ISSN 1977-0952

doi:10.3000/19770952.C_2011.329.lav

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

C 329

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Informācija un paziņojumi

54. sējums
2011. gada 11. novembris


Paziņojums Nr.

Saturs

Lappuse

 

IV   Paziņojumi

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

 

Eiropas Komisija

2011/C 329/01

Komisijas paziņojums saistībā ar Padomes 1989. gada 21. decembra Direktīvas 89/686/EEK īstenošanu par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz individuālajiem aizsardzības līdzekļiem(Saskaņoto standartu nosaukumu un numuru publicēšana saskaņā ar direktīvu)  ( 1 )

1

 

DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA

2011/C 329/02

Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula) ( 1 )

26

2011/C 329/03

Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula) ( 1 )

31

2011/C 329/04

Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula) ( 1 )

36

2011/C 329/05

Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula) ( 1 )

41

2011/C 329/06

Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula) ( 1 )

46

 


 

(1)   Dokuments attiecas uz EEZ

LV

 


IV Paziņojumi

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

Eiropas Komisija

11.11.2011   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 329/1


Komisijas paziņojums saistībā ar Padomes 1989. gada 21. decembra Direktīvas 89/686/EEK īstenošanu par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz individuālajiem aizsardzības līdzekļiem

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(Saskaņoto standartu nosaukumu un numuru publicēšana saskaņā ar direktīvu)

2011/C 329/01

ESO (1)

Saskaņotā standarta numurs un nosaukums

(un atsauces dokuments)

Pirmā publikācija OV

Aizstātā standarta numurs

Aizstātā standarta atbilstības prezumpcijas beigu datums

1. piezīme

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

CEN

EN 132:1998

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Terminu definīcijas un piktogrammas

4.6.1999.

EN 132:1990

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.1999.)

CEN

EN 133:2001

Elpošanas ceļu aizsargierīces - Klasifikācija

10.8.2002.

EN 133:1990

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.8.2002.)

CEN

EN 134:1998

Elpošanas ceļu aizsargierīces - Atsevišķu sastāvdaļu nosaukumi

13.6.1998.

EN 134:1990

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.1998.)

CEN

EN 135:1998

Elpošanas ceļu aizsardzības līdzekļi - Pēc nozīmes vienādu jēdzienu saraksts

4.6.1999.

EN 135:1990

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.1999.)

CEN

EN 136:1998

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Pilnās sejas maskas - Prasības, testēšana, marķēšana

13.6.1998.

EN 136:1989

EN 136-10:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.1998.)

EN 136:1998/AC:2003

 

 

 

CEN

EN 137:2006

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Autonomie atklātās cirkulācijas saspiestā gaisa elpošanas aparāti ar pilnu sejas masku - Prasības, testēšana, marķēšana

23.11.2007.

EN 137:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(23.11.2007.)

CEN

EN 138:1994

Elpošanas ceļu aizsargierīces - Svaigā gaisa uzsūcējšļūtenes ierīce ar pilnu sejas masku, pusmasku vai iemutni - Prasības, pārbaudes, marķēšana

16.12.1994.

 

 

CEN

EN 140:1998

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Pusmaskas un ceturtdaļmaskas - Prasības, testēšana, marķēšana

6.11.1998.

EN 140:1989

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.1999.)

EN 140:1998/AC:1999

 

 

 

CEN

EN 142:2002

Elpošanas ceļu aizsardzības līdzekļi - Iemutņu komplekti - Prasības, testēšana, marķēšana

10.4.2003.

EN 142:1989

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.4.2003.)

CEN

EN 143:2000

Elpošanas ceļu aizsardzības līdzekļi - Sīku piesārņojuma daļiņu filtri - Prasības, testēšana, marķēšana

24.1.2001.

EN 143:1990

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(24.1.2001.)

EN 143:2000/A1:2006

21.12.2006.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(21.12.2006.)

EN 143:2000/AC:2005

 

 

 

CEN

EN 144-1:2000

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Gāzes balonu ventiļi. 1.daļa: Konektoru vītnes

24.1.2001.

EN 144-1:1991

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(24.1.2001.)

EN 144-1:2000/A1:2003

21.2.2004.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(21.2.2004.)

EN 144-1:2000/A2:2005

6.10.2005.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2005.)

CEN

EN 144-2:1998

Elpošanas aizsargierīces. Gāzes balonu vārsti. 2.daļa: Izplūdes savienojumi

4.6.1999.

 

 

CEN

EN 144-3:2003

Elpošanas ceļu aizsargierīces - Gāzes balona ventiļi - 3.daļa: Izplūdes savienojumi niršanai paredzētiem slāpekļa-skābekļa gāzu maisījumam un skābeklim

21.2.2004.

 

 

EN 144-3:2003/AC:2003

 

 

 

CEN

EN 145:1997

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Slēgtās cirkulācijas elpošanas aparāti saspiesta skābekļa vai saspiesta skābekļa-slāpekļa tips - Prasības, testēšana, marķēšana

19.2.1998.

EN 145:1988

EN 145-2:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.2.1998)

EN 145:1997/A1:2000

24.1.2001.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(24.1.2001.)

CEN

EN 148-1:1999

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Vītnes sejas aizsarglīdzekļos - 1.daļa: Standarta vītņu savienojums

4.6.1999.

EN 148-1:1987

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.1999.)

CEN

EN 148-2:1999

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Vītnes sejas aizsarglīdzekļos - 2.daļa: Centrālās vītnes savienojums

4.6.1999.

EN 148-2:1987

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.1999.)

CEN

EN 148-3:1999

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Vītnes sejas aizsarglīdzekļos - 3.daļa: Vītņu savienojums M 45 x 3

4.6.1999.

EN 148-3:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.1999.)

CEN

EN 149:2001+A1:2009

Elpošanas aizsargierīces. Filtrējošas pusmaskas aizsardzībai pret sīkajām daļiņām. Prasības, pārbaude, marķēšana

6.5.2010.

EN 149:2001

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.5.2010.)

CEN

EN 165:2005

Individuālā acu aizsardzība - Vārdnīca

19.4.2006.

EN 165:1995

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.5.2006.)

CEN

EN 166:2001

Individuālā acu aizsardzība - Specifikācijas

10.8.2002.

EN 166:1995

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.8.2002.)

CEN

EN 167:2001

Individuālā acu aizsardzība - Optiskās testēšanas metodes

10.8.2002.

EN 167:1995

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.8.2002.)

CEN

EN 168:2001

Individuālā acu aizsardzība - Acu testēšanas metodes (izņemot optiskās metodes)

10.8.2002.

EN 168:1995

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.8.2002.)

CEN

EN 169:2002

Acu aizsardzība - Filtri metināšanai un līdzīgiem tehniskiem darbiem - Prasības attiecībā uz caurlaidību un ieteicamā pielietošana

28.8.2003.

EN 169:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 170:2002

Individuālā acu aizsardzība - Ultravioletā starojuma filtri - Prasības filtru caurlaidībai un to lietošanas ieteikumi

28.8.2003.

EN 170:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 171:2002

Individuālā acu aizsardzība - Infrasarkanā starojuma filtri - Prasības filtru caurlaidībai un to lietošanas ieteikumi

10.4.2003.

EN 171:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.4.2003.)

CEN

EN 172:1994

Individuālā acu aizsardzība - Saulesbriļļu filtri lietošanai ražošanā

15.5.1996.

 

 

EN 172:1994/A1:2000

4.7.2000.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.10.2000.)

EN 172:1994/A2:2001

10.8.2002.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.8.2002.)

CEN

EN 174:2001

Individuālā acu aizsardzība - Kalnu slēpošanas aizsargbrilles

21.12.2001.

EN 174:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(21.12.2001.)

CEN

EN 175:1997

Individuālie aizsarglīdzekļi - Acu un sejas aizsarglīdzekļi metināšanas un ar to saistīto procesu laikā

19.2.1998.

 

 

CEN

EN 207:2009

Individuālā acu aizsardzība. Filtri un acu aizsarglīdzekļi pret lāzera radiāciju (lāzera acu aizsargi)

6.5.2010.

EN 207:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2010.)

CEN

EN 208:2009

Individuālā acu aizsardzība. Acu aizsarglīdzekļi regulēšanas darbam ar lāzeriem un lāzeru sistēmām (lāzera regulēšanas acu aizsarglīdzekļi)

6.5.2010.

EN 208:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2010.)

CEN

EN 250:2000

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Autonomās atklātās cirkulācijas saspiestā gaisa niršanas ierīces - Prasības, testēšana, marķēšana

8.6.2000.

EN 250:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(19.7.2000.)

EN 250:2000/A1:2006

21.12.2006.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(21.12.2006.)

CEN

EN 269:1994

Elpošanas orgānu aizsargierīces - Svaiga gaisa spiediena šļūtenes ierīces ar galvassegu - Prasības, testēšana, marķēšana

16.12.1994.

 

 

CEN

EN 340:2003

Aizsargapģērbs - Vispārīgas prasības

6.10.2005.

EN 340:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN 342:2004

Aizsargapģērbs - Apģērbu komplekti un atsevišķi apģērba gabali aizsardzībai pret aukstumu

6.10.2003.

 

 

EN 342:2004/AC:2008

 

 

 

CEN

EN 343:2003+A1:2007

Aizsargapģērbs - Aizsardzība pret lietu

8.3.2008.

EN 343:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(8.3.2008.)

EN 343:2003+A1:2007/AC:2009

 

 

 

CEN

EN 348:1992

Aizsargapģērbs - Testa metode: Materiālu izturības noteikšana pret kausēta metāla sīku šļakatu ietekmi

23.12.1993.

 

 

EN 348:1992/AC:1993

 

 

 

CEN

EN 352-1:2002

Dzirdes aizsargi - Drošības prasības un testēšana - 1.daļa: Austiņas

28.8.2003.

EN 352-1:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 352-2:2002

Dzirdes aizsargi - Vispārīgās prasības - 2.daļa: Ausu ieliktņi

28.8.2003.

EN 352-2:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 352-3:2002

Dzirdes aizsargi - Vispārīgās prasības - 3.daļa: Austiņas, kas piestiprinātas pie rūpniecības aizsargķiverēm

28.8.2003.

EN 352-3:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 352-4:2001

Dzirdes aizsargi - Drošības prasības un testēšana - 4.daļa: Efektīvie ausu aizsargi

10.8.2002.

 

 

EN 352-4:2001/A1:2005

19.4.2006.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2006.)

CEN

EN 352-5:2002

Dzirdes aizsargi - Drošības prasības un testēšana - 5.daļa: Aktīvas trokšņa samazināšanas austiņas

28.8.2003.

 

 

EN 352-5:2002/A1:2005

6.5.2010.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.5.2010.)

CEN

EN 352-6:2002

Dzirdes aizsargi - Drošības prasības un testēšana - 6.daļa: Austiņas ar sakaru ierīcēm

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 352-7:2002

Dzirdes aizsargi - Drošības prasības un testēšana -7.daļa: Efektīvie ausu ieliktņi

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 352-8:2008

Dzirdes aizsargi. Drošuma prasības un testēšana. 8. daļa: Izklaides audioaparatūras austiņas

28.1.2009.

 

 

CEN

EN 353-2:2002

Individuālās aizsardzības iekārtas kritienu novēršanai no augstuma - 2.daļa: Pamattipi kritiena apturēšanai kustīgā balsta līnijā

28.8.2003.

EN 353-2:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 354:2010

Individuālie aizsarglīdzekļi kritiena novēršanai. Virves

9.7.2011.

EN 354:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN 355:2002

Individuālās aizsardzības iekārtas kritiena novēršanai no augstuma - Enerģijas absorbētāji

28.8.2003.

EN 355:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 358:1999

Personiskās aizsardzības līdzekļi kritiena novēršanai no augstuma un līdzekļi darba pozīcijām - Drošības jostas un to elementi

21.12.2001.

EN 358:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(21.12.2001.)

CEN

EN 360:2002

Individuālās aizsardzības priekšmeti kritienu novēršanai no augstuma - Ievelkoša tipa kritienu blokatori

28.8.2003.

EN 360:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 361:2002

Individuālās aizsardzības iekārtas kritienu novēršanai no augstuma - Pilns ķermeņa ekipējums

28.8.2003.

EN 361:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 362:2004

Individuālās aizsardzības priekšmeti kritienu novēršanai no augstuma - Savienotāji

6.10.2005.

EN 362:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN 363:2008

Individuālie aizsarglīdzekļi pret nokrišanu no augstuma. Individuālās kritienaizsardzības sistēmas

20.6.2008.

EN 363:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2008.)

CEN

EN 364:1992

Individuālās aizsardzības ierīces kritienu novēršanai no augstuma - Pārbaudes metodes

23.12.1993.

 

 

EN 364:1992/AC:1993

 

 

 

CEN

EN 365:2004

Individuālās aizsardzības ierīces kritienu novēršanai no augstuma - Vispārējas prasības lietošanas, apkopes, periodiskās pārbaudes, remonta, marķēšanas un iesaiņošanas instrukcijām

6.10.2005.

EN 365:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

EN 365:2004/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 367:1992

Aizsargapģērbs - Aizsardzība pret karstumu un liesmām - Karstuma pārnešanas noteikšana ar liesmu

23.12.1993.

 

 

EN 367:1992/AC:1992

 

 

 

CEN

EN 374-1:2003

Aizsargcimdi pret ķimikālijām un mikroorganismiem - 1.daļa: Terminoloģija un izpildes prasības

6.10.2005.

EN 374-1:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN 374-2:2003

Aizsargcimdi pret ķimikālijām un mikroorganismiem - 2.daļa: Iekļūšanas pretestības noteikšana

6.10.2005.

EN 374-2:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN 374-3:2003

Aizsargcimdi pret ķimikālijām un mikroorganismiem - 3.daļa: Necaurlaidīguma noteikšana pret ķimikālijām

6.10.2005.

EN 374-3:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

EN 374-3:2003/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 379:2003+A1:2009

Individuālā acu aizsardzība. Automātiskie metināšanas filtri

6.5.2010.

EN 379:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.5.2010.)

CEN

EN 381-1:1993

Aizsargapģērbs rokas motorzāģu lietotājiem - 1.daļa: Testēšanas ekipējums pretestības noteikšanai pret sagriešanos ar motorzāģi

23.12.1993.

 

 

CEN

EN 381-2:1995

Aizsargapģērbs rokas motorzāģu lietotājiem - 2.daļa: Kāju aizsargu testēšanas metodes

12.1.1996.

 

 

CEN

EN 381-3:1996

Aizsargdrēbes rokas ķēdes zāģu lietotājiem - 3. daļa: Pārbaudes metodes apaviem

10.10.1996.

 

 

CEN

EN 381-4:1999

Aizsargapģērbs strādājot ar rokas motorzāģiem - 4.daļa: Testa metodes aizsargcimdiem

16.3.2000.

 

 

CEN

EN 381-5:1995

Aizsargapģērbs rokas motorzāģu lietotājiem - 5.daļa: Prasības kāju aizsargiem

12.1.1996.

 

 

CEN

EN 381-7:1999

Aizsargapģērbs strādājot ar rokas motorzāģiem - 7. daļa: Prasības aizsargcimdiem

16.3.2000.

 

 

CEN

EN 381-8:1997

Aizsargapģērbs rokas motorzāģu lietotājiem - 8.daļa: Testēšanas prasības motorzāģu aizsarggetrām

18.10.1997.

 

 

CEN

EN 381-9:1997

Aizsargapģērbs rokas motorzāģu lietotājiem - 9.daļa: Prasības motorzāģu aizsarggetrām

18.10.1997.

 

 

CEN

EN 381-10:2002

Aizsargapģērbs rokas motorzāģu lietotājiem - 10.daļa: Ķermeņa augšdaļas aizsargu testēšanas metode

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 381-11:2002

Aizsargapģērbs rokas motorzāģu lietotājiem - 11.daļa: Prasības ķermeņa augšdaļas aizsargiem

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 388:2003

Aizsargcimdi pret mehāniskiem riskiem

6.10.2005.

EN 388:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN 397:1995

Rūpniecības aizsargķiveres

12.1.1996.

 

 

EN 397:1995/A1:2000

24.1.2001.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(24.1.2001.)

CEN

EN 402:2003

Elpošanas ierīces pašizglābšanai - Aparāti ar saspiesta gaisa rezervuāriem ar pilnu masku vai iemutni - Prasības, pārbaude, marķēšana

21.2.2004.

EN 402:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(21.2.2004.)

CEN

EN 403:2004

Elpošanas ierīces pašizglābšanai - Filtra iekārtas ar kapuci pašizglābšanai ugunsgrēku gadījumos - Prasības, pārbaude, marķēšana

6.10.2005.

EN 403:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN 404:2005

Elpošanas ierīces pašizglābšanai. Aizsardzībai pret oglekļa monoksīdu paredzētas ar iemutni aprīkotas pašizglābšanās filtra iekārtas

6.10.2005.

EN 404:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(2.12.2005.)

CEN

EN 405:2001+A1:2009

Elpošanas aizsargierīces. Filtrējošās pusmaskas ar ventiļiem aizsardzībai pret gāzi un piemaisījumiem. Prasības, pārbaude, marķēšana

6.5.2010.

EN 405:2001

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.5.2010.)

CEN

EN 407:2004

Aizsargcimdi pret termoriskiem (karstums un/vai uguns)

6.10.2005.

EN 407:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN 420:2003+A1:2009

Aizsargcimdi. Vispārīgas prasības un testēšanas metodes

6.5.2010.

EN 420:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.5.2010.)

CEN

EN 421:2010

Aizsargcimdi pret jonizējošo radiāciju un radioaktīvo piesārņojumu

9.7.2011.

EN 421:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN 443:2008

Ēku un citu būvju ugunsdzēsības aizsargķiveres

20.6.2008.

EN 443:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2008.)

CEN

EN 458:2004

Dzirdes aizsarglīdzekļi - Rekomendācijas attiecībā uz to izvēli, izmantošanu, kopšanu un apkopi - Vadošais dokuments

6.10.2005.

EN 458:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN 464:1994

Aizsargapģērbs lietošanai pret šķidrajām un gāzveida ķimikālijām, ieskaitot aerosolus un cietās daļiņas - Noplūdes vietas noteikšana gāzes necaurlaidīgā aizsargapģērbā (Iekšējā spiediena tests)

16.12.1994.

 

 

CEN

EN 469:2005

Ugunsdzēsēju aizsargapģērbs - Veiktspējas prasības ugunsdzēsēju aizsargapģērbam

19.4.2006.

EN 469:1995

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2006.)

EN 469:2005/A1:2006

23.11.2007.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(23.11.2007.)

EN 469:2005/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 471:2003+A1:2007

Profesionālai lietošanai paredzēts augstas redzamības brīdinājuma apģērbs. Testēšanas metodes un prasības

8.3.2008.

EN 471:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2008.)

CEN

EN 510:1993

Specifikācija attiecībā uz aizsargapģērbu, kas izmantojams tur, kur pastāv risks nonākt saskarē ar kūstošām daļām

16.12.1994.

 

 

CEN

EN 511:2006

Aizsargcimdi pret aukstumu

21.12.2006.

EN 511:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(21.12.2006.)

CEN

EN 530:2010

Aizsargapģērba materiāla nodilumizturība. Testa metodes

9.7.2011.

EN 530:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN 564:2006

Alpīnisma piederumi - Palīgvirve - Drošības prasības un testa metodes

8.3.2008.

EN 564:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(8.3.2008.)

CEN

EN 565:2006

Alpīnisma piederumi - Lente - Drošības prasības un testa metodes

8.3.2008.

EN 565:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(8.3.2008.)

CEN

EN 566:2006

Alpīnisma piederumi - Cilpas - Drošības prasības un testa metodes

8.3.2008.

EN 566:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(8.3.2008.)

CEN

EN 567:1997

Alpīnisma aprīkojums - Virvju skavas - Drošības prasības un testa metodes

10.8.2002.

 

 

CEN

EN 568:2007

Alpīnisma inventārs - Ledus āķi - Drošuma prasības un testēšana

8.3.2008.

EN 568:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(8.3.2008.)

CEN

EN 569:2007

Alpīnisma inventārs - Ieliktņi - Drošības prasības un testēšana

8.3.2008.

EN 569:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(8.3.2008.)

CEN

EN 659:2003+A1:2008

Ugunsdzēsēju aizsargcimdi

20.6.2008.

EN 659:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2008.)

EN 659:2003+A1:2008/AC:2009

 

 

 

CEN

EN 702:1994

Aizsargapģērbs - Aizsardzība pret karstumu un liesmu - Testa metode: Kontakta karstuma pārnešanas noteikšana caur aizsargapģērbu vai tā materiāliem

12.1.1996.

 

 

CEN

EN 795:1996

Kritienu novēršana no augstuma. Piekares ierīces. Prasības un testēšana

12.2.2000.

 

 

EN 795:1996/A1:2000

24.1.2001.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2001.)

Brīdinājums: Šī publikācija neattiecas uz ierīcēm, kas aprakstītas A klasē (stiprinājumi pie konstrukcijas), C klasē (stiprinājuma ierīces, kas pārvietojas pa horizontāliem elastīgiem vadiem) un D klasē (stiprinājuma ierīces, kas pārvietojas pa horizontālām nekustīgām balsta sliedēm) un minētas 3.13.1., 3.13.3., 3.13.4., 4.3.1., 4.3.3., 4.3.4., 5.2.1., 5.2.2., 5.2.4., 5.2.5., 5.3.2. punktā (attiecībā uz A1. klasi), 5.3.3., 5.3.4., 5.3.5., 6. punktā (attiecībā uz A, C un D klasi), A pielikumā (A.2., A.3., A.5. un A.6. punktā), B pielikumā un ZA pielikumā (attiecībā uz A, C un D klasi), un uz ko neattiecas pieņēmums par atbilstību Direktīvas 89/686/EEK noteikumiem.

CEN

EN 812:1997

Rūpniecības aizsargapvalki

19.2.1998.

 

 

EN 812:1997/A1:2001

10.8.2002.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.8.2002.)

CEN

EN 813:2008

Individuālie aizsarglīdzekļi pret nokrišanu no augstuma. Sēdiejūgi

28.1.2009.

EN 813:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.2.2009.)

CEN

EN 863:1995

Aizsargapģērbs - Mehāniskās īpašības -Testa metode: Caurduršanas izturība

15.5.1996.

 

 

CEN

EN 892:2004

Alpīnisma inventārs - Dinamiskās alpīnisma virves - Drošības prasības un testēšana

6.10.2005.

EN 892:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN 893:2010

Alpīnisma aprīkojums. Dzelkšņi. Drošības prasības un testēšanas metodes

9.7.2011.

EN 893:1999

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN 943-1:2002

Aizsargapģērbs pret šķidrajām un gāzveida ķimikālijām, ieskaitot šķidros aerosolus un cietās daļiņas - 1.daļa: Darbspējas prasības ventilējamiem un neventilējamiem "gāzes necaurlaidīgiem" (1. tips) un "gāzes caurlaidīgiem" (2. tips) aizsargtērpiem pret ķimikālijām

28.8.2003.

 

 

EN 943-1:2002/AC:2005

 

 

 

CEN

EN 943-2:2002

Aizsargapģērbs pret šķidrajām un gāzveida ķimikālijām, ieskaitot šķidros aerosolus un cietās daļiņas - 2.daļa: Darbspējas prasības avārijas brigādēm paredzētiem "gāzes necaurlaidīgiem" (1. tips) aizsargtērpiem pret ķimikālijām

10.8.2002.

 

 

CEN

EN 958:2006+A1:2010

Alpīnisma piederumi - Triecienu amortizatori kāpšanai pa via ferrata - Drošības prasības un testēšana

9.7.2011.

EN 958:2006

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN 960:2006

Galvas formas aizsargķiveru testēšanai

21.12.2006.

EN 960:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2006.)

CEN

EN 966:1996

Aizsargķiveres aviācijas sportam

10.10.1996.

 

 

EN 966:1996/A1:2000

4.7.2000.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2000.)

EN 966:1996/A2:2006

21.12.2006.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(21.12.2006.)

CEN

EN 1073-1:1998

Aizsargapģērbs pret radioaktīvo saindēšanos - 1.daļa: Prasības un testa metodes ventilētam aizsargapģērbam pret saindēšanos ar radioaktīvām daļiņām

6.11.1998.

 

 

CEN

EN 1073-2:2002

Aizsargapģērbs pret radioaktīvo saindēšanos - 2.daļa: Prasības un testa metodes neventilētam aizsargapģērbam pret saindēšanos ar radioaktīvām daļiņām

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 1077:2007

Kalnu slēpotāju un snovbordistu aizsargķiveres

8.3.2008.

EN 1077:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(8.3.2008.)

CEN

EN 1078:1997

Aizsargķiveres riteņbraucējiem, skeitbordistiem un skrituļslidotājiem

14.6.1997.

 

 

EN 1078:1997/A1:2005

19.4.2006.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2006.)

CEN

EN 1080:1997

Triecienizturīgas ķiveres maziem bērniem

14.6.1997.

 

 

EN 1080:1997/A1:2002

28.8.2003.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

EN 1080:1997/A2:2005

19.4.2006.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2006.)

CEN

EN 1082-1:1996

Aizsargapģērbs - Cimdi un roku aizsargi, kas aizsargā no rokas nažu griezumiem un dūrieniem - 1.daļa: Bruņu cimdi un roku aizsargi

14.6.1997.

 

 

CEN

EN 1082-2:2000

Aizsargapģērbs - Cimdi un roku aizsarglīdzekļi pret iegriezumiem un ievainojumiem ar galda nazi - 2.daļa: Cimdi un roku aizsarglīdzekļi, kuri izgatavoti no materiāliem, izņemot bruņu materiālus

21.12.2001.

 

 

CEN

EN 1082-3:2000

Aizsargapģērbs - Cimdi un roku aizsarglīdzekļi pret iegriezumiem un ievainojumiem ar galda nazi - 3.daļa: Audumu, ādas un citu materiālu triecientests pret iegriezumu

21.12.2001.

 

 

CEN

EN 1146:2005

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Slēgtie atklātās cirkulācijas saspiestā gaisa elpošanas glābšanas aparāti ar kapuci - Prasības, testēšana, marķēšana

19.4.2006.

EN 1146:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2006.)

CEN

EN 1149-1:2006

Aizsargapģērbs - Elektrostatiskās īpašības - 1.daļa: Testa metode virsmas pretestības mērīšanai

21.12.2006.

EN 1149-1:1995

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2006.)

CEN

EN 1149-2:1997

Aizsargapģērbs - Elektrostatiskās īpašības - 2.daļa: Testa metode elektriskās pretestības mērīšanai caur materiālu (vertikālā pretestība)

19.2.1998.

 

 

CEN

EN 1149-3:2004

Aizsargapģērbs - Elektrostatiskās īpašības - 3.daļa: Testa metodes lādiņa vājinājuma mērīšanai

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 1149-5:2008

Aizsargapģērbs. Elektrostatiskās īpašības. 5. daļa: Materiālu veiktspējas un apģērba konstrukcijas prasības

20.6.2008.

 

 

CEN

EN 1150:1999

Aizsargapģērbs - Ikdienas luminiscējošais apģērbs - Testa metodes un prasības

4.6.1999.

 

 

CEN

EN 1384:1996

Aizsargķiveres jāšanas sportam

14.6.1997.

 

 

EN 1384:1996/A1:2001

10.8.2002.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.8.2002.)

CEN

EN 1385:1997

Aizsargķiveres smaiļošanas un jahtu sportam

13.6.1998.

 

 

EN 1385:1997/A1:2005

6.10.2005.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN 1486:2007

Ugunsdzēsēju aizsargapģērbs. Testa metodes un prasības atstarojošam aizsargapģērbam dzēšot specifisku ugunsgrēku

8.3.2008.

EN 1486:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2008.)

CEN

EN 1497:2007

Individuālie aizsarglīdzekļi pret nokrišanu no augstuma - Glābšanas jostas

8.3.2008.

 

 

CEN

EN 1621-1:1997

Motociklistu aizsargapģērbs pret mehāniskajiem triecieniem - 1.daļa: Prasības un testa metodes prettriecienu aizsarglīdzekļiem

13.6.1998.

 

 

CEN

EN 1621-2:2003

Motociklistu aizsargapģērbs pret mehāniskajiem triecieniem - 2.daļa: Motociklistu muguru aizsarglīdzekļi - Prasības un testēšanas metodes

6.10.2005.

 

 

EN 1621-2:2003/AC:2006

 

 

 

CEN

EN 1731:2006

Individuālie acusargi - Acu un sejas tīklveida aizsargi

23.11.2007.

EN 1731:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(23.11.2007.)

CEN

EN 1809:1997

Niršanas piederumi - Peldspējas kontrolierīces - Funkcionālās un drošības prasības, testa metodes

13.6.1998.

 

 

CEN

EN 1827:1999+A1:2009

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi. Pusmaskas bez inhalācijas vārstiem un ar atsevišķiem filtriem, kuri aizsargā pret gāzēm vai gāzēm un daļiņām vai tikai daļiņām. Prasības, testēšana, marķēšana

6.5.2010.

EN 1827:1999

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.5.2010.)

CEN

EN 1836:2005+A1:2007

Individuālā acu aizsardzība - Saulesbrilles un pretapžilbināšanas filtri vispārīgai lietošanai, kā arī filtri tiešai saules vērošanai

8.3.2008.

EN 1836:2005

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2008.)

CEN

EN 1868:1997

Individuālie aizsarglīdzekļi pret kritieniem no augstuma - Ekvivalento jēdzienu saraksts

18.10.1997.

 

 

CEN

EN 1891:1998

Individuālie aizsarglīdzekļi pret kritieniem no augstuma - Zema stiepuma kernmantela virves

6.11.1998.

 

 

CEN

EN 1938:2010

Individuālā acu aizsardzība. Motociklistu un mopēdistu aizsargbrilles

9.7.2011.

EN 1938:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN ISO 4869-2:1995

Akustika - Dzirdes aizsargierīces - 2.daļa: Ar A novērtētā skaņas līmeņa novērtēšana, izmantojot dzirdes aizsargierīces (ISO 4869-2:1994)

15.5.1996.

 

 

EN ISO 4869-2:1995/AC:2007

 

 

 

CEN

EN ISO 4869-3:2007

Akustika - Dzirdes aizsargierīces - 3.daļa: Austiņu tipa aizsargu skaņas vājināšanās noteikšanas metode ar akustiskās testēšanas armatūru (ISO 4869-3:2007)

8.3.2008.

EN 24869-3:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(8.3.2008.)

CEN

EN ISO 6529:2001

Aizsargapģērbs - Aizsardzība pret ķimikālijām - Aizsargapģērba gāzu un šķidrumu necaurlaidības noteikšana (ISO 6529:2001)

6.10.2005.

EN 369:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN ISO 6530:2005

Aizsargapģērbs - Aizsargapģērbs pret šķidrajām ķimikālijām - Materiālu pretestības pret šķidrumu iekļūšanu testēšanas metode: (ISO 6530:2005)

6.10.2005.

EN 368:1992

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN ISO 6942:2002

Aizsargapģērbs - Aizsardzība pret karstumu un uguni - Pārbaudes metodes: Materiālu un materiālu kombināciju novērtēšana, kas pakļauti karstumu izstarojošam avotam (ISO 6942:2002)

28.8.2003.

EN 366:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN ISO 9185:2007

Aizsargapģērbs - Materiālu pretestības novērtēšana pret izkausēta metāla šļakatām (ISO 9185:2007)

8.3.2008.

EN 373:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(8.3.2008.)

CEN

EN ISO 10256:2003

Ledus hokejistu galvas un sejas aizsardzība (ISO 10256:2003)

6.10.2005.

EN 967:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN ISO 10819:1996

Mehāniskā vibrācija un šoks - Plaukstas-rokas vibrācija - Cimdu vibrācijas pārraidīšanas spējas uz delnas mērīšanas un novērtēšanas metode (ISO 10819:1996)

3.12.1996.

 

 

CEN

EN ISO 10862:2009

Mazizmēra kuģošanas līdzekļi. Trapecveida jostas ātrās atbrīvošanas sistēma (ISO 10862:2009)

6.5.2010.

 

 

CEN

EN ISO 11611:2007

Aizsargapģērbs lietošanai metināšanā un ar to saistītos procesos (ISO 11611:2007)

8.3.2008.

EN 470-1:1995

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2008.)

CEN

EN ISO 11612:2008

Aizsargapģērbs. Apģērbs aizsardzībai pret karstumu un liesmu (ISO 11612:2008)

5.6.2009.

EN 531:1995

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(5.6.2009.)

CEN

EN 12083:1998

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Filtri ar elpošanas šļūtenēm - Cieto daļiņu filtri, gāzu filtri un kombinētie filtri - Prasības, testēšana, marķēšana

4.7.2000.

 

 

EN 12083:1998/AC:2000

 

 

 

CEN

EN ISO 12127-2:2007

Apģērbs aizsardzībai pret karstumu un liesmām. Karstuma kontaktpārejas noteikšana caur aizsargapģērbu vai tā materiāliem. 2. daļa: Kontaktkarstums, ko rada nelieli krītoši cilindri (ISO 12127-2:2007)

8.3.2008.

 

 

CEN

EN 12270:1998

Alpīnistu aprīkojums - Ķīļi - Drošības prasības un testa metodes

16.3.2000.

 

 

CEN

EN 12275:1998

Alpīnistu aprīkojums - Karabīnes - Drošības prasības un testa metodes

16.3.2000.

 

 

CEN

EN 12276:1998

Alpīnistu aprīkojums - Frikcijas enkurfiksatori - Drošības prasības un testa metodes

24.2.2001.

 

 

EN 12276:1998/AC:2000

 

 

 

CEN

EN 12277:2007

Alpīnisma inventārs - Drošības jostas - Drošības prasības un testēšana

23.11.2007.

EN 12277:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(23.11.2007.)

CEN

EN 12278:2007

Alpīnistu aprīkojums - Trīši - Drošības prasības un testa metodes

23.11.2007.

EN 12278:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2007.)

CEN

EN ISO 12401:2009

Mazizmēra kuģošanas līdzekļi. Klāja drošības jostas un drošības virves. Drošuma prasības un testēšana (ISO 12401:2009)

6.5.2010.

EN 1095:1998

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.5.2010.)

CEN

EN ISO 12402-2:2006

Individuālie peldamības līdzekļi - 2. daļa: Peldvestes, 275. veiktspējas līmenis - Drošuma prasības (ISO 12402-2:2006)

21.12.2006.

EN 399:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2007.)

EN ISO 12402-2:2006/A1:2010

9.7.2011.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN ISO 12402-3:2006

Individuālie peldamības līdzekļi - 3. daļa: Peldvestes, 150. veiktspējas līmenis - Drošuma prasības (ISO 12402-3:2006)

21.12.2006.

EN 396:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2007.)

EN ISO 12402-3:2006/A1:2010

9.7.2011.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN ISO 12402-4:2006

Individuālie peldamības līdzekļi - 4. daļa: Peldvestes, 100. veiktspējas līmenis - Drošuma prasības (ISO 12402-4:2006)

21.12.2006.

EN 395:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2007.)

EN ISO 12402-4:2006/A1:2010

9.7.2011.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN ISO 12402-5:2006

Individuālie peldamības līdzekļi - 5. daļa: Negrimstības līdzekļi (50. līmenis) - Drošuma prasības (ISO 12402-5:2006)

21.12.2006.

EN 393:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2007.)

EN ISO 12402-5:2006/A1:2010

9.7.2011.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

EN ISO 12402-5:2006/AC:2006

 

 

 

CEN

EN ISO 12402-6:2006

Individuālie peldamības līdzekļi - 6.daļa: Glābšanas vestes un peldlīdzekļi īpašiem nolūkiem - Drošības prasības un papildu testēšanas metodes (ISO 12402-6:2006)

21.12.2006.

 

 

EN ISO 12402-6:2006/A1:2010

9.7.2011.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN ISO 12402-8:2006

Individuālie peldamības līdzekļi - 8. daļa: Palīgpiederumi - Drošības prasības, testēšana (ISO 12402-8:2006)

2.8.2006.

EN 394:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2006.)

EN ISO 12402-8:2006/A1:2011

Šī ir pirmā publikācija

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.10.2011.)

CEN

EN ISO 12402-9:2006

Individuālie peldamības līdzekļi - 9. daļa: Testēšanas metodika (ISO 12402-9:2006)

21.12.2006.

 

 

EN ISO 12402-9:2006/A1:2011

Šī ir pirmā publikācija

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.10.2011.)

CEN

EN ISO 12402-10:2006

Individuālie peldamības līdzekļi - 10. daļa: Individuālo peldamības līdzekļu un tamlīdzīgu piederumu izvēle un izmantošana (ISO 12402-10:2006)

2.8.2006.

 

 

CEN

EN 12477:2001

Metinātāju aizsargcimdi

10.8.2002.

 

 

EN 12477:2001/A1:2005

6.10.2005.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2005.)

CEN

EN 12492:2000

Alpīnisma piederumi - Alpīnistu ķiveres - Drošības prasības un testa metodes

21.12.2001.

 

 

EN 12492:2000/A1:2002

28.8.2003.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 12628:1999

Niršanas piederumi - Kombinētās peldspējas nodrošināšanas un glābšanas ierīces - Funkcionālās un drošības prasības, testa metodes

4.7.2000.

 

 

EN 12628:1999/AC:2000

 

 

 

CEN

EN 12841:2006

Individuālie aizsarglīdzekļi pret nokrišanu no augstuma - Trosētas piekļuves sistēmas - Trošu noregulēšanas piederumi

21.12.2006.

 

 

CEN

EN 12941:1998

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Ar enerģiju darbināmas filtrēšanas ierīces, kuras pievienotas ķiverei vai kapucei - Prasības, testēšana, marķēšana

4.6.1999.

EN 146:1991

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(4.6.1999.)

EN 12941:1998/A1:2003

6.10.2005.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

EN 12941:1998/A2:2008

5.6.2009.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(5.6.2009.)

CEN

EN 12942:1998

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Ar enerģiju darbināmas filtrēšanas ierīces, ieskaitot pilnās sejasmaskas, pusmaskas vai ceturtdaļmaskas - Prasības, testēšana, marķēšana

4.6.1999.

EN 147:1991

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(4.6.1999.)

EN 12942:1998/A1:2002

28.8.2003.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

EN 12942:1998/A2:2008

5.6.2009.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(5.6.2009.)

CEN

EN 13034:2005+A1:2009

Aizsargapģērbs pret šķidrajām ķimikālijām. Veiktspējas prasības aizsargapģērbam pret ķimikālijām ar ierobežotu veiktspēju pret šķidrajām ķimikālijām, (6. tips un PB [6] tips) piederumi)

6.5.2010.

EN 13034:2005

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.5.2010.)

CEN

EN 13061:2009

Aizsargapģērbs. Futbolistu apakšstilbu aizsargi. Prasības un testa metodes

6.5.2010.

EN 13061:2001

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.5.2010.)

CEN

EN 13087-1:2000

Aizsargķiveres - Testa metodes - 1.daļa: Noteikumi un kondicionēšana

10.8.2002.

 

 

EN 13087-1:2000/A1:2001

10.8.2002.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.8.2002.)

CEN

EN 13087-2:2000

Aizsargķiveres - Testa metodes - 2.daļa: Amortizācija

10.8.2002.

 

 

EN 13087-2:2000/A1:2001

10.8.2002.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.8.2002.)

CEN

EN 13087-3:2000

Aizsargķiveres - Testa metodes - 3.daļa: Noturība pret iespiešanos

10.8.2002.

 

 

EN 13087-3:2000/A1:2001

10.8.2002.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.8.2002.)

CEN

EN 13087-4:2000

Aizsargķiveres - Testa metodes - 4.daļa: Aiztures sistēmas efektivitāte

21.12.2001.

 

 

CEN

EN 13087-5:2000

Aizsargķiveres - Testa metodes - 5.daļa: Aiztures sistēmas izturība

24.2.2001.

 

 

CEN

EN 13087-6:2000

Aizsargķiveres - Testa metodes - 6.daļa: Redzes lauks

10.8.2002.

 

 

EN 13087-6:2000/A1:2001

10.8.2002.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.8.2002.)

CEN

EN 13087-7:2000

Aizsargķiveres - Testa metodes - 7.daļa: Ugunsizturība

10.8.2002.

 

 

EN 13087-7:2000/A1:2001

10.8.2002.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(10.8.2002.)

CEN

EN 13087-8:2000

Aizsargķiveres - Testa metodes - 8.daļa: Elektriskās īpašības

21.12.2001.

 

 

EN 13087-8:2000/A1:2005

6.10.2005.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

CEN

EN 13087-10:2000

Aizsargķiveres - Testa metodes - 10.daļa: Noturība pret siltuma starojumu

21.12.2001.

 

 

CEN

EN 13089:2011

Alpīnistu aprīkojums. Ledus instrumenti. Drošuma prasības un testēšanas metodes

9.7.2011.

 

 

CEN

EN 13138-1:2008

Peldētmācīšanās palīglīdzekļi. 1. daļa: Valkājamo peldēšanas palīglīdzekļu drošuma prasības un testēšana

5.6.2009.

EN 13138-1:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(5.6.2009.)

CEN

EN 13158:2009

Aizsargapģērbs. Aizsargžaketes, ķermeņa un plecu aizsargi, kurus lieto jāšanā: jātniekiem un tiem darbojoties ar zirgiem un zirgu pajūgu vadītājiem. Prasības un testēšana

6.5.2010.

EN 13158:2000

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.5.2010.)

CEN

EN 13178:2000

Individuālā acu aizsardzība - Motorkamanu braucēju acu aizsargi

21.12.2001.

 

 

CEN

EN 13274-1:2001

Elpošanas ceļu aizsargierīces - Testa metodes - 1.daļa: Iekšējā hermētiskuma un kopējā hermētiskuma noteikšana

21.12.2001.

 

 

CEN

EN 13274-2:2001

Elpošanas ceļu aizsargierīces - Testa metodes - 2.daļa: Praktiskā izpildījuma testi

21.12.2001.

 

 

CEN

EN 13274-3:2001

Elpošanas ceļu aizsargierīces - Testa metodes - 3.daļa: Elpošanas noturības noteikšana

10.8.2002.

 

 

CEN

EN 13274-4:2001

Elpošanas ceļu aizsargierīces - Testa metodes - 4.daļa: Ugunsizturības testi

10.8.2002.

 

 

CEN

EN 13274-5:2001

Elpošanas ceļu aizsargierīces - Testa metodes - 5.daļa: Klimatiskie apstākļi

21.12.2001.

 

 

CEN

EN 13274-6:2001

Elpošanas ceļu aizsargierīces - Testa metodes - 6.daļa: Ogļskābās gāzes daudzuma noteikšana ieelpojamajā gaisā

10.8.2002.

 

 

CEN

EN 13274-7:2008

Elpošanas ceļu aizsardzības līdzekļi. Testēšanas metodes. 7. daļa: Daļiņu filtra caurlaidības noteikšana

20.6.2008.

EN 13274-7:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2008.)

CEN

EN 13274-8:2002

Elpošanas ceļu aizsargierīces - Testa metodes - 8. daļa: Dolomīta putekļu aizsērējuma noteikšana

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 13277-1:2000

Austrumu cīņu aizsarglīdzekļi - 1.daļa: Vispārīgās prasības un testa metodes

24.2.2001.

 

 

CEN

EN 13277-2:2000

Austrumu cīņu aizsarglīdzekļi - 2.daļa: Papildu prasības un testa metodes pēdas pacēluma, apakšstilba un apakšdelma aizsargierīcēm

24.2.2001.

 

 

CEN

EN 13277-3:2000

Austrumu cīņu aizsarglīdzekļi - 3.daļa: Papildu prasības un testa metodes ķermeņa aizsargierīcēm

24.2.2001.

 

 

EN 13277-3:2000/A1:2007

23.11.2007.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2007.)

CEN

EN 13277-4:2001

Austrumu cīņu aizsarglīdzekļi - 4.daļa: Papildprasības un testa metodes galvas aizsargiem

10.8.2002.

 

 

EN 13277-4:2001/A1:2007

23.11.2007.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2007.)

CEN

EN 13277-5:2002

Austrumu cīņu aizsarglīdzekļi - 5.daļa: Papildu prasības un testa metodes dzimumorgānu un zemjostasvietas aizsargiem

10.8.2002.

 

 

CEN

EN 13277-6:2003

Austrumu cīņu aizsarglīdzekļi - 6.daļa: Papildu prasības un testa metodes sieviešu krūšu aizsargiem

21.2.2004.

 

 

CEN

EN 13277-7:2009

Austrumu cīņu aizsarglīdzekļi. 7. daļa: Papildprasības un testa metodes roku un kāju aizsargiem

10.8.2002.

 

 

CEN

EN ISO 13287:2007

Individuālie aizsarglīdzekļi. Apavi. Testēšana attiecībā uz slīdespretestību (ISO 13287:2006)

8.3.2008.

EN 13287:2004

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2008.)

CEN

EN 13356:2001

Brīdinājuma aprīkojums neprofesionālai lietošanai - Testa metodes un prasības

21.12.2001.

 

 

CEN

EN 13484:2001

Ķiveres sporta kamaniņu braucējiem

10.8.2002.

 

 

CEN

EN 13546:2002+A1:2007

Aizsargapģērbs - Plaukstu, roku, krūškurvja, vēdera, kāju, pēdu un dzimumorgānu aizsargi lauka hokeja vārtsargiem un apakšstilbu aizsargi lauka hokeja spēlētājiem - Prasības un testēšanas metodes

23.11.2007.

EN 13546:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2007.)

CEN

EN 13567:2002+A1:2007

Aizsargapģērbs - Plaukstu, roku, krūškurvja, vēdera, kāju, dzimumorgānu un sejas aizsargi paukotājiem - Prasības un testēšanas metodes

23.11.2007.

EN 13567:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2007.)

CEN

EN 13594:2002

Aizsargcimdi motobraucējiem profesionāļiem - Prasības un testēšanas metodes

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 13595-1:2002

Aizsargapģērbs motobraucējiem profesionāļiem - Jakas, bikses un viengabala vai dalītie uzvalki - 1.daļa: Vispārīgās prasības

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 13595-2:2002

Aizsargapģērbs motobraucējiem profesionāļiem - Jakas, bikses un viengabala vai dalītie uzvalki - 2.daļa: Testēšanas metode trieciena abrazīvās pretestības noteikšanai

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 13595-3:2002

Aizsargapģērbs motobraucējiem profesionāļiem - Jakas, bikses un viengabala vai dalītie uzvalki - 3.daļa: Testēšanas metode auduma pārplēšanas izturības noteikšanai

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 13595-4:2002

Aizsargapģērbs motobraucējiem profesionāļiem - Jakas, bikses un viengabala vai dalītie uzvalki - 4.daļa: Testēšanas metode auduma triecienpārgriešanas pretošanās spējas noteikšanai

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 13634:2010

Aizsargapavi motobraucējiem. Prasības un testēšanas metodes

9.7.2011.

EN 13634:2002

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN 13781:2001

Aizsargķiveres sniega visurgājēju un bobsleju vadītājiem un pasažieriem

10.8.2002.

 

 

CEN

EN 13794:2002

Elpošanas ceļu aizsardzības līdzekļi - Pašizglābšanas aparāti - Prasības, testēšana, marķēšana

28.8.2003.

EN 1061:1996

EN 400:1993

EN 401:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 13819-1:2002

Dzirdes aizsargi - Testēšana - 1.daļa: Fizikālās testēšanas metodes

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 13819-2:2002

Dzirdes aizsargi - Testēšana - 2.daļa: Akustiskās testēšanas metodes

28.8.2003.

 

 

CEN

EN 13832-1:2006

Apavu aizsardzība pret ķimikālijām - 1. daļa: Terminoloģija un testēšana

21.12.2006.

 

 

CEN

EN 13832-2:2006

Apavu aizsardzība pret ķimikālijām - 2. daļa: Prasības apaviem, kas ir izturīgi pret ķimikālijām laboratorijas apstākļos

21.12.2006.

 

 

CEN

EN 13832-3:2006

Apavu aizsardzība pret ķimikālijām - 3. daļa: Prasības apaviem, kas ir augsti izturīgi pret ķimikālijām laboratorijas apstākļos

21.12.2006.

 

 

CEN

EN 13911:2004

Ugunsdzēsēju aizsargapģērbs - Prasības un testa metodes ugunsdzēsēju kapucēm

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 13921:2007

Individuālie aizsarglīdzekļi - Ergonomiskie principi

23.11.2007.

 

 

CEN

EN 13949:2003

Elpošanas ierīces - Autonomas iekārtas niršanai ar saspiestu slāpekļa-skābekļa gāzu maisījumu un skābekli - Prasības, testēšana, marķēšana

21.2.2004.

 

 

CEN

EN ISO 13982-1:2004

Aizsargapģērbs pret cieto ķīmisko vielu daļiņām - 1.daļa: Veiktspējas prasības pretķīmiskajiem aizsargapģērbiem, ņemot vērā pilnu ķermeņa aizsardzību pret gaisā emitētām cietajām daļiņām (5. tipa apģērbi) (ISO 13982-1:2004)

6.10.2005.

 

 

EN ISO 13982-1:2004/A1:2010

9.7.2011.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

CEN

EN ISO 13982-2:2004

Aizsargapģērbs pret cieto ķīmisko vielu daļiņām - 2.daļa: Uz iekšu vērstas smalko daļiņu aerosolu noplūdes aizsargapģērbos noteikšanas testa metode (ISO 13982-2:2004)

6.10.2005.

 

 

CEN

EN ISO 13995:2000

Aizsargapģērbs - Mehāniskās īpašības - Testa metode materiālu caursites un dinamiskās saraušanas pretestības noteikšanai (ISO 13995:2000)

6.10.2005.

 

 

CEN

EN ISO 13997:1999

Aizsargapģērbs - Mehāniskās īpašības - Izturības noteikšana pret griešanu ar asiem priekšmetiem (ISO 13997:1999)

4.7.2000.

 

 

EN ISO 13997:1999/AC:2000

 

 

 

CEN

EN ISO 13998:2003

Aizsargapģērbs - Priekšauti, bikses un vestes aizsardzībai pret rokas nažu griezumiem un dūrieniem (ISO 13998:2003)

28.8.2003.

EN 412:1993

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN 14021:2003

Akmeņu aizsargi braucēju pasargāšanai no akmeņiem un šķembām motobraukšanai bezceļu apstākļos - Prasības un testēšanas metodes

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 14052:2005

Rūpniecībā izmantojamās augstas veiktspējas ķiveres

19.4.2006.

 

 

CEN

EN 14058:2004

Aizsargapģērbs - Apģērba elementi aizsardzībai pret aukstām vidēm

6.10.2005.

 

 

CEN

EN ISO 14116:2008

Aizsargapģērbs. Aizsardzība pret karstumu un liesmu. Materiāli, materiālu kombinācijas un apģērbs liesmas izplatīšanās ierobežošanai (ISO 14116:2008)

28.1.2009.

EN 533:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.1.2009.)

EN ISO 14116:2008/AC:2009

 

 

 

CEN

EN 14120:2003+A1:2007

Aizsargapģērbs - Plaukstu locītavu, plaukstu, ceļgalu un elkoņu aizsargi skrituļrīku sportistiem - Prasības un testēšanas metodes

23.11.2007.

EN 14120:2003

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2007.)

CEN

EN 14126:2003

Aizsargapģērbs - Veiktspējas prasības un testēšanas metodes aizsargapģērbam pret infekcijas izraisošiem mikroorganismiem

6.10.2005.

 

 

EN 14126:2003/AC:2004

 

 

 

CEN

EN 14143:2003

Elpošanas ierīces - Autonomas reģeneratīvās niršanas ierīces

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 14225-1:2005

Ūdenslīdēju tērpi - 1.daļa: Slapjie tērpi - Prasības un testēšanas metodes

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 14225-2:2005

Ūdenslīdēju tērpi - 2.daļa: Sausie tērpi - Prasības un testēšanas metodes

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 14225-3:2005

Ūdenslīdēju tērpi - 3.daļa: Aktīvi apsildāmi vai dzesējami tērpi (sistēmas) - Prasības un testēšanas metodes

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 14225-4:2005

Ūdenslīdēju tērpi - 4.daļa: Darbam pie normāla (viena atmosfēra) ieelpojamā gaisa spiediena paredzēti tērpi - Cilvēcisko faktoru uzstādītās prasības un testēšanas metodes

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 14325:2004

Aizsargapģērbs pret ķimikālijām - Pretķīmisko aizsargapģērbu materiālu, vīļu, izjaucamo un neizjaucamo saistījumu testēšana un kvalificēšana pēc veiktspējas

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 14328:2005

Aizsargapģērbs - Cimdi un apakšdelmu aizsargi pret iegriešanu ar energodarbināmiem nažiem - Prasības un testu metodes

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 14360:2004

Apģērbs pret lietu. Gatavo apģērbu testēšanas metode - Pilienu triecieni ar spēku no augšas

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 14387:2004+A1:2008

Gāzmaskas. Pretgāzu filtri un kombinētie filtri. Prasības, testēšana, marķēšana

20.6.2008.

EN 14387:2004

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2008.)

CEN

EN 14404:2004+A1:2010

Individuālie aizsarglīdzekļi. Ceļgalu aizsargi darbam pozīcijā uz ceļgaliem

6.5.2010.

EN 14404:2004

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2010.)

CEN

EN 14435:2004

Elpošanas ceļu aizsardzības līdzekļi - Vienīgi lietošanai ar paaugstinātu spiedienu paredzēti autonomie atklātās cirkulācijas saspiestā gaisa elpošanas aparāti ar pusmasku - Prasības, testēšana, marķēšana

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 14458:2004

Individuālie acusargi - Sejsegi un vizieri lietošanai kopā ar ugunsdzēsības, ātrās palīdzības un avārijdienestu darbinieku aizsargcepurēm

6.10.2005.

 

 

CEN

EN ISO 14460:1999

Autosacīkšu braucēju aizsargapģērbs - Karstumizturība un ugunsizturība - Ekspluatācijas noteikumi un testa metodes (ISO 14460:1999)

16.3.2000.

 

 

EN ISO 14460:1999/A1:2002

10.8.2002.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2002.)

EN ISO 14460:1999/AC:1999

 

 

 

CEN

EN 14529:2005

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Vienīgi glābšanai paredzēti autonomie atklātās cirkulācijas saspiestā gaisa pusmaskas elpošanas aparāti ar iespēju pievienot ar elpošanu vadāmu paaugstināta spiediena vārstu

19.4.2006.

 

 

CEN

EN 14572:2005

Augstas efektivitātes aizsargcepures jāšanas sportam

6.10.2005.

 

 

CEN

EN 14593-1:2005

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Ar automātisko gaisa padeves regulēšanas vārstu aprīkoti saspiestā gaisa elpošanas aparāti - 1.daļa: Aparāti ar pilnu sejas masku. Prasības, testēšana, marķēšana

6.10.2005.

EN 139:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(2.12.2005.)

CEN

EN 14593-2:2005

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi. Ar automātisko gaisa padeves regulēšanas vārstu aprīkoti saspiestā gaisa elpošanas aparāti. 2.daļa: Lietošanai ar paaugstinātu spiedienu paredzēti aparāti ar pusmasku. Prasības, testēšana, marķēšana

6.10.2005.

EN 139:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(2.12.2005.)

EN 14593-2:2005/AC:2005

 

 

 

CEN

EN 14594:2005

Elpošanas orgānu aizsarglīdzekļi - Nepārtrauktas plūsmas saspiestā gaisa elpošanas aparāti - Prasības, testēšana, marķēšana

6.10.2005.

EN 139:1994

EN 270:1994

EN 271:1995

EN 1835:1999

EN 12419:1999

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(2.12.2005.)

EN 14594:2005/AC:2005

 

 

 

CEN

EN 14605:2005+A1:2009

Aizsargapģērbs pret šķidrajām ķimikālijām. Veiktspējas prasības apģērbiem ar šķidrumu, (3. tips) vai izsmidzinātu šķidrumu (4. tips), necaurlaidīgiem savienojumiem starp dažādām apģērba daļām, ieskaitot vienīgi atsevišķas ķermeņa daļas aizsargājošus apģē

6.5.2010.

EN 14605:2005

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.5.2010.)

CEN

EN 14786:2006

Aizsargapģērbs. Kā noteikt noturību pret izsmidzinātu šķidru ķimikāliju, emulsiju un dispersiju iespiešanos - Testēšana ar pulverizatoriem

21.12.2006.

 

 

CEN

EN ISO 14877:2002

Aizsargapģērbs abrazīvajām spridzināšanas operācijām, izmantojot granulveida abrazīvus (ISO 14877:2002)

28.8.2003.

 

 

CEN

EN ISO 15025:2002

Aizsargapģērbs - Aizsardzība pret karstumu un liesmu - Liesmas ierobežotas izplatīšanās testēšanas metodes (ISO 15025:2000)

28.8.2003.

EN 532:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.8.2003.)

CEN

EN ISO 15027-1:2002

Aizsargtērpi pret atdzišanu ūdenī - 1.daļa: Tērpi pastāvīgai nēsāšanai, prasības, ieskaitot drošību (ISO 15027-1:2002)

10.4.2003.

 

 

CEN

EN ISO 15027-2:2002

Aizsargtērpi pret atdzišanu ūdenī - 2.daļa: Ātri uzģērbjami tērpi, prasības, ieskaitot drošību (ISO 15027-2:2002)

10.4.2003.

 

 

CEN

EN ISO 15027-3:2002

Aizsargtērpi pret atdzišanu ūdenī - 3.daļa: Testēšanas metodes (ISO 15027-3:2002)

10.4.2003.

 

 

CEN

EN 15090:2006

Ugunsdzēsēju apavi

21.12.2006.

 

 

CEN

EN 15333-1:2008

Elpošanas piederumi. Atklātās cirkulācijas saspiestā gaisa niršanas aparāts. 1. daļa: Gaisa padeve

20.6.2008.

 

 

EN 15333-1:2008/AC:2009

 

 

 

CEN

EN 15333-2:2009

Elpošanas piederumi. Atklātās cirkulācijas saspiestā gaisa niršanas aparāts. 2. daļa: Brīvplūsmas aparāts

6.5.2010.

 

 

CEN

EN 15613:2008

Ceļgalu un elkoņu aizsargi sportam telpās. Drošuma prasības un testēšana

5.6.2009.

 

 

CEN

EN 15614:2007

Ugunsdzēsēju aizsargapģērbs - Brīvdabas aizsargapģērbu testēšana laboratorijā un to veiktspējas prasības

23.11.2007.

 

 

CEN

EN ISO 15831:2004

Apģērbs - Fizioloģiskie efekti - Siltumizolētspējas noteikšana ar termomanekenu (ISO 15831:2004)

6.10.2005.

 

 

CEN

EN ISO 17249:2004

Drošības apavi aizsardzībai pret sagriešanos ar motorzāģi (ISO 17249:2004)

6.10.2005.

 

 

EN ISO 17249:2004/A1:2007

23.11.2007.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(23.11.2007.)

CEN

EN ISO 17491-3:2008

Aizsargapģērbs. Pretķimikāliju aizsargapģērba testēšanas metodes. 3. daļa: Kā noteikt noturību pret šķidruma strūklas iespiešanos (strūklas tests) (ISO 17491-3:2008)

28.1.2009.

EN 463:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.2.2009.)

CEN

EN ISO 17491-4:2008

Aizsargapģērbs. Pretķimikāliju aizsargapģērba testēšanas metodes. 4. daļa: Kā noteikt noturību pret izsmidzināta šķidruma iespiešanos (smidzināšanas tests) (ISO 17491-4:2008)

28.1.2009.

EN 468:1994

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.2.2009.)

CEN

EN ISO 20344:2004

Individuālie aizsarglīdzekļi - Apavu testu metodes (ISO 20344:2004)

6.10.2005.

EN 344:1992

EN 344-2:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2008.)

EN ISO 20344:2004/A1:2007

8.3.2008.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2008.)

EN ISO 20344:2004/AC:2005

 

 

 

CEN

EN ISO 20345:2004

Individuālie aizsarglīdzekļi - Drošības apavi (ISO 20345:2004)

6.10.2005.

EN 345:1992

EN 345-2:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

EN ISO 20345:2004/A1:2007

8.3.2008.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2008.)

EN ISO 20345:2004/AC:2007

 

 

 

CEN

EN ISO 20346:2004

Individuālie aizsarglīdzekļi - Aizsargājošie apavi (ISO 20346:2004)

6.10.2005.

EN 346:1992

EN 346-2:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

EN ISO 20346:2004/A1:2007

8.3.2008.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2008.)

EN ISO 20346:2004/AC:2007

 

 

 

CEN

EN ISO 20347:2004

Individuālie aizsarglīdzekļi - Darba apavi (ISO 20347:2004)

6.10.2005.

EN 347:1992

EN 347-2:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

EN ISO 20347:2004/A1:2007

8.3.2008.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.3.2008.)

EN ISO 20347:2004/AC:2007

 

 

 

CEN

EN ISO 20349:2010

Individuālie aizsarglīdzekļi. Apavi aizsardzībai pret termiskiem riskiem un kausēta metāla šļakatām lietuvēs un metināšanā. Prasības un testa metodes (ISO 20349:2010)

9.7.2011.

 

 

CEN

EN 24869-1:1992

Akustika - Dzirdes aizsargi - 1.daļa: Subjektīva skaņas vājināšanās mērīšanas metode (ISO 4869-1:1990)

16.12.1994.

 

 

Cenelec

EN 50286:1999

Elektroizolējoši aizsargapģērbi darbam zemsprieguma ietaisēs

16.3.2000.

 

 

EN 50286:1999/AC:2004

 

 

 

Cenelec

EN 50321:1999

Elektroizolējoši apavi darbam zemsprieguma ietaisēs

16.3.2000.

 

 

Cenelec

EN 50365:2002

Elektriski izolējošas ķiveres lietošanai zemsprieguma ietaisēs

10.4.2003.

 

 

Cenelec

EN 60743:2001

Darbs zem sprieguma - Instrumentu, iekārtu un ierīču terminoloģija

IEC 60743:2001

10.4.2003.

EN 60743:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.12.2004.)

EN 60743:2001/A1:2008

IEC 60743:2001/A1:2008

9.7.2011.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(9.7.2011.)

Cenelec

EN 60895:2003

Darbs ar elektroierīcēm zem sprieguma. Ekranējošs aizsargapģērbs darbam pie maiľstrāvas nominālā sprieguma līdz 800 kV un pie līdzstrāvas sprieguma līdz 600 kV

IEC 60895:2002 (Ar grozijumiem)

6.10.2005.

EN 60895:1996

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2006.)

Cenelec

EN 60903:2003

Darbs ar elektroierīcēm zem sprieguma. Izolējoši cimdi

IEC 60903:2002 (Ar grozijumiem)

6.10.2005.

EN 50237:1997

+ EN 60903:1992

+ A11:1997

2.1. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.7.2006.)

Cenelec

EN 60984:1992

Izolējoša materiāla piedurknes darbam zem elektrosprieguma

IEC 60984:1990 (Ar grozijumiem)

4.6.1999.

 

 

EN 60984:1992/A11:1997

4.6.1999.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(4.6.1999.)

EN 60984:1992/A1:2002

IEC 60984:1990/A1:2002

10.4.2003.

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(6.10.2005.)

1. piezīme:

Parasti atbilstības prezumpcijas beigu datums ir atsaukšanas datums (“dow” – date of withdrawal), ko noteikusi Eiropas Standartizācijas organizācija, bet standartu lietotājiem jāievēro, ka dažos izņēmuma gadījumos var būt citādi.

2.1. piezīme:

Jaunajam (vai grozītajam) standartam ir tāda pati darbības joma kā aizstātajam standartam. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz direktīvas pamatprasībām.

2.2. piezīme:

Jaunajam standartam ir plašāka darbības joma, salīdzinot ar aizstāto standartu. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz direktīvas pamatprasībām.

2.3. piezīme:

Jaunajam standartam ir šaurāka darbības joma, salīdzinot ar aizstāto standartu. Norādītajā datumā (daļēji) aizstātais standarts zaudē prezumpciju par atbilstību direktīvas pamatprasībām attiecībā uz tiem ražojumiem, uz ko attiecas jaunais standarts. Prezumpcija par atbilstību direktīvas pamatprasībām attiecībā uz tiem ražojumiem, uz ko joprojām attiecas (daļēji) aizstātais standarts, bet uz ko neattiecas jaunais standarts, paliek nemainīga.

3. piezīme:

Grozījumu gadījumā atsauces standarta numurs ir EN CCCCC:YYYY, iepriekšējie grozījumi, ja tādi bijuši, un attiecīgie jaunie grozījumi. Aizstātais standarts (3. aile) ir attiecīgi EN CCCCC:YYYY un tā iepriekšējie grozījumi, ja tādi bijuši, bet bez jaunā grozījuma. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz direktīvas pamatprasībām.

PIEZĪME:

Informāciju, kas attiecas uz standartu pieejamību, var iegūt no Eiropas standartizācijas organizācijām vai no valstu standartizācijas organizācijām, kuru saraksts ir pievienots pielikumā Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 98/34/EK (2), kas grozīta ar Direktīvu 98/48/EK (3).

Eiropas standartizācijas organizācijas saskaņotos standartus pieņem angļu valodā (CEN un Cenelec standartus publicē arī franču un vācu valodā). Pēc tam nacionālās standartizācijas institūcijas saskaņoto standartu nosaukumus tulko visās attiecīgajās Eiropas Savienības oficiālajās valodās. Eiropas Komisija neuzņemas atbildību par to nosaukumu pareizību, kuri iesniegti publicēšanai Oficiālajā Vēstnesī.

Atsauces numuru publikācija “Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī” nenozīmē, ka standarti ir pieejami visās Kopienas valodās.

Ar šo sarakstu aizstāj visus iepriekšējos sarakstus, kas publicēti “Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī”. Komisija nodrošina šā saraksta atjaunināšanu.

Sīkāka informācija par saskaņotajiem standartiem Internet tīklā ir atrodama adresē

http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm


(1)  ESO: Eiropas standartizācijas organizācijas:

CEN: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; fax +32 25500819 (http://www.cen.eu)

Cenelec: Avenue Marnix 17, 1000 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25196871; fax +32 25196919 (http://www.cenelec.eu)

ETSI: 650, route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; fax +33 493654716 (http://www.etsi.eu)

(2)  OV L 204, 21.7.1998., 37. lpp.

(3)  OV L 217, 5.8.1998., 18. lpp.


DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA

11.11.2011   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 329/26


Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2011/C 329/02

Valsts atbalsta numurs

SA.33550 (11/X)

Dalībvalsts

Itālija

Dalībvalsts atsauces numurs

X 502/2009

Reģiona nosaukums (NUTS)

TRENTO

Natbalstāmi reģioni

Piešķīrēja iestāde

Provincia autonoma di Trento

Agenzia provinciale per l'energia

Via Gilli, 4

38100 Trento

www.energia.provincia.tn.it

Atbalsta pasākuma nosaukums

Contributi in materia di energia: approvazione del Bando 2011 per l'esecuzione degli interventi previsti dalle deliberazione n. 3089 e 3090 del 2010.

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Deliberazione n. 876 del 6 maggio 2011.

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Modification X 502/2009

Ilgums

16.5.2011.–31.12.2013.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

APSTRĀDES RŪPNIECĪBA, ELEKTROENERĢIJA, GĀZES APGĀDE, SILTUMAPGĀDE UN GAISA KONDICIONĒŠANA

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 2,50 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Ieguldījumu atbalsts vides aizsardzībai, lai veicinātu atjaunojamu enerģijas avotu izmantošanu (23. pants)

30 %

0 %

Ieguldījumu atbalsts vides aizsardzībā energotaupības pasākumiem (21. pants)

30 %

0 %

Vides aizsardzības atbalsts ieguldījumiem augstas efektivitātes koģenerācijā (22. pants)

30 %

0 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.energia.provincia.tn.it

Valsts atbalsta numurs

SA.33551 (11/X)

Dalībvalsts

Dānija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

Piešķīrēja iestāde

Vækstfonden

Strandvejen 104 A

2900 Hellerup

DENMARK

www.vf.dk

Atbalsta pasākuma nosaukums

Vækstlån (Growth Loan)

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Finanslov for finansåret 2011 § 08.33.10 og

Bekendtgørelse nr. 549 af 1. juli 2002 af lov om Vækstfonden med senere ændringer.

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

11.7.2011.–31.12.2015.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

DKK 25,00 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Atmaksājamie avansi

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts jauniem inovatīviem uzņēmumiem (35. pants)

7 450 000 DKK

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://vf.dk/For%20virksomheder/Vaekstlaen.aspx

Linket fører direkte til en beskrivelse af ordningen. I navigationsboksen til venstre kan der klikkes på en række øvrige links under overskriften »Vækstlån«, hvorunder der kan findes yderligere information om blandt andet de kriterier, der stilles til virkomheder, som ønsker at søge om vækstlån (»Krav til virksomheder«) og om de vilkår og renteomkostninger etc., der gælder for Vækstlån (»Vilkår og omkostninger«).

Valsts atbalsta numurs

SA.33556 (11/X)

Dalībvalsts

Vācija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

NIEDERSACHSEN

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

Investitions- und Förderbank Niedersachsen

Günther-Wagner-Allee 12-16

30177 Hannover

www.nbank.de

Atbalsta pasākuma nosaukums

Richtlinie über die Gewährung von Zuwendungen

zur Förderung der Besetzung von betrieblichen Ausbildungsplätzen

mit Bewerberinnen und Bewerbern mit schlechten Startchancen

- Chance betriebliche Ausbildung -

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

§ 44 Niedersächsische Landeshaushaltsordnung i.V.m.

Art. 39 VO (EG) Nr. 800/2008 (Allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung)

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

1.6.2011.–31.12.2015.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 4,78 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

CCI-Code OP Ziel Konvergenz:

2007DE051PO003

CCI-Code OP Ziel RWB:

2007DE052PO007 – EUR 2,58 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Vispārējās mācības (38. panta 2. punkts)

60 %

0 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.nbank.de/_downloads/Foerderprogramme/Chance_betriebliche_Ausbildung/Richtlinie_Chance_betriebliche_Ausbildung.pdf

Valsts atbalsta numurs

SA.33557 (11/X)

Dalībvalsts

Vācija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

LUENEBURG

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

Investitions- und Förderbank Niedersachsen — NBank

Günther-Wagner-Allee 12-16, 30177 Hannover

www.nbank.de

Atbalsta pasākuma nosaukums

Richtlinie über die Gewährung von Zuwendungen zur Förderung von betrieblichen Qualifizierungsprojekten im Rahmen des Programms „Weiterbildungsoffensive für den Mittelstand — Plus (WOM Plus)“

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

§ 44 Niedersächsische Landeshaushaltsordnung i.V.m.

Art. 39 VO (EG) Nr. 800/2008 (Allgemeine Gruppenfreistellungsverordnung)

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

15.4.2011.–31.12.2015.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 1,25 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

CCI-Code OP Ziel Konvergenz:

2007DE051PO003 – EUR 0,50 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Speciālās mācības (38. panta 1. punkts)

25 %

20 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.nbank.de/_downloads/Foerderprogramme/Weiterbildung_Mittelstand_plus/Richtlinie_WOM_Plus.pdf

Valsts atbalsta numurs

SA.33565 (11/X)

Dalībvalsts

Vācija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

DEUTSCHLAND

107. panta 3. punkta c) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

Bundesministerium für Bildung und Forschung

Hannoversche Straße 28-30

11055 Berlin

www.bmbf.de

Atbalsta pasākuma nosaukums

Forschungscampus — öffentlich-private Partnerschaft für Innovationen

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Bundeshaushaltsplan für das Jahr 2011 vom 22.12.2010

http://www.bundesfinanzministerium.de/bundeshaushalt2011/html/ep00.html

Bundeshaushaltsordnung (BHO § 44) und Verwaltungsvorschriften

http://www.gesetze-im-internet.de/bundesrecht/bho/gesamt.pdf

Verwaltungsverfahrensgesetz (VwVfG, insbesondere §§ 48 – 49a)

http://bundesrecht.juris.de/bundesrecht/vwvfg/gesamt.pdf

Förderrichtlinien des BMBF vom 30.8.2011, Bundesanzeiger Nr. 130 2011

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

30.8.2011.–31.12.2027.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 20,00 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Fundamentālie pētījumi (31. panta 2. punkta a) apakšpunkts)

80 %

Rūpnieciskie pētījumi (31. panta 2. punkta b) apakšpunkts)

65 %

20 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.bmbf.de/foerderungen/16942.php


11.11.2011   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 329/31


Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2011/C 329/03

Valsts atbalsta numurs

SA.33010 (11/X)

Dalībvalsts

Itālija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

MARCHE

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

regione marche PF Politiche Comunitarie e ADG FESR e FSE

via tiziano 44 60125 Ancona Italy

www.europa.marche.it

Atbalsta pasākuma nosaukums

intervento 1.4.1.09.01 POR F.E.S.R. Marche

2007-2013, Fondo di Ingegneria Finanziaria delle Marche per l’utilizzo di fonti da energie alternative e per il risparmio energetico

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

DDPF N. 47/POC3 DEL 15.3.2011

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

1.6.2011.–31.12.2015.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

IZMITINĀŠANA UN ĒDINĀŠANAS PAKALPOJUMI, IEGUVES RŪPNIECĪBA UN KARJERU IZSTRĀDE, APSTRĀDES RŪPNIECĪBA, BŪVNIECĪBA, VAIRUMTIRDZNIECĪBA UN MAZUMTIRDZNIECĪBA; AUTOMOBIĻU UN MOTOCIKLU REMONTS, TRANSPORTS UN UZGLABĀŠANA

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 2,35 (miljonos)

Garantijām

EUR 10,00 (miljonos)

Atbalsta instruments (5. pants)

Garantija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

POR Marche Competitività regionale e occupazione 2007/2013 FESR e FSE – EUR 4,60 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Shēma

10 %

30 %

Atbalsts ieguldījumiem MVU un nodarbinātībai (15. pants)

20 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

 

http://www.europa.marche.it/LinkClick.aspx?fileticket=7GXWqbIVphA%3d&tabid=325

 

http://www.europa.marche.it/Home/News/tabid/325/EntryId/273/Modifiche-al-Fondo-di-ingegneria-finanziaria-delle-Marche-per-la-concessione-di-garanzie-su-investimenti-delle-imprese-nelle-energie-rinnovabili-e-nel-risparmio-energetico.aspx

 

http://www.incentivi.mcc.it/incentivi_regionali/marche/marche.html

Valsts atbalsta numurs

SA.33560 (11/X)

Dalībvalsts

Itālija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

VALLE D'AOSTA

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

Regione autonoma Valle d'Aosta

Dipartimento politiche del lavoro

Via Garin 1

11100 AOSTA

www.regione.vda.it

Atbalsta pasākuma nosaukums

Integrazione del Piano triennale di politica del lavoro (2009/2011) – Interventi a favore dell'inserimento nel mercato lavorativo di giovani diplomati e laureati (18-32 anni)

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Deliberazione del Consiglio regionale oggetto n. 1926/XIII del 27 luglio 2011

Deliberazione della Giunta regionale n. 1857 del 5 agosto 2011

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Modification X 329/2010

Ilgums

1.9.2011.–31.12.2011.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 0,50 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts nelabvēlīgākā situācijā esošu darba ņēmēju pieņemšanai darbā, piešķirot subsīdijas algām (40. pants)

50 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

 

http://www.regione.vda.it/lavoro/piano_politiche_lavoro_2009_2011_i/incentivi_assunzioni_giovani_diplomati_o_laureati_i.asp

 

http://www.regione.vda.it/lavoro/piano_politiche_lavoro_2009_2011_i/sviluppare_un_sistema_di_orientamento_i.asp

 

http://www.regione.vda.it/lavoro/piano_politiche_lavoro_2009_2011_i/piano_triennale_2009_2011_i.asp

Valsts atbalsta numurs

SA.33568 (11/X)

Dalībvalsts

Apvienotā Karaliste

Dalībvalsts atsauces numurs

WCO2010

Reģiona nosaukums (NUTS)

UNITED KINGDOM

Natbalstāmi reģioni

Piešķīrēja iestāde

HM Revenue and Customs

100 Parliamenst Street

London SW1A 2BQ

www.hmrc.gov.uk

Atbalsta pasākuma nosaukums

Relief for biodiesel produced from waste cooking oil

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

The Biodiesel Duty (Biodiesel Produced From Waste Cooking Oil)(Relief)Regulations 2010 Statutory Instrument 2010/984

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Modification X 182/2010

Ilgums

1.4.2010.–31.3.2012.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Atkritumu apstrāde un izvietošana (izņemot bīstamos atkritumus)

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

GBP 100,00 (miljonos)

Garantijām

GBP 0,00 (miljonos)

Atbalsta instruments (5. pants)

Cita veida nodokļu atlaide

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts dabas resursu nodokļu samazinājumu veidā (25. pants)

100 000 000 GBP

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

 

http://www.hmrc.gov.uk/briefs/excise-duty/brief1810.htm

 

http://www.opsi.gov.uk/si/si2010/uksi_20100984_en_1

Valsts atbalsta numurs

SA.33569 (11/X)

Dalībvalsts

Apvienotā Karaliste

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

UNITED KINGDOM

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

Uk Space Agency

Polaris house, North Star Avenue, Swindon, Wiltshire. SN2 1SZ

http://www.bis.gov.uk/ukspaceagency

Atbalsta pasākuma nosaukums

Aurora Knowledge Exchange Programme

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

section 5 of the Science and technology Act 1965

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

15.9.2011.–30.4.2012.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

GBP 0,70 (miljonos)

Garantijām

GBP 0,00 (miljonos)

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Rūpnieciskie pētījumi (31. panta 2. punkta b) apakšpunkts)

65 %

75 %

Atbalsts tehniskai priekšizpētei (32. pants)

65 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.bis.gov.uk/ukspaceagency/what-we-do/exploring-the-universe/missions-and-programmes/aurora-space-exploration/announcement-of-opportunity

Valsts atbalsta numurs

SA.33572 (11/X)

Dalībvalsts

Vācija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

BAYERN

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

Bayerisches Staatsministerium für Wirtschaft, Infrastruktur, Verkehr und Technologie

Prinzregentenstr. 28

80538 München

www.stmwivt.bayern.de

Atbalsta pasākuma nosaukums

Fördergrundsätze „Modellregionen Elektromobilität“

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Bayerische Haushaltsordnung (BayHO)

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

15.8.2011.–30.6.2014.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 10,00 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Eksperimentālā izstrāde (31. panta 2. punkta c) apakšpunkts)

25 %

20 %

Atbalsts tādu jaunu transportlīdzekļu iegādei, kas atbilst augstākiem standartiem nekā Kopienā piemērojamie standarti vai kuru izmantošana paaugstina vides aizsardzības līmeni, ja nav noteikti Kopienas standarti (19. pants)

35 %

20 %

Rūpnieciskie pētījumi (31. panta 2. punkta b) apakšpunkts)

50 %

20 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.stmwivt.bayern.de/fileadmin/Web-Dateien/Dokumente/wirtschaft/industrie/zukunftsoffensive-elektromobilitaet/modellprojekte-bayern/20110815Foerdergrundsaetze.pdf


11.11.2011   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 329/36


Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2011/C 329/04

Valsts atbalsta numurs

SA.33356 (11/X)

Dalībvalsts

Apvienotā Karaliste

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

NORTH EAST, NORTH WEST, YORKSHIRE AND THE HUMBER, EAST MIDLANDS, WEST MIDLANDS, EASTERN, LONDON, SOUTH EAST, SOUTH WEST

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

The Department of Communities and Local Government

Eland House

Bressenden Place

London

SW1E 5DU

http://www.communities.gov.uk/corporate/

Atbalsta pasākuma nosaukums

The English Research, Development and Innovation State Aid Scheme

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

 

The European Communities Act 1972;

 

The Local Government, Planning and Land Act 1980;

 

The Leasehold Reform, Housing and Urban Development Act 1993;

 

The Local Government Act 2000;

 

The Public Contracts Regulations SI 2006 No 5;

 

The Local Government Act 2007;

 

The Housing and Regeneration Act 2008; and

 

The European Communities (Finance) Act 2008.

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

1.7.2011.–31.12.2013.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

GBP 5 250,00 (miljonos)

Garantijām

GBP 0,00 (miljonos)

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

ERDF – GBP 2 800m (GBP 400m x 7) – GBP 2 800,00 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Eksperimentālā izstrāde (31. panta 2. punkta c) apakšpunkts)

25 %

20 %

Atbalsts tehniskai priekšizpētei (32. pants)

65 %

Atbalsts MVU rūpnieciskā īpašuma tiesību izmaksām (33. pants)

100 %

Atbalsts pētniecībai un attīstībai lauksaimniecības un zivsaimniecības nozarē (34. pants)

100 %

Atbalsts jauniem inovatīviem uzņēmumiem (35. pants)

1 500 000 GBP

Atbalsts inovācijas konsultāciju pakalpojumiem un inovācijas atbalsta pakalpojumiem (36. pants)

200 000 GBP

Atbalsts augsti kvalificēta personāla nodarbināšanai uz laiku (37. pants)

50 000 000 GBP

Fundamentālie pētījumi (31. panta 2. punkta a) apakšpunkts)

100 %

Rūpnieciskie pētījumi (31. panta 2. punkta b) apakšpunkts)

50 %

20 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

 

http://www.communities.gov.uk/documents/regeneration/pdf/1924465.pdf

 

http://www.communities.gov.uk/regeneration/regenerationfunding/europeanregionaldevelopment/nationalguidance/stateaid/

Valsts atbalsta numurs

SA.33592 (11/X)

Dalībvalsts

Slovēnija

Dalībvalsts atsauces numurs

SI

Reģiona nosaukums (NUTS)

Slovenia

107. panta 3. punkta a) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

Eko sklad, Slovenski okoljski javni sklad

Tivolska cesta 30, 1000 Ljubljana, Slovenija

http://www.ekosklad.si/

Atbalsta pasākuma nosaukums

Spodbude EKO sklada j.s

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Pravilnik o dodeljevanju državnih pomoči in pomoči po pravilu „de minimis“,

Splošni pogoji poslovanja Eko sklada, Slovenskega okoljskega javnega sklada in

Zakon o varstvu okolja (Uradni list RS, št. 39/06 –UPB, 70/08 in 108/09),

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

21.4.2011.–31.12.2013.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 20,00 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Atvieglotie aizdevumi, Tieša dotācija, Procentu subsīdija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts tādu jaunu transportlīdzekļu iegādei, kas atbilst augstākiem standartiem nekā Kopienā piemērojamie standarti vai kuru izmantošana paaugstina vides aizsardzības līmeni, ja nav noteikti Kopienas standarti (19. pants)

35 %

20 %

Shēma

30 %

20 %

Atbalsts konsultācijām MVU (26. pants)

50 %

0 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

 

http://www.ekosklad.si/dokumenti/spp.pdf

 

http://zakonodaja.gov.si/rpsi/r05/predpis_ZAKO1545.html

 

http://www.ekosklad.si/pdf/Pravilnik_DP.pdf

Valsts atbalsta numurs

SA.33593 (11/X)

Dalībvalsts

Beļģija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

VLAAMS GEWEST

Natbalstāmi reģioni

Piešķīrēja iestāde

Departement Landbouw en Visserij

Koning Albert II-laan 35 bus 40

1030 Brussels

www.vlaanderen.be/landbouw

Atbalsta pasākuma nosaukums

Subsidie voor de uitvoering van het project „GEREDUCEERDE BODEMBEWERKING EN GROENBEDEKKERS VOOR DUURZAME BIOLOGISCHE TEELTSYSTEMEN” kaderend binnen de „CORE Organic II ERA-NET”

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Ministerieel besluit van 23.8.2011 houdende toekenning van een subsidie aan het Eigen Vermogen van het Instituut voor Landbouw- en Visserijonderzoek (EV ILVO) voor de uitvoering van het project „GEREDUCEERDE BODEMBEWERKING EN GROENBEDEKKERS VOOR DUURZAME BIOLOGISCHE TEELTSYSTEMEN” kaderend binnen de „CORE Organic II ERA-NET”

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

1.9.2011.–31.12.2014.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

LAUKSAIMNIECĪBA, MEŽSAIMNIECĪBA UN ZIVSAIMNIECĪBA

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 0,07 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Citi. Lūdzu, norādiet. – gesubsidieerde diensten

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts pētniecībai un attīstībai lauksaimniecības un zivsaimniecības nozarē (34. pants)

100 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=2300

Valsts atbalsta numurs

SA.33594 (11/X)

Dalībvalsts

Beļģija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

VLAAMS GEWEST

Natbalstāmi reģioni

Piešķīrēja iestāde

Departement Landbouw en Visserij

Koning Albert II-laan 35 bus 40

1030 Brussels

www.vlaanderen.be/landbouw

Atbalsta pasākuma nosaukums

Subsidie aan de Universiteit Gent voor de uitvoering van het project „DOELGERICHTE BESTRIJDING EN VERBETERDE BESTUIVING IN ORGANISCHE GEWASBESCHERMING (BICOPOLL)” kaderend binnen het CORE Organic II ERA-NET

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Ministerieel besluit van 2.9.2011 houdende toekenning van een subsidie aan de Universiteit Gent voor de uitvoering van het project „DOELGERICHTE BESTRIJDING EN VERBETERDE BESTUIVING IN ORGANISCHE GEWASBESCHERMING (BICOPOLL)” kaderend binnen het CORE Organic II ERA-NET

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

1.10.2011.–31.12.2014.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

LAUKSAIMNIECĪBA, MEŽSAIMNIECĪBA UN ZIVSAIMNIECĪBA

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 0,06 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Citi. Lūdzu, norādiet. – gesubsidieerde diensten

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts pētniecībai un attīstībai lauksaimniecības un zivsaimniecības nozarē (34. pants)

100 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=2300

Valsts atbalsta numurs

SA.33595 (11/X)

Dalībvalsts

Beļģija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

VLAAMS GEWEST

Natbalstāmi reģioni

Piešķīrēja iestāde

Departement Landbouw en Visserij

Koning Albert II-laan 35 bus 40

1030 Brussel

www.vlaanderen.be/landbouw

Atbalsta pasākuma nosaukums

Subsidie voor de uitvoering van het project „PROMOTEN VAN EEN GOEDE GEZONDHEID EN WELZIJN BIJ BIO-LEGHENNEN IN EUROPA (HealthyHens)” kaderend binnen het CORE Organic II ERA-NET

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Ministerieel besluit nan 23.8.2011 houdende toekenning van een subsidie aan het Eigen Vermogen van het Instituut voor Landbouw- en Visserijonderzoek (EV ILVO) voor de uitvoering van het project „PROMOTEN VAN EEN GOEDE GEZONDHEID EN WELZIJN BIJ BIO-LEGHENNEN IN EUROPA (HealthyHens)” kaderend binnen het CORE Organic II ERA-NET

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

1.10.2011.–31.12.2014.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

LAUKSAIMNIECĪBA, MEŽSAIMNIECĪBA UN ZIVSAIMNIECĪBA

Saņēmēja veids

MVU

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 0,07 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Citi. Lūdzu, norādiet. – gesubsidieerde diensten

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts pētniecībai un attīstībai lauksaimniecības un zivsaimniecības nozarē (34. pants)

100 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://lv.vlaanderen.be/nlapps/docs/default.asp?id=2300


11.11.2011   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 329/41


Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2011/C 329/05

Valsts atbalsta numurs

SA.33450 (11/X)

Dalībvalsts

Apvienotā Karaliste

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

SCOTLAND

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

Scottish Government

European Structural Funds

Atlantic Quay

150 Broomielaw

G2 8LU

www.scotland.gov.uk/topics/business-industry/support/17404/structuralfunds2007-2013

Atbalsta pasākuma nosaukums

ERDF Priorities 1 & 2 Support Scheme Scotland

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

European Community Act 1998

Office of the Queen's Printer for Scotland Statutory Instruments 2006 No 304 (s 3)

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Modification X 654/2009

Ilgums

1.8.2011. - 31.12.2013.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU, liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

GBP 55,00 (miljonos)

Garantijām

GBP 0,00 (miljonos)

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

ERDF Priorities 1&2 Scotland - GBP 75,50 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Shēma

20 %

20 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.scotland.gov.uk/Topics/Business-Industry/support/17404/latest-news

Valsts atbalsta numurs

SA.33574 (11/X)

Dalībvalsts

Nīderlande

Dalībvalsts atsauces numurs

NLD

Reģiona nosaukums (NUTS)

AGGLOM.'S-GRAVENHAGE

Natbalstāmi reģioni

Piešķīrēja iestāde

B&W Rotterdam namens Management Autoriteit Kansen voor West

Coolsingel 40

3011 AD Rotterdam

http://www.kansenvoorwest.nl/

Atbalsta pasākuma nosaukums

Aardwarmte Den Haag

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

besluit%20efro%20staatscourant%2023%20oktober%202007.pdf

Pasākuma veids

ad hoc atbalstam

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Piešķiršanas datums

9.12.2010. - 31.12.2011.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU - Aardwarmte Den Haag vof

Uzņēmumam piešķirtā ad hoc atbalsta kopējā summa

EUR 7,40 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

EFRO - EUR 3,40 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Ieguldījumu atbalsts vides aizsardzībai, lai veicinātu atjaunojamu enerģijas avotu izmantošanu (23. pants)

45 %

0 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.kansenvoorwest.nl/index.php?option=com_content&task=view&id=12&Itemid=50

Valsts atbalsta numurs

SA.33589 (11/X)

Dalībvalsts

Spānija

Dalībvalsts atsauces numurs

ES51

Reģiona nosaukums (NUTS)

CATALUNA

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

Agencia de Apoyo a la Empresa Catalana (ACC1Ó)

Passeig de Gràcia, 129

08008 Barcelona

http://www.acc10.cat/

Atbalsta pasākuma nosaukums

Línea de ayudas en forma de garantía para la financiación de proyectos de innovación, internacionalización y industrialización.

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Orden EMO/197/2011, de 1 de agosto, por la cual se aprueban la bases reguladoras y se abre la convocatoria de la línea de ayudas en forma de garantía para la financiación de proyectos de innovación, internacionalización y industrialización. (DOGC núm. 5940 de 11.8.2011)

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

12.8.2011. - 31.12.2013.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU, liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 15,00 (miljonos)

Garantijām

EUR 30,00 (miljonos)

Atbalsta instruments (5. pants)

Garantija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Rūpnieciskie pētījumi (31. panta 2. punkta b) apakšpunkts)

25 %

0 %

Eksperimentālā izstrāde (31. panta 2. punkta c) apakšpunkts)

25 %

0 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.gencat.cat/eadop/imagenes/5940/11213026.pdf

Valsts atbalsta numurs

SA.33590 (11/X)

Dalībvalsts

Spānija

Dalībvalsts atsauces numurs

ES 51

Reģiona nosaukums (NUTS)

CATALUNA

Jaukti

Piešķīrēja iestāde

Agencia de Apoyo a la Empresa Catalana (ACC1Ó)

Passeig de Gràcia, 129

08008 Barcelona

www.acc10.cat

Atbalsta pasākuma nosaukums

Línea de préstamos directos en condiciones preferentes para la financiación de actuaciones en el sector de la motocicleta

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Resolución EMO/1907/2011, de 22 de julio, por la que se aprueban las bases reguladoras de la línea de préstamos directos en condiciones preferentes para la financiación de actuaciones en el sector de la motocicleta, y por la que se abre la convocatoria para el año 2011

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

4.8.2011. - 31.12.2013.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Detaļu un piederumu ražošana mehāniskajiem transportlīdzekļiem, Motociklu ražošana

Saņēmēja veids

MVU, liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 36,00 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Atvieglotie aizdevumi

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Eksperimentālā izstrāde (31. panta 2. punkta c) apakšpunkts)

25 %

20 %

Atbalsts tehniskai priekšizpētei (32. pants)

50 %

Atbalsts ieguldījumiem MVU un nodarbinātībai (15. pants)

20 %

Atbalsts konsultācijām MVU (26. pants)

50 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.gencat.cat/eadop/imagenes/5934/11194120.pdf

Valsts atbalsta numurs

SA.33597 (11/X)

Dalībvalsts

Čehija

Dalībvalsts atsauces numurs

34737/11/08100/08000

Reģiona nosaukums (NUTS)

Strední Cechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Strední Morava, Moravskoslezko

107. panta 3. punkta a) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

Ministerstvo průmyslu a obchodu

Na Františku 32

110 15 Praha 1

www.mpo.cz

Atbalsta pasākuma nosaukums

ICT a strategické služby - 3.výzva - prodloužení

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání,

Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Prolongation X 147/2010

Ilgums

1.9.2011. - 31.12.2013.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU, liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

CZK 2 940,00 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

SF-ERDF – 85 %

státní rozpočet – 15 % – CZK 2 499,00 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Shēma

40 %

20 %

Atbalsts konsultācijām MVU (26. pants)

50 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.mpo-oppi.cz/ict-a-strategicke-sluzby/#vyzva4


11.11.2011   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 329/46


Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2011/C 329/06

Valsts atbalsta numurs

SA.33607 (11/X)

Dalībvalsts

Vācija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

Piešķīrēja iestāde

Hauptzollamt

örtlich zuständiges Hauptzollamt (Adressen unter www.zoll.de)

www.zoll.de

Atbalsta pasākuma nosaukums

Ermäßigung der Steuer auf direkt am Liegeplatz im Hafen an Schiffe gelieferten elektrischen Strom (landseitige Elektrizität)

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Artikel 2 Nr. 1 Buchstabe d und e des Gesetzes zur Änderung des Energiesteuer- und des Stromsteuergesetzes vom 1. März 2011 (Bundesgesetzblatt Jahrgang 2011 Teil I Nr. 8 vom 8. März 2011)

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

23.7.2011.–16.7.2014.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Zvejniecība, Ūdens transports

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Cita veida nodokļu atlaide

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts dabas resursu nodokļu samazinājumu veidā (25. pants)

1 EUR

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.bundesfinanzministerium.de/nn_32866/DE/BMFStartseite/Aktuelles/AktuelleGesetze/GesetzeVerordnungen/009a,templateId=raw,property=publicationFile.pdf

Valsts atbalsta numurs

SA.33611 (11/X)

Dalībvalsts

Vācija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

DEUTSCHLAND

107. panta 3. punkta a) apakšpunkts, 107. panta 3. punkta c) apakšpunkts, Natbalstāmi reģioni, Jaukti

Piešķīrēja iestāde

Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit

Stresemannstraße 128- 130, 10117 Berlin

www.bmu.de

Atbalsta pasākuma nosaukums

Förderung von Vorhaben im Bereich der Elektromobilität

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Bundesanzeiger Nr. 133 vom 2.9.2011

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

2.9.2011.–31.12.2015.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 28,00 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Rūpnieciskie pētījumi (31. panta 2. punkta b) apakšpunkts)

50 %

10 %

Eksperimentālā izstrāde (31. panta 2. punkta c) apakšpunkts)

25 %

10 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.bmu.de/verkehr/downloads/doc/43795.php

Valsts atbalsta numurs

SA.33620 (11/X)

Dalībvalsts

Latvija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

Latvia

107. panta 3. punkta a) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

Ltd. ‘Latvian Guarantee agency’

Zigfrīda Anna Meierovica bulvāris 14, Rīga, LV-1050

www.lga.lv

Atbalsta pasākuma nosaukums

Mezzanine Loans for Investments to Improve Competitiveness of Enterprises

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

2.8.2011 Cabinet of Ministers Regulation No.614 ‘Regulations Regarding Sub-activity 2.2.1.4.2 “Mezzanine Loans for Investments to Improve Competitiveness of Enterprises” of the Supplement to the Operational Programme “Entrepreneurship and Innovations” ’

2.8.2011 Cabinet of Ministers Regulation No.613 ‘Regulations Regarding Mezzanine Loans for Improving Competitiveness of Economic Operators’

Economics sectors, which cannot be supported under the scheme are listed in the Reg. Nr.613

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

1.10.2011.–31.12.2013.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

LVL 17,74 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Atvieglotie aizdevumi

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

ERDF – LVL 10,67 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Shēma

50 %

0 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

 

http://www.likumi.lv/doc.php?id=234581

 

http://www.likumi.lv/doc.php?id=234580

Valsts atbalsta numurs

SA.33635 (11/X)

Dalībvalsts

Vācija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

SACHSEN

107. panta 3. punkta a) apakšpunkts, 107. panta 3. punkta c) apakšpunkts

Piešķīrēja iestāde

Sächsische Aufbaubank – Förderbank

Pirnaische Strasse 9; D-01069 Dresden

www.sab.sachsen.de

Atbalsta pasākuma nosaukums

Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Soziales und Verbraucherschutz zur Förderung innovativer Ansätze im Bereich der Gesundheitswirtschaft im Rahmen der Umsetzung des Operationellen Programms des Freistaates Sachsen für den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung in der Förderperiode 2007 bis 2013 (EFRE-Richtlinie SMS, SächsABl. S. 1245) hier: Innovative Maßnahmen zur Steigerung der Energieeffizienz und zur Nutzung regenerativer Energien in Krankenhäusern und Altenpflegeeinrichtungen

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

siehe Anlage

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

9.9.2011.–31.12.2015.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Slimnīcu darbība, Aprūpes centru pakalpojumi

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 4,66 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

CCI-Nr.: 2007 DE 16 1 PO 004 – EUR 1,16 (miljonos)

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Rūpnieciskie pētījumi (31. panta 2. punkta b) apakšpunkts)

80 %

20 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.revosax.sachsen.de/Details.do?sid=3691114755293

Valsts atbalsta numurs

SA.33655 (11/X)

Dalībvalsts

Vācija

Dalībvalsts atsauces numurs

Reģiona nosaukums (NUTS)

DEUTSCHLAND

107. panta 3. punkta a) apakšpunkts, 107. panta 3. punkta c) apakšpunkts, Natbalstāmi reģioni, Jaukti

Piešķīrēja iestāde

Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit

Stresemannstraße 128 – 130

10117 Berlin

http://www.bmu.de

Atbalsta pasākuma nosaukums

Förderprogramm Optimierung der energetischen Biomassenutzung

Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju)

Bekanntmachung über die Förderung von Forschung und Entwicklung

zur klimaeffizienten Optimierung der energetischen Biomassenutzung

Vom 17. August 2011

Fundstelle: elektronischer Bundesanzeiger, Amtlicher Teil, Veröffentlichungsdatum 30.8.2011, eBAnz AT100 2011 B1

Pasākuma veids

Shēma

Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums

Ilgums

17.8.2011.–31.12.2014.

Attiecīgās tautsaimniecības nozares

Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu

Saņēmēja veids

MVU,liels uzņēmums

Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets

EUR 6,00 (miljonos)

Garantijām

Atbalsta instruments (5. pants)

Tieša dotācija

Atsauce uz Komisijas lēmumu

Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem

Mērķi

Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā

MVU atvieglojumi %

Atbalsts tehniskai priekšizpētei (32. pants)

75 %

Atbalsts MVU rūpnieciskā īpašuma tiesību izmaksām (33. pants)

50 %

Atbalsts augsti kvalificēta personāla nodarbināšanai uz laiku (37. pants)

500 000 EUR

Rūpnieciskie pētījumi (31. panta 2. punkta b) apakšpunkts)

50 %

20 %

Eksperimentālā izstrāde (31. panta 2. punkta c) apakšpunkts)

25 %

20 %

Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu:

http://www.erneuerbare-energien.de/inhalt/41774/