|
ISSN 1725-5201 doi:10.3000/17255201.C_2011.146.lav |
||
|
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 146 |
|
|
||
|
Izdevums latviešu valodā |
Informācija un paziņojumi |
54. sējums |
|
Paziņojums Nr. |
Saturs |
Lappuse |
|
|
II Informācija |
|
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2011/C 146/01 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.6180 – CIE Management II/PHONES4U Group) ( 1 ) |
|
|
|
IV Paziņojumi |
|
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2011/C 146/02 |
||
|
2011/C 146/03 |
||
|
2011/C 146/04 |
||
|
2011/C 146/05 |
Komisijas paziņojums par to, kā tiek īstenots 4. pants Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 552/2004 par Eiropas gaisa satiksmes pārvaldības tīkla savietojamību(Kopienas specifikāciju nosaukumu un atsauču publicēšana saskaņā ar regulu) ( 1 ) |
|
|
|
V Atzinumi |
|
|
|
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KOPĒJĀS TIRDZNIECĪBAS POLITIKAS ĪSTENOŠANU |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2011/C 146/06 |
Komisijas atzinums par konkrētu antidempinga pasākumu termiņa beigām |
|
|
|
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU |
|
|
|
Eiropas Komisija |
|
|
2011/C 146/07 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6191 – Birla/Columbian Chemicals) ( 1 ) |
|
|
2011/C 146/08 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6228 – Vivendi/SFR) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
|
2011/C 146/09 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6155 – Groene Energie Maatschappij NV/DEME NV/S.R.I.W. Environment SA/Electrawinds Offshore NV/Z-Kracht NV/Power@Sea NV/Rent-a-Port Energy NV/Socofe SA/JV) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
|
2011/C 146/10 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.6102 – Wienerberger/Tondach Gleinstätten) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ |
|
LV |
|
II Informācija
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
|
17.5.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 146/1 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6180 – CIE Management II/PHONES4U Group)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2011/C 146/01
Komisija 2011. gada 18. aprīlī nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
|
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32011M6180. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem. |
IV Paziņojumi
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Eiropas Komisija
|
17.5.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 146/2 |
Euro maiņas kurss (1)
2011. gada 16. maijs
2011/C 146/02
1 euro =
|
|
Valūta |
Maiņas kurss |
|
USD |
ASV dolārs |
1,4143 |
|
JPY |
Japānas jena |
114,35 |
|
DKK |
Dānijas krona |
7,4564 |
|
GBP |
Lielbritānijas mārciņa |
0,87250 |
|
SEK |
Zviedrijas krona |
9,0090 |
|
CHF |
Šveices franks |
1,2542 |
|
ISK |
Islandes krona |
|
|
NOK |
Norvēģijas krona |
7,8670 |
|
BGN |
Bulgārijas leva |
1,9558 |
|
CZK |
Čehijas krona |
24,373 |
|
HUF |
Ungārijas forints |
267,93 |
|
LTL |
Lietuvas lits |
3,4528 |
|
LVL |
Latvijas lats |
0,7093 |
|
PLN |
Polijas zlots |
3,9303 |
|
RON |
Rumānijas leja |
4,1060 |
|
TRY |
Turcijas lira |
2,2477 |
|
AUD |
Austrālijas dolārs |
1,3391 |
|
CAD |
Kanādas dolārs |
1,3781 |
|
HKD |
Hongkongas dolārs |
10,9987 |
|
NZD |
Jaunzēlandes dolārs |
1,8158 |
|
SGD |
Singapūras dolārs |
1,7677 |
|
KRW |
Dienvidkorejas vona |
1 544,21 |
|
ZAR |
Dienvidāfrikas rands |
9,9021 |
|
CNY |
Ķīnas juaņa renminbi |
9,2053 |
|
HRK |
Horvātijas kuna |
7,3980 |
|
IDR |
Indonēzijas rūpija |
12 163,55 |
|
MYR |
Malaizijas ringits |
4,3228 |
|
PHP |
Filipīnu peso |
61,230 |
|
RUB |
Krievijas rublis |
39,8456 |
|
THB |
Taizemes bāts |
42,924 |
|
BRL |
Brazīlijas reāls |
2,3053 |
|
MXN |
Meksikas peso |
16,6180 |
|
INR |
Indijas rūpija |
63,8700 |
(1) Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.
|
17.5.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 146/3 |
KOMISIJAS LĒMUMS
(2011. gada 16. maijs),
ar ko izveido forumu informācijas apmaiņai saskaņā ar 13. pantu Direktīvā 2010/75/ES par rūpnieciskajām emisijām
2011/C 146/03
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Direktīvu 2010/75/ES par rūpnieciskajām emisijām (piesārņojuma integrēta novēršana un kontrole) (pārstrādāta) (1) (“Direktīva”) un jo īpaši tās 13. panta 3. punktu,
tā kā:
|
(1) |
Direktīvas 13. panta 1. punktā paredzēts, ka Komisija organizē informācijas apmaiņu starp dalībvalstīm, attiecīgajām nozarēm, attiecīgajām nevalstiskajām organizācijām, kas veicina vides aizsardzību, un Komisiju. |
|
(2) |
Direktīvas 13. panta 3. punktā paredzēts, ka Komisija izveido un regulāri sasauc forumu, kurā piedalās dalībvalstu, iesaistīto nozaru un to nevalstisko organizāciju pārstāvji, kuras veicina vides aizsardzību, un Komisija lūdz foruma atzinumu par minētajā pantā paredzētās informācijas apmaiņas praktiskajiem aspektiem. |
|
(3) |
Direktīvas 13. panta 4. punktā paredzēts, ka Komisija saņem un publisko foruma atzinumu par ierosināto LPTP atsauces dokumentu saturu. |
|
(4) |
Tāpēc jāizveido forums un jānosaka tā uzdevumi un struktūra. |
|
(5) |
Forumam jāsniedz atzinums par informācijas apmaiņas praktiskajiem aspektiem un ierosināto LPTP atsauces dokumentu saturu. |
|
(6) |
Forumā jāpiedalās dalībvalstīm, starptautiskām organizācijām, kas pārstāv ar Direktīvas I pielikumā ietvertajām darbībām saistītās nozares, un nevalstiskajām organizācijām, kas veicina vides aizsardzību. |
|
(7) |
Ir jāparedz noteikumi par to, kā foruma locekļi drīkst izpaust informāciju. |
|
(8) |
Personas dati jāapstrādā saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 18. decembra Regulu (EK) Nr. 45/2001 par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi Kopienas iestādēs un struktūrās un par šādu datu brīvu apriti (2), |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Darbības joma
Izveido forumu informācijas apmaiņas veicināšanai saskaņā ar Direktīvas 13. panta 3. punktu.
2. pants
Uzdevumi
Foruma uzdevums ir
|
a) |
sniegt atzinumu par informācijas apmaiņas praktiskajiem aspektiem saskaņā ar Direktīvas 13. panta 3. punkta otro daļu; |
|
b) |
sniegt atzinumu par ierosināto LPTP atsauces dokumentu saturu saskaņā ar Direktīvas 13. panta 4. punktu. |
3. pants
Apspriešanās
Komisija var apspriesties ar forumu par visiem jautājumiem, kas saistīti ar Direktīvas 13. pantu, vai par visiem jautājumiem, kas saistīti ar LPTP, kā tie definēti Direktīvas 3. panta 10. punktā.
4. pants
Locekļi un to iecelšana
1. Foruma locekļi ir dalībvalstis, starptautiskās organizācijas, kas pārstāv ar Direktīvas I pantā ietvertajām darbībām saistītās nozares, un nevalstiskās organizācijas, kas veicina vides aizsardzību. Šīm organizācijām pietiekamā mērā jāpārstāv visa Eiropa.
2. Komisijas ekspertu grupas “Informācijas apmaiņas forums par labākajiem pieejamiem tehniskajiem paņēmieniem saskaņā ar rūpniecisko emisiju tiesību aktiem” (E00466) locekļus automātiski uzskata par foruma locekļiem.
3. Jaunus locekļus, kas nav dalībvalstis, ieceļ Vides ģenerāldirektorāta ģenerāldirektors.
4. Tos locekļus, kuri vairs nespēj pilnvērtīgi darboties forumā, atkāpjas no amata vai neatbilst Līguma 339. pantam, var aizstāt ar citiem.
5. To organizāciju nosaukumus, kas piedalās forumā, publicē reģistrā. Reģistrā var publicēt dalībvalstu pārstāvju vārdus.
6. Personas datus iegūst, apstrādā un publicē saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 45/2001.
5. pants
Darbība
1. Forumu vada Komisija.
2. Vienojoties ar Komisiju, var izveidot apakšgrupas īpašu jautājumu izskatīšanai atbilstoši foruma izstrādātajam darba uzdevumam. Šādas apakšgrupas izformē, tiklīdz to uzdevums ir izpildīts. Apakšgrupas vada Komisija. Apakšgrupas vadītājs sniedz pārskatu forumam.
3. EEZ valstu pārstāvjus aicina apmeklēt foruma sanāksmes saskaņā ar EEZ Protokolu.
4. Pievienošanās valstu pārstāvjus aicina piedalīties foruma sanāksmēs, sākot no pievienošanās līguma parakstīšanas dienas.
5. Vadītājs var īpašā kārtā lūgt piedalīties foruma vai apakšgrupas darbā ekspertus, kuri ir kompetenti kādā konkrētā darba kārtības jautājumā. Turklāt vadītājs var piešķirt novērotāja statusu personām, organizācijām, kā noteikts 8. panta 3. punktā horizontālajos noteikumos par ekspertu grupām (3), un kandidātvalstīm.
6. Uz foruma locekļiem un pārstāvjiem, kā arī pieaicinātajiem ekspertiem un novērotājiem attiecas dienesta noslēpuma neizpaušanas saistības, kas paredzētas Līgumos un to īstenošanas noteikumos, kā arī Komisijas drošības noteikumos, kas attiecas uz ES klasificētās informācijas aizsardzību un noteikti Komisijas Lēmuma 2001/844/EK, EOTK, Euratom (4) pielikumā. Ja šīs saistības netiek ievērotas, Komisija var veikt visus nepieciešamos pasākumus.
7. Foruma un tā apakšgrupu sanāksmes notiek Komisijas telpās. Sekretariāta pakalpojumus nodrošina Komisija.
8. Forums ar vienkāršu balsu vairākumu pieņem reglamentu, pamatojoties uz ekspertu grupu standarta reglamentu.
9. Komisija publicē atbilstīgu informāciju par foruma veiktajām darbībām, iekļaujot to reģistrā vai izmantojot saiti no reģistra uz īpaši šim nolūkam paredzētu tīmekļa vietni.
6. pants
Sanāksmju izdevumi
1. Foruma darbā iesaistītie dalībnieki nesaņem atlīdzību par sniegtajiem pakalpojumiem.
2. Komisija var atlīdzināt ceļa izdevumus, kas dalībniekiem radušies, piedaloties foruma darbībās. Izdevumus atlīdzina saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem Komisijā, nepārsniedzot pieejamos piešķīrumus, ko Komisijas dienesti saņēmuši pēc ikgadējās resursu sadales procedūras.
Briselē, 2011. gada 16. maijā
Komisijas vārdā –
Komisijas loceklis
Janez POTOČNIK
(1) OV L 334, 17.12.2010., 17. lpp.
(2) OV L 8, 12.1.2001., 1. lpp.
(3) C(2010) 7649 galīgā redakcija.
(4) Komisijas 2001. gada 29. novembra lēmums, ar ko groza tās iekšējo reglamentu (OV L 317, 3.12.2001., 1. lpp.).
|
17.5.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 146/5 |
Dotācijas, kas 2010. finanšu gadā piešķirtas saskaņā ar budžeta pozīciju 05.08.06
(saraksts publicēts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 2208/2002)
2011/C 146/04
ĪPAŠI INFORMĀCIJAS PASĀKUMI
|
Pieteikuma iesniedzēja nosaukums (akronīms) |
Pilns pieteikuma iesniedzēja nosaukums |
Iela |
Pasta indekss |
Pilsēta |
Valsts |
Piešķirtā summa (EUR) |
Līdzfinansējums, % |
Nosaukums/Apraksts |
|
Agri Aware |
Agricultural Awareness Trust |
Waverley Office Park Old Naas Road Bluebell |
Dublin 12 |
Dublin |
Īrija |
57 968,88 |
50,00 % |
Kopējā lauksaimniecības politika: piedalīšanās, informēšana un izpratnes veicināšana |
|
AGRYA |
Fiatal Gazdák Magyarországi Szövetsége |
Váci út 134C. VI.28 |
1138 |
Budapest |
Ungārija |
60 015,25 |
50,00 % |
Kopējās lauksaimniecības politikas īstenošana valstīs, kas pievienojās 2004. gadā |
|
Alba County Council |
Alba County Council |
1st Ion I. C. Brătianu Square |
510118 |
Alba Iulia |
Rumānija |
24 900,00 |
49,71 % |
Lauku apvidu attīstība Albas apgabalā – jauni pasākumi labas prakses un ilgtspējības veicināšanai |
|
Araga |
Asociacion regional de agricultores y ganaderos de Aragon |
Calle San Andres 8, planta 2a |
50001 |
Zaragoza |
Spānija |
46 240,00 |
50,00 % |
KLP tagadne un nākotne. Orientācija uz tirgu un kvalitāti |
|
Association ‘Dobrudga Agro and Business School’ |
Association ‘Dobrudja Agro and Business School’ |
Bulgaria Str. 3 |
9300 |
Dobrich |
Bulgārija |
63 612,50 |
50,00 % |
Ilgtspējīga attīstība Dobrudja apgabalā, īstenojot Eiropas Savienības kopējo lauksaimniecības politiku |
|
Associazione Alessandro Bartola |
Associazione «Alessandro Bartola» — Studi e ricerche di economia e di politica agraria |
Piazzale Martelli 8 |
60121 |
Ancona |
Itālija |
51 990,00 |
50,00 % |
KLP problēmas – Agriregionieuropa sanāksmes, lai iepazītu KLP un iezīmētu tās nākotni uz jauno uzdevumu fona |
|
CEJA |
European Council of Young Farmers |
Rue Belliard 23A — Boîte 8 |
1040 |
Brussels |
Beļģija |
76 689,50 |
48,71 % |
Jaunie lauksaimnieki un KLP pēc 2013. gada – iespējas un problēmas Eiropas lauksaimniecības nozarē |
|
Chambre d'agriculture des Pyrénées Orientales |
Chambre d'agriculture des Pyrénées Orientales |
19 Avenue de Grande Bretagne |
66025 |
Perpignan |
Francija |
32 975,00 |
50,00 % |
Augļi, dārzeņi un jaunieši: kā bērniem izskaidrot kopējo lauksaimniecības politiku? (Nosaukums oriģinālvalodā: Les fruits et légumes à la rencontre des jeunes: Comment expliquer la PAC aux enfants?) |
|
CIPA-AT Umbria |
Centro istruzione professionale agricola — Assistenza tecnica (della CIA dell'Umbria) |
Via M. Angeloni 1 |
06125 |
Perugia |
Itālija |
32 430,00 |
50,00 % |
KLP/IESPĒJAS – Kāda nākotne gaida lauksaimniekus pēc kopējās lauksaimniecības politikas reformas pašreizējās ekonomikas un finanšu krīzes apstākļos? |
|
Circolo Festambiente |
Circolo Festambiente |
Loc. Enaoli, Rispescia |
58100 |
Grosseto |
Itālija |
35 627,50 |
50,00 % |
Dzīvo skaisti! (Nosaukums oriģinālvalodā: Vivi con stile) |
|
CJHR |
County Council of Harghita |
Piața Libertății 5 |
530140 |
Miercurea Ciuc |
Rumānija |
84 577,00 |
75,00 % |
INSIGHT – informācija Hargitas (Harghita) apgabala ilgtspējīgai attīstībai un lauksaimniecībai |
|
Comune Di San Giuliano Terme |
Comune di San Giuliano Terme |
Via GB Niccolini 36 |
56017 |
San Giuliano Terme |
Itālija |
60 190,50 |
50,00 % |
CROSSCAP |
|
COPA |
Committee of Professional Agricultural Organisations in the European Union |
rue de Trèves 61 |
1040 |
Bruxelles |
Beļģija |
94 140,55 |
50,00 % |
Kopējā lauksaimniecības politika pēc 2013. gada: taisnīgi un stabili ienākumi lauksaimniekiem |
|
CSA |
Collectif stratégies alimentaires |
Boulevard Léopold II 184D |
1080 |
Bruxelles |
Beļģija |
21 620,00 |
50,00 % |
Starptautisks seminārs. KLP reforma pēc 2013. gada un budžeta vidusposma pārskatīšana: galvenie Beļģijas prezidentūras uzdevumi (Nosaukums oriģinālvalodā: Séminaire International. La réforme de la PAC post 2013 et la révision budgétaire à mi-parcours: des enjeux majeurs pour la présidence belge de l’UE) |
|
Economedia AD |
Economedia AD |
Ivan Vazov Str. 20 |
1000 |
Sofia |
Bulgārija |
29 225,00 |
50,00 % |
KLP īstenošanas trīs gadu posms: secinājumi, ieteikumi un jaunas iespējas Bulgārijas lauksaimniecības nozarē |
|
EKODOMOV |
EKODOMOV |
V Podbabě 29B |
160 00 |
Praha |
Čehija |
104 590,00 |
50,00 % |
Iespēja saglabāt planētu dzīvu |
|
Europäische ARGE Landentwicklung und Dorferneuerung |
Europäische ARGE Landentwicklung und Dorferneuerung |
Bartensteingasse 4/16 |
1010 |
Wien |
Austrija |
48 215,00 |
50,00 % |
Jauna enerģija spēcīgai kopības izjūtai – 2010. gada Eiropas ciemata atjaunošanas balvas pasniegšana |
|
Films de la Dreve |
Les films de la Drève |
Ruelle de France 7 |
4651 |
Battice |
Beļģija |
198 548,37 |
41,97 % |
Filma “Il a plu sur le grand paysage” |
|
Fundación Félix Rodríguez de la Fuente |
Fundación Félix Rodríguez de la Fuente |
Plaza de la Cortes, 5, 5o |
28014 |
Madrid |
Spānija |
55 435,00 |
49,39 % |
Informācijas semināri par agrovides pasākumu piemērošanu, pamatojoties uz eksperimentāliem projektiem bioloģiskās daudzveidības saglabāšanai un lauku attīstībai Nature Net 2000 ietvaros |
|
Interfel |
Association interprofessionnelle des fruits et légumes frais |
60 rue du Faubourg Poissonnière |
75010 |
Paris |
Francija |
198 540,50 |
50,00 % |
Labu ēšanas paradumu mācīšana bērniem (Nosaukums oriģinālvalodā: Adoptez la fraich'attitude avec l'Europe) |
|
Meusac |
Malta-EU Steering and Action Committee |
280, Republic Street |
1112 |
Valetta |
Malta |
38 798,75 |
75,00 % |
Eiropas kopējā lauksaimniecības politika: tagadne un nākotne |
|
NAJK |
Nederlands Agrarisch Jongeren Kontakt |
Bemuurde Weerd OZ 12 |
3514 AN |
Utrecht |
Nīderlande |
69 992,50 |
50,00 % |
KLP un jauno lauksaimnieku stāvoklis pārtikas apritē |
|
Passions céréales |
Passion céréales, une culture à partager |
23-25 avenue de Neuilly |
75116 |
Paris |
Francija |
97 750,00 |
50,00 % |
Mācību rīka izveide un izplatīšana Francijas koledžās un vidusskolās, lai informētu par KLP un izskaidrotu tās būtību (Nosaukums oriģinālvalodā: Réalisation et diffusion d'un outil pédagogique pour les collèges et lycées français, destiné à expliquer et à faire connaître la politique agricole commune) |
|
Provincia di Ancona |
Provincia di Ancona |
Via Ruggeri 5 |
60131 |
Ancona |
Itālija |
42 995,00 |
50,00 % |
Augļu nozīme dzīves kvalitātes veicināšanā |
|
Provincia di Macerata |
Provincia di Macerata |
Corso della Repubblica 28 |
62100 |
Macerata |
Itālija |
36 150,00 |
50,00 % |
KLP ikvienam cilvēkam: saiknes, iespējas un izredzes vietējā modeļa izstrādei |
|
Radio Italia Puglia |
Radio Italia Puglia s.r.l. |
Via Verga 9 |
70033 |
Corato |
Itālija |
44 346,00 |
50,00 % |
iKLP – ES lauksaimniecības politikas tuvināšana iedzīvotājiem |
|
Regione Campania |
Regione Campania — Area generale di coordinamento sviluppo attività settore primario |
Via S. Lucia 81 |
80132 |
Napoli |
Itālija |
195 655,00 |
50,00 % |
Kopējā lauksaimniecības politika – lauksaimniecības nozare, vide un sabiedrība – otrais posms |
|
Regione Lombardia |
Regione Lombardia |
Via Fabio Filzi 22 |
20124 |
Milano |
Itālija |
143 487,50 |
50,00 % |
ENV-AGRINFONET (Vides un lauksaimniecības informācijas tīkls) |
|
SLG-CC.LL . |
Sindicato Labrego Galego |
Rúa de Touro 21, 2o |
15704 |
Santiago de Compostela |
Spānija |
48 570,50 |
50,00 % |
Piensaimniecības nozares perspektīvas pēc kvotu sistēmas likvidācijas 2015. gadā: ražošanas alternatīvas lauksaimnieciskās darbības ienesīguma uzlabošanai KLP ietvaros |
|
Slow Food |
Slow Food |
Piazza XX Settembre 5 |
12042 |
Bra |
Itālija |
169 582,75 |
75,00 % |
Eiropas skolas veselīga uztura atbalstam |
|
Standart News EAD |
Standart News EAD |
„Tsarigradsko shose“ Blvd. 113A |
1784 |
Sofia |
Bulgārija |
166 816,00 |
47,95 % |
Reformētā kopējā lauksaimniecības politika – jauns Eiropas lauksaimniecības redzējums |
|
Strategma |
Strategma Agency Ltd |
Triaditza Str. 4 |
1000 |
Sofia |
Bulgārija |
83 513,40 |
50,00 % |
KLP jauniešiem |
|
Univ. degli Studi di Roma La Sapienza |
Università degli studi di Roma La Sapienza |
P.le Aldo Moro 5 |
00185 |
Roma |
Itālija |
30 320,00 |
39,03 % |
KLP un vides katastrofu pārvaldība: lauksaimniecības nozīme |
|
UUAA |
Unións Agrarias — UPA |
Doutor Maceira 13-bajo |
15706 |
Santiago de Compostela |
Spānija |
99 350,00 |
50,00 % |
Informācijas kampaņa KLP nākotnes perspektīvu apsvēršanai un apspriešanai |
|
Vasileios Zampounis |
Vasileios Zampounis — Axion Editions |
Xenofontos 15A |
10557 |
Athens |
Grieķija |
95 639,31 |
50,00 % |
Olīveļļas ražošanas nozare jaunās kopējās lauksaimniecības politikas ietvaros: subsīdijas, starptautiskais tirgus, kvalitāte un vide |
|
Kopā – īpaši informācijas pasākumi |
2 740 497,26 |
|
||||||
Tikai informācijas nolūkiem:
2010. GADĀ PIEŠĶIRTĀS DOTĀCIJAS, KURAS TAJĀ PAŠĀ GADĀ PIETEIKUMA IESNIEDZĒJS IR ATSAUCIS (FINANSIĀLAS IETEKMES NAV)
|
Pieteikuma iesniedzēja nosaukums (akronīms) |
Pilns pieteikuma iesniedzēja nosaukums |
Iela |
Pasta indekss |
Pilsēta |
Valsts |
Piešķirtā summa (EUR) |
Līdzfinansējums, % |
Nosaukums/Apraksts |
|
AVHGA |
Agrár-Vállalkozási Hitelgarancia Alapítvány |
Kálmán Imre u. 20. |
1054. |
Budapest |
Ungārija |
44 293,00 |
48,68 % |
Valsts mēroga konferences un semināri Ungārijas lauksaimniecības uzņēmumiem par kopējās lauksaimniecības politikas (KLP) finanšu jautājumiem 18 dažādās pilsētās |
|
Kopā – atsauktās dotācijas |
44 293,00 |
|
||||||
|
17.5.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 146/11 |
Komisijas paziņojums par to, kā tiek īstenots 4. pants Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 552/2004 par Eiropas gaisa satiksmes pārvaldības tīkla savietojamību (1)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(Kopienas specifikāciju nosaukumu un atsauču publicēšana saskaņā ar regulu)
2011/C 146/05
|
Organizācija |
Atsauce |
Izdevuma numurs |
Kopienas specifikāciju nosaukums |
Izdevuma datums |
|
Eurocontrol (2) |
Spec-0106 |
4.2 |
Eurocontrol specifikācija datu apmaiņai tiešsaistē (OLDI) (3) |
16.12.2010. |
(1) OV L 96, 31.3.2004., 26. lpp.
(2) Eiropas Aeronavigācijas drošības organizācija, rue de la Fusée 96, 1130 Brussels, BELGIUM, Tel. +32 27299011, Fakss +32 27295190.
(3) http://www.eurocontrol.int/ses/public/standard_page/fua_spec.html
V Atzinumi
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KOPĒJĀS TIRDZNIECĪBAS POLITIKAS ĪSTENOŠANU
Eiropas Komisija
|
17.5.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 146/12 |
Komisijas atzinums par konkrētu antidempinga pasākumu termiņa beigām
2011/C 146/06
Pēc tam, kad tika publicēts paziņojums par gaidāmo termiņa beigšanos (1), pēc kura netika iesniegts neviens pārskatīšanas pieprasījums, Komisija paziņo, ka drīz beigsies turpmāk minētā antidempinga pasākuma termiņš.
Šo paziņojumu publicē saskaņā ar 11. panta 2. punktu Padomes 2009. gada 30. novembra Regulā (EK) Nr. 1225/2009 par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis (2).
|
Ražojums |
Izcelsmes vai eksportētāja(-s) valsts(-is) |
Pasākumi |
Atsauce |
Termiņš (3) |
|
Dedzinātais (aglomerētais) magnēzijs |
Ķīnas Tautas Republika |
Antidempinga maksājums |
Padomes Regula (EK) Nr. 716/2006 (OV L 125, 12.5.2006., 1. lpp.) |
13.5.2011. |
(1) OV C 322, 27.11.2010., 27. lpp.
(2) OV L 343, 22.12.2009., 51. lpp.
(3) Pasākumi beidzas šajā slejā minētās dienas pusnaktī.
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU
Eiropas Komisija
|
17.5.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 146/13 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6191 – Birla/Columbian Chemicals)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2011/C 146/07
|
1. |
Komisija 2011. gada 5. maijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot 4. pantu Padomes Regulā 139/2004 (1), kuras rezultātā uzņēmums Indigold Carbon (Nīderlande), kuru kontrolē Aditya Birla Group (“Birla”, Indija) priekšsēdētājs Kumar Mangalam Birla kungs, Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kontroli pār visu uzņēmumu Columbian Chemicals Acquisition LLC un saistītajiem uzņēmumiem (“Columbian Chemicals”, Amerikas Savienotās Valstis), iegādājoties akcijas. Koncentrāciju izskatīšanai Komisijai nodeva Vācijas valsts konkurences iestāde saskaņā ar Apvienošanās regulas 22. panta 3. punktu. Pēc tam šim paziņojumam pievienojās Spānija, Francija un Apvienotā Karaliste. |
|
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts |
|
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību. Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6191 – Birla/Columbian Chemicals uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).
|
17.5.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 146/14 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6228 – Vivendi/SFR)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2011/C 146/08
|
1. |
Komisija 2011. gada 6. maijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot 4. pantu Padomes Regulā (EK) Nr. 139/2004 (1), kuras rezultātā uzņēmums Vivendi SA (“Vivendi”, Francija) iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē vienpersonīgu kontroli pār uzņēmumu SFR SA (“SFR”, Francija), iegādājoties akcijas. |
|
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai. |
|
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību. Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6228 – Vivendi/SFR uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).
(2) OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).
|
17.5.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 146/15 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6155 – Groene Energie Maatschappij NV/DEME NV/S.R.I.W. Environment SA/Electrawinds Offshore NV/Z-Kracht NV/Power@Sea NV/Rent-a-Port Energy NV/Socofe SA/JV)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2011/C 146/09
|
1. |
Komisija 2011. gada 5. maijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā uzņēmumi i) Groene Energie Maatschappij NV (“GEM”, Beļģija), ko kontrolē Aspiravi Holding, ii) Dredging Environmental & Marine Engineering NV (“Deme”, Beļģija), ko kontrolē Ackermans & Van Haaren un CFE, iii) Electrawinds Offshore NV (“Electrawinds Offshore”, Beļģija), ko kontrolē Electrawinds NV, iv) S.R.I.W. Environnement SA (“SRIWE”, Beļģija), ko kontrolē SRIW grupa, v) Z-Kracht NV (“Z-Kracht”, Beļģija), ko kontrolē Nutesbedrijven Houdstermaatschappij NV, vi) Power@Sea NV (“Power@Sea”, Beļģija), ko kontrolē Deme, SRIWE, Socofe un Techno@Green NV, vii) Rent-A-Port Energy NV (“Rent-A-Port Energy”, Beļģija), viii) Socofe SA (“Socofe”, Beļģija) iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē kopīgu kontroli pār jaunveidojamu sabiedrību Otary RS NV (“Otary”, Beļģija), kas ir kopuzņēmums. |
|
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai. |
|
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību. Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6155 – Groene Energie Maatschappij NV/DEME NV/S.R.I.W. Environment SA/Electrawinds Offshore NV/Z-Kracht NV/Power@Sea NV/Rent-a-Port Energy NV/Socofe SA/JV uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).
(2) OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).
|
17.5.2011 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 146/17 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.6102 – Wienerberger/Tondach Gleinstätten)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2011/C 146/10
|
1. |
Komisija 2011. gada 6. maijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu un pēc lietas nodošanas izskatīšanai saskaņā ar 4. panta 5. punktu, kuras rezultātā uzņēmums Wienerberger AG (“Wienerberger”, Austrija) iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē pilnīgu kontroli pār uzņēmumu WIBRA Tondachziegel Beteiligungs-GmbH (“WIBRA”, Austrija). WIBRA kopīgi kontrolē Tondach Gleinstätten AG (“Tondach Gleinstätten”, Austrija). |
|
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai. |
|
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību. Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.6102 – Wienerberger/Tondach Gleinstätten uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).
(2) OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).