ISSN 1725-5201

doi:10.3000/17255201.C_2011.146.lav

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

C 146

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Informācija un paziņojumi

54. sējums
2011. gada 17. maijs


Paziņojums Nr.

Saturs

Lappuse

 

II   Informācija

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

 

Eiropas Komisija

2011/C 146/01

Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.6180 – CIE Management II/PHONES4U Group) ( 1 )

1

 

IV   Paziņojumi

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

 

Eiropas Komisija

2011/C 146/02

Euro maiņas kurss

2

2011/C 146/03

Komisijas Lēmums (2011. gada 16. maijs), ar ko izveido forumu informācijas apmaiņai saskaņā ar 13. pantu Direktīvā 2010/75/ES par rūpnieciskajām emisijām

3

2011/C 146/04

Dotācijas, kas 2010. finanšu gadā piešķirtas saskaņā ar budžeta pozīciju 05.08.06 (saraksts publicēts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 2208/2002)

5

2011/C 146/05

Komisijas paziņojums par to, kā tiek īstenots 4. pants Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 552/2004 par Eiropas gaisa satiksmes pārvaldības tīkla savietojamību(Kopienas specifikāciju nosaukumu un atsauču publicēšana saskaņā ar regulu)  ( 1 )

11

 

V   Atzinumi

 

PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KOPĒJĀS TIRDZNIECĪBAS POLITIKAS ĪSTENOŠANU

 

Eiropas Komisija

2011/C 146/06

Komisijas atzinums par konkrētu antidempinga pasākumu termiņa beigām

12

 

PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU

 

Eiropas Komisija

2011/C 146/07

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6191 – Birla/Columbian Chemicals) ( 1 )

13

2011/C 146/08

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6228 – Vivendi/SFR) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 )

14

2011/C 146/09

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6155 – Groene Energie Maatschappij NV/DEME NV/S.R.I.W. Environment SA/Electrawinds Offshore NV/Z-Kracht NV/Power@Sea NV/Rent-a-Port Energy NV/Socofe SA/JV) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 )

15

2011/C 146/10

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6102 – Wienerberger/Tondach Gleinstätten) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 )

17

 


 

(1)   Dokuments attiecas uz EEZ

LV

 


II Informācija

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

Eiropas Komisija

17.5.2011   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 146/1


Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju

(Lieta COMP/M.6180 – CIE Management II/PHONES4U Group)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2011/C 146/01

Komisija 2011. gada 18. aprīlī nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:

Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem,

elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32011M6180. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem.


IV Paziņojumi

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

Eiropas Komisija

17.5.2011   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 146/2


Euro maiņas kurss (1)

2011. gada 16. maijs

2011/C 146/02

1 euro =


 

Valūta

Maiņas kurss

USD

ASV dolārs

1,4143

JPY

Japānas jena

114,35

DKK

Dānijas krona

7,4564

GBP

Lielbritānijas mārciņa

0,87250

SEK

Zviedrijas krona

9,0090

CHF

Šveices franks

1,2542

ISK

Islandes krona

 

NOK

Norvēģijas krona

7,8670

BGN

Bulgārijas leva

1,9558

CZK

Čehijas krona

24,373

HUF

Ungārijas forints

267,93

LTL

Lietuvas lits

3,4528

LVL

Latvijas lats

0,7093

PLN

Polijas zlots

3,9303

RON

Rumānijas leja

4,1060

TRY

Turcijas lira

2,2477

AUD

Austrālijas dolārs

1,3391

CAD

Kanādas dolārs

1,3781

HKD

Hongkongas dolārs

10,9987

NZD

Jaunzēlandes dolārs

1,8158

SGD

Singapūras dolārs

1,7677

KRW

Dienvidkorejas vona

1 544,21

ZAR

Dienvidāfrikas rands

9,9021

CNY

Ķīnas juaņa renminbi

9,2053

HRK

Horvātijas kuna

7,3980

IDR

Indonēzijas rūpija

12 163,55

MYR

Malaizijas ringits

4,3228

PHP

Filipīnu peso

61,230

RUB

Krievijas rublis

39,8456

THB

Taizemes bāts

42,924

BRL

Brazīlijas reāls

2,3053

MXN

Meksikas peso

16,6180

INR

Indijas rūpija

63,8700


(1)  Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.


17.5.2011   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 146/3


KOMISIJAS LĒMUMS

(2011. gada 16. maijs),

ar ko izveido forumu informācijas apmaiņai saskaņā ar 13. pantu Direktīvā 2010/75/ES par rūpnieciskajām emisijām

2011/C 146/03

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Direktīvu 2010/75/ES par rūpnieciskajām emisijām (piesārņojuma integrēta novēršana un kontrole) (pārstrādāta) (1) (“Direktīva”) un jo īpaši tās 13. panta 3. punktu,

tā kā:

(1)

Direktīvas 13. panta 1. punktā paredzēts, ka Komisija organizē informācijas apmaiņu starp dalībvalstīm, attiecīgajām nozarēm, attiecīgajām nevalstiskajām organizācijām, kas veicina vides aizsardzību, un Komisiju.

(2)

Direktīvas 13. panta 3. punktā paredzēts, ka Komisija izveido un regulāri sasauc forumu, kurā piedalās dalībvalstu, iesaistīto nozaru un to nevalstisko organizāciju pārstāvji, kuras veicina vides aizsardzību, un Komisija lūdz foruma atzinumu par minētajā pantā paredzētās informācijas apmaiņas praktiskajiem aspektiem.

(3)

Direktīvas 13. panta 4. punktā paredzēts, ka Komisija saņem un publisko foruma atzinumu par ierosināto LPTP atsauces dokumentu saturu.

(4)

Tāpēc jāizveido forums un jānosaka tā uzdevumi un struktūra.

(5)

Forumam jāsniedz atzinums par informācijas apmaiņas praktiskajiem aspektiem un ierosināto LPTP atsauces dokumentu saturu.

(6)

Forumā jāpiedalās dalībvalstīm, starptautiskām organizācijām, kas pārstāv ar Direktīvas I pielikumā ietvertajām darbībām saistītās nozares, un nevalstiskajām organizācijām, kas veicina vides aizsardzību.

(7)

Ir jāparedz noteikumi par to, kā foruma locekļi drīkst izpaust informāciju.

(8)

Personas dati jāapstrādā saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 18. decembra Regulu (EK) Nr. 45/2001 par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi Kopienas iestādēs un struktūrās un par šādu datu brīvu apriti (2),

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Darbības joma

Izveido forumu informācijas apmaiņas veicināšanai saskaņā ar Direktīvas 13. panta 3. punktu.

2. pants

Uzdevumi

Foruma uzdevums ir

a)

sniegt atzinumu par informācijas apmaiņas praktiskajiem aspektiem saskaņā ar Direktīvas 13. panta 3. punkta otro daļu;

b)

sniegt atzinumu par ierosināto LPTP atsauces dokumentu saturu saskaņā ar Direktīvas 13. panta 4. punktu.

3. pants

Apspriešanās

Komisija var apspriesties ar forumu par visiem jautājumiem, kas saistīti ar Direktīvas 13. pantu, vai par visiem jautājumiem, kas saistīti ar LPTP, kā tie definēti Direktīvas 3. panta 10. punktā.

4. pants

Locekļi un to iecelšana

1.   Foruma locekļi ir dalībvalstis, starptautiskās organizācijas, kas pārstāv ar Direktīvas I pantā ietvertajām darbībām saistītās nozares, un nevalstiskās organizācijas, kas veicina vides aizsardzību. Šīm organizācijām pietiekamā mērā jāpārstāv visa Eiropa.

2.   Komisijas ekspertu grupas “Informācijas apmaiņas forums par labākajiem pieejamiem tehniskajiem paņēmieniem saskaņā ar rūpniecisko emisiju tiesību aktiem” (E00466) locekļus automātiski uzskata par foruma locekļiem.

3.   Jaunus locekļus, kas nav dalībvalstis, ieceļ Vides ģenerāldirektorāta ģenerāldirektors.

4.   Tos locekļus, kuri vairs nespēj pilnvērtīgi darboties forumā, atkāpjas no amata vai neatbilst Līguma 339. pantam, var aizstāt ar citiem.

5.   To organizāciju nosaukumus, kas piedalās forumā, publicē reģistrā. Reģistrā var publicēt dalībvalstu pārstāvju vārdus.

6.   Personas datus iegūst, apstrādā un publicē saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 45/2001.

5. pants

Darbība

1.   Forumu vada Komisija.

2.   Vienojoties ar Komisiju, var izveidot apakšgrupas īpašu jautājumu izskatīšanai atbilstoši foruma izstrādātajam darba uzdevumam. Šādas apakšgrupas izformē, tiklīdz to uzdevums ir izpildīts. Apakšgrupas vada Komisija. Apakšgrupas vadītājs sniedz pārskatu forumam.

3.   EEZ valstu pārstāvjus aicina apmeklēt foruma sanāksmes saskaņā ar EEZ Protokolu.

4.   Pievienošanās valstu pārstāvjus aicina piedalīties foruma sanāksmēs, sākot no pievienošanās līguma parakstīšanas dienas.

5.   Vadītājs var īpašā kārtā lūgt piedalīties foruma vai apakšgrupas darbā ekspertus, kuri ir kompetenti kādā konkrētā darba kārtības jautājumā. Turklāt vadītājs var piešķirt novērotāja statusu personām, organizācijām, kā noteikts 8. panta 3. punktā horizontālajos noteikumos par ekspertu grupām (3), un kandidātvalstīm.

6.   Uz foruma locekļiem un pārstāvjiem, kā arī pieaicinātajiem ekspertiem un novērotājiem attiecas dienesta noslēpuma neizpaušanas saistības, kas paredzētas Līgumos un to īstenošanas noteikumos, kā arī Komisijas drošības noteikumos, kas attiecas uz ES klasificētās informācijas aizsardzību un noteikti Komisijas Lēmuma 2001/844/EK, EOTK, Euratom (4) pielikumā. Ja šīs saistības netiek ievērotas, Komisija var veikt visus nepieciešamos pasākumus.

7.   Foruma un tā apakšgrupu sanāksmes notiek Komisijas telpās. Sekretariāta pakalpojumus nodrošina Komisija.

8.   Forums ar vienkāršu balsu vairākumu pieņem reglamentu, pamatojoties uz ekspertu grupu standarta reglamentu.

9.   Komisija publicē atbilstīgu informāciju par foruma veiktajām darbībām, iekļaujot to reģistrā vai izmantojot saiti no reģistra uz īpaši šim nolūkam paredzētu tīmekļa vietni.

6. pants

Sanāksmju izdevumi

1.   Foruma darbā iesaistītie dalībnieki nesaņem atlīdzību par sniegtajiem pakalpojumiem.

2.   Komisija var atlīdzināt ceļa izdevumus, kas dalībniekiem radušies, piedaloties foruma darbībās. Izdevumus atlīdzina saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem Komisijā, nepārsniedzot pieejamos piešķīrumus, ko Komisijas dienesti saņēmuši pēc ikgadējās resursu sadales procedūras.

Briselē, 2011. gada 16. maijā

Komisijas vārdā

Komisijas loceklis

Janez POTOČNIK


(1)  OV L 334, 17.12.2010., 17. lpp.

(2)  OV L 8, 12.1.2001., 1. lpp.

(3)  C(2010) 7649 galīgā redakcija.

(4)  Komisijas 2001. gada 29. novembra lēmums, ar ko groza tās iekšējo reglamentu (OV L 317, 3.12.2001., 1. lpp.).


17.5.2011   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 146/5


Dotācijas, kas 2010. finanšu gadā piešķirtas saskaņā ar budžeta pozīciju 05.08.06

(saraksts publicēts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 2208/2002)

2011/C 146/04

ĪPAŠI INFORMĀCIJAS PASĀKUMI

Pieteikuma iesniedzēja nosaukums

(akronīms)

Pilns pieteikuma iesniedzēja nosaukums

Iela

Pasta indekss

Pilsēta

Valsts

Piešķirtā summa

(EUR)

Līdzfinansējums, %

Nosaukums/Apraksts

Agri Aware

Agricultural Awareness Trust

Waverley Office Park Old Naas Road Bluebell

Dublin 12

Dublin

Īrija

57 968,88

50,00 %

Kopējā lauksaimniecības politika: piedalīšanās, informēšana un izpratnes veicināšana

AGRYA

Fiatal Gazdák Magyarországi Szövetsége

Váci út 134C. VI.28

1138

Budapest

Ungārija

60 015,25

50,00 %

Kopējās lauksaimniecības politikas īstenošana valstīs, kas pievienojās 2004. gadā

Alba County Council

Alba County Council

1st Ion I. C. Brătianu Square

510118

Alba Iulia

Rumānija

24 900,00

49,71 %

Lauku apvidu attīstība Albas apgabalā – jauni pasākumi labas prakses un ilgtspējības veicināšanai

Araga

Asociacion regional de agricultores y ganaderos de Aragon

Calle San Andres 8, planta 2a

50001

Zaragoza

Spānija

46 240,00

50,00 %

KLP tagadne un nākotne. Orientācija uz tirgu un kvalitāti

Association ‘Dobrudga Agro and Business School’

Association ‘Dobrudja Agro and Business School’

Bulgaria Str. 3

9300

Dobrich

Bulgārija

63 612,50

50,00 %

Ilgtspējīga attīstība Dobrudja apgabalā, īstenojot Eiropas Savienības kopējo lauksaimniecības politiku

Associazione Alessandro Bartola

Associazione «Alessandro Bartola» — Studi e ricerche di economia e di politica agraria

Piazzale Martelli 8

60121

Ancona

Itālija

51 990,00

50,00 %

KLP problēmas – Agriregionieuropa sanāksmes, lai iepazītu KLP un iezīmētu tās nākotni uz jauno uzdevumu fona

CEJA

European Council of Young Farmers

Rue Belliard 23A — Boîte 8

1040

Brussels

Beļģija

76 689,50

48,71 %

Jaunie lauksaimnieki un KLP pēc 2013. gada – iespējas un problēmas Eiropas lauksaimniecības nozarē

Chambre d'agriculture des Pyrénées Orientales

Chambre d'agriculture des Pyrénées Orientales

19 Avenue de Grande Bretagne

66025

Perpignan

Francija

32 975,00

50,00 %

Augļi, dārzeņi un jaunieši: kā bērniem izskaidrot kopējo lauksaimniecības politiku? (Nosaukums oriģinālvalodā: Les fruits et légumes à la rencontre des jeunes: Comment expliquer la PAC aux enfants?)

CIPA-AT Umbria

Centro istruzione professionale agricola — Assistenza tecnica (della CIA dell'Umbria)

Via M. Angeloni 1

06125

Perugia

Itālija

32 430,00

50,00 %

KLP/IESPĒJAS – Kāda nākotne gaida lauksaimniekus pēc kopējās lauksaimniecības politikas reformas pašreizējās ekonomikas un finanšu krīzes apstākļos?

Circolo Festambiente

Circolo Festambiente

Loc. Enaoli, Rispescia

58100

Grosseto

Itālija

35 627,50

50,00 %

Dzīvo skaisti! (Nosaukums oriģinālvalodā: Vivi con stile)

CJHR

County Council of Harghita

Piața Libertății 5

530140

Miercurea Ciuc

Rumānija

84 577,00

75,00 %

INSIGHT – informācija Hargitas (Harghita) apgabala ilgtspējīgai attīstībai un lauksaimniecībai

Comune Di San Giuliano Terme

Comune di San Giuliano Terme

Via GB Niccolini 36

56017

San Giuliano Terme

Itālija

60 190,50

50,00 %

CROSSCAP

COPA

Committee of Professional Agricultural Organisations in the European Union

rue de Trèves 61

1040

Bruxelles

Beļģija

94 140,55

50,00 %

Kopējā lauksaimniecības politika pēc 2013. gada: taisnīgi un stabili ienākumi lauksaimniekiem

CSA

Collectif stratégies alimentaires

Boulevard Léopold II 184D

1080

Bruxelles

Beļģija

21 620,00

50,00 %

Starptautisks seminārs. KLP reforma pēc 2013. gada un budžeta vidusposma pārskatīšana: galvenie Beļģijas prezidentūras uzdevumi (Nosaukums oriģinālvalodā: Séminaire International. La réforme de la PAC post 2013 et la révision budgétaire à mi-parcours: des enjeux majeurs pour la présidence belge de l’UE)

Economedia AD

Economedia AD

Ivan Vazov Str. 20

1000

Sofia

Bulgārija

29 225,00

50,00 %

KLP īstenošanas trīs gadu posms: secinājumi, ieteikumi un jaunas iespējas Bulgārijas lauksaimniecības nozarē

EKODOMOV

EKODOMOV

V Podbabě 29B

160 00

Praha

Čehija

104 590,00

50,00 %

Iespēja saglabāt planētu dzīvu

Europäische ARGE Landentwicklung und Dorferneuerung

Europäische ARGE Landentwicklung und Dorferneuerung

Bartensteingasse 4/16

1010

Wien

Austrija

48 215,00

50,00 %

Jauna enerģija spēcīgai kopības izjūtai – 2010. gada Eiropas ciemata atjaunošanas balvas pasniegšana

Films de la Dreve

Les films de la Drève

Ruelle de France 7

4651

Battice

Beļģija

198 548,37

41,97 %

Filma “Il a plu sur le grand paysage

Fundación Félix Rodríguez de la Fuente

Fundación Félix Rodríguez de la Fuente

Plaza de la Cortes, 5, 5o

28014

Madrid

Spānija

55 435,00

49,39 %

Informācijas semināri par agrovides pasākumu piemērošanu, pamatojoties uz eksperimentāliem projektiem bioloģiskās daudzveidības saglabāšanai un lauku attīstībai Nature Net 2000 ietvaros

Interfel

Association interprofessionnelle des fruits et légumes frais

60 rue du Faubourg Poissonnière

75010

Paris

Francija

198 540,50

50,00 %

Labu ēšanas paradumu mācīšana bērniem (Nosaukums oriģinālvalodā: Adoptez la fraich'attitude avec l'Europe)

Meusac

Malta-EU Steering and Action Committee

280, Republic Street

1112

Valetta

Malta

38 798,75

75,00 %

Eiropas kopējā lauksaimniecības politika: tagadne un nākotne

NAJK

Nederlands Agrarisch Jongeren Kontakt

Bemuurde Weerd OZ 12

3514 AN

Utrecht

Nīderlande

69 992,50

50,00 %

KLP un jauno lauksaimnieku stāvoklis pārtikas apritē

Passions céréales

Passion céréales, une culture à partager

23-25 avenue de Neuilly

75116

Paris

Francija

97 750,00

50,00 %

Mācību rīka izveide un izplatīšana Francijas koledžās un vidusskolās, lai informētu par KLP un izskaidrotu tās būtību (Nosaukums oriģinālvalodā: Réalisation et diffusion d'un outil pédagogique pour les collèges et lycées français, destiné à expliquer et à faire connaître la politique agricole commune)

Provincia di Ancona

Provincia di Ancona

Via Ruggeri 5

60131

Ancona

Itālija

42 995,00

50,00 %

Augļu nozīme dzīves kvalitātes veicināšanā

Provincia di Macerata

Provincia di Macerata

Corso della Repubblica 28

62100

Macerata

Itālija

36 150,00

50,00 %

KLP ikvienam cilvēkam: saiknes, iespējas un izredzes vietējā modeļa izstrādei

Radio Italia Puglia

Radio Italia Puglia s.r.l.

Via Verga 9

70033

Corato

Itālija

44 346,00

50,00 %

iKLP – ES lauksaimniecības politikas tuvināšana iedzīvotājiem

Regione Campania

Regione Campania — Area generale di coordinamento sviluppo attività settore primario

Via S. Lucia 81

80132

Napoli

Itālija

195 655,00

50,00 %

Kopējā lauksaimniecības politika – lauksaimniecības nozare, vide un sabiedrība – otrais posms

Regione Lombardia

Regione Lombardia

Via Fabio Filzi 22

20124

Milano

Itālija

143 487,50

50,00 %

ENV-AGRINFONET (Vides un lauksaimniecības informācijas tīkls)

SLG-CC.LL .

Sindicato Labrego Galego

Rúa de Touro 21, 2o

15704

Santiago de Compostela

Spānija

48 570,50

50,00 %

Piensaimniecības nozares perspektīvas pēc kvotu sistēmas likvidācijas 2015. gadā: ražošanas alternatīvas lauksaimnieciskās darbības ienesīguma uzlabošanai KLP ietvaros

Slow Food

Slow Food

Piazza XX Settembre 5

12042

Bra

Itālija

169 582,75

75,00 %

Eiropas skolas veselīga uztura atbalstam

Standart News EAD

Standart News EAD

„Tsarigradsko shose“ Blvd. 113A

1784

Sofia

Bulgārija

166 816,00

47,95 %

Reformētā kopējā lauksaimniecības politika – jauns Eiropas lauksaimniecības redzējums

Strategma

Strategma Agency Ltd

Triaditza Str. 4

1000

Sofia

Bulgārija

83 513,40

50,00 %

KLP jauniešiem

Univ. degli Studi di Roma La Sapienza

Università degli studi di Roma La Sapienza

P.le Aldo Moro 5

00185

Roma

Itālija

30 320,00

39,03 %

KLP un vides katastrofu pārvaldība: lauksaimniecības nozīme

UUAA

Unións Agrarias — UPA

Doutor Maceira 13-bajo

15706

Santiago de Compostela

Spānija

99 350,00

50,00 %

Informācijas kampaņa KLP nākotnes perspektīvu apsvēršanai un apspriešanai

Vasileios Zampounis

Vasileios Zampounis — Axion Editions

Xenofontos 15A

10557

Athens

Grieķija

95 639,31

50,00 %

Olīveļļas ražošanas nozare jaunās kopējās lauksaimniecības politikas ietvaros: subsīdijas, starptautiskais tirgus, kvalitāte un vide

Kopā – īpaši informācijas pasākumi

2 740 497,26

 

Tikai informācijas nolūkiem:

2010. GADĀ PIEŠĶIRTĀS DOTĀCIJAS, KURAS TAJĀ PAŠĀ GADĀ PIETEIKUMA IESNIEDZĒJS IR ATSAUCIS (FINANSIĀLAS IETEKMES NAV)

Pieteikuma iesniedzēja nosaukums

(akronīms)

Pilns pieteikuma iesniedzēja nosaukums

Iela

Pasta indekss

Pilsēta

Valsts

Piešķirtā summa

(EUR)

Līdzfinansējums, %

Nosaukums/Apraksts

AVHGA

Agrár-Vállalkozási Hitelgarancia Alapítvány

Kálmán Imre u. 20.

1054.

Budapest

Ungārija

44 293,00

48,68 %

Valsts mēroga konferences un semināri Ungārijas lauksaimniecības uzņēmumiem par kopējās lauksaimniecības politikas (KLP) finanšu jautājumiem 18 dažādās pilsētās

Kopā – atsauktās dotācijas

44 293,00

 


17.5.2011   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 146/11


Komisijas paziņojums par to, kā tiek īstenots 4. pants Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 552/2004 par Eiropas gaisa satiksmes pārvaldības tīkla savietojamību (1)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(Kopienas specifikāciju nosaukumu un atsauču publicēšana saskaņā ar regulu)

2011/C 146/05

Organizācija

Atsauce

Izdevuma numurs

Kopienas specifikāciju nosaukums

Izdevuma datums

Eurocontrol (2)

Spec-0106

4.2

Eurocontrol specifikācija datu apmaiņai tiešsaistē (OLDI) (3)

16.12.2010.


(1)  OV L 96, 31.3.2004., 26. lpp.

(2)  Eiropas Aeronavigācijas drošības organizācija, rue de la Fusée 96, 1130 Brussels, BELGIUM, Tel. +32 27299011, Fakss +32 27295190.

(3)  http://www.eurocontrol.int/ses/public/standard_page/fua_spec.html


V Atzinumi

PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KOPĒJĀS TIRDZNIECĪBAS POLITIKAS ĪSTENOŠANU

Eiropas Komisija

17.5.2011   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 146/12


Komisijas atzinums par konkrētu antidempinga pasākumu termiņa beigām

2011/C 146/06

Pēc tam, kad tika publicēts paziņojums par gaidāmo termiņa beigšanos (1), pēc kura netika iesniegts neviens pārskatīšanas pieprasījums, Komisija paziņo, ka drīz beigsies turpmāk minētā antidempinga pasākuma termiņš.

Šo paziņojumu publicē saskaņā ar 11. panta 2. punktu Padomes 2009. gada 30. novembra Regulā (EK) Nr. 1225/2009 par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis (2).

Ražojums

Izcelsmes vai eksportētāja(-s) valsts(-is)

Pasākumi

Atsauce

Termiņš (3)

Dedzinātais (aglomerētais) magnēzijs

Ķīnas Tautas Republika

Antidempinga maksājums

Padomes Regula (EK) Nr. 716/2006 (OV L 125, 12.5.2006., 1. lpp.)

13.5.2011.


(1)  OV C 322, 27.11.2010., 27. lpp.

(2)  OV L 343, 22.12.2009., 51. lpp.

(3)  Pasākumi beidzas šajā slejā minētās dienas pusnaktī.


PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU

Eiropas Komisija

17.5.2011   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 146/13


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta COMP/M.6191 – Birla/Columbian Chemicals)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2011/C 146/07

1.

Komisija 2011. gada 5. maijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot 4. pantu Padomes Regulā 139/2004 (1), kuras rezultātā uzņēmums Indigold Carbon (Nīderlande), kuru kontrolē Aditya Birla Group (“Birla”, Indija) priekšsēdētājs Kumar Mangalam Birla kungs, Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kontroli pār visu uzņēmumu Columbian Chemicals Acquisition LLC un saistītajiem uzņēmumiem (“Columbian Chemicals”, Amerikas Savienotās Valstis), iegādājoties akcijas. Koncentrāciju izskatīšanai Komisijai nodeva Vācijas valsts konkurences iestāde saskaņā ar Apvienošanās regulas 22. panta 3. punktu. Pēc tam šim paziņojumam pievienojās Spānija, Francija un Apvienotā Karaliste.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

Birla: alumīnija un vara, viskozes štāpeļšķiedru, izolācijas materiālu, akrila šķiedru, cementa, mēslošanas līdzekļu un kvēpu ražošana,

Columbian Chemicals: kvēpu ražošana.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts

4.

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību.

Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6191 – Birla/Columbian Chemicals uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).


17.5.2011   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 146/14


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta COMP/M.6228 – Vivendi/SFR)

Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2011/C 146/08

1.

Komisija 2011. gada 6. maijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot 4. pantu Padomes Regulā (EK) Nr. 139/2004 (1), kuras rezultātā uzņēmums Vivendi SA (“Vivendi”, Francija) iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē vienpersonīgu kontroli pār uzņēmumu SFR SA (“SFR”, Francija), iegādājoties akcijas.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

Vivendi: televīzija, kino, mūzika, interaktīvās spēles, fiksētās un mobilās telekomunikācijas,

SFR: fiksētās un mobilās komunikācijas.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai.

4.

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību.

Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6228 – Vivendi/SFR uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).

(2)  OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).


17.5.2011   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 146/15


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta COMP/M.6155 – Groene Energie Maatschappij NV/DEME NV/S.R.I.W. Environment SA/Electrawinds Offshore NV/Z-Kracht NV/Power@Sea NV/Rent-a-Port Energy NV/Socofe SA/JV)

Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2011/C 146/09

1.

Komisija 2011. gada 5. maijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā uzņēmumi i) Groene Energie Maatschappij NV (“GEM”, Beļģija), ko kontrolē Aspiravi Holding, ii) Dredging Environmental & Marine Engineering NV (“Deme”, Beļģija), ko kontrolē Ackermans & Van Haaren un CFE, iii) Electrawinds Offshore NV (“Electrawinds Offshore”, Beļģija), ko kontrolē Electrawinds NV, iv) S.R.I.W. Environnement SA (“SRIWE”, Beļģija), ko kontrolē SRIW grupa, v) Z-Kracht NV (“Z-Kracht”, Beļģija), ko kontrolē Nutesbedrijven Houdstermaatschappij NV, vi) Power@Sea NV (“Power@Sea”, Beļģija), ko kontrolē Deme, SRIWE, Socofe un Techno@Green NV, vii) Rent-A-Port Energy NV (“Rent-A-Port Energy”, Beļģija), viii) Socofe SA (“Socofe”, Beļģija) iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē kopīgu kontroli pār jaunveidojamu sabiedrību Otary RS NV (“Otary”, Beļģija), kas ir kopuzņēmums.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

Deme: padziļināšanas un grunts uzbēršanas darbi, hidrobūvniecība, vides pakalpojumi, jūras izrakteņu ieguve, pārstrāde un piegāde būvniecības nozarei, projektu izstrāde,

Rent-A-Port Energy: īpašam nolūkam dibināta sabiedrība, kurā tās mātessabiedrības Ackermans Van Haaren un CFE tur savas daļas sabiedrībā Otary,

Electrawinds Offshore: elektroenerģijas ražošana, izmantojot vēja turbīnas, biomasas spēkstacijas un saules enerģijas parkus,

SRIWE: vides apsaimniekošanas veicināšana Valonijā, iegādājoties šajā jomā darbojošos uzņēmumu daļas,

Z-Kracht: ilgtspējas un inovācijas veicināšana, nodrošinot līdzdalību dažādos uzņēmumos, jo īpaši uzņēmumos, kas ražo elektroenerģiju no atjaunojamiem energoresursiem,

GEM: dalība projektos elektroenerģijas ražošanai no atjaunojamiem energoresursiem,

Socofe: ieguldījumi uzņēmumos, kas vietējām iestādēm sniedz pakalpojumus enerģētikas, atkritumu apsaimniekošanas, ūdens aprites cikla pārvaldības un informācijas tehnoloģiju jomā,

Power@Sea: ieguldījumi jūras vēja ģeneratoru parkos,

Otary: elektroenerģijas ražošana un vairumtirdzniecības apgāde un vēja ģeneratoru parku attīstīšanas pakalpojumi trešām personām.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai.

4.

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību.

Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6155 – Groene Energie Maatschappij NV/DEME NV/S.R.I.W. Environment SA/Electrawinds Offshore NV/Z-Kracht NV/Power@Sea NV/Rent-a-Port Energy NV/Socofe SA/JV uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).

(2)  OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).


17.5.2011   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 146/17


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta COMP/M.6102 – Wienerberger/Tondach Gleinstätten)

Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2011/C 146/10

1.

Komisija 2011. gada 6. maijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu un pēc lietas nodošanas izskatīšanai saskaņā ar 4. panta 5. punktu, kuras rezultātā uzņēmums Wienerberger AG (“Wienerberger”, Austrija) iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē pilnīgu kontroli pār uzņēmumu WIBRA Tondachziegel Beteiligungs-GmbH (“WIBRA”, Austrija). WIBRA kopīgi kontrolē Tondach Gleinstätten AG (“Tondach Gleinstätten”, Austrija).

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

Wienerberger: ķieģeļu un māla dakstiņu ražotājs ar ražotnēm 27 valstīs,

WIBRA: kontrolakciju sabiedrība, kas pati neveic nekādu uzņēmējdarbību,

Tondach Gleinstätten: ķieģeļu un māla dakstiņu ražošana un izplatīšana.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai.

4.

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību.

Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6102 – Wienerberger/Tondach Gleinstätten uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).

(2)  OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).