ISSN 1725-5201 doi:10.3000/17255201.C_2009.280.lav |
||
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 280 |
|
Izdevums latviešu valodā |
Informācija un paziņojumi |
52. sējums |
Paziņojums Nr. |
Saturs |
Lappuse |
|
II Paziņojumi |
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI |
|
|
Komisija |
|
2009/C 280/01 |
Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar EK Līguma 87. un 88. panta noteikumiem – Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu ( 1 ) |
|
2009/C 280/02 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.5512 – Electrabel/E.ON) ( 1 ) |
|
2009/C 280/03 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.5653 – GDA/Furukawa-SKY/MITSUI/JV) ( 1 ) |
|
|
V Atzinumi |
|
|
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU |
|
|
Komisija |
|
2009/C 280/11 |
Valsts atbalsts – Dānija (Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 87. līdz 89. pants) – Komisijas paziņojums saskaņā ar EK līguma 88. panta 2. punktu – paziņojuma atsaukums – Valsts atbalsts C 58/07 (ex N 240/07) – Dānija – Esošā tonnāžas nodokļa režīma grozījumi ( 1 ) |
|
2009/C 280/12 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.5713 – Altor/Pharmacy Company Sweden 1 AB und Pharmacy Company Sweden 8 AB) – Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ |
LV |
|
II Paziņojumi
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI
Komisija
20.11.2009 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 280/1 |
Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar EK Līguma 87. un 88. panta noteikumiem
Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2009/C 280/01
Lēmuma pieņemšanas datums |
11.9.2009. |
Valsts atbalsta numurs |
N 259/08 |
Dalībvalsts |
Itālija |
Reģions |
Bolzano – Haut-Adige autonomā province |
Nosaukums (un/vai saņēmējs) |
Aiuti a sostegno del trasporto combinato |
Juridiskais pamats |
Articolo 87, paragrafo 3, lettera c) |
Pasākuma veids |
Atbalsta shēma |
Mērķis |
Atbalsts vairākveidu pārvadājumu platformu izveidei |
Atbalsta forma |
Tieši piešķīrumi vai subsidēti aizdevumi |
Budžets |
Līdz EUR 8 miljoniem laikposmā no 2009. līdz 2011. gadam |
Atbalsta intensitāte |
30-50 % no attiecināmajām izmaksām |
Atbalsta ilgums |
3 gadi (2009–2011) |
Tautsaimniecības nozares |
Kombinētie pārvadājumi |
Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese |
— |
Papildu informācija |
— |
Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_lv.htm
Lēmuma pieņemšanas datums |
30.9.2009. |
Valsts atbalsta numurs |
N 483/09 |
Dalībvalsts |
Itālija |
Reģions |
Emilia-Romagna |
Nosaukums (un/vai saņēmējs) |
Interventi per il trasporto ferroviario delle merci |
Juridiskais pamats |
Delibera n. 1285/2009 della Giunta della Regione Emilia-Romagna del 27 luglio 2009 che approva il progetto di legge regionale «Interventi per il riequilibrio del sistema del trasporto delle merci» |
Pasākuma veids |
Atbalsta shēma |
Mērķis |
Veicināt dzelzceļa kravu pārvadājumus un kravas transporta pārorientēšanu no autopārvadājumiem uz dzelzceļu |
Atbalsta forma |
Tiešais piešķīrums |
Budžets |
EUR 9 miljoni laikposmā no 2010. līdz 2012. gadam |
Atbalsta intensitāte |
50 % no attiecināmajām izmaksām un 30 % no kopējām transporta izmaksām |
Atbalsta ilgums |
3 gadi (2010–2012) |
Tautsaimniecības nozares |
Dzelzceļa kravu pārvadājumi |
Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese |
— |
Papildu informācija |
— |
Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_lv.htm
20.11.2009 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 280/3 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta COMP/M.5512 – Electrabel/E.ON)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2009/C 280/02
Komisija 2009. gada 16. oktobrī nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32009M5512. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem. |
20.11.2009 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 280/3 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta COMP/M.5653 – GDA/Furukawa-SKY/MITSUI/JV)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2009/C 280/03
Komisija 2009. gada 11. novembrī nolēma neiebilst pret iepriekš minēto paziņoto koncentrāciju un atzīt to par saderīgu ar kopējo tirgu. Šis lēmums pamatots ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Pilns lēmuma teksts ir pieejams tikai angļu valodā, un to publicēs pēc tam, kad no teksta būs izņemta visa komercnoslēpumus saturošā informācija. Lēmums būs pieejams:
— |
Komisijas konkurences tīmekļa vietnes uzņēmumu apvienošanos sadaļā (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šajā tīmekļa vietnē ir pieejamas dažādas individuālo apvienošanās lēmumu meklēšanas iespējas, tostarp meklēšana pēc sabiedrības nosaukuma, lietas numura, datuma un nozaru kodiem, |
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē (http://eur-lex.europa.eu/lv/index.htm) ar dokumenta numuru 32009M5653. EUR-Lex piedāvā tiešsaistes piekļuvi Eiropas Kopienu tiesību aktiem. |
IV Informācija
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTA INFORMĀCIJA
Komisija
20.11.2009 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 280/4 |
Euro maiņas kurss (1)
2009. gada 19. novembris
2009/C 280/04
1 euro =
|
Valūta |
Maiņas kurss |
USD |
ASV dolārs |
1,4863 |
JPY |
Japānas jena |
132,05 |
DKK |
Dānijas krona |
7,4411 |
GBP |
Lielbritānijas mārciņa |
0,89385 |
SEK |
Zviedrijas krona |
10,2855 |
CHF |
Šveices franks |
1,5131 |
ISK |
Islandes krona |
|
NOK |
Norvēģijas krona |
8,3920 |
BGN |
Bulgārijas leva |
1,9558 |
CZK |
Čehijas krona |
25,605 |
EEK |
Igaunijas krona |
15,6466 |
HUF |
Ungārijas forints |
266,96 |
LTL |
Lietuvas lits |
3,4528 |
LVL |
Latvijas lats |
0,7081 |
PLN |
Polijas zlots |
4,1358 |
RON |
Rumānijas leja |
4,2785 |
TRY |
Turcijas lira |
2,2165 |
AUD |
Austrālijas dolārs |
1,6193 |
CAD |
Kanādas dolārs |
1,5776 |
HKD |
Hongkongas dolārs |
11,5190 |
NZD |
Jaunzēlandes dolārs |
2,0364 |
SGD |
Singapūras dolārs |
2,0664 |
KRW |
Dienvidkorejas vona |
1 727,00 |
ZAR |
Dienvidāfrikas rands |
11,2180 |
CNY |
Ķīnas juaņa renminbi |
10,1491 |
HRK |
Horvātijas kuna |
7,3183 |
IDR |
Indonēzijas rūpija |
14 208,07 |
MYR |
Malaizijas ringits |
5,0400 |
PHP |
Filipīnu peso |
69,973 |
RUB |
Krievijas rublis |
42,9468 |
THB |
Taizemes bāts |
49,350 |
BRL |
Brazīlijas reāls |
2,5679 |
MXN |
Meksikas peso |
19,4319 |
INR |
Indijas rūpija |
69,3360 |
(1) Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.
DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA
20.11.2009 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 280/5 |
Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2009/C 280/05
Valsts atbalsta numurs |
X 146/08 |
||||||
Dalībvalsts |
Austrija |
||||||
Dalībvalsts atsauces numurs |
— |
||||||
Reģiona nosaukums (NUTS) |
Kärnten Jaukti |
||||||
Piešķīrēja iestāde |
|
||||||
Atbalsta pasākuma nosaukums |
Richtlinie Strategische Projektentwicklung (Finanzierung) |
||||||
Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju) |
Kärntner Wirtschaftsförderungsgesetz (K-WFG) in der Fassung LGBl. 7/2008; Allgemeine Geschäftsbedingungen des KWF |
||||||
Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu |
http://www.kwf.at/rl_agb_2008/ |
||||||
Pasākuma veids |
Shēma |
||||||
Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums |
Grozījums XS 36/07 Grozījums XR 25/07 |
||||||
Ilgums |
1.12.2008.–30.6.2014. |
||||||
Attiecīgās tautsaimniecības nozares |
Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu |
||||||
Saņēmēja veids |
MVU Liels uzņēmums |
||||||
Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets |
EUR 6,00 (miljonos) |
||||||
Garantijām |
— |
||||||
Atbalsta instruments (5. pants) |
Aizdevums |
||||||
Atsauce uz Komisijas lēmumu |
— |
||||||
Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem |
— |
||||||
Mērķi |
Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā |
MVU atvieglojumi % |
|||||
Reģionālais atbalsts ieguldījumiem un nodarbinātībai (13. pants) Shēma |
15 % |
35 % |
|||||
Atbalsts ieguldījumiem MVU un nodarbinātībai (15. pants) |
20 % |
— |
Valsts atbalsta numurs |
X 147/08 |
||||||
Dalībvalsts |
Polija |
||||||
Dalībvalsts atsauces numurs |
— |
||||||
Reģiona nosaukums (NUTS) |
Poland 87. panta 3. punkta a) apakšpunkts |
||||||
Piešķīrēja iestāde |
|
||||||
Atbalsta pasākuma nosaukums |
„Warunki i tryb przyznawania pomocy publicznej na realizację projektów celowych” |
||||||
Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju) |
Artykuł 10 ustawy z dnia 8 października 2004 r. o zasadach finansowania nauki (Dz.U. z 2008 r. nr 169, poz. 1049). Rozporządzenie Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego z dnia 7 listopada 2008 r. w sprawie stosowania warunków i trybu przyznawania pomocy publicznej na realizację celowych (Dz.U. z 2008 r. nr 2001, poz. 1241) |
||||||
Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu |
http://www.bip.nauka.gov.pl/bipmein/index.jsp?place=Menu02&news_cat_id=104&layout=1&page=0 |
||||||
Pasākuma veids |
Shēma |
||||||
Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums |
— |
||||||
Ilgums |
21.11.2008.–31.12.2013. |
||||||
Attiecīgās tautsaimniecības nozares |
Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu |
||||||
Saņēmēja veids |
MVU Liels uzņēmums |
||||||
Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets |
PLN 200,00 (miljonos) |
||||||
Garantijām |
— |
||||||
Atbalsta instruments (5. pants) |
Dotācija |
||||||
Atsauce uz Komisijas lēmumu |
— |
||||||
Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem |
— |
||||||
Mērķi |
Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā |
MVU atvieglojumi % |
|||||
Rūpnieciskie pētījumi (31. panta 2. punkta b) apakšpunkts) |
65 % |
80 % |
|||||
Eksperimentālā izstrāde (31. panta 2. punkta c) apakšpunkts) |
40 % |
60 % |
Valsts atbalsta numurs |
X 167/08 |
|
Dalībvalsts |
Vācija |
|
Dalībvalsts atsauces numurs |
— |
|
Reģiona nosaukums (NUTS) |
Berlin, Brandenburg, Mecklenburg-Vorpommern, Sachsen, Sachsen-Anhalt, Thueringen 87. panta 3. punkta a) apakšpunkts, 87. panta 3. punkta c) apakšpunkts Neatbalstāmi reģioni |
|
Piešķīrēja iestāde |
Alle Finanzämter in der Bundesrepublik Deutschland Diverse |
|
Atbalsta pasākuma nosaukums |
Investitionszulagengesetz 2010 |
|
Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju) |
Bundesgesetzblatt Teil 1, S. 2350 |
|
Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu |
http://www.bgblportal.de/BGBL/bgbl1f/bgbl108s2350.pdf |
|
Pasākuma veids |
Shēma |
|
Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums |
Grozījums XR 6/07 |
|
Ilgums |
1.1.2010.–31.12.2013. |
|
Attiecīgās tautsaimniecības nozares |
Apstrādes rūpniecība, Otrreizējā pārstrāde, Galdnieku darbi, Izmitināšana viesnīcās un līdzīgās apmešanās vietās, Izmitināšana viesu mājās un cita veida īslaicīgas apmešanās vietās, Kempingu, atpūtas transportlīdzekļu laukumu un apdzīvojamo autopiekabju laukumu darbība, Grāmatu, periodisku izdevumu izdošana un citi izdevējdarbības pakalpojumi, Datorprogrammēšana, konsultēšana un saistītas darbības, Datu apstrāde, uzturēšana un ar to saistītās darbības; interneta portālu darbība, Inženierdarbības un ar tām saistītās tehniskās konsultācijas, Tehniskā pārbaude un analīze, Zinātniskās pētniecības darbs, Reklāmas un tirgus izpētes pakalpojumi, Fotopakalpojumi, Sakaru iekārtu remonts |
|
Saņēmēja veids |
MVU Liels uzņēmums |
|
Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets |
EUR 566,00 (miljonos) |
|
Garantijām |
— |
|
Atbalsta instruments (5. pants) |
Fiskāls pasākums |
|
Atsauce uz Komisijas lēmumu |
— |
|
Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem |
— |
|
Mērķi |
Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā |
MVU atvieglojumi % |
Reģionālais atbalsts ieguldījumiem un nodarbinātībai (13. pants) Shēma |
25 % |
— |
Atbalsts ieguldījumiem MVU un nodarbinātībai (15. pants) |
20 % |
— |
Valsts atbalsta numurs |
X 190/08 |
||||||
Dalībvalsts |
Vācija |
||||||
Dalībvalsts atsauces numurs |
— |
||||||
Reģiona nosaukums (NUTS) |
Baden-Wuerttemberg 87. panta 3. punkta c) apakšpunkts |
||||||
Piešķīrēja iestāde |
|
||||||
Atbalsta pasākuma nosaukums |
Neue Energien — Energie vom Land |
||||||
Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju) |
Rechtsgrundlage ist das Gesetz über die Landeskreditbank Baden-Württemberg — Förderbank vom 11.11.1998 (Gesetzblatt für Baden-Württemberg (GBl.) vom 18.11.1998, S. 581), zuletzt geändert durch Gesetz vom 11.12.2007 (GBl. vom 14.12.2007, S. 581) in Verbindung mit dem Programmmerkblatt Neue Energien — Energie vom Land |
||||||
Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu |
http://www.l-bank.de/lbank/inhalt/nav/unternehmen/landwirtschaftagrar-undernaehrungswirtschaft/energievomland.xml?ceid=108422 |
||||||
Pasākuma veids |
Shēma |
||||||
Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums |
— |
||||||
Ilgums |
2.1.2009.–30.6.2014. |
||||||
Attiecīgās tautsaimniecības nozares |
Elektroenerģijas ražošana, apgāde un sadale, Gāzes ražošana; gāzveida kurināmā sadale, izmantojot cauruļvadus |
||||||
Saņēmēja veids |
MVU |
||||||
Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets |
EUR 0,10 (miljonos) |
||||||
Garantijām |
— |
||||||
Atbalsta instruments (5. pants) |
Procentu likmes subsīdija |
||||||
Atsauce uz Komisijas lēmumu |
— |
||||||
Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem |
— |
||||||
Mērķi |
Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā |
MVU atvieglojumi % |
|||||
Atbalsts ieguldījumiem MVU un nodarbinātībai (15. pants) |
20 % |
— |
Valsts atbalsta numurs |
X 194/08 |
||||||
Dalībvalsts |
Vācija |
||||||
Dalībvalsts atsauces numurs |
— |
||||||
Reģiona nosaukums (NUTS) |
Baden-Wuerttemberg 87. panta 3. punkta c) apakšpunkts |
||||||
Piešķīrēja iestāde |
|
||||||
Atbalsta pasākuma nosaukums |
Agrar- und Ernährungswirtschaft — Umwelt und Verbraucherschutz |
||||||
Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju) |
Rechtsgrundlage ist das Gesetz über die Landeskreditbank Baden-Württemberg — Förderbank vom 11.11.1998 (Gesetzblatt für Baden-Württemberg (GBl.) vom 18.11.1998, S. 581), zuletzt geändert durch Gesetz vom 11.12.2007 (GBl. vom 14.12.2007, S. 581) in Verbindung mit dem Programmmerkblatt Agrar- und Ernährungswirtschaft — Umwelt und Verbraucherschutz |
||||||
Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu |
http://www.l-bank.de/lbank/inhalt/nav/unternehmen/landwirtschaftagrar-undernaehrungswirtschaft/agrarundernaehrungumwelt-undverbraucherschutz.xml?ceid=108483 |
||||||
Pasākuma veids |
Shēma |
||||||
Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums |
— |
||||||
Ilgums |
1.2.2009.–30.6.2014. |
||||||
Attiecīgās tautsaimniecības nozares |
Lauksaimniecības papilddarbības un palīgdarbības pēc ražas novākšanas, Medniecība un ar to saistītās palīgdarbības, Mežsaimniecība un mežizstrāde, Gaļas un gaļas produktu ražošana, pārstrāde un konservēšana, Augļu un dārzeņu pārstrāde un konservēšana, Augu un dzīvnieku eļļu un tauku ražošana, Piena produktu ražošana, Graudu malšanas produktu, cietes un cietes produktu ražošana, Konditorejas un miltu izstrādājumu ražošana, Citu pārtikas produktu ražošana, Dzīvnieku barības ražošana, Dzērienu ražošana, Ādas un ādas izstrādājumu ražošana, Koksnes, koka un korķa izstrādājumu ražošana, izņemot mēbeles; salmu un pīto izstrādājumu ražošana, Lauksaimniecības izejvielu un dzīvu lopu vairumtirdzniecība, Pārtikas, dzērienu un tabakas izstrādājumu vairumtirdzniecība, Mazumtirdzniecība nespecializētajos veikalos, Augļu un dārzeņu mazumtirdzniecība specializētajos veikalos, Gaļas un gaļas produktu mazumtirdzniecība specializētajos veikalos, Maizes, kūku, miltu konditorejas un cukuroto konditorejas izstrādājumu mazumtirdzniecība specializētajos veikalos, Alkoholisko un citu dzērienu mazumtirdzniecība specializētajos veikalos, Tabakas izstrādājumu mazumtirdzniecība specializētajos veikalos, Citur neklasificēta pārtikas mazumtirdzniecība specializētajos veikalos, Ēdināšanas pakalpojumi |
||||||
Saņēmēja veids |
MVU |
||||||
Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets |
EUR 0,30 (miljonos) |
||||||
Garantijām |
— |
||||||
Atbalsta instruments (5. pants) |
Procentu likmes subsīdija |
||||||
Atsauce uz Komisijas lēmumu |
— |
||||||
Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem |
— |
||||||
Mērķi |
Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā |
MVU atvieglojumi % |
|||||
Atbalsts ieguldījumiem MVU un nodarbinātībai (15. pants) |
20 % |
— |
20.11.2009 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 280/11 |
Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2009/C 280/06
Valsts atbalsta numurs |
X 140/08 |
||||||
Dalībvalsts |
Austrija |
||||||
Dalībvalsts atsauces numurs |
— |
||||||
Reģiona nosaukums (NUTS) |
Kaernten Jaukti |
||||||
Piešķīrēja iestāde |
|
||||||
Atbalsta pasākuma nosaukums |
Richtlinie Investitionen |
||||||
Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju) |
Kärntner Wirtschaftsförderungsgesetz(K-WFG) in der Fassung LGBl 7/2008; Allgemeine Geschäftsbedingungen des KWF |
||||||
Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu |
http://www.kwf.at/rl_agb_2008/ |
||||||
Pasākuma veids |
Shēma |
||||||
Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums |
Grozījums XS 37/07 Grozījums XR 23/07 |
||||||
Ilgums |
1.12.2008.–30.6.2014. |
||||||
Attiecīgās tautsaimniecības nozares |
Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu |
||||||
Saņēmēja veids |
MVU liels uzņēmums |
||||||
Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets |
EUR 28,40 (miljonos) |
||||||
Garantijām |
— |
||||||
Atbalsta instruments (5. pants) |
Aizdevums, Dotācija |
||||||
Atsauce uz Komisijas lēmumu |
— |
||||||
Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem |
— |
||||||
Mērķi |
Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā |
MVU atvieglojumi % |
|||||
Reģionālais atbalsts ieguldījumiem un nodarbinātībai (13. pants) Shēma |
15 % |
20 % |
|||||
Atbalsts ieguldījumiem MVU un nodarbinātībai (15. pants) |
20 % |
— |
Valsts atbalsta numurs |
X 141/08 |
||||||
Dalībvalsts |
Austrija |
||||||
Dalībvalsts atsauces numurs |
— |
||||||
Reģiona nosaukums (NUTS) |
Burgenland 87. panta 3. punkta a) apakšpunkts |
||||||
Piešķīrēja iestāde |
|
||||||
Atbalsta pasākuma nosaukums |
Richtlinien über die Schwerpunktförderung der Tourismuswirtschaft gemäß dem Landes-WiföG 1994 |
||||||
Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju) |
Gesetz vom 24. März 1994 über Maßnahmen zur Gewährleistung der wirtschaftlichen Entwicklung im Burgenland (Landes-Wirtschaftsförderungsgesetz 1994 — WiföG), mit dem gleichzeitig das Burgenländische Tourismusgesetz 1992 geändert wird, LGBl. Nr. 33/1994, in der Fassung des Gesetzes LGBl. 64/1998 Richtlinien über die Schwerpunktförderung der Tourismuswirtschaft gemäß dem Landes-Wirtschaftsförderungsgesetz 1994 — WiföG |
||||||
Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu |
http://www.wibag.at/fileadmin/redakteur/Downloads/Richtlinien_KMU_tourismus.pdf |
||||||
Pasākuma veids |
Shēma |
||||||
Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums |
— |
||||||
Ilgums |
1.11.2008.–31.12.2008. |
||||||
Attiecīgās tautsaimniecības nozares |
Izmitināšana un ēdināšanas pakalpojumi, Sporta nodarbības, izklaides un atpūtas darbība, Pārējo individuālo pakalpojumu sniegšana |
||||||
Saņēmēja veids |
MVU |
||||||
Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets |
EUR 3,50 (miljonos) |
||||||
Garantijām |
— |
||||||
Atbalsta instruments (5. pants) |
Dotācija |
||||||
Atsauce uz Komisijas lēmumu |
— |
||||||
Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem |
CCI2007AT161PO001 — 3,00 EUR (in Mio.) |
||||||
Mērķi |
Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā |
MVU atvieglojumi % |
|||||
Reģionālais atbalsts ieguldījumiem un nodarbinātībai (13. pants) Shēma |
30 % |
20 % |
|||||
Atbalsts ieguldījumiem MVU un nodarbinātībai (15. pants) |
20 % |
— |
|||||
Vispārējās mācības (38. panta 2. punkts) |
30 % |
— |
Valsts atbalsta numurs |
X 142/08 |
||||||
Dalībvalsts |
Austrija |
||||||
Dalībvalsts atsauces numurs |
— |
||||||
Reģiona nosaukums (NUTS) |
Burgenland 87. panta 3. punkta a) apakšpunkts |
||||||
Piešķīrēja iestāde |
|
||||||
Atbalsta pasākuma nosaukums |
Richtlinien betreffend die Gewährung nichtrückzahlbarer Zuschüsse an KMU gemäß dem Landes-WiföG 1994 |
||||||
Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju) |
Gesetz vom 24. März 1994 über Maßnahmen zur Gewährleistung der wirtschaftlichen Entwicklung im Burgenland (Landes-Wirtschaftsförderungsgesetz 1994 — WiföG), mit dem gleichzeitig das Burgenländische Tourismusgesetz 1992 geändert wird, LBGl Nr. 33/1994, in der Fassung des Gesetzes LGBl. Nr. 64/1998 Richtlinien betreffend die Gewährung von nicht rückzahlbaren Zuschüssen an kleine und mittlere Unternehmen gemäß dem Landes-Wirtschaftsförderungsgesetz 1994 — WiföG |
||||||
Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu |
http://www.wibag.at/fileadmin/redakteur/Downloads/Richtlinien_KMU_wifoeg.pdf |
||||||
Pasākuma veids |
Shēma |
||||||
Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums |
— |
||||||
Ilgums |
1.11.2008.–31.12.2008. |
||||||
Attiecīgās tautsaimniecības nozares |
Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu |
||||||
Saņēmēja veids |
MVU |
||||||
Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets |
EUR 10,00 (miljonos) |
||||||
Garantijām |
— |
||||||
Atbalsta instruments (5. pants) |
Dotācija |
||||||
Atsauce uz Komisijas lēmumu |
— |
||||||
Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem |
CCI2007AT161PO001 — 3,00 EUR (in Mio.) |
||||||
Mērķi |
Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā |
MVU atvieglojumi % |
|||||
Reģionālais atbalsts ieguldījumiem un nodarbinātībai (13. pants) Shēma |
30 % |
20 % |
|||||
Atbalsts ieguldījumiem MVU un nodarbinātībai (15. pants) |
20 % |
— |
|||||
Atbalsts konsultācijām MVU (26. pants) |
20 % |
— |
|||||
Atbalsts MVU dalībai tirdzniecības izstādēs (27. pants) |
20 % |
— |
Valsts atbalsta numurs |
X 143/08 |
||||||
Dalībvalsts |
Austrija |
||||||
Dalībvalsts atsauces numurs |
— |
||||||
Reģiona nosaukums (NUTS) |
Kaernten Jaukti |
||||||
Piešķīrēja iestāde |
|
||||||
Atbalsta pasākuma nosaukums |
Richtlinie Forschung, Technologieentwicklung und Innovation (FTI) |
||||||
Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju) |
Kärntner Wirtschaftsförderungsgesetz (K-WFG) in der Fassung LGBl. 7/2008: Allgemeine Geschäftsbedingungen des KWF |
||||||
Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu |
http://www.kwf.at/rl_agb_2008/ |
||||||
Pasākuma veids |
Shēma |
||||||
Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums |
Grozījums XT 8/07 Grozījums XS 34/07 |
||||||
Ilgums |
1.12.2008.–31.12.2013. |
||||||
Attiecīgās tautsaimniecības nozares |
Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu |
||||||
Saņēmēja veids |
MVU liels uzņēmums |
||||||
Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets |
EUR 8,30 (miljonos) |
||||||
Garantijām |
— |
||||||
Atbalsta instruments (5. pants) |
Aizdevums, Dotācija |
||||||
Atsauce uz Komisijas lēmumu |
— |
||||||
Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem |
— |
||||||
Mērķi |
Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā |
MVU atvieglojumi % |
|||||
Atbalsts ieguldījumiem MVU un nodarbinātībai (15. pants) |
20 % |
— |
|||||
Speciālās mācības (38. panta 1. punkts) |
25 % |
20 % |
|||||
Vispārējās mācības (38. panta 2. punkts) |
60 % |
20 % |
Valsts atbalsta numurs |
X 145/08 |
||||||
Dalībvalsts |
Austrija |
||||||
Dalībvalsts atsauces numurs |
— |
||||||
Reģiona nosaukums (NUTS) |
Kaernten Jaukti |
||||||
Piešķīrēja iestāde |
|
||||||
Atbalsta pasākuma nosaukums |
Richtlinie Unternehmens- und Projektentwicklung |
||||||
Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju) |
Kärntner Wirtschaftsförderungsgesetz (K-WFG) in der Fassung LGBl 7/2008; Allgemeine Geschäftsbedingungen des KWF |
||||||
Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu |
http://www.kwf.at/rl_agb_2008/ |
||||||
Pasākuma veids |
Shēma |
||||||
Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums |
Grozījums XT 9/07 Grozījums XS 35/07 |
||||||
Ilgums |
1.12.2008.–30.6.2014. |
||||||
Attiecīgās tautsaimniecības nozares |
Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu |
||||||
Saņēmēja veids |
MVU liels uzņēmums |
||||||
Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets |
EUR 3,17 (miljonos) |
||||||
Garantijām |
— |
||||||
Atbalsta instruments (5. pants) |
Dotācija |
||||||
Atsauce uz Komisijas lēmumu |
— |
||||||
Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem |
— |
||||||
Mērķi |
Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā |
MVU atvieglojumi % |
|||||
Atbalsts konsultācijām MVU (26. pants) |
50 % |
— |
|||||
Speciālās mācības (38. panta 1. punkts) |
25 % |
20 % |
|||||
Vispārējās mācības (38. panta 2. punkts) |
60 % |
20 % |
20.11.2009 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 280/16 |
Dalībvalstu paziņotā informācija par valsts atbalstiem, kas piešķirti saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1857/2006 par EK Līguma 87. un 88. panta piemērošanu attiecībā uz valsts atbalstu maziem un vidējiem uzņēmumiem, kas nodarbojas ar lauksaimniecības produktu ražošanu, un grozījumiem Regulā (EK) Nr. 70/2001
2009/C 280/07
Atbalsta Nr.: XA 197/09
Dalībvalsts: Īrija
Reģions: —
Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums:
Training scheme compulsory under the terms of the Animal Welfare, Recording and Breeding Scheme for Suckler Herds
Juridiskais pamats: National Development Plan 2007-2013;
Ireland Rural Development National Strategy Plan 2007-2013.
Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma: 2009. gads – EUR 1 500 000
2010. gads – EUR 100 000
2011. gads – EUR 100 000
2012. gads – EUR 100 000
2013. gads – EUR 50 000
Atbalsta maksimālā intensitāte: 100 %.
Īstenošanas datums: No dienas, kad Eiropas Komisijas Lauksaimniecības un lauku attīstības ģenerāldirektorāta tīmekļa vietnē publicēts attiecīgā atbrīvojuma reģistrācijas numurs.
Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums: 2013. gada 1. aprīlis.
Atbalsta mērķis: Tehniskais atbalsts (Komisijas Regulas (EK) Nr. 1857/2006 15. pants). Katram Dzīvnieku labturības uzskaites un audzēšanas shēmas (Animal Welfare Recording and Breeding Scheme) (AWRBS) pretendentam (saskaņā ar valsts atbalsta saņemšanas noteikumiem (Valsts atbalsts 140/07) obligāti jāpiedalās šajos mācību kursos par dzīvnieku veselību, labturību un audzēšanu un attiecīgās informācijas uzskaiti. Kaut arī AWRBS tiek īstenota tikai līdz 2012. gadam, pretendentiem šie kursi ir jāpabeidz divu gadu laikā pēc pievienošanās šai shēmai, un tāpēc tiek veikti pasākumi, lai daļa no kursiem notiktu 2013. gadā pēc AWRBS īstenošanas, kaut arī iespējamība, ka tas notiks, ir maza.
Attiecīgā(-ās) nozare(-es): Zīdītājgovju ganāmpulku īpašnieki.
Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:
Department of Agriculture Fisheries and Food |
Agriculture House |
Kildare Street |
Dublin 2 |
IRELAND |
Tīmekļa vietne: http://www.agriculture.gov.ie/farmerschemespayments/sucklerherdswelfarescheme2008-2012/
Papildu informācija: Kā jau minēts iepriekš, šīs mācības ir obligātas saskaņā ar AWRBS noteikumiem.
Atbalsta Nr.: XA 208/09
Dalībvalsts: Vācijas Federatīvā Republika
Reģions: Freistaat Sachsen
Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums:
Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Umwelt und Landwirtschaft für die Gewährung von Hilfen bei Existenz gefährdenden Krisen und Notständen in Unternehmen der Land- und Forstwirtschaft sowie Binnenfischerei und Aquakultur (Förderrichtlinie Krisen und Notstände — RL KuN/2009)
Juridiskais pamats: Atbalstu piešķir saskaņā ar:
der Förderrichtlinie Krisen und Notstände — RL KuN/2009,
Komisijas 2006. gada 15. decembra Regulu (EK) Nr. 1857/2006 par Līguma 87. un 88. panta piemērošanu attiecībā uz valsts atbalstu maziem un vidējiem uzņēmumiem, kas nodarbojas ar lauksaimniecības produktu ražošanu,
un grozījumiem Regulā (EK) Nr. 70/2001,
atbilstīgi jaunākajiem grozījumiem.
Atbalstu piešķir arī saskaņā ar Saksijas budžeta noteikumu 23. un 44. punktu (Sächsische Haushaltsordnung – SäHO, SächsGVBl. 2001, 154. lpp.) un jaunākajiem grozījumiem attiecīgajos administratīvajos noteikumos, ko pieņēmusi Saksijas Finanšu ministrija, un ar ko paredz atšķirības vai īpašus noteikumus attiecībā uz Förderrichtlinie Krisen und Notstände – RL KuN/2009.
Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma: EUR 1 miljons gadā
Atbalsta maksimālā intensitāte:
— |
50 % no vērtības, kas atbilst uzņēmuma saimnieciskās darbības krituma daļai, kura pārsniedz minimālo zaudējumu slieksni, kas ir 30 % (= daļa, ko sedz iesaistītā persona), |
— |
dzīvnieku slimību gadījumā atbalsta maksimālo intensitāti var palielināt līdz 75 % no uzņēmuma saimnieciskās darbības krituma daļas, kas pārsniedz daļu, ko sedz iesaistītā persona. |
Īstenošanas datums: Pēc tam, kad Komisija ir publicējusi informācijas kopsavilkumu
Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums: Līdz 2013. gada 31. decembrim.
Atbalsta īpašie mērķi ir šādi:
— |
novērst iztikas iespēju apdraudējumu, kas rodas dzīvnieku un augu slimību, kaitēkļu invāziju vai tādu nelabvēlīgu klimatisko apstākļu dēļ, ko var pielīdzināt dabas katastrofām, piešķirot ārkārtas atbalstu, lai nodrošinātu to uzņēmumu dzīvotspēju un likviditāti, kuri nodarbojas ar primāro ražošanu lauksaimniecības vai mežsaimniecības nozarē, |
— |
ārkārtas atbalstu piešķir tikai tad, ja uzņēmuma atgūšanās vai darbības turpināšana nav iespējama tikai ar paša uzņēmuma līdzekļiem, pamatojoties uz attiecīgās personas ienākumiem. |
Šim nolūkam piemēro šādus Regulas (EK) Nr. 1857/2006 noteikumus:
— |
10. pants. Atbalsts saistībā ar dzīvnieku un augu slimībām un kaitēkļu invāzijām, |
— |
11. pants. Atbalsts par zaudējumiem, kurus radījuši nelabvēlīgi klimatiskie apstākļi. |
Atbalstu piešķir tikai maziem un vidējiem uzņēmumiem, kas nodarbojas ar lauksaimniecības produktu ražošanu.
Attiecīgā(-ās) nozare(-es): Lauksaimniecība
Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese:
Sächsisches Landesamt für Umwelt, Landwirtschaft und Geologie (LfULG) |
Postfach 54 01 37 |
01311 Dresden |
DEUTSCHLAND |
Tīmekļa vietne: http://www.smul.sachsen.de/foerderung/download/RL_KuN_2009_21_7_09_PDF_SM.pdf
Papildu informācija:
Sächsisches Staatsministerium für Umwelt und Landwirtschaft |
Referat 23, Förderstrategie |
Wilhelm-Buck-Straße 2 |
01097 Dresden |
DEUTSCHLAND |
Thomas TREPMANN
Referatsleiter
Sächsisches Staatsministerium für Umwelt und Landwirtschaft
Atbalsta Nr.: XA 236/09
Dalībvalsts: Apvienotā Karaliste
Reģions:
England
Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums:
Trent Vale Landscape Partnership Scheme
Juridiskais pamats:
The National Lottery Act 1993
Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma: Atbalsta shēmas kopējās izmaksas ir GBP 200 000.
Atbalsta maksimālā intensitāte: Atbalsta intensitāte kapitālieguldījumiem parasti ir 50 % no attiecināmajām izmaksām. Izņēmuma gadījumā kapitālieguldījumus var atlīdzināt līdz 100 % apmēram no attiecināmajām izmaksām, ja ieguldījumi ir paredzēti ar ražošanu nesaistītu kultūrvēsturiskus objektu saglabāšanai un ja ieguldījumi nepalielina saimniecības ražošanas jaudu saskaņā ar Komisijas Regulas (EK) Nr. 1857/2006 5. pantu.
Tomēr atbalsta maksimālo intensitāti samazina saskaņā ar Komisijas Regulas (EK) Nr. 1857/2006 5. pantā izklāstītajām likmēm, ja ieguldījumi var palielināt saimniecības ražošanas jaudu.
Tehniskais atbalsts ir 100 % saskaņā ar EK Regulas (EK) Nr. 1857/2006 15. pantu.
Īstenošanas datums: Atbalsta shēma sāks darboties 2010. gada 1. janvārī.
Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums: Shēma sāks darboties 2010. gada 1. janvārī, un to slēgs 2012. gada 31. decembrī. Pēdējo maksājumu veiks 2012. gada 30. septembrī.
Atbalsta mērķis: Shēmas mērķis ir šāds:
sniegt atbalstu pasākumiem, kas saglabā un uzlabo raksturīgo ainavu un nozīmīgus Trent Vale apgabala kultūrvēsturiskus objektus,
veicināt Trent Vale apgabala ainavas izmantošanu un izpratni par to, kā arī par tās bioloģisko daudzveidību un kultūras mantojumu.
Atbalsts tiks sniegts saskaņā ar 5. pantu (Tradicionālo kultūrvēsturisko ainavu un ēku saglabāšana) un 15. pantu (Tehniskais atbalsts).
Attiecīgā(-ās) nozare(-es): Shēma attiecas uz lauksaimniecības produktu ražošanu.
Atbalsta shēmu piemēro maziem un vidējiem uzņēmumiem (MVU) vienīgi saskaņā ar 2. panta 5. punktu Komisijas Regulā (EK) Nr. 1857/2006.
Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese: Oficiālā par atbalsta shēmu atbildīgā iestāde ir:
British Waterways
The Kiln
Mather Road
Newark
Nottinghamshire
NG14 1FB
UNITED KINGDOM
Organizācija, kas īsteno shēmu:
Trent Vale Landscape Partnership Scheme
c/o British Waterways
The Kiln
Mather Road
Newark
Nottinghamshire
NG14 1FB
UNITED KINGDOM
Tīmekļa vietne: http://www.ontrent.org.uk/youcando/trentvale.php
Papildu informācija: Papildu un sīkāka informācija par atbilstību shēmai un tās noteikumi atrodami turpmāk minētajā tīmekļa vietnē: http://www.ontrent.org.uk/youcando/trentvale.php
20.11.2009 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 280/19 |
Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2009/C 280/08
Valsts atbalsta numurs |
X 99/09 |
||||||
Dalībvalsts |
Čehija |
||||||
Dalībvalsts atsauces numurs |
3031/09/08100/62/2 |
||||||
Reģiona nosaukums (NUTS) |
Střední Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Střední Morava, Moravskoslezko 87. panta 3. punkta a) apakšpunkts |
||||||
Piešķīrēja iestāde |
|
||||||
Atbalsta pasākuma nosaukums |
ICT a strategické služby – 2. výzva |
||||||
Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju) |
Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání, Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů |
||||||
Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu |
http://www.mpo.cz/cz/podpora-podnikani/oppi/ |
||||||
Pasākuma veids |
Shēma |
||||||
Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums |
— |
||||||
Ilgums |
15.1.2009.–30.6.2011. |
||||||
Attiecīgās tautsaimniecības nozares |
Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu |
||||||
Saņēmēja veids |
MVU liels uzņēmums |
||||||
Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets |
CZK 1 900,00 (miljonos) |
||||||
Garantijām |
— |
||||||
Atbalsta instruments (5. pants) |
Tieša dotācija |
||||||
Atsauce uz Komisijas lēmumu |
— |
||||||
Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem |
SF – ERDF (85 %) Státní rozpočet (15 %) – 1 615,00 CZK (v milionech) |
||||||
Mērķi |
Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā |
MVU atvieglojumi % |
|||||
Reģionālais atbalsts ieguldījumiem un nodarbinātībai (13. pants) Shēma |
40 % |
20 % |
Valsts atbalsta numurs |
X 100/09 |
|||||||||
Dalībvalsts |
Apvienotā Karaliste |
|||||||||
Dalībvalsts atsauces numurs |
European Regional Development Fund (ERDF) |
|||||||||
Reģiona nosaukums (NUTS) |
WALES 87. panta 3. punkta a) apakšpunkts, 87. panta 3. punkta c) apakšpunkts, Neatbalstāmi reģioni |
|||||||||
Piešķīrēja iestāde |
|
|||||||||
Atbalsta pasākuma nosaukums |
Welsh Local Government SME Development Scheme |
|||||||||
Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju) |
Local Government Act 2000 C22 Part 1 http://www.opsi.gov.uk/Acts/acts2000/ukpga_20000022_en_1 |
|||||||||
Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu |
http://www.wlga.gov.uk/uploads/publications/5049.pdf |
|||||||||
Pasākuma veids |
Shēma |
|||||||||
Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums |
— |
|||||||||
Ilgums |
1.1.2009.–31.12.2013. |
|||||||||
Attiecīgās tautsaimniecības nozares |
Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu |
|||||||||
Saņēmēja veids |
MVU |
|||||||||
Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets |
GBP 6,00 (miljonos) |
|||||||||
Garantijām |
— |
|||||||||
Atbalsta instruments (5. pants) |
Aizdevums, Procentu likmes subsīdija, Dotācija, Atmaksājamie avansi |
|||||||||
Atsauce uz Komisijas lēmumu |
— |
|||||||||
Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem |
European Regional Development Fund (ERDF) — GBP 4,15 million |
|||||||||
Mērķi |
Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā |
MVU atvieglojumi % |
||||||||
Atbalsts konsultācijām MVU (26. pants) |
50 % |
— |
||||||||
Atbalsts MVU dalībai tirdzniecības izstādēs (27. pants) |
50 % |
— |
Valsts atbalsta numurs |
X 101/09 |
||||||
Dalībvalsts |
Čehija |
||||||
Dalībvalsts atsauces numurs |
3031/09/08100/62/1 |
||||||
Reģiona nosaukums (NUTS) |
Střední Čechy, Jihozápad, Severozápad, Severovýchod, Jihovýchod, Střední Morava, Moravskoslezko 87. panta 3. punkta a) apakšpunkts |
||||||
Piešķīrēja iestāde |
|
||||||
Atbalsta pasākuma nosaukums |
Rozvoj – 2. výzva |
||||||
Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju) |
Zákon č. 47/2002 Sb, o podpoře malého a středního podnikání; Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů; Zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník |
||||||
Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu |
http://www.mpo.cz/cz/podpora-podnikani/oppi/ |
||||||
Pasākuma veids |
Shēma |
||||||
Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums |
— |
||||||
Ilgums |
15.1.2009.–31.12.2010. |
||||||
Attiecīgās tautsaimniecības nozares |
Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu |
||||||
Saņēmēja veids |
MVU |
||||||
Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets |
CZK 2 000,00 (miljonos) |
||||||
Garantijām |
— |
||||||
Atbalsta instruments (5. pants) |
Tieša dotācija |
||||||
Atsauce uz Komisijas lēmumu |
— |
||||||
Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem |
SF – ERDF (85 %) Státní rozpočet (15 %) – 1 700,00 CZK (v milionech) |
||||||
Mērķi |
Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā |
MVU atvieglojumi % |
|||||
Reģionālais atbalsts ieguldījumiem un nodarbinātībai (13. pants) Shēma |
40 % |
20 % |
Valsts atbalsta numurs |
X 102/09 |
||||||
Dalībvalsts |
Čehija |
||||||
Dalībvalsts atsauces numurs |
Nařízení (EK) č. 1083/2006 |
||||||
Reģiona nosaukums (NUTS) |
Praha Neatbalstāmi reģioni |
||||||
Piešķīrēja iestāde |
|
||||||
Atbalsta pasākuma nosaukums |
Operační program Praha – Konkurenceschopnost oblast podpory 3.1 – Rozvoj inovačního prostředí a partnerství mezi základnou výzkumu a vývoje a praxí |
||||||
Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju) |
Zákon č. 248/2000 Sb., o podpoře regionální rozvoje, ve znění pozdějších předpisů Operační program Praha – Konkurenceschopnost |
||||||
Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu |
http://www.oppk.cz/ |
||||||
Pasākuma veids |
Shēma |
||||||
Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums |
— |
||||||
Ilgums |
13.1.2009.–31.12.2013. |
||||||
Attiecīgās tautsaimniecības nozares |
Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu |
||||||
Saņēmēja veids |
MVU liels uzņēmums |
||||||
Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets |
CZK 252,00 (miljonos) |
||||||
Garantijām |
— |
||||||
Atbalsta instruments (5. pants) |
Tieša dotācija |
||||||
Atsauce uz Komisijas lēmumu |
— |
||||||
Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem |
Nařízení (EK) č. 1083/2006 – 214,00 CZK (v milionech) |
||||||
Mērķi |
Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā |
MVU atvieglojumi % |
|||||
Fundamentālie pētījumi (31. panta 2. punkta a) apakšpunkts) |
93 % |
— |
|||||
Rūpnieciskie pētījumi (31. panta 2. punkta b) apakšpunkts) |
50 % |
— |
|||||
Eksperimentālā izstrāde (31. panta 2. punkta c) apakšpunkts) |
25 % |
— |
|||||
Atbalsts jauniem inovatīviem uzņēmumiem (35. pants) |
CZK 200 000 000 |
— |
|||||
Atbalsts inovācijas konsultāciju pakalpojumiem un inovācijas atbalsta pakalpojumiem (36. pants) |
CZK 200 000 000 |
— |
Valsts atbalsta numurs |
X 104/09 |
||||||
Dalībvalsts |
Igaunija |
||||||
Dalībvalsts atsauces numurs |
— |
||||||
Reģiona nosaukums (NUTS) |
Estonia 87. panta 3. punkta a) apakšpunkts |
||||||
Piešķīrēja iestāde |
|
||||||
Atbalsta pasākuma nosaukums |
Tingimused väikese ja keskmise suurusega ettevõtete investeerimislaenude käendamiseks (garantii vormis antava riigiabi abikava) |
||||||
Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju) |
Ettevõtluse toetamise ja ja laenude riikliku tagamise seadus (RT I 2003, 18, 96; 2005, 11, 43; 2008, 51, 281); Tingimused väikese ja keskmise suurusega ettevõtete investeerimislaenude käendamiseks (garantii vormis antava riigiabi abikava), kinnitatud sihtasutuse juhataja käskkirjaga nr 62-üld, 31.12.2008 |
||||||
Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu |
http://www.kredex.ee/public/images/Microsoft_Word_-_Riigiabi_kava_investeerimislaenud.pdf |
||||||
Pasākuma veids |
Shēma |
||||||
Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums |
— |
||||||
Ilgums |
5.1.2009.–30.6.2014. |
||||||
Attiecīgās tautsaimniecības nozares |
Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu |
||||||
Saņēmēja veids |
MVU |
||||||
Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets |
EEK 230,00 (miljonos) |
||||||
Garantijām |
EEK 1 380,00 (miljonos) |
||||||
Atbalsta instruments (5. pants) |
Garantijas |
||||||
Atsauce uz Komisijas lēmumu |
— |
||||||
Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem |
ERDF 77,6 mln EEK (hõlmab perioodi 2008–2013 ja abikavas kirjeldatud tagatisi) – 77,61 EEK (miljonites) |
||||||
Mērķi |
Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā |
MVU atvieglojumi % |
|||||
Atbalsts ieguldījumiem MVU un nodarbinātībai (15. pants) |
50 % |
— |
20.11.2009 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 280/24 |
Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2009/C 280/09
Valsts atbalsta numurs |
X 842/09 |
||||||
Dalībvalsts |
Čehija |
||||||
Dalībvalsts atsauces numurs |
Zvýšení míry podpory |
||||||
Reģiona nosaukums (NUTS) |
Čehija 87. panta 3. punkta a) apakšpunkts Neatbalstāmi reģioni |
||||||
Piešķīrēja iestāde |
|
||||||
Atbalsta pasākuma nosaukums |
Vrácení části spotřební daně zaplacené v cenách minerálních olejů uvedených v § 45 odst. 2 písm. c) zákona č. 353/2003 Sb., o spotřebních daních, ve znění p.p. |
||||||
Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju) |
Zákon č. 353/2003 Sb., o spotřebních daních, ve znění p.p. |
||||||
Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu |
http://cds.mfcr.cz/cps/rde/xchg/cds/xsl/182_793.html |
||||||
Pasākuma veids |
Shēma |
||||||
Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums |
Grozījums X 173/08 |
||||||
Ilgums |
1.10.2009.–31.12.2013. |
||||||
Attiecīgās tautsaimniecības nozares |
Viengadīgo kultūru audzēšana, Daudzgadīgo kultūru audzēšana, Augu pavairošana, Augkopības papilddarbības, Palīgdarbības pēc ražas novākšanas |
||||||
Saņēmēja veids |
MVU liels uzņēmums |
||||||
Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets |
CZK 1,50 (miljonos) |
||||||
Garantijām |
— |
||||||
Atbalsta instruments (5. pants) |
Fiskāls pasākums |
||||||
Atsauce uz Komisijas lēmumu |
— |
||||||
Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem |
— |
||||||
Mērķi |
Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā |
MVU atvieglojumi % |
|||||
Atbalsts dabas resursu nodokļu samazinājumu veidā (25. pants) |
CZK 8 457 |
— |
Valsts atbalsta numurs |
X 853/09 |
||||||
Dalībvalsts |
Itālija |
||||||
Dalībvalsts atsauces numurs |
— |
||||||
Reģiona nosaukums (NUTS) |
Trento Neatbalstāmi reģioni |
||||||
Piešķīrēja iestāde |
|
||||||
Atbalsta pasākuma nosaukums |
Aiuti alle imprese per l'installazione di impianti fotovoltaici per la produzione di energia. |
||||||
Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju) |
deliberazione della Giunta provinciale n. 2345 di data 2 ottobre 2009, pubblicata sul Bollettino Ufficiale della Regione Trentino-Alto Adige/Sudtirol n. 42 di data 13 ottobre 2009, parte I — Supplemento 3 |
||||||
Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu |
http://www.puntoeuropa.provincia.tn.it/programmazione_2007_2013/FESR_Fondo_Europeo_Sviluppo_Regionale/programma_FESR_2007_2013/-Bandi_in_corso_PO_2007_2013/ |
||||||
Pasākuma veids |
Shēma |
||||||
Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums |
— |
||||||
Ilgums |
13.10.2009.–30.3.2011. |
||||||
Attiecīgās tautsaimniecības nozares |
Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu |
||||||
Saņēmēja veids |
MVU liels uzņēmums |
||||||
Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets |
EUR 2,50 (miljonos) |
||||||
Garantijām |
— |
||||||
Atbalsta instruments (5. pants) |
Dotācija |
||||||
Atsauce uz Komisijas lēmumu |
— |
||||||
Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem |
Programma Operativo 2007-2013 del Fondo Europeo di Sviluppo Regionale — FESR della Provincia autonoma di Trento — 0,75 EUR milioni |
||||||
Mērķi |
Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā |
MVU atvieglojumi % |
|||||
Ieguldījumu atbalsts vides aizsardzībai, lai veicinātu atjaunojamu enerģijas avotu izmantošanu (23. pants) |
45 % |
— |
20.11.2009 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 280/26 |
Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 800/2008, kas atzīst noteiktas atbalsta kategorijas par saderīgām ar kopējo tirgu, piemērojot Līguma 87. un 88. pantu (vispārējā grupu atbrīvojuma regula)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2009/C 280/10
Valsts atbalsta numurs |
X 121/09 |
||||||
Dalībvalsts |
Itālija |
||||||
Dalībvalsts atsauces numurs |
IT |
||||||
Reģiona nosaukums (NUTS) |
Italia, Liguria, Imperia, Savona, Genova, La Spezia 87. panta 3. punkta c) apakšpunkts |
||||||
Piešķīrēja iestāde |
|
||||||
Atbalsta pasākuma nosaukums |
Disposizioni in materia di aiuti alla formazione nell′ambito di interventi di formazione — L. 53/00 e dei decr. Interminist. del Min. Lavoro e P.S. di concerto con il Ministro Economia e Finanze n. 62/V/07 del 12.4.2007 e n. 110/07 del 23.11.2007 |
||||||
Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju) |
L.R. n. 53 dell′8.3.2000 Decreti interministeriali del Ministero del Lavoro e della Previdenza sociale di concerto con il Ministro dell′Economia e delle Finanze n. 62/V/2007 del 12.4.2007 e n. 110/07 del 23.11.2007 L.R. n. 52 del 5.11.1993 e successive modifiche D.G.R. n. 1837 del 30.12.2008 |
||||||
Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu |
http://www.regione.liguria.it/MenuSezione.asp?Parametri=10_20_36_$10_20_36_$Formazione_professionale |
||||||
Pasākuma veids |
Shēma |
||||||
Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums |
— |
||||||
Ilgums |
30.12.2008.–30.6.2014. |
||||||
Attiecīgās tautsaimniecības nozares |
Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu |
||||||
Saņēmēja veids |
MVU liels uzņēmums |
||||||
Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets |
EUR 0,82 (miljonos) |
||||||
Garantijām |
— |
||||||
Atbalsta instruments (5. pants) |
Tieša dotācija |
||||||
Atsauce uz Komisijas lēmumu |
— |
||||||
Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem |
— |
||||||
Mērķi |
Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā |
MVU atvieglojumi % |
|||||
Speciālās mācības (38. panta 1. punkts) |
35 % |
55 % |
|||||
Vispārējās mācības (38. panta 2. punkts) |
70 % |
80 % |
Valsts atbalsta numurs |
X 127/09 |
||||||
Dalībvalsts |
Somija |
||||||
Dalībvalsts atsauces numurs |
— |
||||||
Reģiona nosaukums (NUTS) |
— |
||||||
Piešķīrēja iestāde |
|
||||||
Atbalsta pasākuma nosaukums |
Pk-yrityksille myönnettävä investointi- ja työllisyystuki |
||||||
Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju) |
Laki valtion erityisrahoitusyhtiöstä (443/1998) Laki valtion erityisrahoitusyhtiön luotto- ja takaustoiminnasta (445/1998) |
||||||
Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu |
http://www.finnvera.fi/valtiontuki |
||||||
Pasākuma veids |
Shēma |
||||||
Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums |
— |
||||||
Ilgums |
1.1.2009.–31.12.2013. |
||||||
Attiecīgās tautsaimniecības nozares |
Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu |
||||||
Saņēmēja veids |
MVU |
||||||
Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets |
EUR 31,50 (miljonos) |
||||||
Garantijām |
— |
||||||
Atbalsta instruments (5. pants) |
Atvieglotie aizdevumi |
||||||
Atsauce uz Komisijas lēmumu |
— |
||||||
Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem |
— |
||||||
Mērķi |
Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā |
MVU atvieglojumi % |
|||||
Atbalsts ieguldījumiem MVU un nodarbinātībai (15. pants) |
20 % |
— |
Valsts atbalsta numurs |
X 129/09 |
|||||||
Dalībvalsts |
Ungārija |
|||||||
Dalībvalsts atsauces numurs |
— |
|||||||
Reģiona nosaukums (NUTS) |
Hungary Jaukti |
|||||||
Piešķīrēja iestāde |
|
|||||||
Atbalsta pasākuma nosaukums |
Adóalap-kedvezmény kkv-k részére |
|||||||
Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju) |
A 2008. évi LXXXI törvénnyel módosított 1996. évi LXXXI. törvény a társasági adóról és az osztalékadóról 4.§ 23/d. pont, 7.§ (1) bekezdés zs) pont, 7.§ (11)–(12), 1. számú melléklet 14. pont, a személyi jövedelemadóról szóló 1995. évi CXVII. törvény 3.§ 84. pont, 49/B.§ (6) bekezdés d) pont, 11. számú melléklet II/2/p. pont http://www.kozlonyok.hu/nkonline/index.php?menuindex=200&pageindex=kozltart&ev=2008&szam=174 |
|||||||
Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu |
http://www.kozlonyok.hu/nkonline/index.php?menuindex=200&pageindex=kozltart&ev=2008&szam=174 |
|||||||
Pasākuma veids |
Shēma |
|||||||
Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums |
Grozījums XS 119/07 Grozījums XS 120/07 |
|||||||
Ilgums |
1.1.2009.–31.12.2013. |
|||||||
Attiecīgās tautsaimniecības nozares |
Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu |
|||||||
Saņēmēja veids |
MVU |
|||||||
Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets |
HUF 3 100,00 (miljonos) |
|||||||
Garantijām |
— |
|||||||
Atbalsta instruments (5. pants) |
Fiskāls pasākums |
|||||||
Atsauce uz Komisijas lēmumu |
— |
|||||||
Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem |
— |
|||||||
Mērķi |
Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā |
MVU atvieglojumi % |
||||||
Reģionālais atbalsts ieguldījumiem un nodarbinātībai (13. pants) Shēma |
50 % |
20 % |
Valsts atbalsta numurs |
X 132/09 |
|||||||
Dalībvalsts |
Ungārija |
|||||||
Dalībvalsts atsauces numurs |
— |
|||||||
Reģiona nosaukums (NUTS) |
Hungary Jaukti |
|||||||
Piešķīrēja iestāde |
|
|||||||
Atbalsta pasākuma nosaukums |
a kis-és középvállalkozások beruházásai után érvényesíthető adókedvezmény |
|||||||
Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju) |
az egyes adó -és járuléktörvények módosításáról szóló 2008. évi LXXXI. törvénnyel módosított, a társasági adóról és az osztalékadóról szóló 1996. évi LXXXI. törvény 4.§ 23/d. pont, 22/A. §, a személyi jövedelemadóról szóló 1995. évi CXVII. törvény 3.§ 84. pont, 49/B § (9) bekezdés b) pont, 13. számú melléklet http://www.magyarkozlony.hu/nkonline/MKPDF/hiteles/MK08174.pdf |
|||||||
Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu |
http://www.magyarkozlony.hu/nkonline/MKPDF/hiteles/MK08174.pdf |
|||||||
Pasākuma veids |
Shēma |
|||||||
Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums |
Grozījums XS 121/07 |
|||||||
Ilgums |
1.1.2009.–31.12.2013. |
|||||||
Attiecīgās tautsaimniecības nozares |
Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu |
|||||||
Saņēmēja veids |
MVU |
|||||||
Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets |
HUF 1 430,00 (miljonos) |
|||||||
Garantijām |
— |
|||||||
Atbalsta instruments (5. pants) |
Fiskāls pasākums |
|||||||
Atsauce uz Komisijas lēmumu |
— |
|||||||
Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem |
— |
|||||||
Mērķi |
Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā |
MVU atvieglojumi % |
||||||
Reģionālais atbalsts ieguldījumiem un nodarbinātībai (13. pants) Shēma |
40 % |
— |
Valsts atbalsta numurs |
X 134/09 |
||||||
Dalībvalsts |
Polija |
||||||
Dalībvalsts atsauces numurs |
— |
||||||
Reģiona nosaukums (NUTS) |
Poland 87. panta 3. punkta a) apakšpunkts |
||||||
Piešķīrēja iestāde |
|
||||||
Atbalsta pasākuma nosaukums |
pomoc finansowa na wspieranie tworzenia i rozwoju gospodarki elektronicznej w ramach Programu Operacyjnego Innowacyjna Gospodarka, 2007–2013 – regionalna pomoc inwestycyjna |
||||||
Valsts līmeņa juridiskais pamats (atsauce uz attiecīgo valsts oficiālo publikāciju) |
Rozporządzenie Ministra Rozwoju Regionalnego z dnia 13 sierpnia 2008 r. w sprawie udzielania przez Polską Agencję Rozwoju Przedsiębiorczości pomocy finansowej na wspieranie tworzenia i rozwoju gospodarki elektronicznej w ramach Programu Operacyjnego Innowacyjna Gospodarka, 2007–2013 (Dz.U. Nr 153, poz. 956) |
||||||
Tīmekļa saite uz atbalsta pasākuma pilnu tekstu |
http://dokumenty.rcl.gov.pl/D2008153095601.pdf |
||||||
Pasākuma veids |
Shēma |
||||||
Spēkā esoša atbalsta pasākuma grozījums |
— |
||||||
Ilgums |
22.8.2008.–31.12.2013. |
||||||
Attiecīgās tautsaimniecības nozares |
Visas tautsaimniecības nozares, kas ir tiesīgas saņemt atbalstu |
||||||
Saņēmēja veids |
MVU |
||||||
Kopējais saskaņā ar shēmu ieplānotais gada budžets |
PLN 252,42 (miljonos) |
||||||
Garantijām |
— |
||||||
Atbalsta instruments (5. pants) |
Tieša dotācija |
||||||
Atsauce uz Komisijas lēmumu |
— |
||||||
Ja atbalsta shēmu līdzfinansē no Kopienas fondiem |
rozporządzenie Komisji (WE) nr 1628/2006 w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu do krajowej regionalnej pomocy inwestycyjnej – 1 287,32 PLZ (w mln) |
||||||
Mērķi |
Atbalsta maksimālā intensitāte % vai atbalsta maksimālā summa valsts valūtā |
MVU atvieglojumi % |
|||||
Reģionālais atbalsts ieguldījumiem un nodarbinātībai (13. pants) Shēma |
70 % |
— |
V Atzinumi
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU
Komisija
20.11.2009 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 280/31 |
VALSTS ATBALSTS – DĀNIJA
(Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 87. līdz 89. pants)
Komisijas paziņojums saskaņā ar EK līguma 88. panta 2. punktu – paziņojuma atsaukums
Valsts atbalsts C 58/07 (ex N 240/07) – Dānija – Esošā tonnāžas nodokļa režīma grozījumi
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2009/C 280/11
Komisija ir nolēmusi izbeigt EK līguma 88. panta 2. punktā paredzēto oficiālās izmeklēšanas procedūru, kas tika uzsākta 2007. gada 11. decembrī (1) attiecībā uz iepriekš minēto atbalstu, jo tā ir konstatējusi, ka Dānija 2009. gada 10. februārī atsauca paziņojumu un neturpinās šo atbalsta projektu.
(1) OV C 48, 21.2.2008., 16. lpp.
20.11.2009 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 280/32 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta COMP/M.5713 – Altor/Pharmacy Company Sweden 1 AB und Pharmacy Company Sweden 8 AB)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2009/C 280/12
1. |
Komisija 2009. gada 13. novembrī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā Altor Fund III GP Limited (kā Altor Fund III (No 1) Limited Partnership, Altor Fund III (No 2) Limited Partnership komplementārs un Altor Fund III (No 3) Limited, Normandijas salas, ieguldījumu pārvaldītājs) iegūst Padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē pilnīgu kontroli pār Pharmacy Company Sweden 1 AB un Pharmacy Company Sweden 8 AB (Zviedrija), iegādājoties akcijas. |
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Regulas (EK) Nr. 139/2004 darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru noteiktu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai. |
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību. Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301 vai 22967244) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.5713 – Altor/Pharmacy Company Sweden 1 AB und Pharmacy Company Sweden 8 AB uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.
(2) OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp.