros, atkritumu tvertnēs un piltuvēs

EN 617:2001

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2011.)

CEN

EN 618:2002+A1:2010

Nepārtrauktas darbības iekārtas un sistēmas. Drošuma un elektromagnētiskās saderības prasības iekārtām, izņemot fiksētu lentu konveijeriem, kas mehāniski transportē beramus materiālus

EN 618:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2011.)

CEN

EN 619:2002+A1:2010

Nepārtrauktas darbības iekārtas un sistēmas. Drošuma un elektromagnētiskās saderības prasības kravu vienību mehāniskās transportēšanas aprīkojumam

EN 619:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2011.)

CEN

EN 620:2002+A1:2010

Nepārtrauktas darbības iekārtas un sistēmas. Drošuma un elektromagnētiskās saderības prasības beramo materiālu fiksēto lentu konveijeriem

EN 620:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2011.)

CEN

EN 1155:1997

Ēkas būvapkalumi - Virpuļdurvju elektriskās bloķēšanas ierīces - Prasības un testa metodes

 

 

CEN

EN 12015:2004

Elektromagnētiskā saderība - Izstrādājumu saimes standarts liftiem, eskalatoriem un slīdošajām ietvēm - Emisija

EN 12015:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2006.)

CEN

EN 12016:2004+A1:2008

Elektromagnētiskā saderība. Izstrādājumu saimes standarts liftiem, eskalatoriem un slīdošajām ietvēm. Traucējumnoturība

EN 12016:2004

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.12.2009.)

CEN

EN 12895:2000

Industriālie transportlīdzekļi - Elektromagnētiskā savietojamība

 

 

CEN

EN 13241-1:2003+A1:2011

Industriālo, tirdzniecības iestāžu un garāžu durvis un vārti. Izstrādājumu standarts. 1. daļa: Izstrādājumi bez ugunsizturības un dūmu kontroles raksturlielumiem

EN 13241-1:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.10.2011.)

CEN

EN 13309:2010

Celtniecības mašīnas. Elektromagnētiskā saderība mašīnām ar iekšējo elektroapgādi

EN 13309:2000

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.1.2011.)

CEN

EN 14010:2003+A1:2009

Mašīnu drošums. Iekārtas autostāvvietām ar elektropiedziņu. Drošuma un elektromagnētiskās savietojamības prasības konstruēšanas, izgatavošanas, uzstādīšanas un nodošanas ekspluatācijā stadijās

EN 14010:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.1.2010.)

CEN

EN ISO 14982:2009

Lauksaimniecības un mežkopības mašīnas. Elektromagnētiskā saderība. Testēšanas metodes un pieņemšanas kritēriji (ISO 14982:1998)

EN ISO 14982:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.12.2009.)

Cenelec

EN 50065-1:2001

Signāli uz zemsprieguma elektroiekārtām frekvenču intervāla no 3 kHz 148,5 kHz - 1.dala: Vispārīgās prasības, frekvenču joslas un elektromagnētiskie traucējumi

EN 50065-1:1991

+ A1:1992

+ A2:1995

+ A3:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.4.2003.)

EN 50065-1:2001/A1:2010

3. piezīme

1.10.2012.

Cenelec

EN 50065-1:2011

Signālu raidīšana zemsprieguma elektroietaisēs 3 kHz līdz 148,5 kHz diapazonā. 1. daļa: Vispārīgās prasības, frekvenču joslas un elektromagnētiskie traucējumi

EN 50065-1:2001

un tā labojums

2.1. piezīme

21.3.2014.

Cenelec

EN 50065-2-1:2003

3 kHz līdz 148,5 kHz signālu raidīšana zemsprieguma elektroietaisēs - 2-1.dala: Traucējumnoturības prasības tīklu sakaru iekārtām un sistēmām, kas darbojas frekvenču intervālā no 95 kHz līdz 148,5 kHz un paredzētas lietošanai dzīvojamā, komerciālā un vieglās rūpniecības vidēs

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.10.2004.)

EN 50065-2-1:2003/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2008.)

EN 50065-2-1:2003/AC:2003

 

 

Cenelec

EN 50065-2-2:2003

3 kHz līdz 148,5 kHz signālu raidīšana zemsprieguma elektroietaisēs - 2-2.dala: Traucējumnoturības prasības elektrotīkla sakaru iekārtām un sistēmām, kas darbojas 95 kHz līdz 148,5 kHz frekvenču diapazonā un ir paredzētas izmantošanai industriālā vidē

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.10.2004.)

EN 50065-2-2:2003/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2008.)

EN 50065-2-2:2003/A1:2005/AC:2006

 

 

EN 50065-2-2:2003/AC:2003

 

 

Cenelec

EN 50065-2-3:2003

3 kHz līdz 148,5 kHz signālu raidīšana zemsprieguma elektroietaisēs - 2-3.dala: Traucējumnoturības prasības elektrotīkla sakaru iekārtām un sistēmām, kas darbojas 3 kHz līdz 95 kHz frekvenču diapazonā un ir paredzētas elektroenerģijas ražotājiem un piegādātājiem

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.8.2004.)

EN 50065-2-3:2003/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2008.)

EN 50065-2-3:2003/AC:2003

 

 

Cenelec

EN 50083-2:2006

Kabeļtīkli televīzijas signāliem, skaņas signāliem un interaktīvajiem pakalpojumiem - 2. daļa: Iekārtu elektromagnētiskā saderība

EN 50083-2:2001

+ A1:2005

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.4.2009.)

Cenelec

EN 50090-2-2:1996

Mājas un ēkas elektroniskās sistēmas (HBES) - 2-2.daļa: Sistēmas pārskats - Vispārīgās tehniskās prasības

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.10.1999.)

EN 50090-2-2:1996/A2:2007

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.11.2011.)

EN 50090-2-2:1996/AC:1997

 

 

Cenelec

EN 50121-1:2006

Dzelzceļa aprīkojums - Elektromagnētiskā saderība. 1. daļa: Vispārīgi

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2009.)

EN 50121-1:2006/AC:2008

 

 

Cenelec

EN 50121-2:2006

Dzelzceļa aprīkojums - Elektromagnētiskā saderība - 2. daļa: Dzelzceļa kopējās sistēmas traucējumemisija ārpasaulē

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2009.)

EN 50121-2:2006/AC:2008

 

 

Cenelec

EN 50121-3-1:2006

Dzelzceļa aprīkojums - Elektromagnētiskā saderība - 3-1. daļa: Ritošais sastāvs - Neaprīkots un aprīkots dzelzceļa transportlīdzeklis

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2009.)

EN 50121-3-1:2006/AC:2008

 

 

Cenelec

EN 50121-3-2:2006

Dzelzceļa aprīkojums - Elektromagnētiskā saderība - 3-2. daļa: Ritošais sastāvs - Ierīces

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2009.)

EN 50121-3-2:2006/AC:2008

 

 

Cenelec

EN 50121-4:2006

Dzelzceļa aprīkojums - Elektromagnētiskā saderība - 4. daļa: Signalizācijas un telesakaru ierīču traucējumemisija un traucējumnoturība

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2009.)

EN 50121-4:2006/AC:2008

 

 

Cenelec

EN 50121-5:2006

Dzelzceļa aprīkojums - Elektromagnētiskā saderība - 5. daļa: Stacionāro energoapgādes ietaišu un ierīču traucējumemisija un traucējumnoturība

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2009.)

EN 50121-5:2006/AC:2008

 

 

Cenelec

EN 50130-4:1995

Signalizācijas sistēmas - 4.dala: Elektromagnētiskā saderība - Izstrādājuma saimes standarts: Traucējumnoturības prasības ugunsgrēka, ielaušanās un personu ar īpašām vajadzībām signalizācijas sistēmu komponentēm

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.1.2001.)

EN 50130-4:1995/A1:1998

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.1.2001.)

EN 50130-4:1995/A2:2003

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.9.2007.)

EN 50130-4:1995/A2:2003/AC:2003

 

 

Cenelec

EN 50130-4:2011

Signalizācijas sistēmas - 4.daļa: Elektromagnētiskā saderība - Izstrādājuma saimes standarts: Traucējumnoturības prasības attiecībā uz ugunsgrēka, pretielaušanās, pretuzbrukuma, slēgto televīzijas sistēmu (CCTV), piekļuves kontroles un personu ar īpašām vajadzībām signalizācijas sistēmu komponentēm

EN 50130-4:1995

un tā labojumi

2.1. piezīme

13.6.2014.

Cenelec

EN 50148:1995

Elektroniskie taksometra skaitītāji

BT(IT/NOT)12

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(15.12.1995.)

Cenelec

EN 50263:1999

Elektromagnētiskā saderība - Mērīšanas releju un aizsardzības iekārtas produktu standarts

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.8.2002.)

Cenelec

EN 50270:2006

Elektromagnētiskā saderība – Elektroaparāti viegli uzliesmojošu gāzu, toksisku gāzu vai skābekļa atklāšanai un to koncentrācijas mērīšanai

EN 50270:1999

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.6.2009.)

Cenelec

EN 50293:2000

Elektromagnētiskā saderība - Celu satiksmes signālu sistēmas - Izstrādājuma standarts

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.4.2003.)

Cenelec

EN 50295:1999

Zemsprieguma sadales ierīces un vadības ierīces - Vadības iekārtu un ierīču interfeisu sistēmas - Akumulatoru Sensoru interfeiss (AS-i)

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.1999.)

Cenelec

EN 50370-1:2005

Elektromagnētiskā saderība (EMC) - Izstrādājuma saimes standarts metālapstrādes darbagaldiem - 1.daļa: Emisija

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.2.2008.)

Cenelec

EN 50370-2:2003

Elektromagnētiskā saderība (EMS) - Izstrādājuma saimes standarts metālapstrādes darbagaldiem - 2.dala: Noturība

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.11.2005.)

Cenelec

EN 50412-2-1:2005

Zemsprieguma tiklos izmantojamie elektrolinijsakaru aparati un sistemas 1,6 MHz lidz 30 MHz frekvencu diapazonam - 2-1. dala: Dzivojama, tirdznieciska un industriala vide - Traucejumnoturibas prasibas

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.4.2008.)

EN 50412-2-1:2005/AC:2009

 

 

Cenelec

EN 50428:2005

Slēdži mājsaimniecības un līdzīga lietojuma stacionārām elektroietaisēm - Papildstandarts. Slēdži un tiem radniecīgi instalācijas piederumi dzīvokļu un ēku elektroniskajām sistēmām (HBES)

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.1.2008.)

EN 50428:2005/A1:2007

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.10.2010.)

EN 50428:2005/A2:2009

3. piezīme

1.6.2012.

Cenelec

EN 50470-1:2006

Maiņstrāvas elektroenerģijas skaitītāji - 1. daļa: Vispārīgās prasības, testi un testēšanas noteikumi - Mērierīces (precizitātes klases A, B un C)

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.5.2009.)

Cenelec

EN 50490:2008

Lidlauku apgaismošanas un signāluguņu elektroietaises - Tehniskās prasības lidlauku signāluguņu ierīču kontrolēšanas un pārraudzīšanas sistēmām - Apakšsistēmas atsevišķu spuldžu selektīvai komutācijai un pārraudzīšanai

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.4.2011.)

Cenelec

EN 50491-5-1:2010

Vispārīgās prasības dzīvokļu un ēku elektroniskajām sistēmām (HBES) un ēku automātikas un vadības sistēmām (BACS). 5-1. daļa: Elektromagnētiskās saderības (EMS) prasības, nosacījumi un testu iestatne

EN 50090-2-2:1996

un tā labojumi

2.1. piezīme

1.4.2013.

Cenelec

EN 50491-5-2:2010

Vispārīgās prasības dzīvokļu un ēku elektroniskajām sistēmām (HBES) un ēku automātikas un vadības sistēmām (BACS). 5-2. daļa: Elektromagnētiskās saderības (EMS) prasības attiecībā uz dzīvojamo telpu, komerciālā un vieglās rūpniecības vidē izmantojamām HBES/BACS sistēmām

EN 50090-2-2:1996

un tā labojumi

2.1. piezīme

1.4.2013.

Cenelec

EN 50491-5-3:2010

Vispārīgās prasības dzīvokļu un ēku elektroniskajām sistēmām (HBES) un ēku automātikas un vadības sistēmām (BACS). 5-3. daļa: Elektromagnētiskās saderības (EMS) prasības attiecībā uz industriālā vidē izmantojamām HBES/BACS sistēmām

EN 50090-2-2:1996

un tā labojumi

2.1. piezīme

1.4.2013.

Cenelec

EN 50498:2010

Elektromagnētiskā saderība (EMS). Izstrādājumu saimes standarts transportlīdzekļu pēcpārdošanas papildus elektroniskajām iekārtām

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.1. piezīme

1.7.2013.

Cenelec

EN 50512:2009

Lidlauku apgaismošanas un signāluguņu elektroietaises. Uzlabotā vizuālās savienošanas sistēma ar teleskopisko trapu (A-VDGS)

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.1. piezīme

 

Cenelec

EN 50529-1:2010

EMS tīkla standarts. 1. daļa: Telekomunikāciju tīkli, kuros izmantoti telefona kabeļi

 

 

Cenelec

EN 50529-2:2010

EMS tīkla standarts. 2. daļa: Telekomunikāciju tīkli, kuros izmantoti koaksiālie kabeļi

 

 

Cenelec

EN 50550:2011

Aizsargierīce mājsaimniecības un līdzīga lietojuma tīkla frekvences aparātu aizsardzībai no pārsprieguma (POP)

 

 

Cenelec

EN 55011:2007

Industriālās, zinātniskās un medicīniskās (ISM) radiofrekvenču iekārtas – Elektromagnētisko traucējumu raksturlielumi - Pielaides un mērīšana

CISPR 11:2003 (Ar grozijumiem) + A1:2004 (Ar grozijumiem)

EN 55011:1998

+ A1:1999

+ A2:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.11.2009.)

EN 55011:2007/A2:2007

CISPR 11:2003/A2:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.11.2009.)

Cenelec

EN 55011:2009

Industriālās, zinātniskās un medicīniskās iekārtas. Elektromagnētisko traucējumu raksturlielumi radiofrekvenču diapazonā. Robežvērtības un mērījumu metodes

CISPR 11:2009 (Ar grozijumiem)

EN 55011:2007

un tā labojums

2.1. piezīme

1.9.2012.

EN 55011:2009/A1:2010

CISPR 11:2009/A1:2010

3. piezīme

1.7.2013.

Cenelec

EN 55012:2007

Spēkrati, ūdens transportlīdzekļi un iekšdedzes motori. Radiotraucējumu raksturvērtības – Ārēju uztvērēju aizsardzības robežlielumi un mērīšanas metodes

CISPR 12:2007

EN 55012:2002

+ A1:2005

Darbības izbeigšanās datums

(1.9.2010.)

EN 55012:2007/A1:2009

CISPR 12:2007/A1:2009

3. piezīme

1.7.2012.

EN 55012 ir izmantojams, lai prezumētu, ka direktīvai 2004/108/EC atbilst autoceļu transportlīdzekļi, laivas un iekšdedzes motoru darbinātas ierīces, kas neietilpst direktīvas 95/54/EC, 97/24/EC, 2000/2/EC vai 2004/104/EC darbības sfērā.

Cenelec

EN 55013:2001

Skanas un televīzijas apraides uztvērēji un ar tiem saistītas iekārtas - Radiotraucējumu raksturojums - Pielaides un mērīšanas metodes

CISPR 13:2001 (Ar grozijumiem)

EN 55013:1990

+ A12:1994

+ A13:1996

+ A14:1999

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.9.2004.)

EN 55013:2001/A1:2003

CISPR 13:2001/A1:2003

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.4.2006.)

EN 55013:2001/A2:2006

CISPR 13:2001/A2:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.3.2009.)

Cenelec

EN 55014-1:2006

Elektromagnētiskā saderība - Prasības elektriskajiem mājsaimniecības aparātiem, elektriskajiem darbarīkiem un tamlīdzīgiem piederumiem - 1. daļa: Emisija

CISPR 14-1:2005

EN 55014-1:2000

+ A1:2001

+ A2:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.9.2009.)

EN 55014-1:2006/A1:2009

CISPR 14-1:2005/A1:2008

3. piezīme

1.5.2012.

EN 55014-1:2006/A2:2011

CISPR 14-1:2005/A2:2011

3. piezīme

16.8.2014.

Cenelec

EN 55014-2:1997

Elektromagnētiskā saderība - Prasības sadzīves ierīcēm, elektriskajiem instrumentiem un līdzīgām elektroierīcēm - 2.dala: Izturība pret traucējumiem - izstrādājumu saimes standarts

CISPR 14-2:1997

EN 55104:1995

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.1.2001.)

EN 55014-2:1997/A1:2001

CISPR 14-2:1997/A1:2001

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2004.)

EN 55014-2:1997/A2:2008

CISPR 14-2:1997/A2:2008

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.9.2011.)

EN 55014-2:1997/AC:1997

 

 

Cenelec

EN 55015:2006

Elektroapgaismes piederumu un tamlīdzīgu ierīču radiotraucējumu raksturlielumu robežvērtības un to mērīšana

CISPR 15:2005

EN 55015:2000

+ A1:2001

+ A2:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.9.2009.)

EN 55015:2006/A1:2007

CISPR 15:2005/A1:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.5.2010.)

EN 55015:2006/A2:2009

CISPR 15:2005/A2:2008

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.3.2012.)

Cenelec

EN 55020:2007

Radiouztvērēji, televizori un ar tiem saistītās ierīces – Traucējumnoturības raksturlielumi – Robežvērtības un to mērīšana

CISPR 20:2006

EN 55020:2002

+ A1:2003

+ A2:2005

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2009.)

EN 55020:2007/A11:2011

3. piezīme

1.1.2013.

Cenelec

EN 55022:2006

Informācijas tehnoloģijas iekārtas - Radiotraucējumu raksturvērtības - Robežlielumi un mērīšanas metodes

CISPR 22:2005 (Ar grozijumiem)

EN 55022:1998

+ A1:2000

+ A2:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.10.2011.)

EN 55022:2006/A1:2007

CISPR 22:2005/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.10.2011.)

Cenelec

EN 55022:2010

Informācijas tehnoloģijas iekārtas. Radiotraucējumu raksturlielumi. Robežvērtības un mērīšana

CISPR 22:2008 (Ar grozijumiem)

EN 55022:2006

un tā labojumi

2.1. piezīme

1.12.2013.

EN 55022:2010/AC:2011

 

 

Cenelec

EN 55024:1998

Informācijas tehnoloģijas iekārtas - Traucējumnoturības raksturvērtības - Robežlielumi un mērīšanas metodes

CISPR 24:1997 (Ar grozijumiem)

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2001.)

EN 55024:1998/A1:2001

CISPR 24:1997/A1:2001

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.10.2004.)

EN 55024:1998/A2:2003

CISPR 24:1997/A2:2002

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2005.)

Cenelec

EN 55024:2010

Informācijas tehnoloģijas iekārtas. Traucējumnoturības raksturlielumi. Robežlielumi un mērīšanas metodes

CISPR 24:2010

EN 55024:1998

un tā labojumi

2.1. piezīme

1.12.2013.

Cenelec

EN 55103-1:1996

Elektromagnētiskā saderība - Profesionālās audio, video, audiovizuālās un sarīkojumu gaismas kontroles aparatūras izstrādājumu saimes standarts - 1.dala: Emisija

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.9.1999.)

Cenelec

EN 55103-1:2009

Elektromagnētiskā saderība. Saimes standarts profesionālajai audio, video, audio-vizuālajai un sarīkojumu gaismu kontroles aparatūrai. 1. daļa: Emisijas

EN 55103-1:1996

2.1. piezīme

1.7.2012.

Cenelec

EN 55103-2:1996

Elektromagnētiskā saderība - Profesionālās audio, video, audiovizuālās un sarīkojumu gaismas kontroles aparatūras izstrādājumu saimes standarts - 2.dala: Imunitāte

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.9.1999.)

Cenelec

EN 55103-2:2009

Elektromagnētiskā saderība. Saimes standarts profesionālajai audio, video, audio-vizuālajai un sarīkojumu gaismu kontroles aparatūrai. 2. daļa: Traucējumnoturība

EN 55103-2:1996

2.1. piezīme

1.7.2012.

Cenelec

EN 60034-1:2010

Rotējošās elektromašīnas. 1. daļa: Raksturlielumi un veiktspēja

IEC 60034-1:2010 (Ar grozijumiem)

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.1. piezīme

1.10.2013.

EN 60034-1:2010/AC:2010

 

 

Cenelec

EN 60204-31:1998

Mašīnu drošība - Mašīnu elektroaprīkojums - 31.daļa: Īpašās drošības un elektromagnētiskās saderības (EMC) prasības šujmašīnām, šūšanas iekārtām un to sistēmām

IEC 60204-31:1996 (Ar grozijumiem)

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.6.2002.)

EN 60204-31:1998/AC:2000

 

 

Cenelec

EN 60439-1:1999

Zemsprieguma komutācijas un vadības ierīču bloki - 1.daļa: Tipveida pārbaudīti un daļēji tipveida pārbaudīti bloki

IEC 60439-1:1999

EN 60439-1:1994

+ A11:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.8.2002.)

Cenelec

EN 60669-2-1:2004

Slēdži mājsaimniecības un līdzīga lietojuma stacionārām elektroietaisēm - 2-1. daļa: Īpašās prasības - Elektroniskie slēdži

IEC 60669-2-1:2002 (Ar grozijumiem) + IS1:2011

EN 60669-2-1:2000

+ A2:2001

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2009.)

EN 60669-2-1:2004/A1:2009

IEC 60669-2-1:2002/A1:2008 (Ar grozījumiem)

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.4.2012.)

EN 60669-2-1:2004/A12:2010

3. piezīme

1.6.2013.

EN 60669-2-1:2004/AC:2007

 

 

Cenelec

EN 60730-1:1995

Sadzīvei un līdzīgiem mērķiem paredzētās automātiskās vadības ierīces - 1.daļa: Vispārējās prasības

IEC 60730-1:1993 (Ar grozijumiem)

 

 

EN 60730-1:1995/A11:1996

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.1.1998.)

EN 60730-1:1995/A17:2000

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.10.2002.)

EN 60730-1:1995/AC:1997

 

 

EN 60730-1:1995/AC:2007

 

 

Cenelec

EN 60730-1:2000

Sadzīvei un līdzīgiem mērķiem paredzētās automātiskās vadības ierīces - 1.daļa: Vispārējās prasības

IEC 60730-1:1999 (Ar grozijumiem)

EN 60730-1:1995

un tā labojumi

2.1. piezīme

 

EN 60730-1:2000/A1:2004

IEC 60730-1:1999/A1:2003 (Ar grozījumiem)

3. piezīme

 

EN 60730-1:2000/A16:2007

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.6.2010.)

EN 60730-1:2000/A2:2008

IEC 60730-1:1999/A2:2007 (Ar grozījumiem)

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.6.2011.)

EN 60730-1:2000/AC:2007

 

 

EN 60730-1:2000/A16:2007/AC:2010

 

 

Cenelec

EN 60730-2-5:2002

Mājsaimniecības un līdzīga lietojuma automātiskās vadības elektroierīces - 2-5.daļa: Īpašas prasības automātiskajām degļu vadības elektrosistēmām

IEC 60730-2-5:2000 (Ar grozijumiem)

 

 

EN 60730-2-5:2002/A1:2004

IEC 60730-2-5:2000/A1:2004 (Ar grozījumiem)

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2008.)

EN 60730-2-5:2002/A11:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2008.)

EN 60730-2-5:2002/A2:2010

IEC 60730-2-5:2000/A2:2008 (Ar grozījumiem)

3. piezīme

1.3.2013.

Cenelec

EN 60730-2-6:2008

Mājsaimniecības un līdzīga lietojuma automātiskās vadības elektroierīces - 2-6. daļa: Īpašās prasības, arī mehāniskās, automātiskajām elektriskajām spiedienjutīgajām vadības ierīcēm

IEC 60730-2-6:2007 (Ar grozijumiem)

EN 60730-2-6:1995

+ A1:1997

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2011.)

Cenelec

EN 60730-2-7:1991

Mājsaimniecības un līdzīga lietojuma automātiskās vadības elektroierīces - 2-7.daļa: Īpašas prasības taimeriem un laika slēdžiem

IEC 60730-2-7:1990 (Ar grozijumiem)

 

 

EN 60730-2-7:1991/A1:1997

IEC 60730-2-7:1990/A1:1994 (Ar grozījumiem)

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.1.2004.)

EN 60730-2-7:1991/A1:1997/AC:2001

 

 

EN 60730-2-7:1991/AC:2001

 

 

EN 60730-2-7:1991/AC:1997

 

 

Cenelec

EN 60730-2-7:2010

Mājsaimniecības un līdzīga lietojuma automātiskās vadības elektroierīces. 2-7. daļa: Īpašās prasības taimeriem un laika slēdžiem

IEC 60730-2-7:2008 (Ar grozijumiem)

EN 60730-2-7:1991

un tā labojums

2.1. piezīme

1.10.2013.

EN 60730-2-7:2010/AC:2011

 

 

Cenelec

EN 60730-2-8:2002

Mājsaimniecības un līdzīga lietojuma automātiskās vadības elektroierīces - 2-8.daļa: Īpašas prasības elektriski darbināmiem ūdens vārstiem, ieskaitot mehāniskās prasības

IEC 60730-2-8:2000 (Ar grozijumiem)

EN 60730-2-8:1995

+ A1:1997

+ A2:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2008.)

EN 60730-2-8:2002/A1:2003

IEC 60730-2-8:2000/A1:2002 (Ar grozījumiem)

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2008.)

Cenelec

EN 60730-2-9:2002

Mājsaimniecības un līdzīga lietojuma automātiskās vadības elektroierīces - 2-9.daļa: Īpašas prasības temperatūras noteikšanas ierīcēm

IEC 60730-2-9:2000 (Ar grozijumiem)

EN 60730-2-9:1995

+ A1:1996

+ A2:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2008.)

EN 60730-2-9:2002/A1:2003

IEC 60730-2-9:2000/A1:2002 (Ar grozījumiem)

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2008.)

EN 60730-2-9:2002/A2:2005

IEC 60730-2-9:2000/A2:2004 (Ar grozījumiem)

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2007.)

Cenelec

EN 60730-2-9:2010

Mājsaimniecības un līdzīga lietojuma automātiskās vadības elektroierīces. 2-9. daļa: Īpašās prasības temperatūras regulatoriem

IEC 60730-2-9:2008 (Ar grozijumiem)

EN 60730-2-9:2002

un tā labojumi

2.1. piezīme

1.11.2013.

Cenelec

EN 60730-2-14:1997

Mājsaimniecības un līdzīga lietojuma automātiskās vadības elektroierīces - 2-14.daļa: Īpašas prasības elektropiedziņai

IEC 60730-2-14:1995 (Ar grozijumiem)

EN 60730-1:1995

un tā labojumi

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.6.2004.)

EN 60730-2-14:1997/A1:2001

IEC 60730-2-14:1995/A1:2001

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2008.)

Cenelec

EN 60730-2-15:2010

Mājsaimniecības un līdzīga lietojuma automātiskās vadības elektroierīces. 2-15. daļa: Īpašās prasības gaisa plūsmas, ūdens plūsmas un ūdens līmeņa kontroles automātiskajām elektriskajām vadības ierīcēm

IEC 60730-2-15:2008 (Ar grozijumiem)

EN 60730-2-18:1999

2.1. piezīme

1.3.2013.

Cenelec

EN 60730-2-18:1999

Mājsaimniecības un līdzīga lietojuma automātiskās vadības elektroierīces - 2-18.daļa: Īpašas prasības automātiskiem pašjutīgiem ūdens un gaisa regulatoriem, ieskaitot mehāniskās prasības

IEC 60730-2-18:1997 (Ar grozijumiem)

EN 60730-1:1995

un tā labojumi

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.4.2002.)

Cenelec

EN 60870-2-1:1996

Tālvadības iekārtas un sistēmas - 2.dala: Ekspluatācijas nosacījumi - 1.sadala: Strāvas padeve un elektromagnētiskā saderība

IEC 60870-2-1:1995

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.9.1996.)

Cenelec

EN 60945:2002

Jūras navigācijas un radiosakaru iekārtas un sistēmas - Vispārīgās prasības - Testēšanas metodes un obligātie testēšanas rezultāti

IEC 60945:2002

EN 60945:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.10.2005.)

Cenelec

EN 60947-1:2007

Zemsprieguma komutācijas un vadības ierīces. 1. daļa: Vispārīgie noteikumi

IEC 60947-1:2007

EN 60947-1:2004

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2010.)

EN 60947-1:2007/A1:2011

IEC 60947-1:2007/A1:2010

3. piezīme

1.1.2014.

Cenelec

EN 60947-2:2006

Zemsprieguma komutācijas un vadības ierīces - 2. daļa: Automātslēdži

IEC 60947-2:2006

EN 60947-2:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2009.)

EN 60947-2:2006/A1:2009

IEC 60947-2:2006/A1:2009

3. piezīme

1.7.2012.

Cenelec

EN 60947-3:1999

Zemsprieguma komutācijas ierīces un vadības ierīces - 3.daļa: Slēdži, atdalītāji, slēdži-atdalītāji un drošinātāju-kombināciju vienības

IEC 60947-3:1999

EN 60947-3:1992

+ A1:1995

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.1.2002.)

EN 60947-3:1999/A1:2001

IEC 60947-3:1999/A1:2001

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.3.2004.)

Cenelec

EN 60947-3:2009

Zemsprieguma komutācijas ierīces un vadības ierīces. 3. daļa: Slēdži, atdalītāji, slodzes atdalītāji un drošinātājslēdži

IEC 60947-3:2008

EN 60947-3:1999

un tā labojums

2.1. piezīme

1.5.2012.

Cenelec

EN 60947-4-1:2001

Zemsprieguma komutācijas un vadības ierīces - 4-1.daļa: Kontaktori un elektromotoru palaidēji - Elektromehāniskie kontaktori un elektromotoru palaidēji

IEC 60947-4-1:2000

 

 

EN 60947-4-1:2001/A1:2002

IEC 60947-4-1:2000/A1:2002

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.10.2005.)

EN 60947-4-1:2001/A2:2005

IEC 60947-4-1:2000/A2:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2008.)

Cenelec

EN 60947-4-1:2010

Zemsprieguma komutācijas un vadības ierīces. 4-1. daļa: Kontaktori un motora palaidēji. Elektromehāniskie kontaktori un motora palaidēji

IEC 60947-4-1:2009

EN 60947-4-1:2001

un tā labojumi

2.1. piezīme

1.4.2013.

Cenelec

EN 60947-4-2:2000

Zemsprieguma komutācijas un vadības ierīces - 4.-2.daļa: Slēdzēji un motoru starteri - Maiņstrāvas pusvadītāju motoru vadības mehānismi un starteri

IEC 60947-4-2:1999

EN 60947-4-2:1996

+ A2:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2002.)

EN 60947-4-2:2000/A1:2002

IEC 60947-4-2:1999/A1:2001

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.3.2005.)

EN 60947-4-2:2000/A2:2006

IEC 60947-4-2:1999/A2:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2009.)

Cenelec

EN 60947-4-3:2000

Zemsprieguma komutācijas un vadības ierīces - 4-3.daļa: Slēdzēji un motoru starteri - Maiņstrāvas pusvadītāju vadības mehānismi un slēdzēji citām nevis motoru slodzēm

IEC 60947-4-3:1999

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2002.)

EN 60947-4-3:2000/A1:2006

IEC 60947-4-3:1999/A1:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.11.2009.)

EN 60947-4-3:2000/A2:2011

IEC 60947-4-3:1999/A2:2011

3. piezīme

18.4.2014.

Cenelec

EN 60947-5-1:2004

Zemsprieguma komutācijas un vadības ierīces. 5-1.daļa: Vadības ierīces un komutācijas elementi. Vadības elektromehāniskās ierīces

IEC 60947-5-1:2003

EN 60947-5-1:1997

+ A12:1999

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.5.2007.)

EN 60947-5-1:2004/A1:2009

IEC 60947-5-1:2003/A1:2009

3. piezīme

1.5.2012.

EN 60947-5-1:2004/AC:2004

 

 

EN 60947-5-1:2004/AC:2005

 

 

Cenelec

EN 60947-5-2:2007

Zemsprieguma komutācijas un vadības ierīces – 5-2. daļa: Vadības ierīces un komutācijas elementi – Bezkontaktu slēdži

IEC 60947-5-2:2007

EN 60947-5-2:1998

+ A2:2004

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.11.2010.)

Cenelec

EN 60947-5-3:1999

Zemsprieguma komutācijas un vadības ierīces - 5-3.daļa: Vadības shēmas ierīces un slēdzējelementi - Prasības tuvināšanās sensoriem ar noteiktu izturēšanos veiktnespējas apstākļos

IEC 60947-5-3:1999

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.5.2002.)

EN 60947-5-3:1999/A1:2005

IEC 60947-5-3:1999/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.3.2008.)

Cenelec

EN 60947-5-6:2000

Zemsprieguma komutācijas un vadības ierīces - 5-6.dala: Vadības shēmas ierīces un slēdzējelementi - Tuvināšanās devēju un slēdzējpastiprinātāju (NAMUR) līdzstrāvas interfeiss

IEC 60947-5-6:1999

EN 50227:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.1.2003.)

Cenelec

EN 60947-5-7:2003

Zemsprieguma komutācijas un vadības ierīces - 5-7.daļa: Vadības shēmas ierīces un slēdzējelementi - Prasības tuvināšanās sensoriem ar analogo izeju

IEC 60947-5-7:2003

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.9.2006.)

Cenelec

EN 60947-5-9:2007

Zemsprieguma komutācijas un vadības ierīces – 5-9. daļa: Vadības ierīces un komutācijas elementi – Caurplūdes slēdži

IEC 60947-5-9:2006

 

 

Cenelec

EN 60947-6-1:2005

Zemsprieguma komutacijas un vadibas ierices - 6-1. dala: Vairakfunkciju iekartas - Parsledzejierices

IEC 60947-6-1:2005

EN 60947-6-1:1991

+ A2:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.10.2008.)

Cenelec

EN 60947-6-2:2003

Zemsprieguma pārslēdzēji un vadības slēdži - 6-2.daļa: Vairākfunkciju iekārtas - Vadības un aizsardzības komutācijas ierīces (vai iekārtas)

IEC 60947-6-2:2002

EN 60947-6-2:1993

+ A1:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.9.2005.)

EN 60947-6-2:2003/A1:2007

IEC 60947-6-2:2002/A1:2007

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.3.2010.)

Cenelec

EN 60947-8:2003

Zemsprieguma komutācijas un vadības ierīces - 8.daļa: Rotējošu elektromašīnu iebūvētās termoaizsardzības regulatori

IEC 60947-8:2003

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2006.)

EN 60947-8:2003/A1:2006

IEC 60947-8:2003/A1:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.10.2009.)

Cenelec

EN 60974-10:2007

Lokmetināšanas iekārtas – 10. daļa: Elektromagnētiskās saderības (EMS) prasības

IEC 60974-10:2007

EN 60974-10:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2010.)

Cenelec

EN 61000-3-2:2006

Elekromagnētiskā saderība (EMS). 3-2. daļa: Robežvērtības - Augstāko harmoniku strāvu robežvērtības (iekārtu ieejas strāva ≤16 A uz fāzi)

IEC 61000-3-2:2005

EN 61000-3-2:2000

+ A2:2005

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.2.2009.)

EN 61000-3-2:2006/A1:2009

IEC 61000-3-2:2005/A1:2008

3. piezīme

1.7.2012.

EN 61000-3-2:2006/A2:2009

IEC 61000-3-2:2005/A2:2009

3. piezīme

1.7.2012.

Cenelec

EN 61000-3-3:2008

Elektromagnētiskā saderība (EMS) - 3-3. daļa: Robežvērtības - Sprieguma maiņu, sprieguma svārstību un mirgoņas ierobežošana publisko zemsprieguma elektroapgādes sistēmu iekārtām, kuru nominālā strāva nepārsniedz 16 A uz fāzi un kurām nav nekādu slēguma nosacījumu

IEC 61000-3-3:2008

EN 61000-3-3:1995

+ A1:2001

+ A2:2005

Darbības izbeigšanās datums

(1.9.2011.)

Cenelec

EN 61000-3-11:2000

Elektromagnētiskā saderība - 3-11.dala: Robežas - Sprieguma izmainu, sprieguma svārstību un mirgošanas ierobežojumi publiskajās zemsprieguma padeves sistēmās - Iekārtas ar nominālo strāvu <= 75 A un noteiktiem pievienošanas NOSACIJUMIEM

IEC 61000-3-11:2000

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.11.2003.)

Cenelec

EN 61000-3-12:2005

Elektromagnētiskā saderība (EMS) - 3-12.daļa: Robežvērtības augstāko harmoniku strāvām, ko rada publiskām zemsprieguma sistēmām pieslēgtas ierīces ar ieejas strāvu virs 16 A un zem 75 A uz fāzi

IEC 61000-3-12:2004

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.2.2008.)

Cenelec

EN 61000-6-1:2007

Elektromagnētiskā saderība (EMS) - 6-1. daļa: Kopstandarti – Traucējumnoturība dzīvojamām telpām, tirdzniecības un vieglās rūpniecības platībām

IEC 61000-6-1:2005

EN 61000-6-1:2001

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2009.)

Cenelec

EN 61000-6-2:2005

Elektromagnētiskā saderība (EMS) - 6-2. daļa: Kopstandarti - Traucējumnoturība industriālā vidē

IEC 61000-6-2:2005

EN 61000-6-2:2001

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.6.2008.)

EN 61000-6-2:2005/AC:2005

 

 

Cenelec

EN 61000-6-3:2007

Elektromagnētiskā saderība (EMS) - 6-3. daļa: Kopstandarti – Emisijas standarts dzīvojamām vidēm, tirdzniecības un vieglās rūpniecības telpām un platībām

IEC 61000-6-3:2006

EN 61000-6-3:2001

+ A11:2004

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2009.)

EN 61000-6-3:2007/A1:2011

IEC 61000-6-3:2006/A1:2010

3. piezīme

12.1.2014.

Cenelec

EN 61000-6-4:2007

Elektromagnētiskā saderība (EMS) - 6-4. daļa: Kopstandarti – Emisijas standarts industriālām vidēm

IEC 61000-6-4:2006

EN 61000-6-4:2001

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2009.)

EN 61000-6-4:2007/A1:2011

IEC 61000-6-4:2006/A1:2010

3. piezīme

12.1.2014.

Cenelec

EN 61008-1:2004

Uz diferenciālo strāvu reaģējošs automātslēdzis bez iebūvētas pārstrāvas aizsardzības (RCCB) mājsaimniecībai un līdzīgiem mērķiem - 1.daļa: Vispārīgie noteikumi

IEC 61008-1:1996 (Ar grozijumiem) + A1:2002 (Ar grozijumiem)

EN 61008-1:1994

+ A2:1995

+ A14:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.4.2009.)

EN 61008-1:2004/A12:2009

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2011.)

Cenelec

EN 61009-1:2004

Uz diferenciālo strāvu reaģējošs automātslēdzis ar iebūvētu pārstrāvas aizsardzību (RCBO) mājsaimniecībai un līdzīgiem mērķiem - 1.daļa: Vispārīgie noteikumi

IEC 61009-1:1996 (Ar grozijumiem) + A1:2002 (Ar grozijumiem)

EN 61009-1:1994

+ A1:1995

+ A14:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.4.2009.)

EN 61009-1:2004/A13:2009

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2011.)

EN 61009-1:2004/A12:2009

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2011.)

EN 61009-1:2004/AC:2006

 

 

Cenelec

EN 61131-2:2007

Programmējamie kontrolleri - 2. daļa: Prasības iekārtām un testēšana

IEC 61131-2:2007

EN 61131-2:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.8.2010.)

Cenelec

EN 61204-3:2000

Zemsprieguma barošanas ierīces ar līdzstrāvas izeju - 3.dala: Elektromagnētiskā saderība

IEC 61204-3:2000

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.11.2003.)

Cenelec

EN 61326-1:2006

Elektriskā mērīšanas, vadīšanas, regulēšanas un laboratorisko analīžu aparatūra - Elektromagnētiskās saderības (EMS) prasības - 1. daļa: Vispārīgās prasības

IEC 61326-1:2005

EN 61326:1997

+ A1:1998

+ A2:2001

+ A3:2003

Darbības izbeigšanās datums

(1.2.2009.)

Cenelec

EN 61326-2-1:2006

Elektriskā mērīšanas, vadīšanas, regulēšanas un laboratorisko analīžu aparatūra - Elektromagnētiskās saderības (EMS) prasības - 2-1. daļa: Īpašās prasības - Testēšanas konfigurācijas, darbības režīmi un veiktspējas kritēriji jūtīgai testēšanas un mērīšanas aparatūrai, ko izmanto bez aizsardzības pret elektromagnētisko nesaderību

IEC 61326-2-1:2005

EN 61326:1997

+ A1:1998

+ A2:2001

+ A3:2003

Darbības izbeigšanās datums

(1.2.2009.)

Cenelec

EN 61326-2-2:2006

Elektriskā mērīšanas, vadīšanas, regulēšanas un laboratorisko analīžu aparatūra - Elektromagnētiskās saderības (EMS) prasības - 2-2. daļa: Īpašās prasības - Testēšanas konfigurācijas, darbības režīmi un veiktspējas kritēriji pārnēsājamai testēšanas un mērīšanas aparatūrai, ko izmanto zemsprieguma elektroapgādes sistēmās

IEC 61326-2-2:2005

EN 61326:1997

+ A1:1998

+ A2:2001

+ A3:2003

Darbības izbeigšanās datums

(1.2.2009.)

Cenelec

EN 61326-2-3:2006

Elektriskā mērīšanas, vadīšanas, regulēšanas un laboratorisko analīžu aparatūra - Elektromagnētiskās saderības (EMS) prasības - 2-3. daļa: Īpašās prasības - Testēšanas konfigurācijas, darbības režīmi un veiktspējas kritēriji strāvmaiņiem ar integrētu vai attālinātu signāla sagatavošanu

IEC 61326-2-3:2006

EN 61326:1997

+ A1:1998

+ A2:2001

+ A3:2003

Darbības izbeigšanās datums

(1.8.2009.)

Cenelec

EN 61326-2-4:2006

Elektriskā mērīšanas, vadīšanas, regulēšanas un laboratorisko analīžu aparatūra - Elektromagnētiskās saderības (EMS) prasības - 2-4. daļa: Īpašās prasības - Testēšanas konfigurācijas, darbības režīmi un veiktspējas kritēriji izolācijas kontroles ierīcēm, kas atbilst 61557-8, un izolācijas defektu atrašanās vietas noteikšanas iekārtām, kas atbilst IEC 61557-9

IEC 61326-2-4:2006

EN 61326:1997

+ A1:1998

+ A2:2001

+ A3:2003

Darbības izbeigšanās datums

(1.11.2009.)

Cenelec

EN 61326-2-5:2006

Elektriskā mērīšanas, vadīšanas, regulēšanas un laboratorisko analīžu aparatūra - Elektromagnētiskās saderības (EMS) prasības - 2-5. daļa: Īpašās prasības - Testēšanas konfigurācijas, darbības režīmi un veiktspējas kritēriji lauka ierīcēm, kuru saskarnes atbilst IEC 61784-1, CP 3/2

IEC 61326-2-5:2006

EN 61326:1997

+ A1:1998

+ A2:2001

+ A3:2003

Darbības izbeigšanās datums

(1.9.2009.)

Cenelec

EN 61439-1:2009

Zemsprieguma komutācijas un vadības aparatūras komplekti. 1. daļa: Vispārīgie noteikumi

IEC 61439-1:2009 (Ar grozijumiem)

EN 60439-1:1999

2.1. piezīme

1.11.2014.

EN 61439-1:2009 bez citas šā standarta daļas neprezumē atbilstību.

Cenelec

EN 61439-1:2011

Zemsprieguma komutācijas un vadības aparatūras komplekti. 1. daļa: Vispārīgie noteikumi

IEC 61439-1:2011

EN 61439-1:2009

2.1. piezīme

23.9.2014.

Cenelec

EN 61439-2:2009

Zemsprieguma komutācijas un vadības aparatūras komplekti. 2. daļa: Spēka komutācijas un vadības aparatūras komplekti

IEC 61439-2:2009

 

 

Cenelec

EN 61439-2:2011

Zemsprieguma komutācijas un vadības aparatūras komplekti. 2. daļa: Spēka komutācijas un vadības aparatūras komplekti

IEC 61439-2:2011

EN 61439-2:2009

2.1. piezīme

23.9.2014.

Cenelec

EN 61439-5:2011

Zemsprieguma komutācijas un vadības aparatūras komplekti. 5. daļa: Energosadalei paredzēti komplekti sadales tīklos

IEC 61439-5:2010

 

 

Cenelec

EN 61543:1995

Uz diferenciālo strāvu reaģējoši automātslēdži (RCD), kas paredzēti mājsaimniecībai un līdzīgiem mērķiem - Elektromagnētiskā saderība

IEC 61543:1995

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(4.7.1998.)

EN 61543:1995/A11:2003

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.3.2007.)

EN 61543:1995/A12:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.3.2008.)

EN 61543:1995/A2:2006

IEC 61543:1995/A2:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2008.)

EN 61543:1995/AC:1997

 

 

EN 61543:1995/A11:2003/AC:2004

 

 

Cenelec

EN 61547:1995

Nespecializētas apgaismes ierīces - Elektromagnētiskās traucējumnoturības prasības

IEC 61547:1995

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.1996.)

EN 61547:1995/A1:2000

IEC 61547:1995/A1:2000

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.11.2003.)

Cenelec

EN 61547:2009

Vispārīgās apgaismes ierīces. Elektromagnētiskās traucējumnoturības prasības

IEC 61547:2009

EN 61547:1995

un tā labojums

2.1. piezīme

1.7.2012.

Cenelec

EN 61557-12:2008

Maiņspriegumam līdz 1 000 V un līdzspriegumam līdz 1 500 V paredzēto zemsprieguma sadales sistēmu elektrodrošums - Aizsarglīdzekļu testēšanas, mērīšanas un pārraudzīšanas aparatūra - 12. daļa: Veiktspējas raksturlielumu mērīšanas un pārraudzīšanas aparāti (PMD)

IEC 61557-12:2007

 

 

Cenelec

EN 61800-3:2004

Elektropiedziņas sistēmas ar maināmu rotācijas ātrumu - 3.daļa: Elektromagnētiskās saderības prasības un speciālie testi

IEC 61800-3:2004

EN 61800-3:1996

+ A11:2000

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.10.2007.)

Cenelec

EN 61812-1:1996

Normēti laika releji rūpnieciskai izmantošanai - 1.daļa: Prasības un testi

IEC 61812-1:1996

 

 

EN 61812-1:1996/A11:1999

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.1.2002.)

EN 61812-1:1996/AC:1999

 

 

Cenelec

EN 61812-1:2011

Laika releji lietošanai industriālā un dzīvojamo telpu vidē. 1. daļa: Prasības un testi

IEC 61812-1:2011

EN 61812-1:1996

un tā labojums

2.1. piezīme

29.6.2014.

Cenelec

EN 62020:1998

Elektropiederumi - Diferencialas stravas monitori (RCM) majsaimniecibai un lidzigam lietojumam

IEC 62020:1998

 

 

EN 62020:1998/A1:2005

IEC 62020:1998/A1:2003 (Ar grozījumiem)

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.3.2008.)

Cenelec

EN 62026-1:2007

Zemsprieguma komutācijas un vadības ierīces - Saskarnes starp kontrolleru un ierīci (CDI) - 1. daļa: Vispārīgie noteikumi

IEC 62026-1:2007

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.9.2010.)

EN 62026-1:2007 bez citas šā standarta daļas neprezumē atbilstību.

Cenelec

EN 62026-3:2009

Zemsprieguma komutācijas un vadības ierīces. Saskarnes starp kontrolleru un ierīci (CDI). 3.daļa: Ierīču tīkls

IEC 62026-3:2008

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.1. piezīme

 

Cenelec

EN 62040-2:2006

Nepartrauktas elektroapgades sistemas (UPS) - 2. dala: Elektromagnetiskas saderibas (EMS) prasibas

IEC 62040-2:2005

EN 50091-2:1995

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.10.2008.)

EN 62040-2:2006/AC:2006

 

 

Cenelec

EN 62052-11:2003

Elektroenerģijas mērīšanas ierīces (maiņstrāvas) - Vispārīgās prasības, testi un testēšanas nosacījumi - 11.dala: Mēriekārtas

IEC 62052-11:2003

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.3. piezime

Darbības izbeigšanās datums

(1.3.2006.)

EN 62052-11:2003 bez attiecīgas EN 62053 daļas neprezumē atbilstību.

Cenelec

EN 62052-21:2004

Elektroenerģijas patēriľa mērīšanas ierīces (maiņstrāvai) - Vispārīgās prasības, testi un testēšanas noteikumi - 21.daļa: Tarifu un slodzes regulēšanas ierīces

IEC 62052-21:2004

EN 61037:1992

+ A1:1996

+ A2:1998

+ EN 61038:1992

+ A1:1996

+ A2:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2007.)

EN 62052-21:2004 neprezumē atbilstību bez kādas no EN 62054 sērijas daļām.

Cenelec

EN 62053-11:2003

Elektroenerģijas mērīšanas iekārtas (maiņstrāvas) - Īpašas prasības - 11.dala: Aktīvās enerģijas elektromehāniskie skaitītāji (0,5., 1. un 2. klase)

IEC 62053-11:2003

EN 60521:1995

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.3.2006.)

Cenelec

EN 62053-21:2003

Elektroenerģijas mērīšanas iekārtas (maiņstrāvas) - Īpašas prasības - 21.dala: Aktīvās enerģijas statiskie skaitītāji (1. un 2. klase)

IEC 62053-21:2003

EN 61036:1996

+ A1:2000

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.3.2006.)

Cenelec

EN 62053-22:2003

Elektroenerģijas mērīšanas iekārtas (maiņstrāvas) - Īpašas prasības - 22.dala: Aktīvās enerģijas statiskie skaitītāji (0,2. S un 0,5. S klase)

IEC 62053-22:2003

EN 60687:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.3.2006.)

Cenelec

EN 62053-23:2003

Elektroenerģijas mērīšanas iekārtas (maiņstrāvas) - Īpašas prasības - 23.dala: Reaktīvās enerģijas statiskie skaitītāji (2. un 3. klase)

IEC 62053-23:2003

EN 61268:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.3.2006.)

Cenelec

EN 62054-11:2004

Elektroenerģijas mērīšana (maiņstrāvas) - Tarifu un slodzes regulēšana - 11.daļa: Īpašās prasības elektroniskajiem pulsāciju regulēšanas uztvērējiem

IEC 62054-11:2004

EN 61037:1992

+ A1:1996

+ A2:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2007.)

Cenelec

EN 62054-21:2004

Elektroenerģijas mērīšana (maiņstrāvas) - Tarifu un slodzes regulēšana - 21.daļa: Īpašās prasības slēdžiem ar laika releju

IEC 62054-21:2004

EN 61038:1992

+ A1:1996

+ A2:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2007.)

Cenelec

EN 62135-2:2008

Kontaktmetināšanas iekārta – 2. daļa: Elektromagnētiskās saderības (EMS) prasības

IEC 62135-2:2007

EN 50240:2004

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.2.2011.)

Cenelec

EN 62310-2:2007

Statiskās transportsistēmas (STS) - 2. daļa: Elektromagnētiskās saderības (EMS) prasības

IEC 62310-2:2006 (Ar grozijumiem)

Attiecīgais vispārējais standarts (standarti)

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.9.2009.)

Cenelec

EN 62423:2009

Uz diferenciālo strāvu reaģējoši B tipa automātslēdži ar un bez iebūvētas pārstrāvas aizsardzības mājsaimniecībai un līdzīgiem mērķiem (B tipa RCCB un B tipa RCBO)

IEC 62423:2007 (Ar grozijumiem) + IEC

 

 

ETSI

EN 300 386 V1.4.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM); Telesakaru tiklu iekartas; Elektromagnetiskas saderibas (EMC) prasibas

EN 300 386 V1.3.3

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2011.)

ETSI

EN 300 386 V1.5.1

Elektromagnetiska saderiba un radiofrekvencu spektra jautajumi (ERM); Telesakaru tiklu iekartas; Elektromagnetiskas saderibas (EMC) prasibas

EN 300 386 V1.4.1

2.1. piezīme

31.1.2014.

ETSI

EN 301 489-1 V1.9.2

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Elektromagnētiskās saderības (EMC) standarts radioiekārtām un dienestiem. 1. daļa: Vispārīgās tehniskās prasības

EN 301 489-1 V1.8.1

2.1. piezīme

30.6.2013.

ETSI

EN 301 489-34 V1.1.1

Elektromagnētiskā saderība un radiofrekvenču spektra jautājumi (ERM). Elektromagnētiskās saderības (EMC) standarts radioiekārtām un dienestiem. 34.daļa: Īpašie nosacījumi mobilo tālruņu ārējai elektrobarošanai

 

 

1. piezīme:

Parasti atbilstības prezumpcijas beigu datums ir atsaukšanas datums (“dow” – date of withdrawal), ko noteikusi Eiropas Standartizācijas organizācija, bet standartu lietotājiem jāievēro, ka dažos izņēmuma gadījumos var būt citādi.

2.1. piezīme:

Jaunajam (vai grozītajam) standartam ir tāda pati darbības joma kā aizstātajam standartam. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz direktīvas pamatprasībām.

2.2. piezīme:

Jaunajam standartam ir plašāka darbības joma, salīdzinot ar aizstāto standartu. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz direktīvas pamatprasībām.

2.3. piezīme:

Jaunajam standartam ir šaurāka darbības joma, salīdzinot ar aizstāto standartu. Norādītajā datumā (daļēji) aizstātais standarts zaudē prezumpciju par atbilstību direktīvas pamatprasībām attiecībā uz tiem ražojumiem, uz ko attiecas jaunais standarts. Prezumpcija par atbilstību direktīvas pamatprasībām attiecībā uz tiem ražojumiem, uz ko joprojām attiecas (daļēji) aizstātais standarts, bet uz ko neattiecas jaunais standarts, paliek nemainīga.

3. piezīme:

Grozījumu gadījumā atsauces standarta numurs ir EN CCCCC:YYYY, iepriekšējie grozījumi, ja tādi bijuši, un attiecīgie jaunie grozījumi. Aizstātais standarts (3. aile) ir attiecīgi EN CCCCC:YYYY un tā iepriekšējie grozījumi, ja tādi bijuši, bet bez jaunā grozījuma. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz direktīvas pamatprasībām.

PIEZĪME:

Informāciju, kas attiecas uz standartu pieejamību, var iegūt no Eiropas standartizācijas organizācijām vai no valstu standartizācijas organizācijām, kuru saraksts ir pievienots pielikumā Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 98/34/EK (2), kas grozīta ar Direktīvu 98/48/EK (3).

Eiropas standartizācijas organizācijas saskaņotos standartus pieņem angļu valodā (CEN un Cenelec standartus publicē arī franču un vācu valodā). Pēc tam nacionālās standartizācijas institūcijas saskaņoto standartu nosaukumus tulko visās attiecīgajās Eiropas Savienības oficiālajās valodās. Eiropas Komisija neuzņemas atbildību par to nosaukumu pareizību, kuri iesniegti publicēšanai Oficiālajā Vēstnesī.

Atsauces numuru publikācija “Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī” nenozīmē, ka standarti ir pieejami visās Kopienas valodās.

Ar šo sarakstu aizstāj visus iepriekšējos sarakstus, kas publicēti “Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī”. Komisija nodrošina šā saraksta atjaunināšanu.

Sīkāka informācija par saskaņotajiem standartiem Internet tīklā ir atrodama adresē

http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm


(1)  ESO: Eiropas standartizācijas organizācijas:

CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu)

Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25196871; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu)

ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; fax +33 493654716, (http://www.etsi.eu)

(2)  OV L 204, 21.7.1998., 37. lpp.

(3)  OV L 217, 5.8.1998., 18. lpp.


11.4.2012   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 104/59


Komisijas paziņojums saistībā ar to, kā tiek īstenota Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2009/105/EK par vienkāršām spiedtvertnēm (kodificēta versija)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(Saskaņoto standartu nosaukumu un numuru publicēšana saskaņā ar direktīvu)

2012/C 104/03

ESO (1)

Saskaņotā standarta numurs un nosaukums

(un atsauces dokuments)

Aizstātā standarta numurs

Aizstātā standarta atbilstības prezumpcijas beigu datums

1. piezīme

(1)

(2)

(3)

(4)

CEN

EN 286-1:1998

Vienkāršās nekarsējamās spiedtvertnes, kuras projektētas gaisa vai slāpekļa uzglabāšanai - 1.daļa: Vispārīga pielietojuma spiedtvertnes

EN 286-1:1991

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.1998.)

EN 286-1:1998/A1:2002

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.1.2003.)

EN 286-1:1998/A2:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2006.)

EN 286-1:1998/AC:2002

 

 

CEN

EN 286-2:1992

Vienkāršās spiedtvertnes, kuras netiek karsētas un ir projektētas, lai saturētu gaisu vai slāpekli - 2.daļa: Spiedtvertnes motorizēto transportlīdzekļu un to piekabju bremzēšanai ar gaisu un to palīgsistēmām

 

 

EN 286-2:1992/AC:1992

 

 

CEN

EN 286-3:1994

Vienkāršās spiedtvertnes, kuras netiek karsētas un ir projektētas, lai saturētu gaisu vai slāpekli - 3.daļa: Tērauda spiedtvertnes, kuras ir projektētas dzelzceļu ritošā sastāva gaisa bremzēšanas iekārtām un pneimatiskajām palīgiekārtām

 

 

CEN

EN 286-4:1994

Vienkāršās spiedtvertnes, kuras netiek karsētas un ir projektētas, lai saturētu gaisu vai slāpekli - 4.daļa: Alumīnija sakausējuma spiedtvertnes, kuras ir projektētas dzelzceļu ritošā sastāva gaisa bremzēšanas iekārtām un pneimatiskajām palīgiekārtām

 

 

CEN

EN 287-1:2011

Metinātāju kvalifikācijas pārbaude. Kausēšanas metināšana. 1. daļa: Tēraudi

EN 287-1:2004

2.1. piezīme

11.4.2012.

CEN

EN 10207:2005

Tēraudi vienkāršām spiedtvertnēm - Piegādes tehniskās prasības loksnēm, sloksnēm un stieņiem

 

 

CEN

EN ISO 15614-1:2004

Metālisko materiālu metināšanas procesu specifikācija un novērtējums - Metināšanas procedūru tests - 1.daļa: Tēraudu lokmetināšana un gāzmetināšana un niķeļa un niķeļa sakausējumu lokmetināšana (ISO 15614-1:2004)

 

 

EN ISO 15614-1:2004/A1:2008

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2008.)

CEN

EN ISO 15614-2:2005

Metināšanas procedūru specifikācija un novērtējums metāliskiem materiāliem - Metināšanas procedūras tests - 2.daļa: Alumīnija un tā sakausējumu lokmetināšana (ISO 15614-2:2005)

 

 

EN ISO 15614-2:2005/AC:2009

 

 

1. piezīme:

Parasti atbilstības prezumpcijas beigu datums ir atsaukšanas datums (“dow” – date of withdrawal), ko noteikusi Eiropas Standartizācijas organizācija, bet standartu lietotājiem jāievēro, ka dažos izņēmuma gadījumos var būt citādi.

2.1. piezīme:

Jaunajam (vai grozītajam) standartam ir tāda pati darbības joma kā aizstātajam standartam. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz direktīvas pamatprasībām.

2.2. piezīme:

Jaunajam standartam ir plašāka darbības joma, salīdzinot ar aizstāto standartu. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz direktīvas pamatprasībām.

2.3. piezīme:

Jaunajam standartam ir šaurāka darbības joma, salīdzinot ar aizstāto standartu. Norādītajā datumā (daļēji) aizstātais standarts zaudē prezumpciju par atbilstību direktīvas pamatprasībām attiecībā uz tiem ražojumiem, uz ko attiecas jaunais standarts. Prezumpcija par atbilstību direktīvas pamatprasībām attiecībā uz tiem ražojumiem, uz ko joprojām attiecas (daļēji) aizstātais standarts, bet uz ko neattiecas jaunais standarts, paliek nemainīga.

3. piezīme:

Grozījumu gadījumā atsauces standarta numurs ir EN CCCCC:YYYY, iepriekšējie grozījumi, ja tādi bijuši, un attiecīgie jaunie grozījumi. Aizstātais standarts (3. aile) ir attiecīgi EN CCCCC:YYYY un tā iepriekšējie grozījumi, ja tādi bijuši, bet bez jaunā grozījuma. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz direktīvas pamatprasībām.

PIEZĪME:

Informāciju, kas attiecas uz standartu pieejamību, var iegūt no Eiropas standartizācijas organizācijām vai no valstu standartizācijas organizācijām, kuru saraksts ir pievienots pielikumā Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 98/34/EK (2), kas grozīta ar Direktīvu 98/48/EK (3).

Eiropas standartizācijas organizācijas saskaņotos standartus pieņem angļu valodā (CEN un Cenelec standartus publicē arī franču un vācu valodā). Pēc tam nacionālās standartizācijas institūcijas saskaņoto standartu nosaukumus tulko visās attiecīgajās Eiropas Savienības oficiālajās valodās. Eiropas Komisija neuzņemas atbildību par to nosaukumu pareizību, kuri iesniegti publicēšanai Oficiālajā Vēstnesī.

Atsauces numuru publikācija Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī nenozīmē, ka standarti ir pieejami visās Kopienas valodās.

Ar šo sarakstu aizstāj visus iepriekšējos sarakstus, kas publicēti Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. Komisija nodrošina šā saraksta atjaunināšanu.

Sīkāka informācija par saskaņotajiem standartiem Internet tīklā ir atrodama adresē

http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm


(1)  ESO: Eiropas standartizācijas organizācijas:

CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu)

Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25196871; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu)

ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; fax +33 493654716 (http://www.etsi.eu)

(2)  OV L 204, 21.7.1998., 37. lpp.

(3)  OV L 217, 5.8.1998., 18. lpp.


11.4.2012   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 104/61


Komisijas paziņojums saistībā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 1997. gada 29. maija Direktīvas 97/23/EK īstenošanu par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz spiediena iekārtām

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(Saskaņoto standartu nosaukumu un numuru publicēšana saskaņā ar direktīvu)

2012/C 104/04

Turpmāk sniegtajā sarakstā ir atsauces uz spiedieniekārtu saskaņotajiem standartiem un to materiālu saskaņotajiem papildstandartiem, ko izmanto spiedieniekārtu ražošanā. Materiāliem paredzētā saskaņotā papildstandarta gadījumā pieņemot atbilstību drošības pamatprasībām, tiek ņemti vērā tikai standartā ietvertie materiālu tehniskie dati, bet netiek pieņemts, ka materiāls ir piemērots konkrētai iekārtas pozīcijai. Tāpēc tehniskie dati, kas norādīti papildstandartā, ir jānovērtē, salīdzinot ar konkrētai iekārtas pozīcijai noteiktajām konstrukcijas prasībām, lai pārliecinātos, ka ir ievērotas PED drošības pamatprasības.

ESO (1)

Saskaņotā standarta numurs un nosaukums

(un atsauces dokuments)

Aizstātā standarta numurs

Aizstātā standarta atbilstības prezumpcijas beigu datums

1. piezīme

(1)

(2)

(3)

(4)

CEN

EN 3-8:2006

Pārnesamie ugunsdzēsības aparāti - 8. daļa: Ugunsdzēsības aparātu, kuru maksimālais pieļaujamais spiediens ir vienāds vai lielāks par 30 bāriem, konstrukcija, spiediena izturība un mehāniskie testi

 

 

EN 3-8:2006/AC:2007

 

 

CEN

EN 19:2002

Rūpnieciskie vārsti - Metāla vārstu marķēšana

 

 

CEN

EN 267:2009+A1:2011

Automātiskie šķidrā kurināmā degļi ar piespiedu vilkmi.

EN 267:2009

2.1. piezīme

11.4.2012.

CEN

EN 287-1:2011

Metinātāju kvalifikācijas pārbaude. Kausēšanas metināšana. 1. daļa: Tēraudi

EN 287-1:2004

2.1. piezīme

11.4.2012.

CEN

EN 334:2005+A1:2009

Gāzes spiediena regulatori ieplūdes spiedienam līdz 100 bāriem

EN 334:2005

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2009.)

CEN

EN 378-2:2008+A1:2009

Saldēšanas sistēmas un siltumsūkņi. Drošums un vides prasības. 2. daļa: Konstrukcija, uzbūve, testēšana, marķēšana un dokumentācija

EN 378-2:2008

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.12.2009.)

CEN

EN 473:2008

Negraujošā testēšana (NT). NT personāla testēšana. Vispārīgie principi

EN 473:2000

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2008.)

CEN

EN 593:2009+A1:2011

Industriālie vārsti. Metāla droseļvārsti

EN 593:2009

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2011.)

CEN

EN 676:2003+A2:2008

Gāzveida kurināmo automātiskie piespiedu velkmes degļi

 

 

EN 676:2003+A2:2008/AC:2008

 

 

CEN

EN 764-5:2002

Spiedieniekārtas - 5.daļa: Materiālu pārbaužu dokumentācija un atbilstība

 

 

CEN

EN 764-7:2002

Spiedieniekārtas - 7.daļa: Nekarsējamo spiedtvertņu drošības sistēmas

 

 

EN 764-7:2002/AC:2006

 

 

CEN

EN 1057:2006+A1:2010

Varš un vara sakausējumi. Bezšuvju apaļās vara caurules sanitārtehnisko un apkures sistēmu ūdens un gāzes vadiem

EN 1057:2006

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2010.)

CEN

EN 1092-1:2007

Atloki un to savienojumi - Apaļie atloki caurulēm, ventiļiem, veidgabaliem un piederumiem, PN marķējums - 1.daļa: Tērauda atloki

 

 

CEN

EN 1092-3:2003

Atloki un to savienojumi - Apļveida savienojumi caurulēm, ventiļiem, veidgabaliem un piederumiem, PN marķējums - 3.daļa: Vara sakausējumu atloki

 

 

EN 1092-3:2003/AC:2007

 

 

CEN

EN 1092-4:2002

Atloki un to savienojumi - Apļveida savienojumi caurulēm, ventiļiem, veidgabaliem un piederumiem, PN marķējums - 4.daļa: Alumīnija sakausējuma atloki

 

 

CEN

EN 1171:2002

Rūpnieciskie vārsti - Čuguna aizbīdņi

 

 

CEN

EN 1252-1:1998

Kriogēnās tvertnes - Materiāli - 1.daļa: Stigrības prasības pie temperatūrām, kas zemākas par – 80 °C

 

 

EN 1252-1:1998/AC:1998

 

 

CEN

EN 1252-2:2001

Kriogēnās tvertnes - 2.daļa: Stigrības prasības temperatūrās no -80 °C līdz -20 °C

 

 

CEN

EN 1349:2009

Rūpnieciskas nozīmes vadības vārsti

EN 1349:2000

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.5.2010.)

CEN

EN 1515-4:2009

Atloki un to savienojumi. Skrūvju savienojumi. 4. daļa: Skrūvju savienojumu atlase iekārtām, kas pakļautas Spiedieniekārtu direktīvai 97/23/EK

 

 

CEN

EN 1562:1997

Liešana - Kaļamais čuguns

 

 

EN 1562:1997/A1:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2006.)

CEN

EN 1563:2011

Liešana. Sfēriskā grafīta čuguns

EN 1563:1997

2.1. piezīme

30.6.2012.

CEN

EN 1564:2011

Liešana. Ausferīta lodveida grafīta čuguns

EN 1564:1997

2.1. piezīme

31.5.2012.

CEN

EN 1591-1:2001+A1:2009

Atloki un to savienojumi. Konstruēšanas noteikumi pa perimetru blīvējamiem atloku savienojumiem. 2. daļa: Aprēķinu metode

EN 1591-1:2001

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2009.)

EN 1591-1:2001+A1:2009/AC:2011

 

 

CEN

EN 1626:2008

Kriogēniskās tvertnes. Vārsti kriogēniskiem dienestiem

EN 1626:1999

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.5.2009.)

CEN

EN 1653:1997

Varš un tā sakausējumi - Plāksnes, loksnes un apļi apkures katliem, spiedtvertnēm un karstā ūdens tvertnēm

 

 

EN 1653:1997/A1:2000

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.2.2001.)

CEN

EN 1759-3:2003

Atloki un to savienojumi - Noteiktas klases apļveida atloki caurulēm, vārstiem, aprīkojumam un piederumiem - 3.daļa: Vara sakausējuma atloki

 

 

EN 1759-3:2003/AC:2004

 

 

CEN

EN 1759-4:2003

Atloki un to savienojumi - Noteiktas klases apļveida atloki caurulēm, vārstiem, aprīkojumam un piederumiem - 4.daļa: Alumīnija sakausējuma atloki

 

 

CEN

EN 1797:2001

Kriogēnās tvertnes - Gāzes/materiāla savietojamība

EN 1797-1:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.1.2002.)

CEN

EN 1866:2005

Pārvietojamie ugunsdzēsības aparāti

 

 

CEN

EN 1983:2006

Rūpnieciskie vārsti - Tērauda lodveida vārsti

 

 

CEN

EN 1984:2010

Industriālie vārsti. Tērauda aizbīdņi

EN 1984:2000

2.1. piezīme

11.4.2012.

CEN

EN ISO 4126-1:2004

Drošības ierīces pret spiediena pārsniegšanu - 1.daļa: Drošības vārsti (ISO 4126-1:2004)

 

 

EN ISO 4126-1:2004/AC:2006

 

 

CEN

EN ISO 4126-3:2006

Drošības ierīces pret spiediena pārsniegšanu - 3.daļa: Drošības vārstu un drošības ierīču ar plīstošiem diskiem apvienojums (ISO 4126-3:2006)

 

 

CEN

EN ISO 4126-4:2004

Drošības ierīces pret spiediena pārsniegšanu - 4.daļa: Drošības vārsti ar aktivizētāju (ISO 4126-4:2004)

 

 

CEN

EN ISO 4126-5:2004

Drošības ierīces pret spiediena pārsniegšanu - 5.daļa: Spiediena izlīdzināšanas regulējamās sistēmas (CSPRS) (ISO 4126-5:2004)

 

 

EN ISO 4126-5:2004/AC:2008

 

 

CEN

EN ISO 9606-2:2004

Metinātāja atestācijas pārbaude - Kausēšanas metināšana - 2.daļa: Alumīnijs un alumīnija sakausējumi (ISO 9606-2:2004)

 

 

CEN

EN ISO 9606-3:1999

Metinātāja atestācijas pārbaude - Kausēšanas metināšana - 3.daļa: Varš un vara sakausējumi (ISO 9606-3:1999)

 

 

CEN

EN ISO 9606-4:1999

Metinātāja atestācijas pārbaude - Kausēšanas metināšana - 4.daļa: Niķelis un niķeļa sakausējumi (ISO 9606-4:1999)

 

 

CEN

EN ISO 9606-5:2000

Metinātāja atestācijas pārbaude - Kausēšanas metināšana - 5.daļa: Titāns un titāna sakausējumi, cirkonijs un cirkonija sakausējumi (ISO 9606-5:2000)

 

 

CEN

EN 10028-1:2007+A1:2009

No spiedieniekārtām paredzētiem tēraudiem izgatavotie plakanie izstrādājumi. 1. daļa: Vispārīgās prasības

EN 10028-1:2007

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.10.2009.)

EN 10028-1:2007+A1:2009/AC:2009

 

 

CEN

EN 10028-2:2009

No spiedieniekārtām paredzētiem tēraudiem izgatavotie plakanie izstrādājumi. 2. daļa: Neleģēti un leģēti tēraudi ar noteiktām īpašībām paaugstinātā temperatūrā

EN 10028-2:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2009.)

CEN

EN 10028-3:2009

No spiedieniekārtām paredzētiem tēraudiem izgatavotie plakanie izstrādājumi. 3. daļa: Metināmie sīkgraudainie normalizētie tēraudi

EN 10028-3:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2009.)

CEN

EN 10028-4:2009

No spiedieniekārtām paredzētiem tēraudiem izgatavotie plakanie izstrādājumi. 4. daļa: Niķeļtēraudi ar noteiktām īpašībām zemā temperatūrā

EN 10028-4:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2009.)

CEN

EN 10028-5:2009

No spiedieniekārtām paredzētiem tēraudiem izgatavotie plakanie izstrādājumi. 5. daļa: Metināmie sīkgraudainie termomehāniski velmētie tēraudi

EN 10028-5:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2009.)

CEN

EN 10028-6:2009

No spiedieniekārtām paredzētiem tēraudiem izgatavotie plakanie izstrādājumi. 6. daļa: Metināmie sīkgraudainie rūdītie un atlaidinātie tēraudi

EN 10028-6:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2009.)

CEN

EN 10028-7:2007

No spiedieniekārtām paredzētiem tēraudiem izgatavoti plakani izstrādājumi. 7. daļa: Nerūsējošie tēraudi

EN 10028-7:2000

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2008.)

CEN

EN 10204:2004

Metāla izstrādājumi - Pārbaužu dokumentu veidi

 

 

CEN

EN 10213:2007

Tērauda lējumi darbam zem spiediena

EN 10213-3:1995

EN 10213-4:1995

EN 10213-2:1995

EN 10213-1:1995

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.5.2008.)

EN 10213:2007/AC:2008

 

 

CEN

EN 10216-1:2002

Bezšuvju tērauda caurules, kas paredzētas darbam zem spiediena - Piegādes tehniskie nosacījumi. 1.daļa: Neleģēta tērauda caurules ar norādītām īpašībām istabas temperatūrā

 

 

EN 10216-1:2002/A1:2004

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2004.)

CEN

EN 10216-2:2002+A2:2007

Bezšuvju tērauda caurules, kas paredzētas darbam zem spiediena - Piegādes tehniskie nosacījumi - 2.daļa: Neleģēta un leģēta tērauda caurules ar norādītām īpašībām paaugstinātā temperatūrā

EN 10216-2:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(29.2.2008.)

CEN

EN 10216-3:2002

Bezšuvju tērauda caurules, kas paredzētas darbam zem spiediena - Piegādes tehniskie nosacījumi - 3.daļa: Leģēta sīkgraudaina tērauda caurules

 

 

EN 10216-3:2002/A1:2004

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2004.)

CEN

EN 10216-4:2002

Bezšuvju tērauda caurules, kas paredzētas darbam zem spiediena - Piegādes tehniskie nosacījumi - 4.daļa: Neleģēta un leģēta tērauda caurules ar norādītām īpašībām zemā temperatūrā

 

 

EN 10216-4:2002/A1:2004

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2004.)

CEN

EN 10216-5:2004

Bezšuvju tērauda caurules, kas paredzētas darbam zem spiediena - Piegādes tehniskie nosacījumi - 5.daļa: Nerūsoša tērauda caurules

 

 

EN 10216-5:2004/AC:2008

 

 

CEN

EN 10217-1:2002

Metinātās tērauda caurules, kas paredzētas darbam zem spiediena - Piegādes tehniskie nosacījumi - 1.daļa: Neleģēta tērauda caurules ar norādītām īpašībām istabas temperatūrā

 

 

EN 10217-1:2002/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2005.)

CEN

EN 10217-2:2002

Elektrometinātās neleģēta un leģēta tērauda caurules ar norādītām īpašībām paaugstinātā temperatūrā

 

 

EN 10217-2:2002/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2005.)

CEN

EN 10217-3:2002

Metinātās tērauda caurules, kas paredzētas darbam zem spiediena - Piegādes tehniskie nosacījumi - 3.daļa: Leģēta sīkgraudainā tērauda caurules

 

 

EN 10217-3:2002/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2005.)

CEN

EN 10217-4:2002

Metinātās tērauda caurules, kas paredzētas darbam zem spiediena - Piegādes tehniskie nosacījumi - 4.daļa: Elektrometinātās neleģēta tērauda caurules ar norādītām īpašībām zemā temperatūrā

 

 

EN 10217-4:2002/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2005.)

CEN

EN 10217-5:2002

Metinātās tērauda caurules, kas paredzētas darbam zem spiediena - Piegādes tehniskie nosacījumi - 5.daļa: Zem kušņiem metinātas neleģēta un leģēta tērauda caurules ar norādītām īpašībām paaugstinātā temperatūrā

 

 

EN 10217-5:2002/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2005.)

CEN

EN 10217-6:2002

Metinātās tērauda caurules, kas paredzētas darbam zem spiediena - Piegādes tehniskie nosacījumi - 6.daļa: Zem kušņiem metinātas neleģēta tērauda caurules ar norādītām īpašībām zemā temperatūrā

 

 

EN 10217-6:2002/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2005.)

CEN

EN 10217-7:2005

Metinātās tērauda caurules, kas paredzētas darbam zem spiediena - Piegādes tehniskie nosacījumi - 7.daļa: Nerūsoša tērauda caurules

 

 

CEN

EN 10222-1:1998

Tērauda kalumi, kas paredzēti izmantošanai darbam zem spiediena –1.daļa: Vispārīgās prasības kalumiem, kas izgatavoti vaļējās štancēs

 

 

EN 10222-1:1998/A1:2002

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.10.2002.)

CEN

EN 10222-2:1999

Tērauda kalumi, kas paredzēti izmantošanai darbam zem spiediena - 2.daļa Ferīta un martensīta tēraudi ar noteiktām īpašībām pie paaugstinātām temperatūrām

 

 

EN 10222-2:1999/AC:2000

 

 

CEN

EN 10222-3:1998

Tērauda kalumi, kas paredzēti izmantošanai darbam zem spiediena - 3.daļa Niķeļa tēraudi ar noteiktām īpašībām pie zemām temperatūrām

 

 

CEN

EN 10222-4:1998

Tērauda kalumi, kas paredzēti izmantošanai darbam zem spiediena – 4.daļa: Metināmie smalkgraudainie tēraudi ar augstas stiprības robežu

 

 

EN 10222-4:1998/A1:2001

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.1.2002.)

CEN

EN 10222-5:1999

Tērauda kalumi, kas paredzēti izmantošanai darbam zem spiediena - 5.daļa: Martensīta, austenīta un austenīta–ferīta nerūsējošie tēraudi

 

 

EN 10222-5:1999/AC:2000

 

 

CEN

EN 10253-2:2007

Sadurmetināto cauruļu veidgabali. 2. daļa: Neleģēti un ferīta leģēti tēraudi ar specifiskām pārbaudes prasībām

 

 

CEN

EN 10253-4:2008

Sadurmetināto cauruļu veidgabali. 4. daļa: Kaltie nerūsošie austenīta un austenīta-ferīta (divfāžu) tēraudi ar īpašām inspicēšanas prasībām

 

 

EN 10253-4:2008/AC:2009

 

 

CEN

EN 10269:1999

Tēraudi un niķeļa sakausējumi stiprinājumiem ar noteiktām īpašībām pie paaugstinātām un/vai zemām temperatūrām

 

 

EN 10269:1999/A1:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.10.2006.)

EN 10269:1999/A1:2006/AC:2008

 

 

CEN

EN 10272:2007

Nerūsējošie tērauda stieņi spiedieniekārtām

EN 10272:2000

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2008.)

CEN

EN 10273:2007

Spiedieniekārtām paredzēti metināmi karsti velmētā tērauda stieņi ar noteiktām īpašībām pie paaugstinātas temperatūras

EN 10273:2000

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2008.)

CEN

EN 10305-4:2011

Tērauda precīzijas caurules. Tehniskie piegādes nosacījumi. 4. daļa: Bezšuvju auksti velmētas caurules hidrauliskām un pneimatiskām energosistēmām

EN 10305-4:2003

2.1. piezīme

11.4.2012.

CEN

EN 10305-6:2005

Tērauda caurules precīziem lietojumiem - Piegādes tehniskie nosacījumi - 2.daļa: Metinātās auksti vilktās caurules

 

 

CEN

EN ISO 10931:2005

Rūpniecībā lietojamas plastmasas cauruļvadu sistēmas - Polivinilidēnfluorīds (PVDF) - Specifikācijas cauruļu sastāvdaļām un sistēmai (ISO 10931:2005)

 

 

CEN

EN 12178:2003

Saldēšanas sistēmas un siltumsūkņi - Šķidruma līmeņrāži - Prasības, testēšana un marķēšana

 

 

CEN

EN 12263:1998

Saldēšanas sistēmas un siltumsūkņi – Drošības slēgierīces spiediena ierobežošanai

 

 

CEN

EN 12266-1:2003

Rūpnieciskie vārsti - Vārstu pārbaudes - 1.daļa: Spiediena pārbaudes, pārbaužu procedūras un pieņemšanas kritēriji - Obligātās prasības

 

 

CEN

EN 12284:2003

Saldēšanas sistēmas un siltuma sūkņi - Vārsti - Prasības, testēšana un marķēšana

 

 

CEN

EN 12288:2010

Industriālie vārsti. Vara sakausējuma aizbīdņi

EN 12288:2003

2.1. piezīme

11.4.2012.

CEN

EN 12334:2001

Rūpnieciskie vārsti - Čuguna pretvārsti

 

 

EN 12334:2001/A1:2004

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.2.2005.)

EN 12334:2001/AC:2002

 

 

CEN

EN 12392:2000

Alumīnijs un alumīnija sakausējumi - Kaltie izstrādājumi - Īpašās prasības spiediena iekārtu ražošanai paredzētajiem izstrādājumiem

 

 

CEN

EN 12420:1999

Varš un vara sakausējumi - Kalumi

 

 

CEN

EN 12434:2000

Kriogēnās tvertne - Kriogēnās lokanās šļūtenes

 

 

EN 12434:2000/AC:2001

 

 

CEN

EN 12451:1999

Varš un vara sakausējumi - Bezšuvju, apaļas caurules siltummaiņiem

 

 

CEN

EN 12452:1999

Varš un vara sakausējumi - Valcētas, rievotas bezšuvju caurules siltummaiņiem

 

 

CEN

EN 12516-1:2005

Rūpnieciskie vārsti - Korpusa konstrukcijas stiprība - 1.daļa: Aprēķina metode tērauda vārstu korpusiem

 

 

EN 12516-1:2005/AC:2007

 

 

CEN

EN 12516-2:2004

Rūpnieciskie vārsti - Korpusa konstrukcijas stiprība - 2.daļa: Aprēķina metode tērauda vārstu korpusiem

 

 

CEN

EN 12516-3:2002

Vārsti - Korpusa konstrukcijas stiprība - 3.daļa: Eksperimentālā metode

 

 

EN 12516-3:2002/AC:2003

 

 

CEN

EN 12516-4:2008

Industriālie vārsti. Korpusa konstrukcijas stiprība. 4. daļa: Aprēķini vārstu korpusiem, kas ražoti no netērauda metāliskajiem materiāliem

 

 

CEN

EN 12542:2010

Sašķidrinātās naftas gāzes (SNG) iekārtas un piederumi. Stacionāras metinātas tērauda cilindriskas cisternas ar tilpumu līdz 13 m3, kas izgatavotas sērijveidā un paredzētas sašķidrinātu naftas gāzu (SNG) uzglabāšanai. Konstrukcija un izgatavošana

EN 12542:2002

EN 14075:2002

2.1. piezīme

11.4.2012.

CEN

EN 12735-1:2010

Varš un vara sakausējumi. Bezšuvju vara caurules ar apaļu šķērsgriezumu gaisa kondicionēšanas un dzesēšanas iekārtām. 1. daļa: Caurules cauruļvadu sistēmām

EN 12735-1:2001

2.1. piezīme

11.4.2012.

CEN

EN 12735-2:2010

Varš un vara sakausējumi. Bezšuvju vara caurules ar apaļu šķērsgriezumu gaisa kondicionēšanas un dzesēšanas iekārtām. 2. daļa: Caurules iekārtām

EN 12735-2:2001

2.1. piezīme

11.4.2012.

CEN

EN 12778:2002

Virtuves piederumi - Ātrvārītājs mājsaimniecībai

 

 

EN 12778:2002/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2005.)

EN 12778:2002/AC:2003

 

 

CEN

EN 12952-1:2001

Ūdens cauruļu katli un to aprīkojums - 1.daļa: Vispārīgi

 

 

CEN

EN 12952-2:2011

Ūdens cauruļu katli un to aprīkojums. 2.daļa: Katla un aprīkojuma, kas atrodas zem spiediena, materiāli

EN 12952-2:2001

2.1. piezīme

11.4.2012.

CEN

EN 12952-3:2011

Ūdens cauruļu katli un to aprīkojums. 3. daļa: Katlu daļu, kas atrodas zem spiediena, konstrukcija un aprēķini

EN 12952-3:2001

2.1. piezīme

30.6.2012.

CEN

EN 12952-5:2011

Ūdens cauruļu katli un to aprīkojums. 5. daļa: Katlu daļu, kas atrodas zem spiediena, izgatavošana un konstruēšana

EN 12952-5:2001

2.1. piezīme

31.5.2012.

CEN

EN 12952-6:2011

Ūdens cauruļu katli un to aprīkojums. 6.daļa: Katlu daļu, kas atrodas zem spiediena, inspekcija izgatavošanas laikā, dokumentēšana un apzīmēšana

EN 12952-6:2002

2.1. piezīme

11.4.2012.

CEN

EN 12952-7:2002

Ūdens cauruļu katli un to aprīkojums - 7.daļa: Prasības katlu aprīkojumam

 

 

CEN

EN 12952-8:2002

Ūdens cauruļu katli un to aprīkojums - 8.daļa: Prasības katlu šķidrā un gāzveida kurināmā sadedzināšanas sistēmām

 

 

CEN

EN 12952-9:2002

Ūdens cauruļu katli un to aprīkojums - 9.daļa: Prasības sadedzināšanas sistēmai katliem ar pulverveida cieto kurināmo

 

 

CEN

EN 12952-10:2002

Ūdens cauruļu katli un to aprīkojums - 10.daļa: Prasības drošības līdzekļiem pret spiediena pārsniegšanu

 

 

CEN

EN 12952-11:2007

Ūdens cauruļu katli un to aprīkojums - 11.daļa: Prasības katlu un aprīkojuma atslēgšanas ierīcēm un aprīkojumam

 

 

CEN

EN 12952-14:2004

Ūdens cauruļu katli un to aprīkojums - 14.daļa: Prasības dūmgāzu DENOX sistēmām, kurās tiek lietots sašķidrināts saspiests amonjaks un amonjaka šķīdums ūdenī

 

 

CEN

EN 12952-16:2002

Ūdens cauruļu katli un to aprīkojums - 16.daļa: Prasības verdošā slāņa kurtuvei un granulu sadedzināšanas sistēmām cietā kurināmā katliem

 

 

CEN

EN 12953-1:2002

Korpusu katli - 1.daļa: Vispārīgi

 

 

CEN

EN 12953-2:2002

Korpusu katli - 2.daļa: Katla un aprīkojuma, kas atrodas zem spiediena, materiāli

 

 

CEN

EN 12953-3:2002

Korpusu katli - 3.daļa: Katlu daļu, kas atrodas zem spiediena, konstrukcija un aprēķini

 

 

CEN

EN 12953-4:2002

Korpusu katli - 4.daļa: Katlu daļu, kas atrodas zem spiediena, izgatavošana un ražošana

 

 

CEN

EN 12953-5:2002

Korpusu katli - 5.daļa: Katlu daļu, kas atrodas zem spiediena, inspekcija izgatavošanas laikā, dokumentēšana un apzīmēšana

 

 

CEN

EN 12953-6:2011

Korpusu katli. 6. daļa: Prasības katlu aprīkojumam

EN 12953-6:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.9.2011.)

CEN

EN 12953-7:2002

Korpusu katli - 7.daļa: Prasības katlu šķidrā un gāzveida kurināmā sadedzināšanas sistēmām

 

 

CEN

EN 12953-8:2001

Korpusu katli - 8.daļa: Prasības aizsargierīcēm, kas ierobežo pieļaujamo spiedienu pārsniegšanu

 

 

EN 12953-8:2001/AC:2002

 

 

CEN

EN 12953-9:2007

Korpusu katli - 9.daļa: Prasības katlu un aprīkojuma atslēgšanas ierīcēm

 

 

CEN

EN 12953-12:2003

Korpusu katli - 12.daļa: Prasības granulu sadedzināšanas sistēmai katlos ar cieto kurināmo

 

 

CEN

EN 13121-1:2003

Virszemes stiklšķiedras plastikas rezervuāri un tvertnes - 1.daļa: Izejvielas - Specifikāciju un pieņemšanas prasības

 

 

CEN

EN 13121-2:2003

Virszemes stiklšķiedras plastikas rezervuāri un tvertnes - 2.daļa: Kompozītmateriāli - Ķīmiskā izturība

 

 

CEN

EN 13121-3:2008+A1:2010

Virszemes stiklšķiedras plastikas rezervuāri un tvertnes. 3. daļa: Projektēšana un izgatavošana

EN 13121-3:2008

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2010.)

EN 13121-3:2008+A1:2010/AC:2011

 

 

CEN

EN 13133:2000

Cietlodēšana - Cietlodētāju atestācija

 

 

CEN

EN 13134:2000

Cietlodēšana - Procesa atestācija

 

 

CEN

EN 13136:2001

Saldēšanas sistēmas un siltumsūkņi - Spiediena izlīdzināšanas ierīces un ar to saistītie cauruļvadi - Aprēķina metodes

 

 

EN 13136:2001/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2005.)

CEN

EN 13175:2003+A2:2007

Specifikācijas un testi sašķidrinātas naftas gāzes cisternu vārstiem un veidgabaliem

EN 13175:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2007.)

CEN

EN 13348:2008

Varš un tā sakausējumi. Medicīniskām gāzēm vai vakuumam paredzētās bezšuvju apaļās vara caurules

EN 13348:2001

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.2.2009.)

CEN

EN 13371:2001

Kriogēnās tvertnes - Savienojumi kriogēnajā vidē

 

 

CEN

EN 13397:2001

Rūpnieciskie vārsti - Membrānas vārsti, kas izgatavoti no metāla

 

 

CEN

EN 13445-1:2009

Nekarsējamās spiedtvertnes. 1. daļa: Vispārīgi

EN 13445-1:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2009.)

CEN

EN 13445-2:2009

Nekarsējamās spiedtvertnes. 2. daļa: Materiāli

EN 13445-2:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2009.)

CEN

EN 13445-3:2009

Nekarsējamās spiedtvertnes. 3. daļa: Konstrukcija

EN 13445-3:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2009.)

CEN

EN 13445-4:2009

Nekarsējamās spiedtvertnes. 4. daļa: Izgatavošana

EN 13445-4:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2009.)

EN 13445-4:2009/A1:2011

3. piezīme

30.6.2012.

CEN

EN 13445-5:2009

Nekarsējamās spiedtvertnes. 5. daļa: Inspicēšana un testēšana

EN 13445-5:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2009.)

EN 13445-5:2009/A2:2011

3. piezīme

11.4.2012.

EN 13445-5:2009/A3:2011

3. piezīme

11.4.2012.

EN 13445-5:2009/A1:2011

3. piezīme

11.4.2012.

CEN

EN 13445-6:2009

Nekarsējamās spiedtvertnes. 6. daļa: Projektēšanas un izgatavošanas prasības no lodveida grafīta čuguna izgatavotām spiedtvertnēm un to sastāvdaļām

EN 13445-6:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2009.)

CEN

EN 13445-8:2009

Nekarsējamās spiedtvertnes. 8. daļa: Papildu prasības alumīnija un alumīnija sakausējumu spiedtvertnēm

EN 13445-8:2006

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2009.)

CEN

EN 13458-1:2002

Kriogēnās tvertnes - Stacionāras vakuuma izolētas tvertnes - 1.daļa: Pamatprasības

 

 

CEN

EN 13458-2:2002

Kriogēnās tvertnes - Stacionāras vakuuma izolētas tvertnes - 2.daļa: Projektēšana, ražošana, inspekcija un testēšana

 

 

EN 13458-2:2002/AC:2006

 

 

CEN

EN 13458-3:2003

Kriogēnās tvertnes - Stacionāras vakuuma izolētas tvertnes - 3.daļa: Ekspluatācijas prasības

 

 

EN 13458-3:2003/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2005.)

CEN

EN 13480-1:2002

Rūpnieciskie metāla cauruļvadi - 1.daļa: Vispārīgi

 

 

EN 13480-1:2002/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2005.)

EN 13480-1:2002/A2:2008

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2008.)

CEN

EN 13480-2:2002

Rūpnieciskie metāla cauruļvadi - 2.daļa: Materiāli

 

 

EN 13480-2:2002/A2:2010

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.5.2010.)

EN 13480-2:2002/A1:2010

3. piezīme

11.4.2012.

CEN

EN 13480-3:2002

Rūpnieciskie metāla cauruļvadi - 3.daļa: Konstrukcija un aprēķini

 

 

EN 13480-3:2002/A4:2010

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2010.)

EN 13480-3:2002/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.2.2006.)

EN 13480-3:2002/A2:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.5.2007.)

EN 13480-3:2002/A3:2009

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2009.)

CEN

EN 13480-4:2002

Rūpnieciskie metāla cauruļvadi - 4.daļa: Izgatavošana un montāža

 

 

CEN

EN 13480-5:2002

Rūpnieciskie metāla cauruļvadi - 5.daļa: Inspekcija un testēšana

 

 

EN 13480-5:2002/A1:2011

3. piezīme

11.4.2012.

CEN

EN 13480-6:2004

Rūpnieciskie metāla cauruļvadi - 6.daļa: Papildprasības pazemes cauruļvadiem

 

 

EN 13480-6:2004/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2006.)

CEN

EN 13480-8:2007

Rūpnieciskie metāla cauruļvadi - 8.daļa: Papildu prasības alumīnija un alumīnija sakausējumu cauruļvadiem

 

 

EN 13480-8:2007/A1:2011

3. piezīme

11.4.2012.

CEN

EN 13611:2007+A2:2011

Gāzes degļu un gāzes iekārtu drošības, kontroles un vadības ierīces. Vispārīgās prasības

EN 13611:2007

2.1. piezīme

30.4.2012.

CEN

EN 13648-1:2008

Kriogēniskās tvertnes. Drošības ierīces pret pārspiedienu. 1. daļa: Drošības vārsti kriogēniskiem dienestiem

EN 13648-1:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.5.2009.)

CEN

EN 13648-2:2002

Kriogēnās tvertnes - Drošības ierīces aizsardzībai pret pārmērīgu spiedienu - 2.daļa: Drošības vārsti ar plīstošo membrānu kriogēnajai videi

 

 

CEN

EN 13648-3:2002

Kriogēnās tvertnes - Drošības ierīces aizsardzībai pret pārmērīgu spiedienu - 3.daļa: Nepieciešamās izplūdes noteikšana - Jauda un izmēri

 

 

CEN

EN 13709:2010

Industriālie vārsti. Tērauda lodveida vārsti, lodveida noslēgvārsti un pretvārsti

EN 13709:2002

2.1. piezīme

11.4.2012.

CEN

EN 13789:2010

Industriālie vārsti. Čuguna lodveida vārsti

EN 13789:2002

2.1. piezīme

11.4.2012.

CEN

EN 13799:2002

Līmeņrāži sašķidrinātu naftas gāzu (SNG) cisternām

 

 

EN 13799:2002/AC:2007

 

 

CEN

EN 13831:2007

Atmosfēriski noslēgti izplešanās trauki ar iebūvētu diafragmu uzstādīšanai ūdens sistēmās

 

 

CEN

EN 13835:2002

Metāllējumi - Austenītčuguni

 

 

EN 13835:2002/A1:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2006.)

CEN

EN 13923:2005

Ar šķiedru aptītās stiklšķiedras plastikas spiedtvertnes - Materiāli, konstrukcija, izgatavošana un pārbaudes

 

 

CEN

EN 14071:2004

Spiedienu izlīdzinošie vārsti sašķidrinātās naftas gāzes (SNG) cisternām - Palīgaprīkojums

 

 

CEN

EN 14129:2004

Spiedienu izlīdzinošie vārsti sašķidrinātās naftas gāzu (SNG) cisternām

 

 

CEN

EN 14197-1:2003

Kriogēnās tvertnes - Stacionārās tvertnes bez vakuuma izolācijas - 1.daļa: Pamatprasības

 

 

CEN

EN 14197-2:2003

Kriogēnās tvertnes - Stacionāras tvertnes bez vakuuma izolācijas - 2.daļa: Konstrukcija, izgatavošana, pārbaude un testēšana

 

 

EN 14197-2:2003/A1:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.2.2007.)

EN 14197-2:2003/AC:2006

 

 

CEN

EN 14197-3:2004

Kriogēnās tvertnes - Stacionāras tvertnes bez vakuuma izolācijas - 3.daļa: Ekspluatācijas prasības

 

 

EN 14197-3:2004/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2005.)

EN 14197-3:2004/AC:2004

 

 

CEN

EN 14222:2003

Nerūsējošā tērauda korpusu katli

 

 

CEN

EN 14276-1:2006+A1:2011

Saldēšanas sistēmu un siltumsūkņu spiedieniekārtas. 1. daļa: Tvertnes. Vispārīgās prasības

EN 14276-1:2006

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.9.2011.)

CEN

EN 14276-2:2007+A1:2011

Saldēšanas sistēmu un siltumsūkņu spiedieniekārtas. 2. daļa: Cauruļvadi. Vispārīgās prasības

EN 14276-2:2007

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.9.2011.)

CEN

EN 14341:2006

Rūpnieciskie vārsti - Tērauda pretvārsti

 

 

CEN

EN 14359:2006+A1:2010

Gāzpildīti akumulatori hidropiedziņai

EN 14359:2006

2.1. piezīme

11.4.2012.

CEN

EN 14382:2005+A1:2009

Drošības ierīces gāzes spiediena regulēšanas iekārtām un ietaisēm. Gāzes drošības noslēgierīces ieplūdes spiedienam līdz 100 bāriem

EN 14382:2005

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2009.)

EN 14382:2005+A1:2009/AC:2009

 

 

CEN

EN 14394:2005+A1:2008

Apkures katli. Apkures katli ar piespiedu velkmes degļiem. Nominālā siltumatdeve ne augstāka kā 10 MW un maksimālā darbtemperatūra 110 °C

 

 

CEN

EN 14570:2005

Virszemes un apakšzemes sašķidrinātās naftasgāzes rezervuāru aprīkošana

 

 

EN 14570:2005/A1:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2006.)

CEN

EN 14585-1:2006

Gofrēti metāla cauruļvadi, kas paredzēti lietošanai zem spiediena - Prasības

 

 

CEN

EN 14917:2009

Metāla silfoni ar kompensācijas šuvēm darbam zem spiediena

 

 

CEN

EN 15001-1:2009

Gāzes infrastruktūra. Ēkas instalācija ar gāzes darbspiedienu virs 0,5 bāriem industriālām iekārtām un vairāk nekā 5 bāri industriālām un neindustriālām instalācijām. 1. daļa: Detalizētas funkcionālās prasības plānojumam, materiāliem, konstrukcijai, inspe

 

 

CEN

EN ISO 15493:2003

Rūpniecībā lietojamas plastmasas cauruļvadu sistēmas - Akrilnitrilbutadiēnstirols (ABS), neplastificēts polivinilhlorīds (PVC-U) un hlorēts polivinilhlorīds (PVC-C) - Specifikācijas cauruļu sastāvdaļām un sistēmai - Metriskās sērijas (ISO 15493:2003)

 

 

CEN

EN ISO 15494:2003

Rūpniecībā lietojamas plastmasas cauruļvadu sistēmas - Polibutēns (PB), polietilēns (PE) un polipropilēns (PP) - Specifikācijas cauruļu sastāvdaļām un sistēmai - Metriskās sērijas (ISO 15494:2003)

 

 

CEN

EN ISO 15613:2004

Metālisku materiālu metināšanas procedūru specificēšana un novērtējums - Novērtējums uz pirmsražošanas metināšanas pārbaudes pamata (ISO 15613:2004)

 

 

CEN

EN ISO 15614-1:2004

Metālisko materiālu metināšanas procesu specifikācija un novērtējums - Metināšanas procedūru tests - 1.daļa: Tēraudu lokmetināšana un gāzmetināšana un niķeļa un niķeļa sakausējumu lokmetināšana (ISO 15614-1:2004)

 

 

EN ISO 15614-1:2004/A1:2008

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2008.)

CEN

EN ISO 15614-2:2005

Metināšanas procedūru specifikācija un novērtējums metāliskiem materiāliem - Metināšanas procedūras tests - 2.daļa: Alumīnija un tā sakausējumu lokmetināšana (ISO 15614-2:2005)

 

 

EN ISO 15614-2:2005/AC:2009

 

 

CEN

EN ISO 15614-4:2005

Metināšanas procedūru specifikācija un novērtējums metāliskiem materiāliem - Metināšanas procedūras tests - 4.daļa: Noslēguma šuve alumīnija lējumiem (ISO 15614-4:2005)

 

 

EN ISO 15614-4:2005/AC:2007

 

 

CEN

EN ISO 15614-5:2004

Metināšanas procesu specifikācija un kvalifikācija metāliskiem materiāliem - Metināšanas procesu tests - 5.daļa: Titāna, cirkonija un to sakausējumu lokmetināšana (ISO 15614-5:2004)

 

 

CEN

EN ISO 15614-6:2006

Metālisku materiālu metināšanas procesu specificēšana un kvalificēšana - Metināšanas procesu tests - 6.daļa: Vara un tā sakausējumu lokmetināšana un gāzmetināšana (ISO 15614-6:2006)

 

 

CEN

EN ISO 15614-7:2007

Metālisko materiālu metināšanas procedūru specifikācija un novērtējums - Metināšanas procedūru tests - 7.daļa: Pārklājummetināšana (ISO 15614-7:2007)

 

 

CEN

EN ISO 15614-8:2002

Metināšanas procesu specifikācija un kvalifikācija metāliskiem materiāliem - Metināšanas procesu tests - 8.daļa: Cauruļu metināšana pie cauruļu-plākšņu savienojumiem (ISO 15614-8:2002)

 

 

CEN

EN ISO 15614-11:2002

Metināšanas procesu specifikācija un kvalifikācija metāliskiem materiāliem - Metināšanas procesu tests - 11.daļa: Elektronstaru un lāzerstaru metināšana (ISO 15614-11:2002)

 

 

CEN

EN ISO 15620:2000

Metināšana - metālisko materiālu berzes metināšana (ISO 15620:2000)

 

 

CEN

EN 15776:2011

Nekarsējamās spiedtvertnes. Projektēšanas un izgatavošanas prasības spiedtvertnēm un to sastāvdaļām, kas izgatavotas no čuguna, kura pagarinājums pēc pārraušanas vienāds vai mazāks par 15%

 

 

CEN

EN ISO 16135:2006

Rūpnieciskās nozīmes vārsti - Termoplastisko materiālu lodvārsti (ISO 16135:2006)

 

 

CEN

EN ISO 16136:2006

Rūpnieciskās nozīmes vārsti - Termoplastisko materiālu droseļvārsti (ISO 16136:2006)

 

 

CEN

EN ISO 16137:2006

Rūpnieciskās nozīmes vārsti - Termoplastisko materiālu pretvārsti (ISO 16137:2006)

 

 

CEN

EN ISO 16138:2006

Rūpnieciskās nozīmes vārsti - Termoplastisko materiālu membrānvārsti (ISO 16138:2006)

 

 

CEN

EN ISO 16139:2006

Rūpnieciskās nozīmes vārsti - Termoplastisko materiālu bīdņvārsti (ISO 16139:2006)

 

 

CEN

EN ISO 21787:2006

Rūpnieciskās nozīmes vārsti - Termoplastisko materiālu kritņvārsti (ISO 21787:2006)

 

 

1. piezīme:

Parasti atbilstības prezumpcijas beigu datums ir atsaukšanas datums (“dow” – date of withdrawal), ko noteikusi Eiropas Standartizācijas organizācija, bet standartu lietotājiem jāievēro, ka dažos izņēmuma gadījumos var būt citādi.

2.1. piezīme:

Jaunajam (vai grozītajam) standartam ir tāda pati darbības joma kā aizstātajam standartam. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz direktīvas pamatprasībām.

2.2. piezīme:

Jaunajam standartam ir plašāka darbības joma, salīdzinot ar aizstāto standartu. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz direktīvas pamatprasībām.

2.3. piezīme:

Jaunajam standartam ir šaurāka darbības joma, salīdzinot ar aizstāto standartu. Norādītajā datumā (daļēji) aizstātais standarts zaudē prezumpciju par atbilstību direktīvas pamatprasībām attiecībā uz tiem ražojumiem, uz ko attiecas jaunais standarts. Prezumpcija par atbilstību direktīvas pamatprasībām attiecībā uz tiem ražojumiem, uz ko joprojām attiecas (daļēji) aizstātais standarts, bet uz ko neattiecas jaunais standarts, paliek nemainīga.

3. piezīme:

Grozījumu gadījumā atsauces standarta numurs ir EN CCCCC:YYYY, iepriekšējie grozījumi, ja tādi bijuši, un attiecīgie jaunie grozījumi. Aizstātais standarts (3. aile) ir attiecīgi EN CCCCC:YYYY un tā iepriekšējie grozījumi, ja tādi bijuši, bet bez jaunā grozījuma. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz direktīvas pamatprasībām.

PIEZĪME:

Informāciju, kas attiecas uz standartu pieejamību, var iegūt no Eiropas standartizācijas organizācijām vai no valstu standartizācijas organizācijām, kuru saraksts ir pievienots pielikumā Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 98/34/EK (2), kas grozīta ar Direktīvu 98/48/EK (3).

Eiropas standartizācijas organizācijas saskaņotos standartus pieņem angļu valodā (CEN un Cenelec standartus publicē arī franču un vācu valodā). Pēc tam nacionālās standartizācijas institūcijas saskaņoto standartu nosaukumus tulko visās attiecīgajās Eiropas Savienības oficiālajās valodās. Eiropas Komisija neuzņemas atbildību par to nosaukumu pareizību, kuri iesniegti publicēšanai Oficiālajā Vēstnesī.

Atsauces numuru publikācija “Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī” nenozīmē, ka standarti ir pieejami visās Kopienas valodās.

Ar šo sarakstu aizstāj visus iepriekšējos sarakstus, kas publicēti “Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī”. Komisija nodrošina šā saraksta atjaunināšanu.

Sīkāka informācija par saskaņotajiem standartiem Internet tīklā ir atrodama adresē

http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm


(1)  ESO: Eiropas standartizācijas organizācijas:

CEN: Avenue Marnix 17, 1000, Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu)

Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000, Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25196871; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu)

ETSI: 650 route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; fax +33 493654716 (http://www.etsi.eu)

(2)  OV L 204, 21.7.1998., 37. lpp.

(3)  OV L 217, 5.8.1998., 18. lpp.


DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA

11.4.2012   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 104/77


Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regula (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2012/C 104/05

Valsts atbalsta numurs

SA.34041 (11/X)

Dalībvalsts

Grieķija

Dalībvalsts atsauces numurs

GR

Reģiona nosaukums (NUTS)

ANATOLIKI MAKEDONIA, THRAKI, THESSALIA, IPEIROS, IONIA NISIA, DYTIKI ELLADA, STEREA ELLADA, PELOPONNISOS, ATTIKI, VOREIO AIGAIO, KRITI

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

GENERAL SECRETARIAT FOR RESEARCH AND TECHNOLOGY

14-18 MESOGEION AV

115 10

GREECE

http://www.gsrt.gr

Atbalsta pasākuma nosaukums

European RTD Cooperation — Granting Act of Greek Organizations which succesfully participated to the 3rd Call of the European Joint Technological Initiative: ENIAC (European Nanoelectronics Inititative Advisory Council JU)

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

PD 274/2000

PD 103/2003

Law 1514/1985

Law 2919/2001

Law 3614/2007

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

11.11.2011.-31.12.2015.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 0,44 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

ERDF – EUR 1,39 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Eksperimentālā izstrāde (31. panta 2. punkta c) apakšpunkts)

45 %

0 %

Fundamentālie pētījumi (31. panta 2. punkta a) apakšpunkts)

100 %

Rūpnieciskie pētījumi (31. panta 2. punkta b) apakšpunkts)

50 %

0 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.gsrt.gr/central.aspx?sId=108I334I1106I646I444510&olID=777&neID=673&neTa=1_211_1&ncID=0&neHC=0&tbid=0&lrID=2&oldUIID=aI777I0I119I428I1089I0I2&actionID=load&JScript=1

Δράσεις Ενίσχυσης Ε&Τ › Τρέχουσες Εθνικές Δράσεις › Ενεργές προκηρύξεις ΕΣΠΑ

Valsts atbalsta numurs

SA.34042 (11/X)

Dalībvalsts

Grieķija

Dalībvalsts atsauces numurs

GR

Reģiona nosaukums (NUTS)

ANATOLIKI MAKEDONIA, THRAKI, KENTRIKI MAKEDONIA, THESSALIA, IPEIROS, IONIA NISIA, DYTIKI ELLADA, STEREA ELLADA, PELOPONNISOS, ATTIKI, VOREIO AIGAIO, KRITI

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

GENERAL SECRETARIAT FOR RESEARCH AND TECHNOLOGY

14-18 MESOGEION AV

115 10

GREECE

http://www.gsrt.gr

Atbalsta pasākuma nosaukums

European RTD Cooperation — Granting Act of Greek Organizations which succesfully participated to the 2nd Call of the European Joint Technological Initiative: ARTEMIS (Advanced Research and Technology for Embedded Intelligence and Systems JU)

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

PD 274/2000

PD 103/2003

Law 1514/1985

Law 2919/2001

Law 3614/2007

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

11.11.2011.-31.12.2015.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 0,67 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

ERDF – EUR 2,18 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Eksperimentālā izstrāde (31. panta 2. punkta c) apakšpunkts)

45 %

0 %

Fundamentālie pētījumi (31. panta 2. punkta a) apakšpunkts)

100 %

Rūpnieciskie pētījumi (31. panta 2. punkta b) apakšpunkts)

50 %

0 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.gsrt.gr/central.aspx?sId=108I334I1106I646I444510&olID=777&neID=673&neTa=1_212_1&ncID=0&neHC=0&tbid=0&lrID=2&oldUIID=aI777I0I119I428I1089I0I2&actionID=load&JScript=1

Δράσεις Ενίσχυσης Ε&Τ › Τρέχουσες Εθνικές Δράσεις › Ενεργές προκηρύξεις ΕΣΠΑ

Valsts atbalsta numurs

SA.34043 (11/X)

Dalībvalsts

Grieķija

Dalībvalsts atsauces numurs

GR

Reģiona nosaukums (NUTS)

ANATOLIKI MAKEDONIA, THRAKI, THESSALIA, IPEIROS, IONIA NISIA, DYTIKI ELLADA, STEREA ELLADA, PELOPONNISOS, ATTIKI, VOREIO AIGAIO, KRITI

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

GENERAL SECRETARIAT FOR RESEARCH AND TECHNOLOGY

14-18 MESOGEION AV

115 10

GREECE

Atbalsta pasākuma nosaukums

European RTD Cooperation — Granting Act of Greek Organizations which succesfully participated to the 3rd Call of the European Joint Technological Initiative: ARTEMIS (Advanced Research and Technology for Embedded Intelligence and Systems JU)

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

PD 274/2000

PD 103/2003

Law 1514/1985

Law 2919/2001

Law 3614/2007

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

11.11.2011.-31.12.2015.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 0,72 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

ERDF – EUR 2,34 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Eksperimentālā izstrāde (31. panta 2. punkta c) apakšpunkts)

45 %

0 %

Fundamentālie pētījumi (31. panta 2. punkta a) apakšpunkts)

100 %

Rūpnieciskie pētījumi (31. panta 2. punkta b) apakšpunkts)

50 %

0 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.gsrt.gr/central.aspx?sId=108I334I1106I646I444510&olID=777&neID=673&neTa=1_213_1&ncID=0&neHC=0&tbid=0&lrID=2&oldUIID=aI777I0I119I428I1089I0I2&actionID=load&JScript=1

Δράσεις Ενίσχυσης Ε&Τ › Τρέχουσες Εθνικές Δράσεις › Ενεργές προκηρύξεις ΕΣΠΑ

Valsts atbalsta numurs

SA.34161 (12/X)

Dalībvalsts

Grieķija

Dalībvalsts atsauces numurs

GR

Reģiona nosaukums (NUTS)

ANATOLIKI MAKEDONIA, THRAKI, KENTRIKI MAKEDONIA, THESSALIA, IPEIROS, IONIA NISIA, DYTIKI ELLADA, PELOPONNISOS, ATTIKI, VOREIO AIGAIO, KRITI

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

GENERAL SECRETARIAT FOR RESEARCH AND TECHNOLOGY

14-18 Mesogeion Av

115 10 Athens

Greece

http://www.gsrt.gr

Atbalsta pasākuma nosaukums

European RTD Cooperation — Granting Act of Greek organizations which successfully participated in the Joint Calls for proposals of the European Networks ERANET — 1st Call

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Law 1514/1985

Law 1783/1987

PD 274/2000

Law 3614/07 and all its amendments

Ministerial Decision 14053/EYS1749/2008 and all its amendments

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

22.11.2011.-31.12.2015.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 0,25 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

ERDF – EUR 1,00 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Eksperimentālā izstrāde (31. panta 2. punkta c) apakšpunkts)

60 %

0 %

Atbalsts MVU rūpnieciskā īpašuma tiesību izmaksām (33. pants)

100 %

Fundamentālie pētījumi (31. panta 2. punkta a) apakšpunkts)

100 %

Rūpnieciskie pētījumi (31. panta 2. punkta b) apakšpunkts)

80 %

0 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.gsrt.gr/central.aspx?sId=108I334I1106I646I444510&olID=777&neID=673&neTa=1_217_1&ncID=0&neHC=0&tbid=0&lrID=2&oldUIID=aI777I0I119I428I1089I0I2&actionID=load&JScript=1

Δράσεις Ενίσχυσης Ε&Τ › Τρέχουσες Εθνικές Δράσεις › Ενεργές προκηρύξεις ΕΣΠΑ

Valsts atbalsta numurs

SA.34252 (12/X)

Dalībvalsts

Itālija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

BASILICATA

107. panta 3. punkta a) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

Regione Basilicata Dipartimento Attività Produttive Politiche dell'Impresa Innovazione Tecnologica

Via Vincenzo Verrastro 8 – 85100 Potenza (PZ)

http://www.basilicatanet.it

Atbalsta pasākuma nosaukums

Procedura Valutativa a sportello per la concessione di agevolazioni per lo sviluppo e la qualificazione della filiera turistica — PIOT «Montagne di Emozioni»

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Deliberazione della Giunta Regionale n. 792 del 31 maggio 2011. Pubblicato sul Bollettino Ufficiale della Regione Basilicata n. 18 del 16 giugno 2011 — rettificato con DGR 1148 del 28.7.2011

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

6.9.2011.-31.12.2013.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

APSTRĀDES RŪPNIECĪBA, TRANSPORTS UN UZGLABĀŠANA, IZMITINĀŠANA UN ĒDINĀŠANAS PAKALPOJUMI, ADMINISTRATĪVO UN APKALPOJOŠO DIENESTU DARBĪBA, MĀKSLA, IZKLAIDE UN ATPŪTA, CITI PAKALPOJUMI

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 1,89 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

PO FESR Basilicata 2007 2013 – Linea di intervento IV.1.1.B – EUR 0,76 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Shēma

30 %

20 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.regione.basilicata.it/giunta/site/giunta/department.jsp?dep=100055&area=108284&otype=1058&id=556704


11.4.2012   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 104/83


Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regula (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2012/C 104/06

Valsts atbalsta numurs

SA.34256 (12/X)

Dalībvalsts

Itālija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

BASILICATA

107. panta 3. punkta a) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

Regione Basilicata Dipartimento Attività Produttive Politiche dell'Impresa Innovazione Tecnologica

Via Vincenzo Verrastro 8 – 85100 Potenza (PZ)

http://www.basilicatanet.it

Atbalsta pasākuma nosaukums

Procedura valutativa a sportello per la concessione di agevolazioni per lo sviluppo e la qualificazione della filiera turistica — PIOT «Monti della Basilicata»

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Deliberazione della Giunta Regionale n. 925 del 29 giugno 2011 — Pubblicato sul Supplemento al Bollettino Ufficiale della Regione Basilicata n. 19 del 1 luglio 2011

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

6.9.2011.-31.12.2013.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

APSTRĀDES RŪPNIECĪBA, TRANSPORTS UN UZGLABĀŠANA, IZMITINĀŠANA UN ĒDINĀŠANAS PAKALPOJUMI, ADMINISTRATĪVO UN APKALPOJOŠO DIENESTU DARBĪBA, MĀKSLA, IZKLAIDE UN ATPŪTA

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 1,89 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

PO FESR Basilicata 2007 2013 – Linea di intervento IV.1.1.B – EUR 0,76 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Shēma

30 %

20 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.regione.basilicata.it/giunta/site/giunta/detail.jsp?otype=1058&id=560058&dep=100055&area=

Valsts atbalsta numurs

SA.34276 (12/X)

Dalībvalsts

Zviedrija

Dalībvalsts atsauces numurs

N2012/383/MK

Reģiona nosaukums (NUTS)

SVERIGE

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

Skatteverket

77183 Ludvika

www.skatteverket.se

Atbalsta pasākuma nosaukums

Förlängning av skattelättnader för tillverkningsindustrin – nedsättning av energiskatten på el.

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

11 kap. 3 § första stycket 1 lagen (1994:1776) on skatt på energi.

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Prolongation N 596/2005

Ilgums

1.1.2012.-31.12.2021.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

IEGUVES RŪPNIECĪBA UN KARJERU IZSTRĀDE, APSTRĀDES RŪPNIECĪBA

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

SEK 13 670,00 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Cita veida nodokļu atlaide

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts dabas resursu nodokļu samazinājumu veidā (25. pants)

136 700 000 000 SEK

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

 

http://62.95.69.15/cgi-bin/thw?%24%7BHTML%7D=sfst_lst&%24%7BOOHTML%7D=sfst_dok&%24%7BSNHTML%7D=sfst_err&%24%7BMAXPAGE%7D=26&%24%7BTRIPSHOW%7D=format%3DTHW&%24%7BBASE%7D=SFST&%24%7BFORD%7D=FIND&%24%7BFREETEXT%7D=&BET=1994%3A1776&RUB=&ORG=&%24%7BSORT%7D=%C5R%2CLPNR+

 

www.lagrummet.se

Valsts atbalsta numurs

SA.34285 (12/X)

Dalībvalsts

Spānija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

PAIS VASCO

Natbalstāmi reģioni

Piešķīrēja iestāde

Guillermo ECHENIQUE, Secretario General de Acción Exterior

C/. Navarra, 2 -01007 VITORIA-GASTEIZ

www.euskadi.net

Atbalsta pasākuma nosaukums

Ayuda individual a la Universidad del País Vasco (UPV/EHU) en el marco del Fondo Común de Cooperación Aquitania / Euskadi

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

RESOLUCIÓN de 13 de abril de 2011, del Secretario General de Acción Exterior, por la que se convocan ayudas con cargo al Fondo Común de Cooperación Aquitania-Euskadi, para el ejercicio 2011.

Pasākuma veids

ad hoc atbalstam

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Piešķiršanas datums

30.12.2011.-31.12.2012.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU — Universidad del Pais Vasco, en el marco del Programa de Ayudas Fondo Común Aquitania / Euskadi

Uzņēmumam piešķirtā ad hoc atbalsta kopējā summa

EUR 0,23 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Fundamentālie pētījumi (31. panta 2. punkta a) apakšpunkts)

50 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.euskadi.net/cgi-bin_k54/ver_c?CMD=VERDOC&BASE=B03A&DOCN=000103160&CONF=/config/k54/bopv_c.cnf

Valsts atbalsta numurs

SA.34294 (12/X)

Dalībvalsts

Slovākija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

Bratislavský, Stredné Slovensko, Východné Slovensko, Západné Slovensko

107. panta 3. punkta a) apakšpunkts,Natbalstāmi reģioni

Piešķīrēja iestāde

Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu SR

Stromová 1

Bratislava

Slovenská republika

www.minedu.sk

Atbalsta pasākuma nosaukums

Iniciatíva JEREMIE – nástroje rizikového kapitálu (schéma štátnej pomoci)

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Zákon č. 528/2008 Z.z. o pomoci a podpore poskytovanej z fondov Európskeho spoločenstva v znení neskorších predpisov

Zákon č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení neskorších predpisov

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

3.1.2012.-31.12.2013.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 13,85 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Riska kapitāla nodrošinājums

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts riska kapitāla veidā (28.–29. pants)

1 500 000 EUR

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

 

http://www.zbierka.sk/zz/predpisy/default.aspx?Text=o+%C5%A1t%C3%A1tnej+pomoci&rr=&Stemming=True&Thezaurus=False&FuzzyDia=False&Operator=NEXT&SearchTitles=True

 

http://www.zbierka.sk/zz/predpisy/default.aspx?Text=o+pomoci+a+podpore+poskytovanej+z+fondov&rr=&Stemming=True&Thezaurus=False&FuzzyDia=False&Operator=AND&SearchTitles=True

Valsts atbalsta numurs

SA.34384 (12/X)

Dalībvalsts

Ungārija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

Hungary

107. panta 3. punkta a) apakšpunkts,107. panta 3. punkta c) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

MFB Magyar Fejlesztési Bank Zártkörűen Működő Részvénytársaság

H-1051 Budapest Nádor utca 31.

www.mfb.hu

Atbalsta pasākuma nosaukums

MFB Önkormányzati Infrastruktúrafejlesztési Program

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

a Magyar Fejlesztési Bank Részvénytársaságról szóló 2001. évi XX. törvény; MFB Önkormányzati Infrastruktúrafejlesztési Program Termékleírás; 1/2012. (I. 18.) sz. Alapítói határozat

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

6.2.2012.-31.12.2013.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

HUF 50 000,00 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Atvieglotie aizdevumi

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Shēma

50 %

0 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

https://www.mfb.hu/hitelprogramok/onkormanyzatok/mfb-onkormanyzati-infrastrukturafejlesztesi-program


11.4.2012   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 104/88


Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regula (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2012/C 104/07

Valsts atbalsta numurs

SA.34429 (12/X)

Dalībvalsts

Vācija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

DEUTSCHLAND

107. panta 3. punkta a) apakšpunkts,107. panta 3. punkta c) apakšpunkts,Natbalstāmi reģioni,Jaukti

Piešķīrēja iestāde

Projektträger Jülich

Projektträger Jülich (PtJ) — Außenstelle Berlin

Zimmerstr. 26-27

10923 Berlin

www.ptj.de

Atbalsta pasākuma nosaukums

Richtlinie zur Förderung von Klimaschutzprojekten in sozialen, kulturellen und öffentlichen Einrichtungen im Rahmen der Klimaschutzinitiative. Vom 23. November 2011

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Bundesanzeiger, Ausgabe 184, 7. Dezember 2011.

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Modification SA.32286

Ilgums

1.1.2012.-31.12.2012.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 56,30 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Ieguldījumu atbalsts vides aizsardzībā energotaupības pasākumiem (21. pants)

20 %

20 %

Atbalsts vides pētījumiem (24. pants)

50 %

20 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.bmu.de/files/pdfs/allgemein/application/pdf/foerderrichtlinie_kommunen_bf.pdf

Valsts atbalsta numurs

SA.34435 (12/X)

Dalībvalsts

Slovēnija

Dalībvalsts atsauces numurs

SI

Reģiona nosaukums (NUTS)

Slovenia

107. panta 3. punkta a) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

Ministrstvo za gospodarski razvoj in tehnologijo

Kotnikova 5

1000 Ljubljana

Slovenia

http://www.mg.gov.si/

Atbalsta pasākuma nosaukums

Regionalna shema državnih pomoči

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Zakon o spodbujanju skladnega regionalnega razvoja (Ur.l. RS št. 20/2011) in

Uredba o dodeljevanju regionalnih državnih pomoči (Ur.l. RS št. 72/2006, 70/2007, 99/2008, 17/2009, 8/2012).

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

4.8.2007.-31.12.2013.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 115,99 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Cita veida nodokļu atlaide, Atvieglotie aizdevumi, Tieša dotācija, Procentu subsīdija, Garantija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Shēma

30 %

20 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

 

http://zakonodaja.gov.si/rpsi/r01/predpis_ZAKO5801.html

 

http://zakonodaja.gov.si/rpsi/r05/predpis_URED4165.html

Valsts atbalsta numurs

SA.34436 (12/X)

Dalībvalsts

Apvienotā Karaliste

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

UNITED KINGDOM

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

UK Space Agency

Polaris House, North Star Avenue,

Swindon, Wiltshire. SN2 1SZ

http://www.bis.gov.uk/ukspaceagency

Atbalsta pasākuma nosaukums

NSTP CubeSat Mission Concepts

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

section 5 of the science and technology Act 1965

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

1.3.2012.-31.5.2012.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

GBP 0,32 (miljonos)

Garantijām

GBP 0,00 (miljonos)

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Rūpnieciskie pētījumi (31. panta 2. punkta b) apakšpunkts)

50 %

25 %

Atbalsts tehniskai priekšizpētei (32. pants)

75 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.bis.gov.uk/ukspaceagency/news-and-events/2011/Dec/announcement-of-opportunity-cubesat-mission-concept-studies

Valsts atbalsta numurs

SA.34438 (12/X)

Dalībvalsts

Itālija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

MARCHE

107. panta 3. punkta c) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

Amministrazione Provinciale di Ascoli Piceno

Viale Kennedy 34 63100 ASCOLI PICENO

http://www.provincia.ap.it/formazionelavoro/

Atbalsta pasākuma nosaukums

Avviso pubblco per l'erogazione di incentivi alle imprese per l'innovazione tecnologica ed organizzativa.

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

avvviso pubblico

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

1.7.2012.-31.12.2013.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 2,00 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

POR MARCHE OB. 2 FSE 2007/2013 _ ASSE I, OB SP. B – CATEGORIA DI SPESA 64 AZIONE N. 19 – N. 22 – EUR 2 000 000,00 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts inovācijas konsultāciju pakalpojumiem un inovācijas atbalsta pakalpojumiem (36. pants)

2 000 000 EUR

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.provincia.ap.it/formazionelavoro/

Valsts atbalsta numurs

SA.34444 (12/X)

Dalībvalsts

Vācija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

BAYERN

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

Bayerisches Staatsministerium für Wirtschaft Verkehr und Technologie

Prinzregentenstraße 28

80538 München

http://www.stmwivt.bayern.de

Atbalsta pasākuma nosaukums

Bayerisches Technologieförderungs-Programm (BayTP)

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Richtlinien zur Durchführung des Bayerischen Technologieförderungs-Programms (BayTP), AllMBl 15/2009, S 490 ff.; AllMBl 11/2010, S. 406; AllMBl 2/2012, S. 10.

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Modification X 34/2010

Ilgums

1.1.2010.-30.6.2014.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 6,00 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija, Atvieglotie aizdevumi

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Eksperimentālā izstrāde (31. panta 2. punkta c) apakšpunkts)

25 %

10 %

Atbalsts tehniskai priekšizpētei (32. pants)

35 %

Atbalsts MVU rūpnieciskā īpašuma tiesību izmaksām (33. pants)

35 %

Atbalsts ieguldījumiem MVU un nodarbinātībai (15. pants)

20 %

Rūpnieciskie pētījumi (31. panta 2. punkta b) apakšpunkts)

35 %

0 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.stmwivt.bayern.de/fileadmin/Web-Dateien/Dokumente/technologie/BayTP-Richtlinie.pdf


11.4.2012   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 104/93


Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regula (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2012/C 104/08

Valsts atbalsta numurs

SA.34500 (12/X)

Dalībvalsts

Vācija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

SACHSEN

107. panta 3. punkta a) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

Sächsische Aufbaubank

Pirnaische Str. 9

01069 Dresden

www.sab.sachsen.de

Atbalsta pasākuma nosaukums

Förderung von qualifizierungsprojekten für Arbeitslose und Benachteiligte

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Wirtschaft, Arbeit und Verkehr zur Förderung der Beschäftigungschancen von Arbeitslosen und Benachteiligten (ESF-Richtlinie Beschäftigungschancen 2012), Teil II, Vorhabensbereich A. Nr. 1.2 Projekte zur Qualifizierung arbeitsloser und benachteiligter Personen

(SächsABl. Jg.2012 Bl.-Nr. 8, S. 219 Gkv-Nr.: 559-V12.1)

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

23.2.2012.-31.12.2015.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 10,00 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

CCI-Nr.: 2007 DE 051 PO 004 – EUR 7,50 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Speciālās mācības (38. panta 1. punkts)

25 %

20 %

Vispārējās mācības (38. panta 2. punkts)

60 %

20 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.revosax.sachsen.de/Details.do?sid=8091115098208

Valsts atbalsta numurs

SA.34503 (12/X)

Dalībvalsts

Itālija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

VENETO

107. panta 3. punkta c) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

REGIONE DEL VENETO

PALAZZO BALBI, DORSODURO 3901 20123 VENEZIA

www.regione.veneto.it

Atbalsta pasākuma nosaukums

Avviso per la presentazione di azioni innovative per le imprese artigiane.

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

LR 10/90 «ORDINAMENTO SISTEMA DI FORMAZIONE PROFESSIONALE E ORGANIZZAZIONE DELLE POLITICHE REGIONALI DEL LAVORO».

DGR n. 1623 del 11.10.2011 POR 2007/2013 Ob. CRO Asse I Adattabilità e Asse II Occupabilità — approvazione convenzioni tra Regione Veneto ed Ente bilaterale artigianato veneto (EBAV),

DGR n. 1738 DEL 26.10.2011 E DDR n. 936 DEL 22.12.2011

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

22.12.2011.-31.12.2013.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 0,30 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

DGR n. 1738 del 26.10.2011 – EUR 0,30 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Vispārējās mācības (38. panta 2. punkts)

80 %

0 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.regione.veneto.it/Servizi+alla+Persona/Formazione+e+Lavoro/SpazioOperatori.htm

Attività FSE Direzione Formazione-Programmazione 2007-2013-Azioni innovative per le imprese artigiane-convenzione EBAV

Valsts atbalsta numurs

SA.34504 (12/X)

Dalībvalsts

Itālija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

VENETO

107. panta 3. punkta c) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

REGIONE DEL VENETO

PALAZZO BALBI DORSODURO 3901 30123 VENEZIA

www.regione.veneto.it

Atbalsta pasākuma nosaukums

PIANI INTEGRATI A SUPPORTO DELLE IMPRESE VENETE PER LA CREAZIONE DI VALORE IN AZIENDA – LINEA 3 – III FASE – VALORIZZAZIONE DEL CAPITALE UMANO

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

LR 10/90 «ORDINAMENTO SISTEMA DI FORMAZIONE PROFESSIONALE E ORGANIZZAZIONE DELLE POLITICHE REGIONALI DEL LAVORO». DGR n. 1566 DEL 26.5.2009: «POLITICHE ATTIVE PER IL CONTRASTO ALLA CRISI OCCUPAZIONALE». DGR n. 1735 DEL 26.10.2011 E DDR n. 933 DEL 22.12.2011.

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

22.12.2011.-31.12.2013.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 1,40 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

dgr n. 1735 del 26.10.2011 – EUR 1,40 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Vispārējās mācības (38. panta 2. punkts)

80 %

0 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.regione.veneto.it/Servizi+alla+Persona/Formazione+e+Lavoro/SpazioOperatori.htm

Attività FSE Direzione Formazione-Programmazione 2007-2013-Piani integrati a supporto imprese venete-Linea 3-IIIFase

Valsts atbalsta numurs

SA.34506 (12/X)

Dalībvalsts

Kipra

Dalībvalsts atsauces numurs

25.06.001.825

Reģiona nosaukums (NUTS)

Cyprus

Natbalstāmi reģioni

Piešķīrēja iestāde

Αρχή Ανάπτυξης Ανθρώπινου Δυναμικού

Αναβύσσου 2, 2025 Στρόβολος,

Τ.Θ. 25431, 1392 Λευκωσία, Κύπρος

www.anad.org.cy

Atbalsta pasākuma nosaukums

Σχέδιο Στελέχωσης Επιχειρήσεων με Αποφοίτους Τριτοβάθμιας Εκπαίδευσης

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

1.

Οι περί Ανάπτυξης Ανθρώπινου Δυναμικού Νόμοι του 1999 έως Αρ. 21 (Ι) του 2007.

2.

Απόφαση του Διοικητικού Συμβουλίου της ΑνΑΔ.

3.

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 800/2008 της Επιτροπής.

4.

Απόφαση Εφόρου Ελέγχου Κρατικών Ενισχύσεων.

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

1.3.2012.-31.12.2014.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 6,00 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Vispārējās mācības (38. panta 2. punkts)

60 %

20 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.anad.org.cy/easyconsole.cfm/page/project/p_id/1/pc_id/276

Valsts atbalsta numurs

SA.34507 (12/X)

Dalībvalsts

Itālija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

TRENTO

Natbalstāmi reģioni

Piešķīrēja iestāde

Provincia autonoma di Trento

Agenzia del lavoro della Provincia autonoma di Trento

via Guardini 75

38121 – TRENTO – ITALIA

http://www.agenzialavoro.tn.it

Atbalsta pasākuma nosaukums

FORMAZIONE PER LAVORATORI OCCUPATI (interventi 4.3 — 4.4 — 4.5 del Documento degli interventi di politica del lavoro 2011/2013)

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Deliberazione Agenzia del lavoro del 2 febbraio 2012, n. 1 — Approvazione disposizioni attuative degli interventi 4.3, 4.4, 4.5 (formazione per lavoratori occupati) del Documento degli interventi di politica del lavoro 2011/2013

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

2.2.2012.-31.12.2013.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 0,72 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Speciālās mācības (38. panta 1. punkts)

25 %

20 %

Vispārējās mācības (38. panta 2. punkts)

60 %

20 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.agenzialavoro.tn.it/agenzia/lex/2011-2013/II_parte


11.4.2012   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 104/98


Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regula (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2012/C 104/09

Valsts atbalsta numurs

SA.34479 (12/X)

Dalībvalsts

Slovēnija

Dalībvalsts atsauces numurs

SI

Reģiona nosaukums (NUTS)

Slovenia

107. panta 3. punkta a) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

Ministrstvo za delo, družino in socialne zadeve

Kotnikova ulica 28

1000 Ljubljana

Slovenija

http://www.mddsz.gov.si/

Atbalsta pasākuma nosaukums

Programi zaposlovanja

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Katalog ukrepov aktivne politike zaposlovanja, veljaven od 3.2.2012 http://www.mddsz.gov.si/fileadmin/mddsz.gov.si/pageuploads/dokumentipdf/word/zaposlovanje/apz_katalog_030212.doc

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

22.2.2012. - 31.12.2012.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

IEGUVES RŪPNIECĪBA UN KARJERU IZSTRĀDE

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 5,50 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Operativni program razvoja človeških virov za obdobje 2007 -2013, ki ga je komisija potrdila z odločbo št. K(2007) 5744 dne 21.11.2007 (CCI 2007 SI 051 PO 001) Udeležba ESS sredstev v višini 85 % – EUR 4,68 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts nelabvēlīgākā situācijā esošu darba ņēmēju pieņemšanai darbā, piešķirot subsīdijas algām (40. pants)

50 %

Atbalsts personu ar invaliditāti nodarbināšanai algotā darbā, piešķirot subsīdijas algām (41. pants)

50 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.mddsz.gov.si/fileadmin/mddsz.gov.si/pageuploads/dokumentipdf/word/zaposlovanje/apz_katalog_030212.doc

Valsts atbalsta numurs

SA.34487 (12/X)

Dalībvalsts

Vācija

Dalībvalsts atsauces numurs

AGFVO/Energieeffizienz/1.4.2012

Reģiona nosaukums (NUTS)

BADEN-WUERTTEMBERG

107. panta 3. punkta c) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

Landeskreditbank Baden-Württemberg – Förderbank

Postfach 10 29 43

70025 Stuttgart

www.l-bank.de

Atbalsta pasākuma nosaukums

Energieeffizienzfinanzierung – Mittelstand

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Rechtsgrundlage ist das Gesetz über die Landeskreditbank Baden-Württemberg — Förderbank vom 11.11.1998 (Gestzblatt für Baden-Württemberg (GBl.) vom 18.11.1998, S. 581), zuletzt geändert durch Gesetz vom 14.10.2008 (GBl. S. 343) i. V. m. Gestz zur Mittelstansförderung — Baden-Württemberg vom 19.12.2000 (GBl. S. 745); §§ 23, 44 Landeshaushaltsordnung Baden-Würtrtemberg und § 49 a Landesverwaltungsverfahrensgesetz

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

1.4.2012. - 30.6.2014.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 11,25 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Procentu subsīdija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts ieguldījumiem MVU un nodarbinātībai (15. pants)

20 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

 

http://www.l-bank.de/eef-mittelstand

 

http://www.l-bank.de/lbank/inhalt/nav/unternehmen/vorhabenbestehenderunternehmen/energieeffizienzfinanzierungmittelstand.xml?ceid=115224

Valsts atbalsta numurs

SA.34489 (12/X)

Dalībvalsts

Grieķija

Dalībvalsts atsauces numurs

GR

Reģiona nosaukums (NUTS)

ANATOLIKI MAKEDONIA, THRAKI, KENTRIKI MAKEDONIA, DYTIKI MAKEDONIA, THESSALIA, IPEIROS, IONIA NISIA, DYTIKI ELLADA, STEREA ELLADA, PELOPONNISOS, ATTIKI, VOREIO AIGAIO, NOTIO AIGAIO, KRITI

107. panta 3. punkta a) apakšpunkts,107. panta 3. punkta c) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

GENERAL SECRETARIAT FOR RESEARCH AND TECHNOLOGY

14-18 MESOGEION AV

115 10 ATHENS

GREECE

http:/www.gsrt.gr

Atbalsta pasākuma nosaukums

Bilateral RTD Cooperation Greece – China 2012 – 2014

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Law 1514/1985 and its amendment (Law 2919/2001),

PD 274/2000 and all its amendments (PD 103/2003, article 34 of L. 3259/2004 and article 18 of L. 3777/2009),

Law 1783/1987,

Law 3614/07 and all its amendments (L.3752/ 2009, L.3840/2010),

Ministerial Decision 14053/EIS 1749/27.3.2008 (FEK – Official Journal of Greek Government – 540/Β/27.3.2008 & 1957/Β/9.9.2009 & 1088/Β/19.7.2010).

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

17.2.2012. - 30.9.2015.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 2,50 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

ERDF – EUR 8,14 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Eksperimentālā izstrāde (31. panta 2. punkta c) apakšpunkts)

60 %

0 %

Atbalsts tehniskai priekšizpētei (32. pants)

75 %

Atbalsts MVU rūpnieciskā īpašuma tiesību izmaksām (33. pants)

90 %

Fundamentālie pētījumi (31. panta 2. punkta a) apakšpunkts)

100 %

Rūpnieciskie pētījumi (31. panta 2. punkta b) apakšpunkts)

80 %

0 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.gsrt.gr/central.aspx?sId=108I334I1106I646I444510&olID=777&neID=673&neTa=1_235_1&ncID=0&neHC=0&tbid=0&lrID=2&oldUIID=aI777I0I119I428I1089I0I2&actionID=load&JScript=1

Δράσεις Ενίσχυσης Ε&Τ › Τρέχουσες Εθνικές Δράσεις › Ενεργές προκηρύξεις ΕΣΠΑ