ISSN 1725-5201

doi:10.3000/17255201.C_2010.154.lav

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

C 154

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Informācija un paziņojumi

53. sējums
2010. gada 12. jūnijs


Paziņojums Nr.

Saturs

Lappuse

 

II   Informācija

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

 

Eiropas Komisija

2010/C 154/01

Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar 107. un 108. pantu Līgumā par Eiropas Savienības darbību – Gadījumi, attiecībā uz kuriem Komisijai nav iebildumu ( 1 )

1

 

IV   Paziņojumi

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

 

Padome

2010/C 154/02

Projekts Eiropas Savienības 2010. finanšu gada budžeta grozījumam Nr. 1 – Padomes nostāja

4

 

Eiropas Komisija

2010/C 154/03

Euro maiņas kurss

5

 

DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA

2010/C 154/04

Izraksts par likvidācijas pasākumu, par ko lemj saskaņā ar 9. pantu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2001/24/EK par kredītiestāžu reorganizāciju un likvidāciju

6

 

V   Atzinumi

 

PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU

 

Eiropas Komisija

2010/C 154/05

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.5859 – Whirlpool/Privileg Rights) ( 1 )

7

2010/C 154/06

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.5789 – Geely/Daqing/Volvo Cars) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 )

8

 


 

(1)   Dokuments attiecas uz EEZ

LV

 


II Informācija

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

Eiropas Komisija

12.6.2010   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 154/1


Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar 107. un 108. pantu Līgumā par Eiropas Savienības darbību

Gadījumi, attiecībā uz kuriem Komisijai nav iebildumu

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2010/C 154/01

Lēmuma pieņemšanas datums

24.3.2010.

Atbalsts Nr.

N 295/08

Dalībvalsts

Austrija

Reģions

Steiermark

Nosaukums (un/vai saņēmēja nosaukums)

Verbund Austrian Thermal Power GmbH und Co KG

Juridiskais pamats

Ökostromgesetz, BGBL. I Nr. 149-2002 i. d. F. BGBL. I Nr. 44-2008

Pasākuma veids

Individuāls atbalsts

Mērķis

Vides aizsardzība

Atbalsta veids

Tiešā dotācija

Budžets

Kopējais plānotais atbalsta apjoms EUR 16 miljoni

Atbalsta intensitāte

35 %

Atbalsta ilgums

2011.–2012.

Tautsaimniecības nozares

Elektroapgāde, gāzes apgāde un ūdensapgāde

Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese

Kommunalkredit Public Consulting GmbH (KPC)

Cita informācija

Lēmuma autentiskais(-ie) teksts(-i) bez konfidenciālās informācijas ir pieejams(-i):

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_lv.htm

Lēmuma pieņemšanas datums

14.4.2010.

Atbalsts Nr.

N 451/09

Dalībvalsts

Vācija

Reģions

Salzgitter

Nosaukums (un/vai saņēmēja nosaukums)

Salzgitter Flachstahl GmbH

Juridiskais pamats

Richtlinie zur Förderung von Inv. mit Demonstrationscharakter zur Verminderung von Umweltbelastungen vom 4.2.1997

Pasākuma veids

Individuāls atbalsts

Mērķis

Vides aizsardzība

Atbalsta veids

Tiešā dotācija

Budžets

Kopējais plānotais atbalsta apjoms EUR 19,1 miljoni

Atbalsta intensitāte

44 %

Atbalsta ilgums

2010.–2012.

Tautsaimniecības nozares

Ražojošā rūpniecība

Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese

LaKfW Bankengruppe Niederlassung Bonn

Gewerbliche Umweltschutzfinanzierung — MB e 1

53170 Bonn

DEUTSCHLAND

Cita informācija

Lēmuma autentiskais(-ie) teksts(-i) bez konfidenciālās informācijas ir pieejams(-i):

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_lv.htm

Lēmuma pieņemšanas datums

31.5.2010.

Atbalsts Nr.

N 91/10

Dalībvalsts

Vācija

Reģions

Nosaukums (un/vai saņēmēja nosaukums)

Short-term export-credit insurance

Juridiskais pamats

Gesetz über die Feststellung des Bundeshaushaltsplans für das Haushaltsjahr 2009 (Haushaltsgesetz 2009)

Pasākuma veids

Atbalsta shēma

Mērķis

Eksporta kredīti

Atbalsta veids

Garantija

Budžets

Atbalsta intensitāte

Atbalsta ilgums

līdz 31.12.2010.

Tautsaimniecības nozares

Visas nozares

Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese

The Consortium formed by Euler Hermes Kreditversicherungs-AG and PricewaterhouseCoopers AG WPG

Cita informācija

Lēmuma autentiskais(-ie) teksts(-i) bez konfidenciālās informācijas ir pieejams(-i):

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_lv.htm


IV Paziņojumi

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

Padome

12.6.2010   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 154/4


Projekts Eiropas Savienības 2010. finanšu gada budžeta grozījumam Nr. 1 – Padomes nostāja

2010/C 154/02

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 314. pantu, saistībā ar Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 106.a pantu,

ņemot vērā Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 (2002. gada 25. jūnijs) par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (1), kas grozīta ar Padomes Regulu (EK, Euratom) Nr. 1995/2006 (2006. gada 13. decembris) (2), un jo īpaši tās 37. pantu,

tā kā:

Eiropas Savienības 2010. finanšu gada vispārējo budžetu galīgajā variantā pieņēma 2009. gada 17. decembrī (3),

Komisija 2010. gada 22. martā iesniedza priekšlikumu, kurā bija ietverts 2010. finanšu gada vispārējā budžeta grozījuma Nr. 1 projekts,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

Vienīgais pants

Padomes nostāja par Eiropas Savienības 2010. finanšu gada budžeta grozījuma Nr. 1 projektu tika pieņemta 2010. gada 18. maijā.

Pilnu tekstu informācijai vai lejupielādei var apskatīt Padomes tīmekļa vietnē – http://www.consilium.europa.eu/

Briselē, 2010. gada 18. maijā

Padomes vārdā

priekšsēdētāja

E. SALGADO


(1)  OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp. ar labojumiem OV L 25, 30.1.2003., 43. lpp. un OV L 99, 14.4.2007., 18. lpp.

(2)  OV L 390, 30.12.2006., 1. lpp.

(3)  OV L 64, 12.3.2010.


Eiropas Komisija

12.6.2010   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 154/5


Euro maiņas kurss (1)

2010. gada 11. jūnijs

2010/C 154/03

1 euro =


 

Valūta

Maiņas kurss

USD

ASV dolārs

1,2127

JPY

Japānas jena

111,13

DKK

Dānijas krona

7,4391

GBP

Lielbritānijas mārciņa

0,82930

SEK

Zviedrijas krona

9,5810

CHF

Šveices franks

1,3893

ISK

Islandes krona

 

NOK

Norvēģijas krona

7,8350

BGN

Bulgārijas leva

1,9558

CZK

Čehijas krona

25,695

EEK

Igaunijas krona

15,6466

HUF

Ungārijas forints

279,60

LTL

Lietuvas lits

3,4528

LVL

Latvijas lats

0,7076

PLN

Polijas zlots

4,0890

RON

Rumānijas leja

4,2193

TRY

Turcijas lira

1,9150

AUD

Austrālijas dolārs

1,4301

CAD

Kanādas dolārs

1,2501

HKD

Hongkongas dolārs

9,4514

NZD

Jaunzēlandes dolārs

1,7621

SGD

Singapūras dolārs

1,6999

KRW

Dienvidkorejas vona

1 510,99

ZAR

Dienvidāfrikas rands

9,3610

CNY

Ķīnas juaņa renminbi

8,2855

HRK

Horvātijas kuna

7,2323

IDR

Indonēzijas rūpija

11 138,19

MYR

Malaizijas ringits

3,9819

PHP

Filipīnu peso

56,556

RUB

Krievijas rublis

38,0910

THB

Taizemes bāts

39,370

BRL

Brazīlijas reāls

2,1836

MXN

Meksikas peso

15,3922

INR

Indijas rūpija

56,8090


(1)  Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.


DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA

12.6.2010   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 154/6


Izraksts par likvidācijas pasākumu, par ko lemj saskaņā ar 9. pantu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2001/24/EK par kredītiestāžu reorganizāciju un likvidāciju

2010/C 154/04

Latvijas Republikas Finanšu un kapitāla tirgus komisijas padome 2010. gada 26. maijā ir pieņēmusi Lēmumu Nr. 147 un nolēmusi:

1)

anulēt akciju sabiedrībai “VEF BANKA” izsniegto licenci (juridiskā adrese: Brīvības gatve 197, Rīga, LV-1039, LATVIJA; reģistrācijas Nr. 50003063781);

2)

iesniegt Rīgas apgabaltiesā prasību par akciju sabiedrības “VEF BANKA” likvidāciju.

Kredītiestāde

A/S “VEF BANKA”

Brīvības gatve 197

Rīga, LV-1039

LATVIJA

reģistrācijas Nr. 50003063781

Datums

2010. gada 26. maijs

Stāšanās spēkā

2010. gada 26. maijā

Lēmuma būtība

Licences anulēšana

Tiesas piekritība

Rīgas apgabaltiesa

Brīvības bulvāris 34

Rīga, LV-1886

LATVIJA

Tel. +371 67088242 / 67088204

Fakss +371 67088628

Uzraudzības iestāde

Finanšu un kapitāla tirgus komisija

Kungu iela 1

Rīga, LV-1050

LATVIJA

Tel. +371 67774800


V Atzinumi

PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU

Eiropas Komisija

12.6.2010   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 154/7


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta COMP/M.5859 – Whirlpool/Privileg Rights)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2010/C 154/05

1.

Komisija 2010. gada 2. jūnijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā uzņēmums Whirlpool Corporation (“Whirlpool”, ASV) iegūst Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē kontroli pār preču zīmēm, preču zīmju pieteikumiem un darbībām, kurās izmanto nosaukumu “Privileg” (“Privileg Rights”).

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

Whirlpool: mājsaimniecības ierīču, kuras galvenokārt izmanto mājsaimniecībās, ražošana un tirdzniecība; Whirlpool galvenie ražojumi ir pamata mājsaimniecības ierīces, kā veļas mašīnas, ledusskapji, virtuves iekārtas un trauku mazgājamās mašīnas,

Privileg Rights: iepriekš šīs tiesības izmantoja, virzot tirgū lielas mājsaimniecības ierīces un mazas mājsaimniecības ierīces, galvenokārt Vācijā un Austrijā.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts

4.

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību.

Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.5859 – Whirlpool/Privileg Rights uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).


12.6.2010   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 154/8


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta COMP/M.5789 – Geely/Daqing/Volvo Cars)

Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2010/C 154/06

1.

Komisija 2010. gada 1. jūnijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā uzņēmumi Zhejiang Geely Holding Company (“Geely”, Ķīna) un Daqing State Asset Operation Co (“Daqing”, Ķīna) Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār uzņēmumiem Volvo Car Corporation (Zviedrija) un Volvo Cars of North America LLC (ASV) (kopā “Volvo Cars”), iegādājoties akcijas.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

Geely: automašīnu, motociklu un motorolleru ražošana Ķīnā,

Daquing: ieguldījumi un valstij piederošu aktīvu pārvaldība,

Volvo Cars: vieglo automašīnu ražošana, izplatīšana un tirdzniecība.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas EK Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar EK Apvienošanās regulu (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai.

4.

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību.

Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu uz adresi COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.5789 – Geely/Daqing/Volvo Cars uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“EK Apvienošanās regula”).

(2)  OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp. (“Paziņojums par vienkāršotu procedūru”).