|
ISSN 1725-5201 |
||
|
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 98 |
|
|
||
|
Izdevums latviešu valodā |
Informācija un paziņojumi |
51. sējums |
|
Paziņojums Nr. |
Saturs |
Lappuse |
|
|
IV Informācija |
|
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTA INFORMĀCIJA |
|
|
|
Padome |
|
|
2008/C 098/01 |
||
|
LV |
|
IV Informācija
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTA INFORMĀCIJA
Padome
|
18.4.2008 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 98/1 |
EIROPAS SAVIENĪBAS KOPĒJAIS MILITĀRO PREČU SARAKSTS
(Padome pieņēmusi 2008. gada 10. martā)
(ekipējums, uz ko attiecas Eiropas Savienības Rīcības kodekss attiecībā uz ieroču eksportu)
(ar ko atjaunina un aizvieto Eiropas Savienības Kopējo militāro preču sarakstu, ko Padome pieņēmusi 2007. gada 19. martā) (KĀDP)
(2008/C 98/01)
|
Piezīme |
: |
Ķimikālijas ir uzskaitītas pēc nosaukuma un CAS numura. Sarakstu piemēro ķimikālijām ar vienādu struktūrformulu (tostarp hidrātiem) neatkarīgi no nosaukuma vai CAS numura. CAS numuri ir uzrādīti, lai neatkarīgi no nomenklatūras palīdzētu apzināt konkrētu ķimikāliju vai maisījumu. CAS numurus nevar izmantot kā vienīgos ķimikāliju identifikatorus, jo dažām uzskaitīto ķimikāliju formām ir dažādi CAS numuri, tāpat arī maisījumiem, kas sastāv no uzskaitītajām ķimikālijām, var būt dažādi CAS numuri. |
ML1 Gludstobra ieroči ar kalibru mazāku par 20 mm, citi ieroči un automātiskie ieroči ar 12,7 mm (0,50 collu kalibrs) vai mazāku kalibru un piederumi, kā arī šiem ieročiem speciāli izstrādātas sastāvdaļas:
|
a. |
šautenes, karabīnes, revolveri, pistoles, mašīnpistoles un ložmetēji;
|
|
b. |
gludstobra ieroči:
|
|
c. |
šaujamieroči, kuros izmanto bezčaulu munīciju; |
|
d. |
Ieroču klusinātāji, ieroču balsti, aptveres, ieroču tēmekļi un liesmu slāpētāji, uz kuriem norādīts punktos ML1.a., ML1.b. vai ML1.c. |
|
1. piezīme |
: |
Pozīciju ML1 nepiemēro gludstobra ieročiem, ko izmanto medībās vai sportā. Tādi ieroči nedrīkst būt speciāli izstrādāti militāram lietojumam vai pilnībā automātiski. |
|
2. piezīme |
: |
Pozīciju ML1 nepiemēro šaujamieročiem, kas speciāli izstrādāti lietošanai ar salūta munīciju un kurus nevar izmantot šaušanai ar munīciju, kas minēta pozīcijā ML3. |
|
3. piezīme |
: |
Pozīciju ML1 nepiemēro ieročiem, kuros izmanto apmales (rantes) kapsulas munīciju, ja tie nav pilnībā automātiski. |
|
4. piezīme |
: |
Pozīciju ML1.d. nepiemēro ieroču optiskiem tēmēkļiem, kam nav elektroniskas attēlu apstrādes ierīču, ar palielinājumu līdz četrām reizēm, ja vien tie nav speciāli paredzēti vai pielāgoti militāram lietojumam. |
ML2 Gludstobra ieroči ar 20 mm vai lielāku kalibru, citi ieroči vai bruņojums ar lielāku kalibru par 12,7 mm (0,50 collu kalibrs), palaišanas ierīces un piederumi, kā arī speciāli tādiem ieročiem izstrādātas sastāvdaļas:
|
a. |
lielgabali, haubices, artilērijas ieroči, mīnmetēji, prettanku ieroči, granātu metēji, militārie liesmu metēji, bises, bezatsitiena šautenes, gludstobra ieroči un šiem ieročiem paredzētas raksturinformācijas slāpēšanas ierīces;
|
|
b. |
militārie dūmu aizsegi, gāzu un pirotehnikas metēji vai ģeneratori;
|
|
c. |
optiski tēmēkļi. |
ML3 Munīcija un detonācijas iekārtas, un tām speciāli izstrādātas sastāvdaļas:
|
a. |
munīcija ieročiem, kas minēti pozīcijās ML1, ML2 vai ML12; |
|
b. |
detonācijas iekārtas, kas speciāli izstrādātas munīcijai, kura minēta ML3.a.
|
ML4 Bumbas, torpēdas, raķetes, citas sprāgstošas ierīces un lādiņi, un ar tiem saistītas ierīces un piederumi un tiem speciāli izstrādātas sastāvdaļas:
|
N.B.1 |
: |
Vadības un navigācijas ierīces sk. ML11 pozīcijā. |
|
N.B.2 |
: |
Attiecībā uz Lidaparātos uzstādītām pretraķešu aizsardzības sistēmām (AMPS), skatīt pozīciju ML4.c. |
|
a. |
militāram lietojumam speciāli izstrādātas bumbas, torpēdas, granātas, dūmu granātas, raķetes, mīnas, dziļumbumbas, grāvējlādiņi, grāvējiekārtas un graušanas komplekti, “pirotehnikas” ierīces, lādiņi un simulatori (t. i., ierīces, kas simulē šo priekšmetu īpašības);
|
|
b. |
Ierīces, kurām visi turpmāk uzskaitītie raksturlielumi:
|
|
c. |
Lidaparātos uzstādītas pretraķešu aizsardzības sistēmas (AMPS).
|
ML5 Militāram lietojumam speciāli izstrādātas apšaudes koriģēšanas un ar to saistītas trauksmes un brīdinājuma ierīces un sistēmas, pārbaudes un regulēšanas, un pretdarbības ierīces, kā arī tām speciāli izstrādātas sastāvdaļas un piederumi:
|
a. |
ieroču tēmēkļi, bombardēšanas vadības datori, lielgabalu uzstādīšanas iekārtas (?) un ieroču kontrolsistēmas; |
|
b. |
mērķu izvēles, mērķēšanas, attāluma mērīšanas, novērošanas vai sekošanas sistēmas; atklāšanas, datu apkopošanas, atpazīšanas vai identificēšanas ierīces; un sensoru integrācijas iekārtas; |
|
c. |
pretpasākumu ierīces priekšmetiem, kas minēti pozīcijās ML5.a. vai ML5.b.; |
|
d. |
lauka pārbaudes un regulēšanas ierīces, kas speciāli izstrādātas priekšmetiem, kas minēti pozīcijās ML5.a. vai ML5.b. |
ML6 Sauszemes transportlīdzekļi un to sastāvdaļas:
|
N.B.! |
Vadības un navigācijas ierīces sk. ML11 pozīcijā. |
|
a. |
sauszemes transportlīdzekļi un to sastāvdaļas, kas speciāli izstrādāti vai pielāgoti militāram lietojumam; Tehnisks paskaidrojums Pozīcijā ML6.a. termins sauszemes transportlīdzekļi attiecas arī uz treileriem. |
|
b. |
pilnpiedziņas transportlīdzekļi, derīgi braukšanai bezceļa apstākļos un ražoti ar vismaz III līmeņa (NIJ 0108.01, 1985. gada septembris, vai līdzvērtīgs attiecīgas valsts standarts) vai labākiem ballistiskās aizsardzības materiāliem – vai tādi uz tiem uzstādīti. |
|
N.B.! |
Sk. arī pozīciju ML13.a. |
||||||||||
|
1. piezīme: |
Pozīcijā ML6.a. iekļauts:
|
||||||||||
|
2. piezīme: |
Sauszemes transportlīdzekļu pielāgošana militāram lietojumam, kas minēts pozīcijā ML6.a., ir strukturāla, elektriska vai mehāniska pielāgošana, izmantojot vienu vai vairākas militāram lietojumam speciāli izstrādātas sastāvdaļas. Tādas sastāvdaļas ir:
|
||||||||||
|
3. piezīme |
Pozīciju ML6 nepiemēro bruņotiem vai ar ballistisko aizsardzību aprīkotiem civiliem automobiļiem vai kravas transporta līdzekļiem, kas ir izstrādāti vai pielāgoti naudas vai vērtslietu pārvadāšanai. |
ML7 Ķīmiskas kaujasvielas vai bioloģiski toksiski aģenti, “vielas nekārtību novēršanai”, radioaktīvi materiāli, ar tiem saistītas ierīces, to sastāvdaļas un materiāli.
|
a. |
bioloģiski toksiski aģenti un radioaktīvi materiāli, kas “pielāgoti militārām vajadzībām”, lai cilvēkiem vai dzīvniekiem, iekārtām, ražai vai apkārtējai videi nodarītu kaitējumu vai postījumus; |
|
b. |
ķīmiskās kaujas vielas, ieskaitot:
|
|
c. |
ķīmisko kaujas vielu binārie prekursori un pamatprekursori:
|
|
d. |
“vielas masu nekārtību novēršanai”, tajās ietilpstošās aktīvās ķīmikālijas un to kombinācijas, tostarp:
|
|
e. |
militāram lietojumam speciāli izstrādātas vai pielāgotas iekārtas, ar ko izsmidzināt jebkuru no šīm vielām, un speciāli izstrādātas to sastāvdaļas:
|
|
f. |
dezaktivācijas un aizsardzības iekārtas un tām speciāli izstrādātas sastāvdaļas, kā arī speciāli izstrādāti ķīmiski maisījumi:
|
|
g. |
militāram lietojumam speciāli izstrādātas vai pielāgotas iekārtas un tām speciāli izgatavotas sastāvdaļas, lai atklātu vai identificētu materiālus, kuru kontrole paredzēta pozīcijā ML7.a., ML7.b. vai ML7.d.;
|
|
N.B.! |
Sk. arī pozīciju 1A004 ES Divējāda lietojuma preču sarakstā. |
|
h. |
speciāli izstrādāti vai apstrādāti “biopolimēri” kā arī īpašas to ražošanai izmantotas šūnu kultūras, lai atklātu vai identificētu ķīmiskās kaujas vielas, kuru kontrole paredzēta pozīcijā ML7.b.; |
|
i. |
“biokatalizatori” ķīmisku kaujas vielu dezaktivācijai vai noārdīšanai, un attiecīgas bioloģiskas sistēmas:
|
|
1. piezīme |
: |
ML7.b. un ML7.d. nepiemēro:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2. piezīme |
: |
pozīcijās ML7.h. un ML7.i.2. uzskaitītas specifiskas šūnu kultūras un bioloģiskās sistēmas nepiemēro tādām šūnu kultūrām vai bioloģiskām sistēmām, kuras izmanto civiliem mērķiem – lauksaimniecībā, farmācijā, medicīnā, veterinārajā jomā, vides aizsardzībā, atkritumu pārstrādē vai pārtikas rūpniecībā. |
ML8 “Energoietilpīgi materiāli” un ar tiem saistītas vielas:
|
N.B. |
Sk. arī pozīciju 1C011 ES Divējāda lietojuma preču sarakstā. |
Tehniski paskaidrojumi:
|
1. |
Ar maisījumu pozīcijā ML8 saprot vienu vai vairāku vielu sajaukumu, no kurām vismaz viena viela minēta pozīcijas ML8 apakšpunktos. |
|
2. |
Ar šo sarakstu kontrole ir paredzēta jebkurai pozīcijas ML8 apakšpunktos minētai vielai, pat ja to izmanto citādi, nekā norādīts (piemēram, TAGN galvenokārt lieto kā sprāgstvielu, bet to var lietot arī kā degvielu vai oksidētāju). |
|
a. |
“Sprāgstvielas” un to maisījumi:
|
|
b. |
šādi “propelenti”:
|
|
c. |
“pirotehnikas materiāli”, degvielas un tām radniecīgas vielas un to maisījumi:
|
|
1. piezīme |
: |
Aviodegvielas, kas minētas pozīcijā ML8.c.1., ir gatavi ražojumi, nevis to sastāvdaļas. |
|
2. piezīme |
: |
Pozīciju ML8.c.4.a. nepiemēro hidrazīna maisījumiem, kas speciāli izstrādāti korozijas ierobežošanai. |
|
3. piezīme |
: |
Pozīciju ML8.c.5. piemēro sprāgstvielām un degvielām, neatkarīgi no tā, vai tie ir vai nav iekapsulēti alumīnijā, magnijā, cirkonijā vai berilijā. |
|
4. piezīme |
: |
Pozīciju ML8.c.5.b.2. nepiemēro boram un bora karbīdam, kas bagātināts ar boru-10 (ar 20 % vai lielāku kopējo bora-10 saturu). |
|
d. |
šādi oksidētāji un to maisījumi:
|
|
e. |
Šādas saistvielas, plastifikatori, monomēri un polimēri:
|
|
f. |
šādas “piedevas”:
|
|
g. |
šādi “prekursori”:
|
|
5. piezīme |
: |
Lādiņus un ierīces skat. pozīcijā ML4. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
6. piezīme |
: |
Pozīciju ML8 nepiemēro šādām vielām, ja tās nav kompaundos vai sajaukumos ar pozīcijā ML8.a. minētajiem “energoietilpīgajiem materiāliem” vai pozīcijā ML8.c. minētajiem pulverizētajiem metāliem:
|
ML9 Militāram lietojumam speciāli paredzēti karakuģi, īpašs flotes ekipējums un tā piederumi, kā arī sastāvdaļas:
|
N.B.! |
Vadības un navigācijas ierīces sk. ML11 pozīcijā. |
|
a. |
kaujas kuģi un (virsūdens un zemūdens) kuģi, kas speciāli izstrādāti vai pārveidoti uzbrukumam vai aizsardzībai, vienalga, vai tie ir pārbūvēti nemilitāram lietojumam, neatkarīgi no tā, konkrēti, kādā tehniskā stāvoklī tie ir vai cik tie ir sagatavoti kaujas operācijām, un, vai tiem ir uzstādītas ieroču nesējplatformas vai bruņas, kā arī tādu kuģu korpusi vai korpusu daļas; |
|
b. |
dzinēji un vilces sistēmas:
|
|
c. |
militāram lietojumam speciāli izstrādātas zemūdens detektoriekārtas un to kontrolierīces; |
|
d. |
zemūdeņu un torpēdu tīkli; |
|
e. |
nav lietots kopš 2003. gada; |
|
f. |
militāram lietojumam speciāli izstrādāti izvadi caur kuģa korpusu un savienojumiekārtas, kas ļauj mijiedarboties ar iekārtām ārpus kuģa;
|
|
g. |
militāram lietojumam speciāli izstrādāti klusie gultņi ar gāzes piekari vai magnētisku piekari, kuros izmantota aktīva atsitienu vai vibrācijas raksturinformācijas slāpētājsistēma, un iekārtas ar tādiem gultņiem. |
ML10 Militāram lietojumam speciāli izstrādāti vai pielāgoti “lidaparāti”, “par gaisu vieglāki lidaparāti”, bezpilota lidaparāti, aeronautikas dzinēji un “lidaparātu” iekārtas, ar tām saistītas iekārtas un to sastāvdaļas:
|
N.B.! |
Vadības un navigācijas ierīces sk. ML11 pozīcijā. |
|
a. |
Kaujas “lidaparāti” un tiem speciāli izstrādātas sastāvdaļas; |
|
b. |
citi militāram lietojumam, arī militārai izlūkošanai, uzbrukumam, militārām mācībām, transportam un personālsastāva vai militāru iekārtu desantēšanai, loģistikas vajadzībām speciāli izstrādāti vai pielāgoti “lidaparāti”, “par gaisu vieglāki lidaparāti” un speciāli izstrādātas to sastāvdaļas; |
|
c. |
militāram lietojumam speciāli izstrādāti vai pielāgoti bezpilota lidaparāti un ar tiem saistītas iekārtas, un speciāli izstrādātas to sastāvdaļas:
|
|
d. |
militāram lietojumam speciāli izstrādāti vai pielāgoti aeronautikas dzinēji un speciāli tiem izstrādātas sastāvdaļas; |
|
e. |
avioiekārtas, arī degvielas uzpildei lidojumā, speciāli izstrādātas lietojumam kopā ar “lidaparātiem”, kas minēti pozīcijā ML10.a. vai ML10.b., vai aeronautikas dzinējiem, kas minēti pozīcijā ML10.d., un speciāli tiem izstrādātas sastāvdaļas; |
|
f. |
augstspiediena degvielas uzpildītāji, augstspiediena degvielas uzpildes iekārtas, iekārtas, kas speciāli izstrādātas, lai atvieglotu operācijas noslēgtās teritorijās, un virszemes iekārtas, speciāli izstrādātas “lidaparātiem”, kas minēti pozīcijā ML10.a. vai ML10.b., vai aeronautikas dzinējiem, kas minēti pozīcijā ML10.d.; |
|
g. |
militārās ķiveres un aizsargmaskas, un speciāli izstrādātas to sastāvdaļas, augstspiediena elpošanas iekārtas un daļēji augstspiediena skafandri lietojumam “lidaparātos”, pretpārslodzes tērpi (anti-g suits), šķidrā skābekļa konverteri lietojumam “lidaparātos” vai raķetēs, kā arī katapultas un ar lādiņiem darbināmas ierīces personāla katapultēšanai no “lidaparātiem” avārijas situācijā; |
|
h. |
izpletņi un saistītas ierīces, ko lieto kaujas personālsastāva, kravu desantēšanai vai “lidaparātu” bremzēšanai, un speciāli tām izstrādātas sastāvdaļas:
|
|
i. |
automātiski pilotējamas sistēmas ar izpletņiem desantējamām kravām; militāram lietojumam speciāli izstrādātas vai pielāgotas ierīces izpletņu kontrolētai atvēršanai jebkādā augstumā, arī skābekļa iekārtas. |
|
1. piezīme |
: |
ML10.b. pozīciju nepiemēro “lidaparātiem” un to variantiem, kas speciāli paredzēti militāram lietojumam un kuriem ir visas turpmāk minētās iezīmes:
|
||||
|
2. piezīme |
: |
Pozīciju ML10.d. nepiemēro:
|
||||
|
3. piezīme |
: |
Pozīciju ML10.b. un ML10.d. par nemilitāru “lidaparātu” vai militāram lietojumam pielāgotu aeronautikas dzinēju speciāli izstrādātām sastāvdaļām un saistītām ierīcēm piemēro tikai tām militārām sastāvdaļām un ar militārām darbībām saistītām iekārtām, kas vajadzīgas, lai tos pielāgotu militāram lietojumam. |
ML11 Elektroniskas ierīces, kas nav minētas citur ES Kopējā militāro preču sarakstā, un speciāli tām paredzētas detaļas:
|
a. |
elektroniskas ierīces, kas speciāli izstrādātas militāram lietojumam; |
|
Piezīme |
: |
Pozīcijā ML11 ietilpst:
|
|
b. |
Globālas navigācijas satelītu sistēmu (GNSS) traucētājierīces. |
ML12 Ātrdarbīgas kinētisko ieroču sistēmas un ar tām saistītas ierīces, kā arī speciāli tām izstrādātas sastāvdaļas:
|
a. |
mērķu iznīcināšanai vai paralizēšanai speciāli izstrādātas kinētisko ieroču sistēmas; |
|
b. |
speciāli izstrādātas kinētiskās enerģijas lādiņu un sistēmu izmēģināšanas un vērtējuma iekārtas, un pārbaudēm izmantojami modeļi, arī dinamiskām pārbaudēm paredzēti diagnostikas instrumenti un mērķi. |
|
N.B. |
Ieroču sistēmas, kurās izmanto nekalibrētu munīciju vai kurās izmanto tikai ķīmisku vilci, un tām paredzēto munīciju sk. pozīciju ML1 līdz ML4. |
||||||||||
|
1. piezīme |
Pozīcijā ML12 kontrole ir paredzēta šādām iekārtām, ja tās ir speciāli izstrādātas kinētiskās enerģijas ieroču sistēmām:
|
||||||||||
|
2. piezīme |
Pozīciju ML12 piemēro ieroču sistēmām, kurās izmanto jebkuru no šīm dzinējspēka metodēm:
|
ML13 Bruņotas ierīces vai aizsargierīces un konstrukcijas un sastāvdaļas:
|
a. |
Bruņu plāksnes, kurām ir jebkura no turpmākām iezīmēm:
|
|
b. |
Militāru sistēmu ballistiskai aizsardzībai speciāli izstrādātas metāla vai nemetāla materiālu, vai arī to kombināciju konstrukcijas, kā arī speciāli tām izstrādātas sastāvdaļas; |
|
c. |
aizsargķiveres, kas ražotas atbilstīgi militāriem standartiem vai specifikācijām, vai salīdzināmiem valstu standartiem, un speciāli tām izstrādātas sastāvdaļas (t. i., aizsargķiveres korpuss, oderējums, un polsteri); |
|
d. |
bruņuvestes un aizsargtērpi, izgatavoti, ievērojot militārus vai līdzvērtīgus standartus vai parametrus, kā arī speciāli tiem izstrādātas sastāvdaļas. |
|
1. piezīme: |
Pozīcijā ML13.b. ir iekļauti materiāli, kas speciāli izstrādāti, lai no tiem izgatavotu bruņas, kuras sargā pret sprādzieniem vai lai ar tiem būvētu militāras paslēptuves. |
|
2. piezīme: |
Pozīciju ML13.c. nepiemēro parastām tērauda aizsargķiverēm, kas nav pielāgotas vai izstrādātas tā, lai pie tām stiprinātu jebkāda tipa palīgierīces, un pie kā nav piestiprinātas tādas ierīces. |
|
3. piezīme: |
Pozīciju ML13.c. un ML13.d. nepiemēro aizsargķiverēm, aizsargvestēm vai aizsargapģērbam, kas ir līdzi to lietotājiem un ko izmanto lietotāja personīgajai aizsardzībai. |
|
4. piezīme: |
Bumbu iznīcināšanas personālam speciāli paredzētās aizsargķiveres, kas ir minētas pozīcijā ML13, ir tikai tādas, kuras ir speciāli paredzētas militārām vajadzībām. |
|
N.B. 1 |
Sk. arī pozīciju 1A005 ES Divējādi lietojamu preču sarakstā. |
|
N.B. 2 |
Attiecībā uz “šķiedru vai pavedienu materiāliem”, ko izmanto bruņuvestu un aizsargķiveru izgatavošanai, – sk. pozīciju 1C010 ES Divējādi lietojamu preču sarakstā. |
ML14 Speciālas iekārtas militārām mācībām vai militāru operāciju simulācijai, simulatori, kas speciāli izstrādāti tādu šaujamieroču vai citu ieroču lietošanas mācībām, kas minēti pozīcijā ML1 vai ML2, kā arī speciāli tām izstrādātas sastāvdaļas un piederumi.
Tehnisks paskaidrojums
Pie Speciālajām iekārtām militārajām mācībām pieder militāra tipa uzbrukuma trenažieri, kaujas lidojumu trenažieri, radartēmēšanas trenažieri, radara mērķu ģeneratori, treniņierīces artilēristiem, trenažieri cīņai pret zemūdenēm, pilotu trenažieri (arī pilotu/astronautu mācībām domātas centrifūgas), radaru apkalpju trenažieri, avioinstrumentu sistēmu trenažieri, navigācijas trenažieri, raķešu palaišanas trenažieri, mērķu iekārtas, trenažieri bezpilota “lidaparātiem”, bruņojuma izmantojumam, pārvietojamas treniņiekārtas un treniņierīces militārām sauszemes operācijām.
|
1. piezīme |
: |
Pozīcija ML14 attiecas uz attēlu un interaktīvām apkārtējas vides ģenerācijas sistēmām simulatoros, ja tie ir speciāli izstrādāti vai pielāgoti militāram lietojumam. |
|
2. piezīme |
: |
Pozīciju ML14 piemēro ierīcēm, kas speciāli izstrādātas, lai ar tām mācītu, kā lietot medību vai sporta ieročus. |
ML15 Militāram lietojumam speciāli izstrādātas attēlu veidošanas vai pretpasākumu ierīces, kā arī speciāli tām izstrādātas sastāvdaļas un piederumi:
|
a. |
ierakstu un attēlu apstrādes ierīces; |
|
b. |
kameras, fotoiekārtas un filmu attīstīšanas iekārtas; |
|
c. |
attēlu pastiprināšanas ierīces; |
|
d. |
infrasarkano staru jeb termiskas fotoiekārtas; |
|
e. |
attēlu radarsensoru fotoiekārtas; |
|
f. |
pretpasākumu vai pretpasākumu apkarošanas ierīces, kas paredzētas pozīcijā ML15.a. līdz ML15.e. minētajām ierīcēm; |
|
Piezīme |
Pozīcijā ML15.f. kontrole ir paredzēta ierīcēm, kas izstrādātas, lai traucētu militāru fotosistēmu darbību vai mazinātu to efektivitāti, vai arī lai mazinātu tādu kaitīgu ietekmi. |
||||||||||||||||||||
|
1. piezīme: |
Pozīcijā ML15 ar terminu “speciāli izstrādātas sastāvdaļas” saprot šādas, militāram lietojumam speciāli izstrādātas preces:
|
||||||||||||||||||||
|
2. piezīme: |
Pozīciju ML15 nepiemēro “pirmās paaudzes attēlu pastiprinātāju lampām” vai ierīcēm, kas speciāli izstrādātas izmantojot “pirmās paaudzes attēlu pastiprinātāju lampas”.
|
||||||||||||||||||||
|
N.B. |
Sk. arī 6A002.a.2. un 6A002.b. pozīciju ES Divējādi lietojamu preču sarakstā. |
ML16 Kalumi, lējumi un citi pusfabrikāti, kuru izmantošana konkrētos izstrādājumos ir nosakāma pēc materiālu sastāva, ģeometrijas vai funkcijām un kuri ir speciāli izstrādāti jebkuriem ražojumiem, kas minēti pozīcijās ML1 līdz ML4, ML6, ML9, ML10, ML12 vai ML19.
ML17 Dažādas ierīces, materiāli un bibliotēkas, kā arī speciāli tām izstrādātas sastāvdaļas:
|
a. |
Autonomi niršanas aparāti un aparāti peldēšanai zem ūdens:
|
|
b. |
speciāli militāram lietojumam paredzētas celtniecības iekārtas; |
|
c. |
militāram lietojumam speciāli izstrādāta armatūra, pārklājumi un apstrādes paņēmieni, ar ko slāpēt raksturinformāciju; |
|
d. |
lauka inženieriekārtas, kas speciāli paredzētas izmantošanai cīņu zonā; |
|
e. |
“roboti”, “robotu” kontroliekārtas un “robotu”“manipulatoru izpildmehānismi”, kam ir jebkura šī īpašība:
|
|
f. |
militāram lietojumam speciāli paredzētas bibliotēkas (tehnisku parametru datubāzes) iekārtām, kas minētas ES Kopējā militāro preču sarakstā; |
|
g. |
kodolenerģijas ražošanas iekārtas vai vilces iekārtas, arī militāram lietojumam speciāli izstrādāti “kodolreaktori” un militāram lietojumam speciāli izstrādātas vai 'pielāgotas' to sastāvdaļas; |
|
h. |
militāram lietojumam speciāli izstrādātas iekārtas un materiāli, kas pārklāti vai apstrādāti, lai ar tiem slāpētu raksturinformāciju, un kas nav minēti citās ES Kopējā militāro preču saraksta pozīcijās; |
|
i. |
militāriem “kodolreaktoriem” speciāli izstrādāti simulatori; |
|
j. |
militāru iekārtu apkopei speciāli izstrādātas vai “pielāgotas” pārvietojamas remontdarbnīcas; |
|
k. |
militāram lietojumam speciāli izstrādāti vai “pielāgoti” pārvietojami lauka ģeneratori; |
|
l. |
militāram lietojumam speciāli izstrādāti vai “pielāgoti” konteineri; |
|
m. |
militāram lietojumam speciāli izstrādāti prāmji, izņemot tos, kas minēti citur ES Kopējā militāro preču sarakstā, kā arī militāram lietojumam speciāli izstrādāti tilti un pontoni; |
|
n. |
izmēģinājumu modeļi, speciāli izstrādāti, lai “pilnveidotu” priekšmetus, kas minētas pozīcijās ML4, ML6, ML9 vai ML10. |
|
o. |
militāram lietojumam speciāli izstrādātas lāzera aizsardzības ierīces (piemēram, acu un sensoru aizsardzība). |
Tehniski paskaidrojumi:
|
1. |
Pozīcijā ML17 “bibliotēka” (tehnisku parametru datubāze) ir militāras, tehniskas informācijas kopums, uz ko atsaucoties var uzlabot militāra ekipējuma vai sistēmu darbību. |
|
2. |
Pozīcijā ML17. “pielāgots”ir jebkāda strukturāla, elektriska mehāniska vai citāda pielāgošana, ar ko nemilitārām precēm piešķir militāras spējas, kas līdzvērtīgas tām, kādas ir militāram lietojumam speciāli paredzētām precēm. |
ML18 Ražošanas ierīces un to sastāvdaļas:
|
a. |
speciāli izstrādātas vai pielāgotas tādu preču “ražošanas” ierīces, kuras minētas ES Kopējā militāro preču sarakstā, kā arī speciāli tām izstrādātas sastāvdaļas; |
|
b. |
speciāli izstrādātas klimatisko izmēģinājumu iekārtas, lai sertificētu, kvalificētu vai pārbaudītu ražojumus, kas minēti ES Kopējā militāro preču sarakstā, kā arī tādām iekārtām speciāli izstrādātas ierīces; |
Tehnisks paskaidrojums
Pozīcijā ML18 “ražošana” ietver projektēšanu, izskatīšanu, izgatavošanu, izmēģināšanu un testēšanu.
|
Piezīme |
: |
Pozīcijā ML18.a. un ML18.b. ir iekļautas šādas iekārtas:
|
ML19 Virzītas enerģijas ieroču sistēmas (DEW), ar tām saistītas vai pretpasākumu veikšanai paredzētas ierīces un pārbaudes modeļi, kā arī tām speciāli paredzētas sastāvdaļas:
|
a. |
mērķu iznīcināšanai vai darbības paralizēšanai paredzētas “lāzeru” sistēmas; |
|
b. |
mērķu iznīcināšanai vai darbības paralizēšanai paredzētas elementārdaļiņu staru sistēmas; |
|
c. |
mērķu iznīcināšanai vai darbības paralizēšanai paredzētas lieljaudas radio frekvenču (RF) sistēmas; |
|
d. |
iekārtas, kas speciāli paredzētas, lai atklātu vai identificētu sistēmas, kas minētas pozīcijā ML19.a. līdz ML19.c., vai lai aizsargātos pret tādām sistēmām; |
|
e. |
fiziskas pārbaudes modeļi sistēmām, ierīcēm un sastāvdaļām, kas minētas ML19; |
|
f. |
nepārtrauktā viļņa vai impulsu “lāzeru” sistēmas, kas speciāli paredzētas, lai neaizsargātās acīs radītu pastāvīgu aklumu, t.i., neapbruņotām acīm vai acīm ar redzes korekcijas ierīcēm. |
|
1. piezīme |
: |
Virzītas enerģijas ieroču sistēmas, kas minētas pozīcijā ML19, ietver arī sistēmas, kuru jauda rodas, kontrolēti lietojot:
|
||||||||||||||||||||||
|
2. piezīme |
: |
Pozīcijā ML19 ir iekļautas šādas ierīces, ja tās ir speciāli izstrādātas virzītas enerģijas ieroču sistēmām:
|
ML20 Kriogēnas ierīces un ierīces ar “supravadītājiem”, kā arī speciāli tām izstrādātas sastāvdaļas un piederumi:
|
a. |
ierīces, kas speciāli paredzētas vai konfigurētas uzstādīšanai militāros sauszemes, ūdens, gaisa vai kosmosa transportlīdzekļos, un kas var darboties, attiecīgajam transportlīdzeklim pārvietojoties, kā arī var radīt vai uzturēt temperatūru zem 103 K (- 170oC).
|
|
b. |
Elektroierīces ar “supravadītājiem” (rotējošas mašīnas un transformatori), kas speciāli paredzētas vai konfigurētas uzstādīšanai militāros sauszemes, ūdens, gaisa vai kosmosa transportlīdzekļos, un kas var darboties, attiecīgajam transportlīdzeklim pārvietojoties.
|
ML21 Šādas “programmatūras”:
|
a. |
“programmatūras”, kas speciāli izstrādātas vai pielāgotas, lai “pilnveidotu”, “ražotu” vai “lietotu” ierīces, materiālus vai “programmatūru”, kas minēta ES Kopējā militāro preču sarakstā; |
|
b. |
šādas speciālas “programmatūras”, izņemot ML21.a. pozīcijā minētās:
|
|
c. |
“programmatūras”, kas nav minētas pozīcijā ML21.a., ML21.b.1. vai ML21.b.2., kuras speciāli izstrādātas vai pielāgotas, lai ierīces, kas nav minētas ES Kopējā militāro preču sarakstā, varētu veikt militāras funkcijas, kādas ir ierīcēm, kas minētas ES Kopējā militāro preču sarakstā. |
ML22 Šādas “tehnoloģijas”:
|
a. |
“Tehnoloģijas”, kas nav minētas pozīcijā ML22.b., kuras ir “nepieciešamas”, lai “pilnveidotu”, “ražotu” vai “lietotu” ES Kopējā militāro preču sarakstā minētos priekšmetus. |
|
b. |
“Tehnoloģijas”:
|
|
1. piezīme |
: |
“Tehnoloģijām”, kas “nepieciešamas”, lai “pilnveidotu”, “ražotu” vai “lietotu” preces, kas minētas ES Kopējā militāro preču sarakstā, turpina paredzēt kontroli arī tad, ja to lieto precēm, kas nav minētas ES Kopējā militāro preču sarakstā. |
||||||
|
2. piezīme |
: |
Pozīciju ML22 nepiemēro:
|
ŠAJĀ SARAKSTĀ LIETOTO TERMINU DEFINĪCIJAS
Šajā sarakstā lietoto terminu definīcijas alfabētiskā secībā ir šādas:
|
1. piezīme |
: |
Definīcijas piemēro visā sarakstā. Atsauces ir paredzētas tikai padomdevēja nolūkam, un tās neietekmē definēto terminu piemērošanu visā sarakstā. |
|
2. piezīme |
: |
Definīciju sarakstā iekļautajiem vārdiem un terminiem ir definētā nozīmē tikai, ja tie ir pēdiņās (“”). Terminu definīcijas “vienpēdiņās” dotas tehniskajās piezīmēs par attiecīgo preci. Citur vārdiem un terminiem ir vispāratzīta (vārdnīcu) nozīme. |
ML7 “Pielāgots militārām vajadzībām”
Jebkura modifikācija vai selekcija (piemēram, mainot tīrības pakāpi, glabāšanas laiku, virulenci, izplatīšanas īpašības vai noturību pret ultravioleto starojumu), lai cilvēkiem, dzīvniekiem, iekārtām, ražai vai apkārtējai videi nodarītu pēc iespējas lielāku kaitējumu vai postījumus.
ML8 “Piedevas”
Vielas, ko izmanto sprāgstvielu sagatavošanā, lai palielinātu to sprādzienbīstamību.
ML8, ML9 un ML10 “Lidaparāts”
Fiksētu, šarnīra, rotējošu spārnu (helikopteri), slīpa rotora vai slīpspārnu gaisatransporta līdzeklis.
ML22 “Fundamentāli zinātnes pētījumi”
Eksperimentāli vai teorētiski darbi, ko veic, lai iegūtu jaunas zināšanas par parādībām vai fundamentāliem novēroto faktu principiem, un kas nav speciāli vērsts uz konkrētu praktisku izmantojumu vai mērķi.
ML7, 22 “Biokatalizatori”
Fermenti īpašām ķīmiskajām vai bioķīmiskajām reakcijām vai citi bioloģiski kompaundi, kas saistās pie ķīmisko ieroču vielām un veicina to noārdīšanu.
Tehnisks paskaidrojums:
“Fermenti” nozīmē “biokatalizatori” īpašām ķīmiskajām vai bioķīmiskajām reakcijām.
ML7, 22 “Biopolimēri”
Bioloģiskās makromolekulas:
|
a. |
fermenti īpašām ķīmiskajām vai bioķīmiskajām reakcijām; |
|
b. |
antivielas – monoklonālas, poliklonālas vai antiidiotipiskas; |
|
c. |
speciāli izstrādāti vai speciāli apstrādāti receptori; |
Tehniski paskaidrojumi:
|
1. |
“antiidiotipiskas antivielas” ir antivielas, kas saistās pie citu antivielu īpašām antigēnu saistvielām; |
|
2. |
“monoklonālās antivielas” ir olbaltumvielas, kas saistās pie vienas antigēnu saistvielas un ko ražo viens šūnu klons; |
|
3. |
“poliklonālās antivielas” ir olbaltumvielu maisījums, kas saistās pie īpaša antigēna un ko ražo vairāk nekā viens šūnu klons; |
|
4. |
“receptori” ir bioloģiskās makromolekulas struktūras, kas spēj saistīt tādas ligandas, kuru saistīšanas ietekmē fizioloģiskās funkcijas. |
ML10 “Civils lidaparāts”
“Lidaparāts”, kas minēts publicētos civilās aviācijas iestāžu sertifikācijas sarakstos kā derīgs lidojumiem komerciālos iekšzemes un ārzemju maršrutos vai likumīgām civilām, privātām vai uzņēmējdarbības vajadzībām.
ML21, 22 “Pilnveidošana”
Attiecas uz visiem posmiem pirms sērijveida ražošanas, piemēram: projektēšanu, konstruktīviem pētījumiem, konstruktīvu analīzi, konstrukcijas koncepcijām, prototipu montāžu un izmēģinājumiem, eksperimentālo ražošanu, datiem par izstrādi, procesu, kas izstrādes datus pārvērš par ražojumu, konfigurācijas izstrādi, izstrādes integrāciju, dažādu elementu izvietojuma plānošanu un maketēšanu.
ML17 “Manipulatoru izpildmehānismi”
Satvērēji, aktīvās darba instrumenta vienības un jebkuras citas iekārtas, kuras ir pievienotas “robota” manipulatora rokas pamatplates galā.
Tehnisks paskaidrojums:
“Aktīvās darba instrumentu vienības” ir ierīces, ar ko apstrādājamai detaļai pievada dzinējspēku, apstrādes enerģiju vai nodrošina tai sensora funkciju.
ML4, 8 “Energoietilpīgie materiāli”
Vielas vai maisījumi, kas ķīmiski reaģē, atbrīvojot paredzētajam lietojumam vajadzīgo enerģiju. “Sprāgstvielas”, “pirotehnikas materiāli” un “propelenti” ir energoietilpīgo materiālu apakšklases.
ML8, 18 “Sprāgstvielas”
Cietas, šķidras vai gāzveida vielas vai maisījumi, kas sastāv no vielām, kurām jāuzsprāgst, tos izmantojot kā injicētājlādiņus, palīglādiņus vai galvenos lādiņus kaujas uzgaļos, spridzināšanā un citus lietojumos.
ML7 “Ekspresijas vektori”
Nesējvielas (piemēram, plazmīdas vai vīrusi), ko izmanto, lai iekļautu ģenētisko materiālu saimniekorganisma šūnās.
ML13 “Šķiedru vai pavedienu materiāli”:
ietver:
|
a. |
viengabala monopavedienus; |
|
b. |
viengabala dzijas un šķiedras; |
|
c. |
lentes, audumus, neaustus materiālus un pinumus; |
|
d. |
šķērētas šķiedras, vistras šķiedras un viendabīgus šķiedru slāņojumus; |
|
e. |
jebkura garuma monokristālu vai polikristālu šķiedras; |
|
f. |
aromātisko poliamīdu masu. |
ML15 “Pirmās paaudzes attēlu pastiprinātāju lampas”
Elektrostatiski fokusētas lampas, kas izmanto ieejas un izejas šķiedru optikas vai stikla ekrānus, daudzsārmu fotokatodus (S-20 vai S-25), bet ne mikrokanālu plašu pastiprinātājus.
ML22 “Atklātībā pieejamas”
Nozīmē “tehnoloģijas” vai “programmatūras”, kas ir darīta pieejama bez ierobežojumiem attiecībā uz tās turpmāku izplatīšanu.
|
Piezīme |
: |
Autortiesību noteiktie ierobežojumi “tehnoloģijas” vai “programmatūras” nepadara par tādām, kas nav “atklātībā pieejamas”. |
ML5, 19 “Lāzers”
Komponentu kopums, kas rada telpā un laikā viendabīgu starojumu, ko pastiprina ierosinātā starojuma emisija.
ML10 “Par gaisu vieglāki lidaparāti”
Gaisabaloni un lidaparāti, kas celtspējai izmanto karstu gaisu vai par gaisu vieglākas gāzes, piemēram ūdeņradi vai hēliju.
ML17 “Kodolreaktors”
Kodolreaktors ietver elementus, kas atrodas reaktorā vai ir tieši saistīti ar reaktora korpusu, iekārtas, kas kontrolē enerģijas līmeni aktīvajā zonā, un sastāvdaļas, kuras parasti satur vai kontrolē reaktora primāro siltumnesēju vai tieši saskaras ar to.
ML8 “Prekursori”
Īpašas ķimikālijas, ko izmanto sprāgstvielu ražošanai.
ML21, 22 “Ražošana”
Nozīmē visas ražošanas fāzes, piemēram: ražošanas projektēšana, izgatavošana, integrācija, montāža, inspekcija, pārbaude, kvalitātes sertifikācija.
ML8 “Propelenti”
Vielas vai maisījumi, kas ķīmiski reaģē, radot ievērojamu daudzumu karstu gāzu kontrolētā ātrumā, lai veiktu mehānisko darbu.
ML4, 8 “Pirotehnika(-as) materiāli”
Cietu vai šķidru degvielu un oksidētāju maisījumi, kas, kad aizdedzināti, iesaistās enerģētiskā ķīmiskajā reakcijā kontrolētā ātrumā, kuras nolūks ir radīt laika aizturi vai karstumu, troksni, dūmus, redzamo gaismu vai infrasarkano starojumu. Pirofori ir to pirotehnikas materiālu apakšklase, kuros nav oksidētāji, bet kuri spontāni aizdegas, nonākot saskarē ar gaisu.
ML22 “Nepieciešams”
Attiecībā uz “tehnoloģijām” attiecas tikai uz to “tehnoloģijas” daļu, kura ir tieši atbildīga par kontrolējamo izpildes līmeņu raksturojumu vai funkciju sasniegšanu vai pārsniegšanu. Šādas “nepieciešamas”“tehnoloģijas” var kopīgi izmantot dažādām precēm.
ML7 “Vielas nekārtību novēršanai”
Vielas, kas paredzētas izmantošanai nekārtību novēršanā cilvēkos izraisa sensorisku kairinājumu vai padara fiziski nespējīgus uz neilgu laiku pēc iedarbības beigšanas. (Asaru gāzes ir “vielu nekārtību novēršanai” apakšklase.)
ML17 “Robots”
Manipulācijas mehānisms, kas var būt konveijertipa vai ar darbības principu “no punkta uz punktu”, kas var izmantot sensorus un kam ir visas šīs īpašības:
|
a. |
ir daudzfunkcionāls; |
|
b. |
var pozicionēt vai orientēt materiālus, detaļas, instrumentus vai citas īpašas ierīces, veicot dažādas kustības trīsdimensiju telpā; |
|
c. |
ietver trīs vai vairākas slēgtās vai atvērtās cilpas servoiekārtas, kas var saturēt soļu dzinējus; un |
|
d. |
satur “lietotājam pieejamu programmējamību” pēc apmācības/izpildes principa, vai izmantojot datoru, kas var būt programmēts loģiskais kontrollers, t. i., bez mehāniskas iejaukšanās vajadzības. |
|
Piezīme |
: |
Piezīme Iepriekš minētā definīcija neattiecas uz šādām iekārtām:
|
ML21 “Programmatūra”
Vienas vai vairāku “programmu” vai “mikroprogrammu” kopums, kas fiksēts jebkādā materiālā nesēja izpausmē.
ML19 “Lietojamas kosmosā”
Preces, kas ir projektētas, ražotas un pārbaudītas, lai izturētu īpašas elektriskas, mehāniskas u. c. prasības, un paredzētas satelītu palaišanas un darba nodrošināšanai vai citām lielā augstumā (100 km un augstāk) lidojošām sistēmām.
ML18, 20 “Supravadošs”
Attiecas uz materiāliem, piemēram, metāliem, sakausējumiem vai savienojumiem, kas var pilnīgi zaudēt elektrisko pretestību (t.i., var sasniegt bezgalīgu elektrovadītspēju un pārvadīt ļoti lielu elektrisko strāvu bez Džoula silšanas).
Tehnisks paskaidrojums:
Materiāla “supravadošo” stāvokli atsevišķi raksturo “kritiskā temperatūra”, kritisks magnētiskais lauks, kas ir temperatūras funkcija, un kritiskais strāvas blīvums, kas tomēr ir gan magnētiskā lauka, gan temperatūras funkcija.
ML22 “Tehnoloģija”
Specifiska informācija, kas vajadzīga preču “pilnveidošanai”, “ražošanai” vai “lietošanai”. Šī informācija ir tehnisko datu vai tehniskās palīdzības veidā.
Tehniski paskaidrojumi:
|
1. |
“Tehniski dati” var būt rasējumu, plānu, diagrammu, modeļu, formulu, tabulu, inženierdizaina, rakstisku specifikāciju, rokasgrāmatu un instrukciju veidā, kas var būt rakstveida vai ierakstītas, piemēram, uz diska, lentē vai nolasāmās atmiņas ierīcēs. |
|
2. |
“Tehniskā palīdzība” var būt instrukciju, prasmju, mācību, darba prasmes un konsultēšanas pakalpojumu veidā. “Tehniskā palīdzība” var saturēt “tehnisko datu” nodošanu. |
ML21, 22 “Lietošana”
Darbināšana, uzstādīšana (ieskaitot uzstādīšanu darbības vietā), apkope (pārbaude), remonts, kapitālais remonts un atjaunošana.