|
ISSN 1977-0952 doi:10.3000/19770952.C_2011.341.lav |
||
|
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 341 |
|
|
||
|
Izdevums latviešu valodā |
Informācija un paziņojumi |
54. sējums |
|
Paziņojums Nr. |
Saturs |
Lappuse |
|
|
II Informācija |
|
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2011/C 341/01 |
||
|
2011/C 341/02 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.6281 – Microsoft/Skype) ( 1 ) |
|
|
2011/C 341/03 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.6343 – Apax/Kinetic Concepts) ( 1 ) |
|
|
2011/C 341/04 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.6289 – Alstom/Bouygues Immobilier/Exprimm SAS/Embix JV) ( 1 ) |
|
|
|
IV Paziņojumi |
|
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2011/C 341/05 |
||
|
|
DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2011/C 341/06 |
||
|
|
V Atzinumi |
|
|
|
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2011/C 341/07 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6321 – Buitenfood/Ad van Geloven Holding/JV) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ |
|
LV |
|
II Informācija
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
|
22.11.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 341/1 |
Eiropas Savienības Kombinētās nomenklatūras skaidrojumi
2011/C 341/01
Saskaņā ar Padomes 1987. gada 23. jūlija Regulas (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu (1) 9. panta 1. punkta a) apakšpunkta otro ievilkumu Eiropas Savienības Kombinētās nomenklatūras skaidrojumus (2) groza šādi:
348. lappuse
Starp “8529 90 65 Elektroniskie bloki” un “8531 Skaņas vai vizuālās signalizācijas elektroiekārtas (piemēram, zvani, sirēnas, indikatoru paneļi, ielaušanās vai ugunsgrēka signalizācija), izņemot 8512. vai 8530. pozīcijā minētās” iekļauj šādu tekstu:
“8529 90 92 Televīzijas kamerām, kas iekļautas apakšpozīcijā 8525 80 11 un 8525 80 19, un aparatūrai, kas iekļauta pozīcijā 8527 un 8528
Šajā apakšpozīcijā iekļauti tā sauktie “LCD moduļi”, kuri sastāv no plānkārtiņu tranzistora (TFT) šķidro kristālu slāņa, kas ietverts starp divām stikla vai plastmasas loksnēm vai plāksnēm bez skārienjutīga pārklājuma, un kurus izmanto pozīcijā 8528 iekļauto monitoru un/vai televīzijas uztvērējaparātu ražošanai.
Moduļi aprīkoti ar vienu vai vairākām drukātām vai integrētām shēmām un elektronisko vadību vienīgi pikseļu adresācijai. Tie nav aprīkoti ar videoapstrādes elektroniku (piemēram, videopārveidotāju vai skeileri).
Moduļi var būt aprīkoti ar aizmugurgaismojumu un/vai invertoriem.
Šajā apakšpozīcijā nav iekļautas šķidro kristālu ierīces, kuras sastāv no šķidro kristālu slāņa, kas ietverts starp divām stikla vai plastmasas loksnēm vai plāksnēm, ar vai bez elektriskiem savienojumiem (t. i., barošanas avota), vienā gabalā vai izgrieztas noteiktās formās (apakšpozīcija 9013 80 20).”
(1) OV L 256, 7.9.1987., 1. lpp.
(2) OV C 137, 6.5.2011., 1. lpp.
|
22.11.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 341/2 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6281 – Microsoft/Skype)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2011/C 341/02
Komisija 2011. gada 7. oktobrī nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
|
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32011M6281. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem. |
|
22.11.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 341/2 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6343 – Apax/Kinetic Concepts)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2011/C 341/03
Komisija 2011. gada 7. novembrī nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
|
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32011M6343. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem. |
|
22.11.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 341/3 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6289 – Alstom/Bouygues Immobilier/Exprimm SAS/Embix JV)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2011/C 341/04
Komisija 2011. gada 15. novembrī nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai franču valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
|
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32011M6289. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem. |
IV Paziņojumi
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
|
22.11.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 341/4 |
Euro maiņas kurss (1)
2011. gada 21. novembris
2011/C 341/05
1 euro =
|
|
Valūta |
Maiņas kurss |
|
USD |
ASV dolārs |
1,3458 |
|
JPY |
Japānas jena |
103,44 |
|
DKK |
Dānijas krona |
7,4426 |
|
GBP |
Lielbritānijas mārciņa |
0,86000 |
|
SEK |
Zviedrijas krona |
9,1795 |
|
CHF |
Šveices franks |
1,2375 |
|
ISK |
Islandes krona |
|
|
NOK |
Norvēģijas krona |
7,8405 |
|
BGN |
Bulgārijas leva |
1,9558 |
|
CZK |
Čehijas krona |
25,598 |
|
HUF |
Ungārijas forints |
307,07 |
|
LTL |
Lietuvas lits |
3,4528 |
|
LVL |
Latvijas lats |
0,7038 |
|
PLN |
Polijas zlots |
4,4469 |
|
RON |
Rumānijas leja |
4,3628 |
|
TRY |
Turcijas lira |
2,4812 |
|
AUD |
Austrālijas dolārs |
1,3614 |
|
CAD |
Kanādas dolārs |
1,3937 |
|
HKD |
Hongkongas dolārs |
10,4824 |
|
NZD |
Jaunzēlandes dolārs |
1,7945 |
|
SGD |
Singapūras dolārs |
1,7526 |
|
KRW |
Dienvidkorejas vona |
1 539,58 |
|
ZAR |
Dienvidāfrikas rands |
11,1652 |
|
CNY |
Ķīnas juaņa renminbi |
8,5613 |
|
HRK |
Horvātijas kuna |
7,4925 |
|
IDR |
Indonēzijas rūpija |
12 143,28 |
|
MYR |
Malaizijas ringits |
4,2869 |
|
PHP |
Filipīnu peso |
58,407 |
|
RUB |
Krievijas rublis |
41,8596 |
|
THB |
Taizemes bāts |
41,989 |
|
BRL |
Brazīlijas reāls |
2,4257 |
|
MXN |
Meksikas peso |
18,7268 |
|
INR |
Indijas rūpija |
70,3920 |
(1) Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.
DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA
Eiropas Komisija
|
22.11.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 341/5 |
Darbības izbeigšanas procedūra
Maltas Finanšu pakalpojumu pārvaldes paziņojums par likvidatora iecelšanu sabiedrības darbības izbeigšanas nolūkā
(Publikācija saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2001/17/EK par apdrošināšanas sabiedrību sanāciju un darbības izbeigšanu 14. pantu)
2011/C 341/06
|
Apdrošināšanas sabiedrība |
|
|||||||
|
Lēmuma pieņemšanas datums, spēkā stāšanās datums un lēmuma veids |
2010. gada 12. jūlijā Maltas Finanšu pakalpojumu pārvalde (Malta Financial Services Authority, ‘MFSA’) atsauca European Insurance Group Ltd darbības atļauju. Apdrošināšanas sabiedrība ir iesniegusi apelāciju par MFSA lēmumu. MFSA ir norīkojusi Deloitte, Certified Public Accountants, adrese Deloitte Place Mriehel Bypass Mriehel BKR 3000 Malta, no 2010. gada 6. augusta pārņemt sabiedrības aktīvus un uzņemties tās darbības kontroli. MFSA ir no 2011. gada 29. septembra iecēlusi likvidatoru sabiedrības darbības izbeigšanas nolūkā. |
|||||||
|
Kompetentās iestādes |
|
|||||||
|
Uzraudzības iestāde |
|
|||||||
|
Ieceltais likvidators |
Mr Brian Tonna, Certified Public Accountant of Nexia BT
|
|||||||
|
Piemērojamie tiesību akti |
|
V Atzinumi
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU
Eiropas Komisija
|
22.11.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 341/6 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6321 – Buitenfood/Ad van Geloven Holding/JV)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2011/C 341/07
|
1. |
Komisija 2011. gada 16. novembrī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot 4. pantu Padomes Regulā (EK) Nr. 139/2004 (1), kuras rezultātā uzņēmums NPM Capital N.V. (“NPM”, Nīderlande), kas ir SHV Holdings N.V. (“SHV”, Nīderlande) meitasuzņēmums, un uzņēmums Lion Capital LLP (“Lion”, Apvienotā Karaliste) iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē kopīgu kontroli pār jaunizveidoto kopuzņēmumu (“kopuzņēmums JV”, Nīderlande), kas kontrolē Buitenfood B.V. (“Buitenfood”, Nīderlande), kas iepriekš piederēja NPM, un Ad van Geloven Holding B.V. (“AvG”, Nīderlande), kas iepriekš piederēja Lion, iegādājoties akcijas. |
|
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts |
|
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību. Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6321 – Buitenfood/Ad van Geloven Holding/JV uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).