ISSN 1725-5201

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

C 218

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Informācija un paziņojumi

51. sējums
2008. gada 27. augusts


Paziņojums Nr.

Saturs

Lappuse

 

II   Paziņojumi

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

 

Komisija

2008/C 218/01

Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar EK līguma 87. un 88. panta noteikumiem — Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu ( 1 )

1

 

IV   Informācija

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTA INFORMĀCIJA

 

Komisija

2008/C 218/02

Euro maiņas kurss

4

 

DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA

2008/C 218/03

Informācija, ko sniedz dalībvalstis par valsts atbalstu, ko piešķir saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1628/2006 par EK līguma 87. un 88. panta piemērošanu valsts reģionālajam ieguldījumu atbalstam ( 1 )

5

2008/C 218/04

Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 70/2001 par EK līguma 87. un 88. panta piemērošanu, sniedzot valsts atbalstu maziem un vidējiem uzņēmumiem ( 1 )

9

2008/C 218/05

Informācija, ko paziņojušas dalībvalstis par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 68/2001 par EK līguma 87. un 88. panta piemērošanu mācību atbalstam ( 1 )

12

2008/C 218/06

Komisijas paziņojums saskaņā ar Padomes Regulas (EEK) Nr. 2408/92 4. panta 1. punkta a) apakšpunktu — Apvienotās Karalistes pieņemtie grozījumi sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistībās attiecībā uz regulāras gaisa satiksmes nodrošināšanu starp Benbekulu un Barru ( 1 )

15

2008/C 218/07

Komisijas paziņojums saskaņā ar Padomes Regulas (EEK) Nr. 2408/92 4. panta 1. punkta a) apakšpunktu — Apvienotās Karalistes pieņemtie grozījumi sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistībās attiecībā uz regulāras gaisa satiksmes nodrošināšanu starp Stornoveju un Benbekulu ( 1 )

16

2008/C 218/08

Sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistības ( 1 )

17

 

V   Atzinumi

 

PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU

 

Komisija

2008/C 218/09

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta COMP/M.5302 — NTT Data/Cirquent) — Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 )

18

 


 

(1)   Dokuments attiecas uz EEZ

LV

 


II Paziņojumi

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

Komisija

27.8.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 218/1


Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar EK līguma 87. un 88. panta noteikumiem

Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2008/C 218/01)

Lēmuma pieņemšanas datums

5.6.2008.

Atbalsta Nr.

N 669/07

Dalībvalsts

Čehijas Republika

Reģions

Nosaukums (un/vai saņēmējs)

Zlepšování kvality ovzduší a omezování emisí za účelem snížení emisí NOx a prachových částic

Juridiskais pamats

86/2002 Sb., zákon o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů ve znění pozdějších předpisů,

355/2002 Sb., Vyhláška Ministerstva životního prostředí, kterou se stanoví emisní limity a další podmínky provozování ostatních stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší emitujících těkavé organické látky z procesů aplikujících organická rozpouštědla a ze skladování a distribuce benzinu, ve znění vyhlášky 509/2005 Sb.,

356/2002 Sb., Vyhláška Ministerstva životního prostředí, kterou se stanoví seznam znečišťujících látek, obecné emisní limity, způsob předávání zpráv a informací, zjišťování množství vypouštěných znečišťujících látek, tmavosti kouře, přípustné míry obtěžování zápachem a intenzity pachů, podmínky autorizace osob, požadavky na vedení provozní evidence zdrojů znečišťování ovzduší a podmínky jejich uplatňování, ve znění vyhlášky 363/2006 Sb. a vyhlášky 570/2006 Sb.,

76/2002 Sb., zákon o integrované prevenci,

417/2003 Sb. nařízení vlády ze dne 5. listopadu 2003, kterým se mění nařízení vlády č. 351/2002 Sb., kterým se stanoví závazné emisní stropy pro některé látky znečišťující ovzduší a způsob přípravy a provádění emisních inventur a emisních projekcí,

zákon 388/1991 Sb., o Státním fondu životního prostředí České republiky,

programový dokument OP ŽP, 15. listopadu 2006 projednán a schválen vládou ČR. 7. března 2007 byl odeslán a přijat  Evropskou komisí k formálnímu hodnocení,

implementační dokument OP ŽP, ze dne 28. června 2007,

směrnice MŽP č. 07/2007 ze dne 29. června 2007 pro předkládání žádostí a o poskytování finančních prostředků pro projekty z Operačního programu Životní prostředí včetně spolufinancování ze Státního fondu životního prostředí České republiky a státního rozpočtu České republiky – kapitoly 315 (životní prostředí)

Pasākuma veids

Atbalsta shēma

Mērķis

Vides aizsardzība

Atbalsta forma

Tiešā dotācija

Budžets

Plānotie gada izdevumi: CZK 474,6 milj

Atbalsta intensitāte

50 %

Atbalsta ilgums

Līdz 31.12.2013.

Tautsaimniecības nozares

Visas nozares

Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese

Ministerstvo životního prostředí České republiky

Vršovická 65

CZ-101 00 Praha 10

Papildu informācija

Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Lēmuma pieņemšanas datums

5.6.2008.

Atbalsta Nr.

N 672/07

Dalībvalsts

Čehijas Republika

Reģions

Nosaukums (un/vai saņēmējs)

Zlepšování kvality ovzduší a omezování emisí VOC do ovzduší

Juridiskais pamats

86/2002 Sb., zákon o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů ve znění pozdějších předpisů,

355/2002 Sb., Vyhláška Ministerstva životního prostředí, kterou se stanoví emisní limity a další podmínky provozování ostatních stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší emitujících těkavé organické látky z procesů aplikujících organická rozpouštědla a ze skladování a distribuce benzinu, ve znění vyhlášky 509/2005 Sb.,

356/2002 Sb., Vyhláška Ministerstva životního prostředí, kterou se stanoví seznam znečišťujících látek, obecné emisní limity, způsob předávání zpráv a informací, zjišťování množství vypouštěných znečišťujících látek, tmavosti kouře, přípustné míry obtěžování zápachem a intenzity pachů, podmínky autorizace osob, požadavky na vedení provozní evidence zdrojů znečišťování ovzduší a podmínky jejich uplatňování, ve znění vyhlášky 363/2006 Sb. a vyhlášky 570/2006 Sb.,

76/2002 Sb., zákon o integrované prevenci,

417/2003 Sb. nařízení vlády ze dne 5. listopadu 2003, kterým se mění nařízení vlády č. 351/2002 Sb., kterým se stanoví závazné emisní stropy pro některé látky znečišťující ovzduší a způsob přípravy a provádění emisních inventur a emisních projekcí,

zákon 388/1991 Sb., o Státním fondu životního prostředí České republiky,

programový dokument OP ŽP, 15. listopadu 2006 projednán a schválen vládou ČR. 7. března 2007 byl odeslán a přijat  Evropskou komisí k formálnímu hodnocení,

implementační dokument OP ŽP, ze dne 28. června 2007

Pasākuma veids

Atbalsta shēma

Mērķis

Vides aizsardzība

Atbalsta forma

Tiešā dotācija

Budžets

Plānotie gada izdevumi: CZK 81,1 milj

Atbalsta intensitāte

50 %

Atbalsta ilgums

Līdz 31.12.2013.

Tautsaimniecības nozares

Visas nozares

Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese

Ministerstvo životního prostředí České republiky

Vršovická 65

CZ-101 00 Praha 10

Papildu informācija

Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Lēmuma pieņemšanas datums

18.3.2008.

Atbalsta Nr.

N 721/07

Dalībvalsts

Polija

Reģions

Pomorskie

Nosaukums (un/vai saņēmējs)

Reuters Europe SA

Juridiskais pamats

Projekt Umowy ramowej o udzielenie dotacji celowej pomiędzy Ministrem Gospodarki a Reuters Europe SA

Uchwała nr 128/2007 Rady Ministrów z dnia 19 lipca 2007 w sprawie ustanowienia programu wieloletniego pod nazwą „Wsparcie finansowe inwestycji realizowanej w Gdańsku przez Reuters Europe SA oddział w Polsce pod nazwą: »Centrum Usług Informacyjnych w latach 2007 i 2008«”

Art. 117 Ustawy z dnia 30 czerwca 2005 r. o finansach publicznych

Pasākuma veids

Individuāls atbalsts

Mērķis

Reģionālā attīstība, Nodarbinātība

Atbalsta forma

Tiešā dotācija

Budžets

Kopējais plānotais atbalsta apjoms: PLN 1,0719 milj

Atbalsta intensitāte

4 %

Atbalsta ilgums

Līdz 31.12.2009.

Tautsaimniecības nozares

Visi pakalpojumi

Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese

Minister Gospodarki

Plac Trzech Krzyży 3/5

PL-00-507 Warszawa

Papildu informācija

Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


IV Informācija

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTA INFORMĀCIJA

Komisija

27.8.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 218/4


Euro maiņas kurss (1)

2008. gada 26. augusts

(2008/C 218/02)

1 euro=

 

Valūta

Maiņas kurss

USD

ASV dolārs

1,4598

JPY

Japānas jēna

160,19

DKK

Dānijas krona

7,4590

GBP

Lielbritānijas mārciņa

0,79530

SEK

Zviedrijas krona

9,3755

CHF

Šveices franks

1,6138

ISK

Islandes krona

121,61

NOK

Norvēģijas krona

7,9155

BGN

Bulgārijas Ieva

1,9558

CZK

Čehijas krona

24,520

EEK

Igaunijas krona

15,6466

HUF

Ungārijas forints

236,60

LTL

Lietuvas lits

3,4528

LVL

Latvijas lats

0,7037

PLN

Polijas zlots

3,3242

RON

Rumānijas leja

3,5615

SKK

Slovākijas krona

30,304

TRY

Turcijas lira

1,7447

AUD

Austrālijas dolārs

1,7120

CAD

Kanādas dolārs

1,5379

HKD

Hongkongas dolārs

11,3979

NZD

Jaunzēlandes dolārs

2,1083

SGD

Singapūras dolārs

2,0794

KRW

Dienvidkorejas vons

1 588,99

ZAR

Dienvidāfrikas rands

11,4300

CNY

Ķīnas juaņa renminbi

9,9923

HRK

Horvātijas kuna

7,1663

IDR

Indonēzijas rūpija

13 393,67

MYR

Malaizijas ringits

4,9502

PHP

Filipīnu peso

67,160

RUB

Krievijas rublis

36,0210

THB

Taizemes bats

49,998

BRL

Brazīlijas reāls

2,3985

MXN

Meksikas peso

14,8624


(1)  

Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.


DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA

27.8.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 218/5


Informācija, ko sniedz dalībvalstis par valsts atbalstu, ko piešķir saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1628/2006 par EK līguma 87. un 88. panta piemērošanu valsts reģionālajam ieguldījumu atbalstam

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2008/C 218/03)

Atbalsta Nr.

XR 5/08

Dalībvalsts

Čehijas Republika

Reģions

Střední Čechy

Atbalsta shēmas nosaukums vai tā uzņēmuma nosaukums, kas papildus saņēmis ad hoc atbalstu

Regionální operační program regionu soudržnosti Střední Čechy 2007–2013

Juridiskais pamats

Zákon č. 248/2000 Sb., o podpoře regionálního rozvoje

Zákon č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů

Zákon č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole)

Usnesení vlády České republiky ze dne 17. května 2006 č. 560 o Strategii regionálního rozvoje České republiky

Usnesení vlády České republiky ze dne 15. listopadu 2006 č. 1302 k postupu přípravy operačních programů pro čerpání prostředků ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti v letech 2007–2013

Regionální operační program pro NUTS 2 Střední Čechy

Pravidla způsobilých výdajů pro programy spolufinancované ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti na programové období 2007–2013

Pasākuma veids

Atbalsta shēma

Plānotie gada izdevumi

EUR 94 milj

Atbalsta maksimālā intensitāte

40 %

Saskaņā ar regulas 4. pantu

Īstenošanas datums

20.12.2007.

Atbalsta ilgums

31.12.2013.

Tautsaimniecības nozares

Visas nozares, kurās var piešķirt reģionālo atbalstu

Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese

Zborovská 11

CZ-150 21 Praha 5-Smíchov

Atbalsta shēmas publikācijas tīmekļa vieta

www.ropstrednicechy.cz

Papildu informācija


Atbalsta Nr.

XR 6/08

Dalībvalsts

Čehijas Republika

Reģions

Jihozápad

Atbalsta shēmas nosaukums vai tā uzņēmuma nosaukums, kas papildus saņēmis ad hoc atbalstu

Regionální operační program NUTS II Jihozápad na období 2007–2013

Juridiskais pamats

Zákon č. 248/2000 Sb., o podpoře regionálního rozvoje ve znění pozdějších předpisů

Zákon č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů

Usnesení vlády ČR ze dne 20. prosince 2006 č. 1461, o operačních programech České republiky pro čerpání prostředků ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti Evropské unie pro období let 2007 až 2013

Regionální operační program NUTS II Jihozápad na období 2007–2013

Pasākuma veids

Atbalsta shēma

Plānotie gada izdevumi

EUR 104 milj

Atbalsta maksimālā intensitāte

36 %

Saskaņā ar regulas 4. pantu

Īstenošanas datums

17.12.2007.

Atbalsta ilgums

31.12.2013.

Tautsaimniecības nozares

Visas nozares, kurās var piešķirt reģionālo atbalstu

Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese

Regionální rada regionu soudržnosti Jihozápad

Jeronýmova 1750/21

CZ-370 01 České Budějovice

Atbalsta shēmas publikācijas tīmekļa vieta

http://www.rr-jihozapad.cz

Papildu informācija


Atbalsta Nr.

XR 11/08

Dalībvalsts

Čehijas Republika

Reģions

87(3)(a)

Atbalsta shēmas nosaukums vai tā uzņēmuma nosaukums, kas papildus saņēmis ad hoc atbalstu

Operační program Podnikání a inovace 2007–2013

Podprogram Nemovitosti (výzva I)

Juridiskais pamats

Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání

Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů

Pasākuma veids

Atbalsta shēma

Plānotie gada izdevumi

CZK 1 000 milj

Atbalsta maksimālā intensitāte

40 %

Saskaņā ar regulas 4. pantu

Īstenošanas datums

1.3.2008.

Atbalsta ilgums

30.6.2009.

Tautsaimniecības nozares

Visas nozares, kurās var piešķirt reģionālo atbalstu

Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese

Ministerstvo průmyslu a obchodu České republiky

Na Františku 32

CZ-110 15 Praha 1

Atbalsta shēmas publikācijas tīmekļa vieta

www.mpo.cz

Papildu informācija


Atbalsta Nr.

XR 12/08

Dalībvalsts

Čehijas Republika

Reģions

87(3)(a)

Atbalsta shēmas nosaukums vai tā uzņēmuma nosaukums, kas papildus saņēmis ad hoc atbalstu

Operační program Podnikání a inovace 2007–2013

Podprogram Potenciál (výzva II)

Juridiskais pamats

Zákon č. 47/2002 Sb., o podpoře malého a středního podnikání

Zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů

Pasākuma veids

Atbalsta shēma

Plānotie gada izdevumi

CZK 602 milj

Atbalsta maksimālā intensitāte

40 %

Saskaņā ar regulas 4. pantu

Īstenošanas datums

1.3.2008.

Atbalsta ilgums

30.6.2010.

Tautsaimniecības nozares

Visas nozares, kurās var piešķirt reģionālo atbalstu

Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese

Ministerstvo průmyslu a obchodu České republiky

Na Františku 32

CZ-110 15 Praha 1

Atbalsta shēmas publikācijas tīmekļa vieta

www.mpo.cz

Papildu informācija


Atbalsta Nr.

XR 74/08

Dalībvalsts

Polija

Reģions

Lubuskie

Atbalsta shēmas nosaukums vai tā uzņēmuma nosaukums, kas papildus saņēmis ad hoc atbalstu

Program pomocy regionalnej na nowe inwestycje

Juridiskais pamats

Art. 7 ust. 3 ustawy z dnia 12 stycznia 1991 r. o podatkach i opłatach lokalnych (j. t. Dz.U. z 2006 r. nr 121 poz. 844 ze zm.)

Uchwała nr XI/75/07 Rady Miasta Kostrzyn nad Odrą z dnia 7 września 2007 r. w sprawie zwolnień przedsiębiorców od podatku od nieruchomości stanowiących pomoc regionalną na wspieranie nowych inwestycji (Dz. Urz. Woj. Lubuskiego nr 92 poz. 1269)

Pasākuma veids

Atbalsta shēma

Plānotie gada izdevumi

PLN 2 milj

Atbalsta maksimālā intensitāte

50 %

Saskaņā ar regulas 4. pantu

Īstenošanas datums

28.9.2007.

Atbalsta ilgums

31.12.2013.

Tautsaimniecības nozares

Visas nozares, kurās var piešķirt reģionālo atbalstu

Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese

Burmistrz Miasta Kostrzyn nad Odrą

Ul. Kopernika 1,

PL-66-470 Kostrzyn nad Odrą

Tel. (48) 95 727 81 05

podatki@kostrzyn.um.gov.pl

Atbalsta shēmas publikācijas tīmekļa vieta

http://kostrzyn.nowoczesnagmina.pl/?p=document&action=show&id=3006&bar_id=2113

Papildu informācija


27.8.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 218/9


Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 70/2001 par EK līguma 87. un 88. panta piemērošanu, sniedzot valsts atbalstu maziem un vidējiem uzņēmumiem

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2008/C 218/04)

Atbalsta Nr.

XS 121/08

Dalībvalsts

Vācija

Reģions

Freie und Hansestadt Hamburg

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums

Firma Iwona Ortynski

Borstelmannsweg 166

D-20537 Hamburg

Juridiskais pamats

Verordnung (EG) Nr. 70/2001 der Kommission vom 12. Januar 2001 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 des EG-Vertrags auf staatliche Beihilfen an kleine und mittlere Unternehmen (ABl. L 10 vom 13.1.2001, S. 33 verlängert durch ABl. L 368 vom 23.12.2006, S. 85)

Gesetz über die Kreditkommission vom 29.4.1997 (Hamburgisches Gesetz- und Verordnungsblatt 1997, Nr. 18, Seite 133)

Pasākuma veids

Ad hoc

Budžets

Kopējais plānotais atbalsta apjoms: EUR 4 000

Atbalsta maksimālā intensitāte

Saskaņā ar regulas 4. panta 2.–6. punktu un 5. pantu

Īstenošanas datums

19.5.2008.

Atbalsta ilgums

19.11.2008.

Mērķis

Mazie un vidējie uzņēmumi

Tautsaimniecības nozares

Citi pakalpojumi

Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese

Behörde für Wirtschaft und Arbeit

Alter Steinweg 4

D-20459 Hamburg


Atbalsta Nr.

XS 122/08

Dalībvalsts

Spānija

Reģions

Galicia

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums

IG150: Proyectos de elaboración de diagnósticos empresariales de la capacidad de internacionalización

Juridiskais pamats

Resolución de 9 de mayo de 2008 (DOG no 92, del 14 de mayo), por la que se da publicidad a las bases reguladoras de las ayudas del Igape a la internacionalización de las empresas gallegas y se procede a su convocatoria

Pasākuma veids

Atbalsta shēma

Budžets

Plānotie gada izdevumi: EUR 0,05 milj

Atbalsta maksimālā intensitāte

Saskaņā ar regulas 4. panta 2.–6. punktu un 5. pantu

Īstenošanas datums

15.5.2008.

Atbalsta ilgums

31.12.2013.

Mērķis

Mazie un vidējie uzņēmumi

Tautsaimniecības nozares

Visas nozares, kurās drīkst piešķirt atbalstu MVU

Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese

Instituto Gallego de Promoción Económica (Igape)

Complejo Administrativo de San Lázaro, s/n

E-15703 Santiago de Compostela (A Coruña)

Tel. (34) 902 300 903/981 541 147

E-mail: informa@igape.es


Atbalsta Nr.

XS 124/08

Dalībvalsts

Latvija

Reģions

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums

Atbalsts uzņēmumu radīšanai un attīstībai

Juridiskais pamats

Ministru kabineta noteikumu “Valsts un Eiropas Savienības atbalsta Lauku attīstības programmas 2007.–2013. gadam pasākumam “Atbalsts uzņēmumu radīšanai un attīstībai (ietverot ar lauksaimniecību nesaistītu darbību dažādošanu)” piešķiršanas kartība” projekts (http://www.mk.gov.lv/lv/mk/tap/?pid=30321556&mode=mk&date=2008-04-21)

Pasākuma veids

Atbalsta shēma

Budžets

Plānotie gada izdevumi: LVL 12,12 milj

Atbalsta maksimālā intensitāte

Saskaņā ar regulas 4. panta 2.–6. punktu un 5. pantu

Īstenošanas datums

1.6.2008.

Atbalsta ilgums

30.12.2013.

Mērķis

Mazie un vidējie uzņēmumi

Tautsaimniecības nozares

Visas nozares, kurās drīkst piešķirt atbalstu MVU

Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese

Lauku atbalsta dienests

Republikas laukums 2

LV-1981 Rīga


Atbalsta Nr.

XS 125/08

Dalībvalsts

Spānija

Reģions

Comunidad Valenciana

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums

Programa GESTA (Generación de Soluciones de Tecnología Avanzada) a las pequeñas y medianas empresas para proyectos de investigación industrial dirigidos a alcanzar un objetivo tecnológico en el ejercicio 2008

Juridiskais pamats

Resolución de 11 de enero de 2008, de la presidenta del Instituto de la Pequeña y Mediana Industria de la Generalitat Valenciana (IMPIVA), por la que se convocan ayudas del Programa GESTA (Generación de Soluciones de Tecnología Avanzada) a las pequeñas y medianas empresas para proyectos de investigación industrial dirigidos a alcanzar un objetivo tecnológico del ejercicio 2008. [2008/584] DOCV — Núm. 5.683 de 18.1.2008

Pasākuma veids

Atbalsta shēma

Budžets

Plānotie gada izdevumi: EUR 3,4 milj

Atbalsta maksimālā intensitāte

Saskaņā ar regulas 4. panta 2.–6. punktu un 5. pantu

Īstenošanas datums

1.1.2008.

Atbalsta ilgums

31.12.2008.

Mērķis

Mazie un vidējie uzņēmumi

Tautsaimniecības nozares

Visas nozares, kurās drīkst piešķirt atbalstu MVU

Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese

Instituto de la Pequeña y Mediana Industria de la Generalitat Valenciana

Plaza del Ayuntamiento, no 6

E-46002 Valencia

Tel. (34) 6 398 62 91


Atbalsta Nr.

XS 127/08

Dalībvalsts

Spānija

Reģions

Galicia

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums

IG119: AEIs — Proyectos de elaboración de planes estratégicos, de innovación y competitividad, o de internacionalización, cooperativos

Juridiskais pamats

Resolución de 12 de marzo de 2008 (DOG no 55, del 18 de marzo) por la que se da publicidad al acuerdo del Consejo de Dirección del Instituto Gallego de Promoción Económica (Igape) que da nueva redacción a las bases reguladoras de los incentivos económicos y a las bases reguladoras de los procedimientos de tramitación de las líneas de ayuda del Igape

Pasākuma veids

Atbalsta shēma

Budžets

Plānotie gada izdevumi: EUR 0,2 milj

Atbalsta maksimālā intensitāte

Saskaņā ar regulas 4. panta 2.–6. punktu un 5. pantu

Īstenošanas datums

5.6.2008.

Atbalsta ilgums

31.12.2013.

Mērķis

Mazie un vidējie uzņēmumi

Tautsaimniecības nozares

Visas nozares, kurās drīkst piešķirt atbalstu MVU

Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese

Instituto Gallego de Promoción Económica (Igape)

Complejo Administrativo de San Lázaro, s/n

E-15703 Santiago de Compostela (A Coruña)

Tel. (34) 902 300 903/981 541 147

E-mail: informa@igape.es


27.8.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 218/12


Informācija, ko paziņojušas dalībvalstis par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 68/2001 par EK līguma 87. un 88. panta piemērošanu mācību atbalstam

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2008/C 218/05)

Atbalsta Nr.

XT 31/08

Dalībvalsts

Ungārija

Reģions

Magyarország

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums

GOP K+F célra nyújtott képzési támogatások

Juridiskais pamats

22/2007. (VIII. 29.) MeHVM rendelet

Pasākuma veids

Atbalsta shēma

Budžets

Plānotie gada izdevumi: HUF 34 199 milj

Atbalsta maksimālā intensitāte

Saskaņā ar regulas 4. panta 2.–7. punktu

Īstenošanas datums

29.8.2007.

Atbalsta ilgums

30.6.2008.

Mērķis

Vispārējās mācības; Speciālās mācības

Tautsaimniecības nozares

Visas nozares, kurās drīkst piešķirt mācību atbalstu

Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese

Gazdaságfejlesztési Programok Irányító Hatósága

Pozsonyi út 56

H-1133 Budapest


Atbalsta Nr.

XT 63/08

Dalībvalsts

Apvienotā Karaliste

Reģions

East Midlands

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums

Toyota Manufacturing UK — East Midlands

Juridiskais pamats

Limited Company

Pasākuma veids

Ad hoc

Budžets

Kopējais plānotais atbalsta apjoms: GBP 0,05 milj

Atbalsta maksimālā intensitāte

Saskaņā ar regulas 4. panta 2.–7. punktu

Īstenošanas datums

26.3.2008.

Atbalsta ilgums

31.3.2010.

Mērķis

Speciālās mācības

Tautsaimniecības nozares

Mehānisko transportlīdzekļu ražošana

Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese

Derby and Derbyshire Economic Partnership

PO Box 6512

Town Hall

Market Place

Ripley

Derbyshire DE5 3YS

United Kingdom


Atbalsta Nr.

XT 64/08

Dalībvalsts

Vācija

Reģions

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums

Förderrichtlinie zum ESF-Bundesprogramm „Soziale Stadt — Bildung, Wirtschaft, Arbeit im Quartier (BI-WAQ)“ für Teilhabe und Chancengerechtigkeit in den Gebieten des Städtebauförderungsprogramms „Stadtteile mit besonderem Entwicklungsbedarf — Soziale Stadt“ vom 2. April 2008

Juridiskais pamats

Die Förderrichtlinie „Soziale Stadt — Bildung, Wirtschaft, Arbeit im Quartier (BIWAQ)“ für Teilhabe und Chancengerechtigkeit in den Gebieten des Städtebauförderungsprogramms „Stadtteile mit besonderem Entwicklungsbedarf — Soziale Stadt“ vom 2. April 2008 (veröffentlicht im Bundesanzeiger — Amtlicher Teil — Nr. 56, Seite 1316, vom 11. April 2008) ist die Rechtsgrundlage für die Gewährung von Zuwendungen an die ausgewählten, begünstigten Projektträger

Pasākuma veids

Atbalsta shēma

Budžets

Plānotie gada izdevumi: EUR 8 milj

Atbalsta maksimālā intensitāte

Saskaņā ar regulas 4. panta 2.–7. punktu

Īstenošanas datums

11.4.2008.

Atbalsta ilgums

31.10.2012.

Mērķis

Vispārējās mācības; Speciālās mācības

Tautsaimniecības nozares

Visas nozares, kurās drīkst piešķirt mācību atbalstu

Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese

Bundesverwaltungsamt Projektgruppe ESF

Barbarastr. 1

D-50735 Köln

Tel. (49-22) 89 93 58-0

E-mail: poststelle@bva.bund.de


Atbalsta Nr.

XT 65/08

Dalībvalsts

Ungārija

Reģions

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums

Munkahelyteremtéshez kapcsolódó és a vállalkozói készségek fejlesztését elősegítő képzések támogatása — HEFOP 3.4 — módosítása

Juridiskais pamats

15/2007. (IV. 13.) SZMM rendelet a Munkaerőpiaci Alap képzési alaprészéből felnőttképzési célra nyújtható támogatások részletes szabályairól

Pasākuma veids

Atbalsta shēma

Budžets

Plānotie gada izdevumi: HUF 4 000 milj

Atbalsta maksimālā intensitāte

Saskaņā ar regulas 4. panta 2.–7. punktu

Īstenošanas datums

1.1.2006.

Atbalsta ilgums

31.12.2008.

Mērķis

Speciālās mācības

Tautsaimniecības nozares

Visas nozares, kurās drīkst piešķirt mācību atbalstu

Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese

Nemzeti Fejlesztési Ügynökség Humán Erőforrás Programok Irányító Hatósága

Pozsonyi út 56

H-1133 Budapest


Atbalsta Nr.

XT 66/08

Dalībvalsts

Itālija

Reģions

Calabria

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums

Formazione continua rivolta alle imprese

Juridiskais pamats

Decreto dirigente generale dipartimento n. 10 Regione Calabria — n. 3617 del 30 marzo 2007 — pubblicato sul BURC — parte III — 6 aprile 2007 n. 14 — POR Calabria 2000-2006 — Avviso pubblico per la presentazione di interventi progettuali di formazione continua rivolti alle imprese della regione Calabria — Misura 3.9 dell'asse III — Risorse umane (FSE)

Pasākuma veids

Atbalsta shēma

Budžets

Plānotie gada izdevumi: EUR 22,571 milj

Atbalsta maksimālā intensitāte

Saskaņā ar regulas 4. panta 2.–7. punktu

Īstenošanas datums

15.5.2008.

Atbalsta ilgums

31.12.2008.

Mērķis

Vispārējās mācības; Speciālās mācības

Tautsaimniecības nozares

Visas nozares, kurās drīkst piešķirt mācību atbalstu

Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese

Regione Calabria — Dipartimento n. 10 Lavoro, politiche della famiglia, formazione professionale, cooperazione e volontariato

Via Lucrezia della Valle

I-88100 Catanzaro


27.8.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 218/15


Komisijas paziņojums saskaņā ar Padomes Regulas (EEK) Nr. 2408/92 4. panta 1. punkta a) apakšpunktu

Apvienotās Karalistes pieņemtie grozījumi sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistībās attiecībā uz regulāras gaisa satiksmes nodrošināšanu starp Benbekulu un Barru

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2008/C 218/06)

1.

Apvienotā Karaliste ir pieņēmusi lēmumu grozīt sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistības attiecībā uz regulāras gaisa satiksmes nodrošināšanu starp Benbekulu un Barru [Benbecula-Barra], kā izklāstīts paziņojumā, kas publicēts OV C 53, 4.3.1995., ar grozījumiem, kas publicēti OV C 143, 8.5.1998., 19. lpp., OV C 154, 29.5.2001., 4. lpp. un OV C 310, 13.12.2002., 21. lpp., un ar turpmākiem grozījumiem, kas publicēti OV C 295, 5.12.2003., 12. lpp. un OV C 285, 17.11.2005., 14. lpp., saskaņā ar 4. panta 1. punkta a) apakšpunktu Padomes 1992. gada 23. jūlija Regulā (EEK) Nr. 2408/92 par Kopienas aviosabiedrību piekļuvi Kopienas iekšējiem gaisa ceļiem.

2.

Grozījumi BenbekulaS un Barras gaisa satiksmes pakalpojumu sniegšanas saistībās ir šādi:

Minimālais biežums

Viens turp un atpakaļ lidojums starp Benbekulu un Barru katru dienu, izņemot sestdienas un svētdienas.

Ietilpība

Izmantotā gaisa kuģa ietilpībai jābūt ne mazākai par 8 vietām katrā virzienā.

Gaisa kuģa tips

Izmantotajiem gaisa kuģiem jābūt piemērotiem, lai nosēstos Barras vietējā lidlaukā, kas atrodas Treimoras pludmalē [Traigh Mhor Beach].

Biļešu cenas

Vienas biļetes cena nedrīkst pārsniegt GBP 35 (ieskaitot pasažiera nodevu un apdrošināšanas maksas).

Biļetes maksimālo cenu šajā maršrutā var palielināt vienu reizi gadā, ja iepriekš ir saņemta Comhairle nan Eilean Siar (Skotijas Rietumu salu pašvaldības) rakstiska piekrišana un atbilstīgi Apvienotās Karalistes mazumtirdzniecības cenu indeksam (visas pozīcijas) vai jebkādam vēlāk izdotam indeksam.

Nekādas citas cenu līmeņa izmaiņas nedrīkst ieviest bez Comhairle nan Eilean Siar iepriekšējas rakstiskas piekrišanas.

Par jaunu maksimālo biļetes cenu šajā maršrutā ir jāpaziņo Civilās aviācijas pārvaldei un Eiropas Komisijai, kura var šo paziņojumu publicēt Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.


27.8.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 218/16


Komisijas paziņojums saskaņā ar Padomes Regulas (EEK) Nr. 2408/92 4. panta 1. punkta a) apakšpunktu

Apvienotās Karalistes pieņemtie grozījumi sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistībās attiecībā uz regulāras gaisa satiksmes nodrošināšanu starp Stornoveju un Benbekulu

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2008/C 218/07)

1.

Apvienotā Karaliste ir pieņēmusi lēmumu grozīt sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistības attiecībā uz regulāras gaisa satiksmes nodrošināšanu starp Stornoveju un Benbekulu [Stornoway-Benbecula], kā izklāstīts paziņojumā, kas publicēts OV C 53, 4.3.1995., ar grozījumiem, kas publicēti OV C 143, 8.5.1998., 19. lpp., OV C 154, 29.5.2001., 3. lpp. un OV C 310, 13.12.2002., 20. lpp., un ar turpmākiem grozījumiem, kas publicēti OV C 285, 17.11.2005., 13. lpp., saskaņā ar 4. panta 1. punkta a) apakšpunktu Padomes 1992. gada 23. jūlija Regulā (EEK) Nr. 2408/92 par Kopienas aviosabiedrību piekļuvi Kopienas iekšējiem gaisa ceļiem.

2.

Grozījumi Stornovejas un Benbekulas gaisa satiksmes pakalpojumu sniegšanas saistībās ir šādi:

Minimālais biežums

Divi turp un atpakaļ lidojumi starp Stornoveju un Benbekulu katru dienu, izņemot sestdienas un svētdienas.

Ietilpība

Piedāvātajai gaisa kuģa ietilpībai jābūt ne mazākai par 18 vietām katrā virzienā.

Biļešu cenas

Vienas biļetes cena nedrīkst pārsniegt GBP 71 (ieskaitot pasažiera nodevu un apdrošināšanas maksas).

Biļetes maksimālo cenu šajā maršrutā var palielināt vienu reizi gadā, ja iepriekš ir saņemta Comhairle nan Eilean Siar (Skotijas Rietumu salu pašvaldības) rakstiska piekrišana un atbilstīgi Apvienotās Karalistes mazumtirdzniecības cenu indeksam (visas pozīcijas) vai jebkādam vēlāk izdotam indeksam.

Nekādas citas cenu līmeņa izmaiņas nedrīkst ieviest bez Comhairle nan Eilean Siar iepriekšējas rakstiskas piekrišanas.

Par jaunu maksimālo biļetes cenu šajā maršrutā ir jāpaziņo Civilās aviācijas pārvaldei, un cena nav spēkā pirms paziņošanas Eiropas Komisijai, kura var šo paziņojumu publicēt Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.


27.8.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 218/17


Sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistības

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2008/C 218/08)

Saskaņā ar 4. panta 1. punkta a) apakšpunktu Padomes 1992. gada 23. jūlija Regulā (EEK) Nr. 2408/92 par Kopienas aviosabiedrību piekļuvi Kopienas iekšējiem gaisa ceļiem Ālandes provinces pašvaldība ir nolēmusi atjaunot sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistības (OV C 93, 21.4.2006., 4. lpp.) attiecībā uz regulāras gaisa satiksmes pakalpojumiem starp Mariehamnu/Ālandi (MHQ) un Stokholmu/Ārlandu (ARN).

Atjaunotās sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistības un turpmākos labojumus piemēro no 2009. gada 1. marta.

Attiecībā uz visiem pārējiem aspektiem piemēro 2006. gada 21. aprīlī publicētās sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistības.

GROZĪJUMI

Minimālais reisu skaits

No 2009. gada 1. marta līdz 2012. gada 29. februārim minimālais reisu skaits no pirmdienas līdz piektdienai ir vismaz divi reisi turp un atpakaļ dienā. Jūlija nedēļās pakalpojums nav jānodrošina.

Grafiks

Lidmašīnai ir jānolaižas ARN no pirmdienas līdz piektdienai ne vēlāk kā plkst. 07.00.


V Atzinumi

PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU

Komisija

27.8.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 218/18


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta COMP/M.5302 — NTT Data/Cirquent)

Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2008/C 218/09)

1.

Komisija 2008. gada 19. augustā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot 4. pantu Padomes Regulā (EK) Nr. 139/2004 (1), kuras rezultātā uzņēmums NTT Data Corporation (“NTT Data”, Japāna), kas pieder Nippon Telegraph and Telephone Corporation Group (“NTT”, Japāna), Padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta izpratnē iegūst kontroli pār visu uzņēmumu Cirquent GmbH (“Cirquent”, Vācija), iegādājoties akcijas.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

uzņēmums NTT: telekomunikācijas un IT pakalpojumi

uzņēmums NTT Data: IT pakalpojumi;

uzņēmums Cirquent: IT pakalpojumi.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Regulas (EK) Nr. 139/2004 darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā vēl nav pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai.

4.

Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto darbību.

Novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (faksa numurs (32-2) 296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.5302 — NTT Data/Cirquent uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.

(2)  OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp.