ISSN 1725-5201 doi:10.3000/17255201.C_2011.234.lav |
||
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 234 |
|
Izdevums latviešu valodā |
Informācija un paziņojumi |
54. sējums |
Paziņojums Nr. |
Saturs |
Lappuse |
|
II Informācija |
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
Eiropas Komisija |
|
2011/C 234/01 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.6297 – Sealed Air/DHI) ( 1 ) |
|
2011/C 234/02 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.6189 – Imerys/Rio Tinto Talc Business) ( 1 ) |
|
2011/C 234/03 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.6322 – Carlyle/RAC) ( 1 ) |
|
2011/C 234/04 |
Lietas ierosināšana (Lieta COMP/M.6166 – Deutsche Börse/NYSE Euronext) ( 1 ) |
|
|
IV Paziņojumi |
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
Eiropas Komisija |
|
2011/C 234/05 |
||
2011/C 234/06 |
Komisijas Lēmums (2011. gada 9. augusts), ar ko ieceļ Reti sastopamu slimību ārstēšanas zāļu komitejas locekļus ( 1 ) |
|
|
V Atzinumi |
|
|
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU |
|
|
Eiropas Komisija |
|
2011/C 234/07 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6210 – VFE Commerce/CDC/JV) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ |
LV |
|
II Informācija
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
10.8.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 234/1 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6297 – Sealed Air/DHI)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2011/C 234/01
Komisija 2011. gada 2. augustā nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32011M6297. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem. |
10.8.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 234/1 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6189 – Imerys/Rio Tinto Talc Business)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2011/C 234/02
Komisija 2011. gada 7. jūlijā nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32011M6189. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem. |
10.8.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 234/2 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6322 – Carlyle/RAC)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2011/C 234/03
Komisija 2011. gada 3. augustā nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32011M6322. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem. |
10.8.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 234/2 |
Lietas ierosināšana
(Lieta COMP/M.6166 – Deutsche Börse/NYSE Euronext)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2011/C 234/04
2011. gada 4. augusta Komisija nolēma ierosināt lietu par augstāk minēto koncentrāciju, tā kā Komisija ir konstatējusi, ka paziņotā koncentrācija rada pamatotas šaubas attiecībā uz atbilstību kopējam tirgum. Lietas ierosināšana uzsāk izmeklēšanas otro posmu attiecībā uz paziņoto koncentrāciju, un tā neskar galīgo lēmumu šajā lietā. Lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta c) apakšpunktu.
Komisija uzaicina ieinteresētās puses iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto koncentrāciju.
Lai nodrošinātu procedūras ievērošanu, novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 15 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301 / 22967244) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6166 – Deutsche Börse/NYSE Euronext uz šādu adresi:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
J-70 |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
IV Paziņojumi
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
10.8.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 234/3 |
Euro maiņas kurss (1)
2011. gada 9. augusts
2011/C 234/05
1 euro =
|
Valūta |
Maiņas kurss |
USD |
ASV dolārs |
1,4267 |
JPY |
Japānas jena |
110,24 |
DKK |
Dānijas krona |
7,4497 |
GBP |
Lielbritānijas mārciņa |
0,87310 |
SEK |
Zviedrijas krona |
9,2127 |
CHF |
Šveices franks |
1,0594 |
ISK |
Islandes krona |
|
NOK |
Norvēģijas krona |
7,8295 |
BGN |
Bulgārijas leva |
1,9558 |
CZK |
Čehijas krona |
24,220 |
HUF |
Ungārijas forints |
274,70 |
LTL |
Lietuvas lits |
3,4528 |
LVL |
Latvijas lats |
0,7092 |
PLN |
Polijas zlots |
4,0956 |
RON |
Rumānijas leja |
4,2625 |
TRY |
Turcijas lira |
2,5164 |
AUD |
Austrālijas dolārs |
1,3990 |
CAD |
Kanādas dolārs |
1,4143 |
HKD |
Hongkongas dolārs |
11,1401 |
NZD |
Jaunzēlandes dolārs |
1,7329 |
SGD |
Singapūras dolārs |
1,7329 |
KRW |
Dienvidkorejas vona |
1 555,96 |
ZAR |
Dienvidāfrikas rands |
10,3710 |
CNY |
Ķīnas juaņa renminbi |
9,1745 |
HRK |
Horvātijas kuna |
7,4550 |
IDR |
Indonēzijas rūpija |
12 251,94 |
MYR |
Malaizijas ringits |
4,3193 |
PHP |
Filipīnu peso |
60,611 |
RUB |
Krievijas rublis |
42,3780 |
THB |
Taizemes bāts |
42,725 |
BRL |
Brazīlijas reāls |
2,3138 |
MXN |
Meksikas peso |
17,7385 |
INR |
Indijas rūpija |
64,5010 |
(1) Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.
10.8.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 234/4 |
KOMISIJAS LĒMUMS
(2011. gada 9. augusts),
ar ko ieceļ Reti sastopamu slimību ārstēšanas zāļu komitejas locekļus
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2011/C 234/06
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 1999. gada 16. decembra Regulu (EK) Nr. 141/2000 par zālēm reti sastopamu slimību ārstēšanai (1) un jo īpaši tās 4. panta 3. punktu,
ņemot vērā Eiropas Zāļu aģentūras 2011. gada 25. maija ieteikumu,
tā kā:
(1) |
Divu Reti sastopamu slimību ārstēšanas zāļu komitejas locekļu, kurus pēc Eiropas Zāļu aģentūras ieteikuma iecēla Komisija, pilnvaru termiņš beidzās 2011. gada jūlijā. |
(2) |
Eiropas Zāļu aģentūra ir ieteikusi atkārtoti iecelt šīs personas. |
(3) |
Komitejas locekļi būtu jāieceļ uz trim gadiem, sākot no 2011. gada 1. septembra, |
IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
Vienīgais pants
Saskaņā ar Eiropas Zāļu aģentūras ieteikumu ar šo uz trim gadiem, sākot no 2011. gada 1. septembra, par Reti sastopamu slimību ārstēšanas zāļu komitejas locekļiem atkārtoti ieceļ šādas personas:
|
Prof. János BORVENDÉG |
|
Prof. Bruno SEPODES |
Briselē, 2011. gada 9. augustā
Komisijas vārdā –
Komisijas loceklis
John DALLI
(1) OV L 18, 22.1.2000., 1. lpp.
V Atzinumi
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU
Eiropas Komisija
10.8.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 234/5 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6210 – VFE Commerce/CDC/JV)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2011/C 234/07
1. |
Komisija 2011. gada 2. augustā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. panta 5. punktu, kuras rezultātā uzņēmumi VFE Commerce, ko kontrolē SNCF (Francija), un Caisse des Dépôts et Consignation (“CDC”, Francija) iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē kopīgu kontroli pār jaunizveidotu sabiedrību, kas veido kopuzņēmumu, iegādājoties akcijas. |
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai. |
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību. Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6210 – VFE Commerce/CDC/JV uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).
(2) OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).