ISSN 1725-5201

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

C 27E

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Informācija un paziņojumi

51. sējums
2008. gada 31. janvāris


Paziņojums Nr.

Saturs

Lappuse

 

IV   (Informācija)

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTA INFORMĀCIJA

 

EIROPAS PARLAMENTS

 

2007.—2008. GADA SESIJA

 

2007. gada 28.—29. marta sēdes

 

Trešdiena, 2007. gada 28. marts

2008/C 027E/01

PROTOKOLS

1

SĒDES NORISE

Sesijas atsākšana

Iepriekšējās sēdes protokola apstiprināšana

Priekšsēdētāja paziņojums (Zimbabve)

Deputātam uzticētais uzdevums

Oficiāla sveikšana

Komiteju un delegāciju sastāvs

Dokumentu iesniegšana

Rakstiskas deklarācijas (Reglamenta 116. pants)

Rakstiskas deklarācijas un mutiski jautājumi (iesniegšana)

Saistībā ar Parlamenta rezolūcijām veiktie pasākumi

Darba kārtība

Ar Berlīnes Deklarāciju saistītie pasākumi (debates)

Uzraudzības prakses turpmāka konverģence ES līmenī (debates)

Kosovas nākotne un ES loma (debates)

Vienas minūtes runas par politiski svarīgiem jautājumiem

Bioloģiskā lauksaimniecība un bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu marķēšana * (debates)

Eiropas Savienības pašu resursu nākotne (debates)

2008. gada budžeta procedūras pamatnostādnes (debates)

Profesionālā futbola nākotne Eiropā — Drošība futbola spēļu laikā * (debates)

Karoga valstij noteikto prasību ievērošana ***I — Kuģu īpašnieku civiltiesiskā atbildība un finanšu garantijas ***I (debates)

Jauno dalībvalstu integrācija KLP (debates)

Nākamās sēdes darba kārtība

Sēdes slēgšana

APMEKLĒJUMU REĢISTRS

11

 

Ceturtdiena, 2007. gada 29. marts

2008/C 027E/02

PROTOKOLS

13

SĒDES NORISE

Sēdes atklāšana

Politisko grupu sastāvs

Dokumentu iesniegšana

Padomes nosūtītie nolīgumu teksti

Kopējās ārpolitikas perspektīvas Eiropas Savienībai 2007. gadam, ietverot ASV pretraķešu aizsardzības sistēmu izvietošanu Eiropā (debates)

Iepriekšējās sēdes protokola apstiprināšana

Jauno Eiropas Parlamenta deputātu pilnvaru pārbaude

Balsošanas laiks

Starpniecība civilajos un komerciālajos jautājumos ***I (Reglamenta 131. pants) (balsošana)

Kopienas līdzdalība Eiropas Investīciju fonda kapitāla palielinājumā * (Reglamenta 131. pants) (balsošana)

Pieprasījums aizstāvēt Giuseppe Gargani deputāta imunitāti (Reglamenta 131. pants) (balsošana)

Medicīnas ierīču direktīvu pārskatīšana ***I (balsošana)

Uzņēmējdarbības strukturālā statistika ***I (balsošana)

Karoga valstij noteikto prasību ievērošana ***I (balsošana)

Kuģu īpašnieku civiltiesiskā atbildība un finanšu garantijas ***I (balsošana)

Bioloģiskā lauksaimniecība un bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu marķēšana * (balsošana)

Drošība futbola spēļu laikā * (balsošana)

Kosovas nākotne un ES loma (balsošana)

Eiropas Savienības pašu resursu nākotne (balsošana)

2008. gada budžeta procedūras pamatnostādnes (balsošana)

Profesionālā futbola nākotne Eiropā (balsošana)

Jauno dalībvalstu integrācija KLP (balsošana)

Balsojumu skaidrojumi

Balsojumu labojumi un nodomi balsot

Padomes kopējo nostāju paziņošana

Parlamentu sadarbības delegāciju sastāvs

Parlamenta sastāvs

Sēdē pieņemto tekstu nosūtīšana

Nākamo sēžu datumi

Sesijas pārtraukšana

APMEKLĒJUMU REĢISTRS

23

I PIELIKUMS

25

II PIELIKUMS

41

PIEŅEMTIE TEKSTI

129

P6_TA(2007)0088Starpniecības aspekti civilajos un komerciālajos jautājumos ***IEiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par noteiktiem starpniecības aspektiem civilajos un komerciālajos jautājumos (COM(2004)0718 — C6-0154/2004 — 2004/0251(COD))

129

P6_TC1-COD(2004)0251Eiropas Parlamenta nostāja, pieņemta pirmajā lasījumā 2007. gada 29. martā, lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2007/.../EK, par noteiktiem starpniecības aspektiem civilajos un komerciālajos jautājumos

129

P6_TA(2007)0089Kopienas līdzdalība Eiropas Investīciju fonda kapitāla palielinājumā *Eiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Padomes lēmumam par Kopienas līdzdalību Eiropas Investīciju fonda kapitāla palielinājumā (COM(2006)0621 — C6-0426/2006 — 2006/0203(CNS))

136

P6_TA(2007)0090Pieprasījums aizstāvēt Giuseppe Gargani imunitātiEiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta lēmums par pieprasījumu aizstāvēt Giuseppe Gargani imunitāti un privilēģijas (2006/2300(IMM))

137

P6_TA(2007)0091Medicīnas ierīču direktīvu pārskatīšana ***IEiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai, ar kuru groza Padomes Direktīvas 90/385/EEK un 93/42/EEK, kā arī Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 98/8/EK, lai pārskatītu medicīnas ierīču direktīvas (COM(2005)0681 — C6-0006/2006 — 2005/0263(COD))

138

P6_TC1-COD(2005)0263Eiropas Parlamenta nostāja, pieņemta pirmajā lasījumā 2007. gada 29. martā, lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2007/.../EK, ar kuru groza Padomes Direktīvu 90/385/EEK un 93/42/EEK, kā arī Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 98/8/EK, lai pārskatītu medicīnas ierīču direktīvas

138

P6_TA(2007)0092Uzņēmējdarbības strukturālā statistika ***IEiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai par uzņēmējdarbības strukturālo statistiku (COM(2006)0066 — C6-0063/2006 — 2006/0020(COD))

139

P6_TC1-COD(2006)0020Eiropas Parlamenta nostāja, pieņemta pirmajā lasījumā 2007. gada 29. martā, lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. .../2007 par uzņēmējdarbības strukturālo statistiku (pārstrādāta versija)

139

P6_TA(2007)0093Karoga valstij noteikto prasību ievērošana ***IEiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par karoga valstij noteikto prasību ievērošanu (COM(2005)0586 — C6-0062/2006 — 2005/0236(COD))

140

P6_TC1-COD(2005)0236Eiropas Parlamenta nostāja, pieņemta pirmajā lasījumā 2007. gada 29. martā, lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2007/.../EK par karoga valstij noteikto prasību ievērošanu

140

I PIELIKUMSKAROGA VALSTS KODEKSS (KVK)

154

II PIELIKUMSOBLIGĀTIE KRITĒRIJI KAROGA VALSTU INSPEKTORIEM

162

III PIELIKUMSNORĀDES PAR TURPMĀKU RĪCĪBU, JA OSTAS VALSTS IR AIZTURĒJUSI KUĢI

163

P6_TA(2007)0094Kuģu īpašnieku civiltiesiskā atbildība un finanšu garantijas ***IEiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par kuģu īpašnieku civiltiesisko atbildību un finanšu garantijām (COM(2005)0593 — C6-0039/2006 — 2005/0242(COD))

166

P6_TC1-COD(2005)0242Eiropas Parlamenta nostāja, pieņemta pirmajā lasījumā 2007. gada 29. martā, lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2007/.../EK par kuģu īpašnieku civiltiesisko atbildību un finanšu garantijām

166

I PIELIKUMS1976. GADA KONVENCIJA PAR ATBILDĪBAS IEROBEŽOŠANU ATTIECĪBĀ UZ JŪRAS PRASĪBĀM, KURĀ GROZĪJUMI IZDARĪTI AR 1996. GADA PROTOKOLU

174

II PIELIKUMSSTARPTAUTISKĀS JŪRNIECĪBAS ASAMBLEJAS UN STARPTAUTISKĀ DARBA BIROJA ADMINISTRATĪVĀS PADOMES REZOLŪCIJA AR NOSAUKUMU FINANSIĀLĀ NODROŠINĀJUMA SNIEGŠANAS NOTEIKUMI JŪRNIEKU ATSTĀŠANAS BEZ PALĪDZĪBAS GADĪJUMĀ (SJO REZOLŪCIJA A.930(22))

174

III PIELIKUMS9. PANTĀ MINĒTĀ FINANŠU GARANTIJAS SERTIFIKĀTA PARAUGS

175

IV PIELIKUMSINFORMĀCIJA, KAS JĀPAZIŅO SASKAŅĀ AR ŠĪS DIREKTĪVAS 10. PANTU

175

P6_TA(2007)0095Bioloģiskā lauksaimniecība un bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu marķēšana *Priekšlikums Padomes regulai par bioloģisko lauksaimniecību un bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu marķēšanu (COM(2005)0671 — C6-0032/2006 — 2005/0278(CNS))

176

P6_TA(2007)0096Drošība futbola spēļu laikā *Eiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta normatīvā rezolūcija par Austrijas Republikas ierosinājumu, lai pieņemtu Padomes lēmumu, ar ko groza Lēmumu 2002/348/TI par drošību starptautiska mēroga futbola sacensību laikā (10543/2006 — C6-0240/2006 — 2006/0806(CNS))

206

P6_TA(2007)0097Kosovas nākotne un ES lomaEiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta rezolūcija par Kosovas nākotni un Eiropas Savienības lomu (2006/2267 (INI))

207

P6_TA(2007)0098Eiropas Savienības pašu resursu nākotneEiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta rezolūcija par Eiropas Savienības pašu resursu nākotni (2006/2205(INI))

214

PIELIKUMSIZŅĒMUMI, KURUS 2005. GADA DECEMBRĪ NOTEICA EIROPAS PADOME ATTIECĪBĀ UZ BUDŽETA IEŅĒMUMIEM UN IZDEVUMIEM:

223

P6_TA(2007)00992008. gada budžeta procedūras pamatnostādnes — I, II, IV, V, VI, VII, VIII un IX iedaļasEiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta rezolūcija par 2008. gada budžeta procedūras pamatnostādnēm (II, IV, V, VI, VII, VIII un IX iedaļa) un Eiropas Parlamenta tāmes provizorisko projektu (I iedaļa) 2008. gada budžeta procedūrai (2007/2013(BUD))

225

P6_TA(2007)0100Profesionālā futbola nākotne EiropāEiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta rezolūcija par profesionālā futbola nākotni Eiropā (2006/2130(INI))

232

P6_TA(2007)0101Jauno dalībvalstu integrācija kopējā lauksaimniecības politikāEiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta rezolūcija par jauno dalībvalstu integrāciju kopējā lauksaimniecības politikā (2006/2042(INI))

240

P6_TA(2007)0102C hepatītsEiropas Parlamenta deklarācija par C hepatītu

247

Izmantoto simbolu saraksts

*

Apspriežu procedūra

**I

Sadarbības procedūra: pirmais lasījums

**II

Sadarbības procedūra: otrais lasījums

***

Piekrišanas procedūra

***I

Koplēmuma procedūra: pirmais lasījums

***II

Koplēmuma procedūra: otrais lasījums

***III

Koplēmuma procedūra: trešais lasījums

(Procedūras veids ir noteikts saskaņā ar Komisijas piedāvāto juridisko pamatu.)Informācija par balsošanas laikuJa nav noteikts citādi, pirms balsošanas referenti rakstiski paziņo Parlamenta priekšsēdētājam par savu pozīciju attiecībā uz grozījumiem.Parlamenta komiteju abreviatūras

AFET

Ārlietu komiteja

DEVE

Attīstības komiteja

INTA

Starptautiskās tirdzniecības komiteja

BUDG

Budžeta komiteja

CONT

Budžeta kontroles komiteja

ECON

Ekonomikas un monetārā komiteja

EMPL

Nodarbinātības un sociālo jautājumu komiteja

ENVI

Vides, veselības aizsardzības un pārtikas nekaitīguma komiteja

ITRE

Rūpniecības, pētniecības un enerģētikas komiteja

IMCO

Iekšējā tirgus un patērētāju aizsardzības komiteja

TRAN

Transporta un tūrisma komiteja

REGI

Reģionālās attīstības komiteja

AGRI

Lauksaimniecības un lauku attīstības komiteja

PECH

Zivsaimniecības komiteja

CULT

Kultūras un izglītības komiteja

JURI

Juridiskā komiteja

LIBE

Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komiteja

AFCO

Konstitucionālo jautājumu komiteja

FEMM

Sieviešu tiesību un dzimumu līdztiesības komiteja

PETI

Lūgumrakstu komiteja

Politisko grupu abreviatūras

PPE-DE

Eiropas Tautas partijas (Kristīgo demokrātu) un Eiropas Demokrātu grupa

PSE

Sociāldemokrātu grupa Eiropas Parlamentā

ALDE

Eiropas Liberāļu un demokrātu apvienības grupa

UEN

Nāciju Eiropas grupa

Verts/ALE

Zaļo un Eiropas Brīvās apvienības grupa

GUE/NGL

Eiropas Apvienotā kreiso un Ziemeļvalstu Zaļo kreiso spēku konfederālā grupa

IND/DEM

Neatkarības/demokrātijas grupa

ITS

Identitātes, tradīciju un suverenitātes grupa

NI

Pie politiskajām grupām nepiederošie deputāti

LV

 


IV (Informācija)

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTA INFORMĀCIJA

EIROPAS PARLAMENTS

2007.—2008. GADA SESIJA

2007. gada 28.—29. marta sēdes

Trešdiena, 2007. gada 28. marts

31.1.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

CE 27/1


PROTOKOLS

(2008/C 27 E/01)

SĒDES NORISE

SĒDI VADA: Hans-Gert PÖTTERING

Priekšsēdētājs

1.   Sesijas atsākšana

Sēde tika atklāta plkst. 15.05.

2.   Iepriekšējās sēdes protokola apstiprināšana

Iepriekšējās sēdes protokols tika apstiprināts.

3.   Priekšsēdētāja paziņojums (Zimbabve)

Priekšsēdētājs uzstājās ar paziņojumu par politisko situāciju Zimbabvē. Viņš nosodīja Robert Mugabe režīma īstenoto vardarbību pret opozīcijas pārstāvjiem un aicināja šajā valstī ieviest patiesu demokrātiju.

Uzstājās Delegācijas ĀKK un ES Apvienotajā parlamentārajā asamblejā vadītāja Glenys Kinnock.

4.   Deputātam uzticētais uzdevums

Sēdes vadītājs paziņoja, ka Čehijas Republikas premjerministrs ir informējis viņu par savu lēmumu iecelt Jan Zahradil par pārstāvi apspriedēs, kas saistītas ar Berlīnes Deklarāciju, un visā konstitucionālā procesa atjaunošanā Vācijas ES prezidentūras laikā.

Juridiskā komiteja, izskatot šo jautājumu saskaņā ar Reglamenta 4. panta 5. punktu, 2007. gada 19. un 20. marta sanāksmē ir secinājusi, ka šis uzdevums ir savienojams ar Akta par Eiropas Parlamenta deputātu ievēlēšanu tiešās vispārējās vēlēšanās burtu un garu un līdz ar to Jan Zahradil neatrodas amatu nesavienojamības situācijā un var turpināt pildīt deputāta pilnvaras.

5.   Oficiāla sveikšana

Sēdes vadītājs Parlamenta vārdā sveica Irākas parlamenta delegāciju, kuru vadīja Hamid Mousa un kura bija ieņēmusi vietu oficiālajiem viesiem paredzētajā balkonā.

6.   Komiteju un delegāciju sastāvs

Priekšsēdētājs ir saņēmis PPE-DE, PSE, ALDE grupu un pie grupām nepiederošo deputātu pieprasījumus iecelt amatā turpmāk minētos deputātus.

AFET komiteja: Ria Oomen-Ruijten.

INTA komiteja: Corien Wortmann-Kool aizstāj Albert Jan Maat.

CONT komiteja: Ruth Hieronymi aizstāj Vito Bonsignore.

REGI komiteja: Wolfgang Bulfon aizstāj Giulietto Chiesa.

PECH komiteja: Joop Post aizstāj Albert Jan Maat.

JURI komiteja: Giulietto Chiesa aizstāj Wolfgang Bulfon.

LIBE komiteja: Albert Jan Maat aizstāj Ria Oomen-Ruijten.

FEMM komiteja: Albert Jan Maat aizstāj Corien Wortmann-Kool.

PETI komiteja: Gay Mitchell.

Delegācija ES un Kazahstānas, ES un Kirgizstānas un ES un Uzbekistānas parlamentārajās sadarbības komitejās, kā arī attiecībām ar Tadžikistānu, Turkmenistānu un Mongoliju: Adam Gierek.

Delegācija attiecībām ar Magribas valstīm un Arābu Magribas Savienību (ieskaitot Lībiju): Filiz Husmenova.

Delegācija attiecībām ar Mašrikas valstīm: Kurt Lechner aizstāj Jan Zahradil.

Delegācija attiecībām ar Persijas līča valstīm, tostarp Jemenu: Françoise Grossetête vairs nav delegācijas locekle.

Delegācija attiecībām ar Mercosur valstīm: Gérard Deprez aizstāj Antoine Duquesne.

Delegācija attiecībām ar Japānu: Gianni De Michelis.

Delegācija attiecībām ar Dienvidāzijas valstīm: Nedzhmi Ali.

Delegācija attiecībām ar Indiju: Jan Zahradil aizstāj Kurt Lechner.

Delegācija attiecībām ar Afganistānu: Jacek Saryusz-Wolski.

Šo deputātu iecelšanu uzskatīs par apstiprinātu, ja līdz šā protokola apstiprināšanai nebūs iesniegts neviens iebildums.

7.   Dokumentu iesniegšana

Tika iesniegti turpmāk minētie dokumenti.

1.

Parlamenta komitejas

1.1.

Ziņojumi

Ziņojums par jauno dalībvalstu integrāciju kopējā lauksaimniecības politikā (2006/2042(INI)) — AGRI komiteja.

Referents: Csaba Sándor Tabajdi (A6-0037/2007).

* Ziņojums par Austrijas Republikas ierosinājumu, lai pieņemtu Padomes lēmumu, ar ko groza Lēmumu 2002/348/TI par drošību starptautiska mēroga futbola sacensību laikā (10543/2006 — C6-0240/2006 — 2006/0806(CNS)) — LIBE komiteja.

Referents: Giusto Catania (A6-0052/2007).

***I Ziņojums par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par kuģu īpašnieku civiltiesisko atbildību un finanšu garantijām (COM(2005)0593 — C6-0039/2006 — 2005/0242(COD)) — TRAN komiteja.

Referents: Gilles Savary (A6-0055/2007).

***I Ziņojums par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par karoga valstij noteikto prasību ievērošanu (COM(2005)0586 — C6-0062/2006 — 2005/0236(COD)) — TRAN komiteja.

Referente: Marta Vincenzi (A6-0058/2007).

***I Ziņojums par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai, ar ko groza Padomes Direktīvu 89/391/EEK, tās atsevišķās direktīvas un Padomes Direktīvu 83/477/EEK, 91/383/EEK, 92/29/EEK un 94/33/EK ar mērķi vienkāršot un racionalizēt ziņojumus par praktisko īstenošanu (COM(2006)0390 — C6-0242/2006 — 2006/0127(COD)) — EMPL komiteja.

Referente: Ilda Figueiredo (A6-0059/2007).

* Ziņojums par priekšlikumu Padomes regulai par bioloģisko lauksaimniecību un bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu marķēšanu (COM(2005)0671 [[01]] — C6-0032/2006 — 2005/0278(CNS)) — AGRI komiteja.

Referente: Marie-Hélène Aubert (A6-0061/2007).

***I Ziņojums par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai par uzņēmējdarbības strukturālo statistiku (COM(2006)0066 — C6-0063/2006 — 2006/0020(COD)) — ECON komiteja.

Referente: Elisa Ferreira (A6-0062/2007).

* Ziņojums par priekšlikumu Padomes lēmumam par Kopienas līdzdalību Eiropas Investīciju fonda kapitāla palielinājumā (COM(2006)0621 — C6-0426/2006 — 2006/0203(CNS)) — BUDG komiteja.

Referents: Esko Seppänen (A6-0065/2007).

Ziņojums par Eiropas Savienības pašu resursu nākotni (2006/2205(INI)) — BUDG komiteja.

Referents: Alain Lamassoure (A6-0066/2007).

Ziņojums par Kosovas nākotni un Eiropas Savienības lomu (2006/2267(INI)) — AFET komiteja.

Referents: Joost Lagendijk (A6-0067/2007).

Ziņojums par 2008. gada budžeta procedūras pamatnostādnēm (II, IV, V, VI, VII, VIII un IX iedaļa) un Eiropas Parlamenta tāmes provizorisko projektu (I iedaļa) 2008. gada budžeta procedūrai, I iedaļa — Eiropas Parlaments, II iedaļa — Padome, IV iedaļa — Kopienu Tiesa, V iedaļa — Revīzijas palāta, VI iedaļa — Eiropas ekonomikas un sociālo lietu komiteja, VII iedaļa — Reģionu komiteja, VIII iedaļa — Eiropas ombuds, IX iedaļa — Eiropas datu aizsardzības uzraudzītājs (2007/2013(BUD)) — BUDG komiteja.

Referents: Ville Itälä (A6-0069/2007).

Ziņojums par pieprasījumu aizstāvēt Giuseppe Gargani imunitāti un privilēģijas (2006/2300(IMM)) — JURI komiteja.

Referente: Diana Wallis (A6-0071/2007).

***I Ziņojums par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par noteiktiem starpniecības aspektiem civilajos un komerciālajos jautājumos (COM(2004)0718 — C6-0154/2004 — 2004/0251(COD)) — JURI komiteja.

Referente: Arlene McCarthy (A6-0074/2007).

1.2.

Ieteikumi otrajam lasījumam

***II Ieteikums otrajam lasījumam attiecībā uz Padomes kopējo nostāju, lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvu par plūdu riska izvērtēšanu un pārvaldību (12131/6/2006 — C6-0038/2007 — 2006/0005(COD)) — ENVI komiteja.

Referents: Richard Seeber (A6-0064/2007).

2.

Deputāti

2.1.

Rezolūciju priekšlikumi (Reglamenta 113. pants)

Cristiana Muscardini. Rezolūcijas priekšlikums par ģenētisko inženieriju (B6-0120/2007).

nodots

atbildīgajai komitejai: ENVI

 

atzinums: ITRE, JURI, LIBE

Salvador Garriga Polledo un Carlos Coelho. Rezolūcijas priekšlikums par Taho starptautisko dabas parku (B6-0141/2007).

nodots

atbildīgajai komitejai: ENVI

Cristiana Muscardini. Rezolūcijas priekšlikums par ES rīcību saistībā ar trīs Izraēlas karavīru nelikumīgu turēšanu ieslodzījumā Tuvajos Austrumos (B6-0142/2007).

nodots

atbildīgajai komitejai: AFET

Salvador Garriga Polledo. Rezolūcijas priekšlikums par “tīro ogļu” tehnoloģiju (B6-0143/2007).

nodots

atbildīgajai komitejai: ITRE

8.   Rakstiskas deklarācijas (Reglamenta 116. pants)

Saskaņā ar Reglamenta 116. panta 5. punktu rakstiskas deklarācijas Nr. 85, 86/2006 nav spēkā, jo tās neieguva vajadzīgo parakstu skaitu.

9.   Rakstiskas deklarācijas un mutiski jautājumi (iesniegšana)

Deputāti ir iesnieguši turpmāk minētos dokumentus.

1.

Rakstiskas deklarācijas iekļaušanai reģistrā (Reglamenta 116. pants):

Andreas Mölzer — par ES iestāžu saprātīgu darbību (0031/2007),

Elizabeth Lynne — par cilvēku paverdzināšanu mūsdienās, pēc transatlantiskās vergu tirdzniecības aizlieguma 200. gadadienas (0032/2007),

Jacky Henin un Marco Rizzo — par Eiropas Savienības rīcību, kas vajadzīga aviācijas nozares atbalstam (0033/2007),

Karin Riis-Jørgensen, Silvia Ciornei, Simon Coveney, Lissy Gröner un Raül Romeva i Rueda — par visas Eiropas Savienības uzticības tālruņa līnijas izveidi cilvēku tirdzniecības upuriem (0035/2007),

Romana Jordan Cizelj un Christian Ehler — par lopkopības nozares siltumnīcefekta gāzu emisijām (0036/2007),

Ivo Belet, Jean-Luc Bennahmias, Adeline Hazan, Guy Bono un Patrick Gaubert — par cīņu pret bērnu tirdzniecību un izmantošanu futbolā (0037/2007),

Cristian Stănescu — par Maurizio Zamparini rasistiskajiem un ksenofobajiem uzbrukumiem (0038/2007).

10.   Saistībā ar Parlamenta rezolūcijām veiktie pasākumi

Tika izplatīts Komisijas paziņojums par pasākumiem, ko Eiropas Komisija veikusi saistībā ar Eiropas Parlamenta rezolūciju par Komisijas 2007. gada likumdošanas un darba programmu.

11.   Darba kārtība

Darba kārtība tika apstiprināta (2007. gada 12. marta protokola 15. punkts), un tika izplatīts kļūdu labojums darba kārtībai (PE 385.050/OJ/COR).

Tādējādi darba kārtība tika noteikta.

12.   Ar Berlīnes Deklarāciju saistītie pasākumi (debates)

Padomes un Komisijas paziņojumi: Ar Berlīnes Deklarāciju saistītie pasākumi.

Angela Merkel (Padomes pašreizējā priekšsēdētāja) un José Manuel Barroso (Komisijas priekšsēdētājs) sniedza paziņojumus.

Uzstājās: Joseph Daul PPE-DE grupas vārdā, Martin Schulz PSE grupas vārdā, Graham Watson ALDE grupas vārdā, Cristiana Muscardini UEN grupas vārdā, Monica Frassoni Verts/ALE grupas vārdā, Gabriele Zimmer GUE/NGL grupas vārdā, Jens-Peter Bonde IND/DEM grupas vārdā, Bruno Gollnisch ITS grupas vārdā, Jim Allister, pie grupām nepiederošs deputāts, Hartmut Nassauer, Edite Estrela, Silvana Koch-Mehrin, Konrad Szymański, Johannes Voggenhuber, Roberto Musacchio, Vladimír Železný, Timothy Kirkhope, Bernard Poignant, Andrew Duff, Mario Borghezio, Rebecca Harms, Pedro Guerreiro, Antonio Tajani, Stephen Hughes, Bronisław Geremek, Angela Merkel, Mirosław Mariusz Piotrowski, József Szájer, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Íñigo Méndez de Vigo un Ioannis Varvitsiotis.

SĒDI VADA: Luisa MORGANTINI

Priekšsēdētāja vietniece

Uzstājās: Margie Sudre, Bogusław Sonik, Elmar Brok un José Manuel Barroso.

Debates tika slēgtas.

13.   Uzraudzības prakses turpmāka konverģence ES līmenī (debates)

Mutisks jautājums (O-0125/2007) ko uzdeva Pervenche Berès ECON komitejas vārdā Padomei: Uzraudzības prakses turpmāka konverģence ES līmenī (B6-0010/2007).

Mutisks jautājums (O-0126/2007) ko uzdeva Pervenche Berès ECON komitejas vārdā Komisijai: Uzraudzības prakses turpmāka konverģence ES līmenī (B6-0449/2006).

Pervenche Berès izvērsa mutiskos jautājumus.

Günter Gloser (Padomes pašreizējais priekšsēdētājs) un Charlie McCreevy (Komisijas loceklis) atbildēja uz jautājumiem.

Uzstājās: Karsten Friedrich Hoppenstedt PPE-DE grupas vārdā, Joseph Muscat PSE grupas vārdā, Margarita Starkevičiūtė ALDE grupas vārdā, Piia-Noora Kauppi un Charlie McCreevy.

Debates tika slēgtas.

14.   Kosovas nākotne un ES loma (debates)

Ziņojums par Kosovas nākotni un ES lomu [2006/2267(INI)] — Ārlietu komiteja.

Referents: Joost Lagendijk (A6-0067/2007).

Joost Lagendijk iepazīstināja ar ziņojumu.

Uzstājās: Günter Gloser (Padomes pašreizējais priekšsēdētājs) un Olli Rehn (Komisijas loceklis).

Uzstājās: Erika Mann (INTA komitejas atzinuma sagatavotāja), Bernd Posselt PPE-DE grupas vārdā, Csaba Sándor Tabajdi PSE grupas vārdā, Lapo Pistelli ALDE grupas vārdā, Brian Crowley UEN grupas vārdā, Gisela Kallenbach Verts/ALE grupas vārdā, Tobias Pflüger GUE/NGL grupas vārdā, Bastiaan Belder IND/DEM grupas vārdā un Alojz Peterle.

SĒDI VADA: Mechtild ROTHE

Priekšsēdētāja vietniece

Uzstājās: Hannes Swoboda, Jelko Kacin, Hanna Foltyn-Kubicka, Erik Meijer, Doris Pack, Jan Marinus Wiersma, Andrzej Tomasz Zapałowski, Adamos Adamou, Francisco José Millán Mon, Adrian Severin, Ioannis Kasoulides, Józef Pinior, Peter Šťastný, Monika Beňová un Olli Rehn.

Debates tika slēgtas.

Balsojums: 2007. gada 29. marta protokola 8.10. punkts.

15.   Vienas minūtes runas par politiski svarīgiem jautājumiem

Saskaņā ar Reglamenta 144. pantu ar vienu minūti ilgu runu uzstājās šādi deputāti, kuri vēlējās pievērst Parlamenta uzmanību politiski svarīgiem jautājumiem:

Zita Pleštinská, Martin Schulz, Marios Matsakis, Hanna Foltyn-Kubicka un Věra Flasarová.

SĒDI VADA: Pierre MOSCOVICI

Priekšsēdētāja vietnieks

Jim Allister, Atanas Paparizov, Czesław Adam Siekierski, Marco Cappato, Mario Borghezio, Bairbre de Brún, Martin Dimitrov, John Attard-Montalto, Danutė Budreikaitė, Milan Gaľa, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Brian Crowley, Laima Liucija Andrikienė, Jörg Leichtfried, Avril Doyle, Neena Gill, Robert Evans, Carlo Fatuzzo un Dimitar Stoyanov par Reglamenta neievērošanu (sēdes vadītājs liedza viņam vārdu, jo viņa uzstāšanās neattiecās uz Reglamenta neievērošanu).

16.   Bioloģiskā lauksaimniecība un bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu marķēšana * (debates)

Ziņojums par priekšlikumu Padomes regulai par bioloģisko lauksaimniecību un bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu marķēšanu [COM(2005)0671 — C6-0032/2006 — 2005/0278(CNS)] — Lauksaimniecības un lauku attīstības komiteja.

Referente: Marie-Hélène Aubert (A6-0061/2007).

Uzstājās Mariann Fischer Boel (Komisijas locekle).

Marie-Hélène Aubert iepazīstināja ar ziņojumu.

Uzstājās: Roberto Musacchio (ENVI komitejas atzinuma sagatavotājs), Agnes Schierhuber PPE-DE grupas vārdā, María Isabel Salinas García PSE grupas vārdā, Kyösti Virrankoski ALDE grupas vārdā, Roberta Angelilli UEN grupas vārdā, Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf Verts/ALE grupas vārdā, Vincenzo Aita GUE/NGL grupas vārdā, Luca Romagnoli ITS grupas vārdā, Ioannis Gklavakis, Marc Tarabella, Czesław Adam Siekierski, Bernadette Bourzai, Gábor Harangozó un Mariann Fischer Boel.

SĒDI VADA: Diana WALLIS

Priekšsēdētāja vietniece

Debates tika slēgtas.

Balsojums: 2007. gada 29. marta protokola 8.8. punkts.

17.   Eiropas Savienības pašu resursu nākotne (debates)

Ziņojums par Eiropas Savienības pašu resursu nākotni [2006/2205(INI)] — Budžeta komiteja.

Referents: Alain Lamassoure (A6-0066/2007).

Reimer Böge referenta vietā iepazīstināja ar ziņojumu.

Uzstājās Mariann Fischer Boel (Komisijas locekle).

Uzstājās: Elisa Ferreira (ECON komitejas atzinuma sagatavotāja), Gerardo Galeote (REGI komitejas priekšsēdētājs), Carlos Carnero González (AFCO komitejas priekšsēdētājs), Salvador Garriga Polledo PPE-DE grupas vārdā, Catherine Guy-Quint PSE grupas vārdā, Jan Mulder ALDE grupas vārdā, Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk UEN grupas vārdā, Gérard Onesta Verts/ALE grupas vārdā, Esko Seppänen GUE/NGL grupas vārdā, Hélène Goudin IND/DEM grupas vārdā, Petre Popeangă ITS grupas vārdā, Hans-Peter Martin, pie grupām nepiederošs deputāts, Richard James Ashworth, Jutta Haug, Gérard Deprez, Pierre Jonckheer, Jeffrey Titford, Sergej Kozlík, Valdis Dombrovskis, Neena Gill, Kyösti Virrankoski un José Albino Silva Peneda.

SĒDI VADA: Manuel António dos SANTOS

Priekšsēdētāja vietnieks

Uzstājās: Göran Färm, László Surján, Herbert Bösch, Monica Maria Iacob-Ridzi, Szabolcs Fazakas un Mariann Fischer Boel.

Debates tika slēgtas.

Balsojums: 2007. gada 29. marta protokola 8.11. punkts.

18.   2008. gada budžeta procedūras pamatnostādnes (debates)

Ziņojums par 2008. gada budžeta procedūras pamatnostādnēm un par Eiropas Parlamenta tāmes provizorisko projektu (I iedaļa) 2008. gada budžeta procedūrai:

I iedaļa — Eiropas Parlaments,

II iedaļa — Padome,

IV iedaļa — Kopienu Tiesa,

V iedaļa — Revīzijas palāta,

VI iedaļa — Eiropas ekonomikas un sociālo lietu komiteja,

VII iedaļa — Reģionu komiteja,

VIII iedaļa — Eiropas ombuds,

IX iedaļa — Eiropas datu aizsardzības uzraudzītājs [2007/2013(BUD)] — Budžeta komiteja.

Referents: Ville Itälä (A6-0069/2007).

Ville Itälä iepazīstināja ar ziņojumu.

Uzstājās: Valdis Dombrovskis PPE-DE grupas vārdā, Vladimír Maňka PSE grupas vārdā, Anne E. Jensen ALDE grupas vārdā, Esko Seppänen GUE/NGL grupas vārdā, Louis Grech un Nathalie Griesbeck.

Debates tika slēgtas.

Balsojums: 2007. gada 29. marta protokola 8.12. punkts.

19.   Profesionālā futbola nākotne Eiropā — Drošība futbola spēļu laikā * (debates)

Ziņojums par profesionālā futbola nākotni Eiropā [2006/2130(INI)] — Kultūras un izglītības komiteja.

Referents: Ivo Belet (A6-0036/2007).

Ziņojums par Austrijas Republikas ierosinājumu, lai pieņemtu Padomes lēmumu, ar ko groza Padomes 2002. gada 25. aprīļa Lēmumu 2002/348/TI par drošību starptautiska mēroga futbola sacensību laikā [10543/2006 — C6-0240/2006 — 2006/0806(CNS)] — Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komiteja.

Referents: Giusto Catania (A6-0052/2007).

Uzstājās Ján Figeľ (Komisijas loceklis).

Ivo Belet iepazīstināja ar ziņojumu.

Giusto Catania iepazīstināja ar ziņojumu.

Uzstājās: Jean-Luc Bennahmias (EMPL komitejas atzinuma sagatavotājs), Toine Manders (IMCO komitejas atzinuma sagatavotājs), Gary Titley (JURI komitejas atzinuma sagatavotājs), Thomas Mann PPE-DE grupas vārdā, Guy Bono PSE grupas vārdā, Karin Resetarits ALDE grupas vārdā, Dariusz Maciej Grabowski UEN grupas vārdā, Ian Hudghton Verts/ALE grupas vārdā, Věra Flasarová GUE/NGL grupas vārdā, Jeffrey Titford IND/DEM grupas vārdā, Patrick Gaubert, Pier Antonio Panzeri, Luciana Sbarbati, Christopher Heaton-Harris, Christa Prets, Sharon Bowles, Luis Herrero-Tejedor, Emine Bozkurt, Manolis Mavrommatis, Joseph Muscat un Giuseppe Castiglione.

SĒDI VADA: Miguel Angel MARTÍNEZ MARTÍNEZ

Priekšsēdētāja vietnieks

Uzstājās: Richard Corbett, Jacek Protasiewicz, Maria Badia i Cutchet, Vasco Graça Moura, Mario Mantovani un Ján Figeľ.

Debates tika slēgtas.

Balsojums: 2007. gada 29. marta protokola 8.13. punkts un 2007. gada 29. marta protokola 8.9. punkts.

20.   Karoga valstij noteikto prasību ievērošana ***I — Kuģu īpašnieku civiltiesiskā atbildība un finanšu garantijas ***I (debates)

Ziņojums par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par karoga valstij noteikto prasību ievērošanu [COM(2005)0586 — C6-0062/2006 — 2005/0236(COD)] — Transporta un tūrisma komiteja.

Referente: Marta Vincenzi (A6-0058/2007).

Ziņojums par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par kuģu īpašnieku civiltiesisko atbildību un finanšu garantijām [COM(2005)0593 — C6-0039/2006 — 2005/0242(COD)] — Transporta un tūrisma komiteja.

Referents: Gilles Savary (A6-0055/2007).

Uzstājās Jacques Barrot (Komisijas priekšsēdētāja vietnieks).

Marta Vincenzi iepazīstināja ar ziņojumu.

Gilles Savary iepazīstināja ar ziņojumu.

Uzstājās: Luis de Grandes Pascual (JURI komitejas atzinuma sagatavotājs), Georg Jarzembowski PPE-DE grupas vārdā, Willi Piecyk PSE grupas vārdā, Paolo Costa ALDE grupas vārdā, Mary Lou McDonald GUE/NGL grupas vārdā, Bogusław Liberadzki, Josu Ortuondo Larrea un Jacques Barrot.

Debates tika slēgtas.

Balsojums: 2007. gada 29. marta protokola 8.6. punkts un 2007. gada 29. marta protokola 8.7. punkts.

21.   Jauno dalībvalstu integrācija KLP (debates)

Ziņojums par jauno dalībvalstu integrāciju kopējā lauksaimniecības politikā (KLP) [2006/2042(INI)] — Lauksaimniecības un lauku attīstības komiteja.

Referents: Csaba Sándor Tabajdi (A6-0037/2007).

Csaba Sándor Tabajdi iepazīstināja ar ziņojumu.

Uzstājās Mariann Fischer Boel (Komisijas locekle).

Uzstājās: Albert Deß PPE-DE grupas vārdā, Bogdan Golik PSE grupas vārdā, Tchetin Kazak ALDE grupas vārdā, Janusz Wojciechowski UEN grupas vārdā, Dumitru Gheorghe Mircea Coşea ITS grupas vārdā, Peter Baco, pie grupām nepiederošs deputāts, Czesław Adam Siekierski, Zdzisław Zbigniew Podkański, Dimitar Stoyanov, Andreas Mölzer un Mariann Fischer Boel.

Debates tika slēgtas.

Balsojums: 2007. gada 29. marta protokola 8.14. punkts.

22.   Nākamās sēdes darba kārtība

Tika noteikta nākamās dienas sēdes darba kārtība (dokuments “Darba kārtība” PE 385.050/OJJE).

23.   Sēdes slēgšana

Sēde tika slēgta plkst. 00.05.

Harald Rømer

ģenerālsekretārs

Alejo Vidal-Quadras

priekšsēdētāja vietnieks


APMEKLĒJUMU REĢISTRS

Parakstīja:

Adamou, Agnoletto, Albertini, Ali, Allister, Anastase, Andersson, Andria, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Athanasiu, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Ayala Sender, Aylward, Bachelot-Narquin, Baco, Badia i Cutchet, Bărbuleţiu, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, Berès, van den Berg, Berlato, Berman, Birutis, Bliznashki, Blokland, Bloom, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bourzai, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, Buitenweg, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Buruiană-Aprodu, Bushill-Matthews, Busk, Busuttil, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Cappato, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casa, Casaca, Cashman, Casini, Caspary, Castex, Castiglione, Catania, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Christova, Chruszcz, Ciornei, Cioroianu, Claeys, Clark, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Cornillet, Correia, Coşea, Costa, Cottigny, Cramer, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Degutis, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Konstantin Dimitrov, Martin Dimitrov, Dîncu, Dobolyi, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Dumitrescu, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Esteves, Estrela, Ettl, Jill Evans, Jonathan Evans, Robert Evans, Färm, Fajmon, Falbr, Fatuzzo, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Flasarová, Florenz, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Gierek, Gill, Gklavakis, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gomes, Gomolka, Gottardi, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hammerstein, Hamon, Handzlik, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hegyi, Hellvig, Henin, Hennicot-Schoepges, Herczog, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Holm, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hughes, Hutchinson, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Ilchev, in 't Veld, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kacin, Kaczmarek, Kallenbach, Kamiński, Karas, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Kazak, Tunne Kelam, Kelemen, Kilroy-Silk, Kindermann, Kinnock, Kirilov, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Koch-Mehrin, Kohlíček, Konrad, Kónya-Hamar, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Lagendijk, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lavarra, Lax, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Liberadzki, Libicki, Lienemann, Liotard, Locatelli, Lombardo, Losco, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lynne, Lyubcheva, Maat, Maaten, McAvan, McCarthy, McDonald, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Manolakou, Mantovani, Marinescu, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mihăescu, Mihalache, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Mohácsi, Montoro Romero, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Morillon, Morţun, Moscovici, Mote, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musotto, Musumeci, Myller, Nassauer, Nattrass, Newton Dunn, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Occhetto, Öger, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Pack, Pafilis, Pahor, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Paparizov, Papastamkos, Parish, Parvanova, Paşcu, Patriciello, Peillon, Pęk, Alojz Peterle, Petre, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Pirker, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podgorean, Podkański, Pöttering, Poignant, Polfer, Pomés Ruiz, Popeangă, Posselt, Post, Prets, Vittorio Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rizzo, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Saks, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Olle Schmidt, Frithjof Schmidt, Schmitt, Schnellhardt, Jürgen Schröder, Schroedter, Schuth, Schwab, Seeber, Seppänen, Şerbu, Severin, Shouleva, Siekierski, Silaghi, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Siwiec, Skinner, Škottová, Smith, Sofianski, Sommer, Søndergaard, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Stănescu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stauner, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Stoyanov, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Svensson, Swoboda, Szabó, Szájer, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thomsen, Ţicău, Titford, Titley, Toia, Toubon, Toussas, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Turmes, Tzampazi, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Vălean, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Lancker, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Veneto, Veraldi, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras, Vigenin, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Westlund, Wieland, Wiersma, Wijkman, Willmott, Wise, von Wogau, Wohlin, Bernard Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García, Záborská, Zaleski, Zapałowski, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zvěřina, Zwiefka


Ceturtdiena, 2007. gada 29. marts

31.1.2008   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

CE 27/13


PROTOKOLS

(2008/C 27 E/02)

SĒDES NORISE

SĒDI VADA: Hans-Gert PÖTTERING

Priekšsēdētājs

1.   Sēdes atklāšana

Sēde tika atklāta plkst. 9.10.

2.   Politisko grupu sastāvs

Bernard Wojciechowski ir pievienojies IND/DEM grupai, sākot ar 2007. gada 27. martu.

3.   Dokumentu iesniegšana

Tika iesniegti turpmāk minētie dokumenti.

1.

Padome un Komisija

Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai ar ko groza Padomes Direktīvu 78/855/EEK par akciju sabiedrību apvienošanos un Padomes Direktīvu 82/891/EEK par akciju sabiedrību sadalīšanu saistībā ar prasību par neatkarīga eksperta ziņojumu apvienošanās vai sadalīšanas gadījumā (COM(2007)0091 — C6-0082/2007 — 2007/0035(COD)).

nodots

atbildīgajai komitejai: JURI

 

atzinums: ECON

Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko groza Regulu Nr. 11 par diskriminācijas atcelšanu pārvadājumu cenās un nosacījumos, īstenojot Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līguma 79. panta 3. punktu, un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 852/2004 par pārtikas produktu higiēnu (COM(2007)0090 — C6-0086/2007 — 2007/0037(COD)).

nodots

atbildīgajai komitejai: TRAN

 

atzinums: ENVI

Priekšlikums Padomes direktīvai par tirdzniecību ar augļaugu pavairošanas materiālu un augļaugiem, kas paredzēti augļu ražošanai — (Pārstrādātā versija) (COM(2007)0031 — C6-0093/2007 — 2007/0014(CNS)).

nodots

atbildīgajai komitejai: AGRI

Priekšlikums Padomes regulai par Eiropas Kopienas un Santomes un Prinsipi Demokrātiskās Republikas Zivsaimniecības partnerattiecību nolīguma noslēgšanu (COM(2007)0085 — C6-0098/2007 — 2007/0034(CNS)).

nodots

atbildīgajai komitejai: PECH

 

atzinums: DEVE, BUDG

Padomes ieteikums atbrīvot Komisiju no atbildības par Eiropas Attīstības fonda (Sestais EAF) darbību īstenošanu attiecībā uz 2005. finanšu gadu (06061/2007 — C6-0094/2007 — 2006/2169(DEC)).

nodots

atbildīgajai komitejai: CONT

 

atzinums: DEVE, BUDG

Padomes ieteikums atbrīvot Komisiju no atbildības par Eiropas Attīstības fonda (Septītais EAF) darbību īstenošanu attiecībā uz 2005. finanšu gadu (06062/2007 — C6-0095/2007 — 2006/2169(DEC)).

nodots

atbildīgajai komitejai: CONT

 

atzinums: DEVE, BUDG

Padomes ieteikums atbrīvot Komisiju no atbildības par Eiropas Attīstības fonda (Astotais EAF) darbību īstenošanu attiecībā uz 2005. finanšu gadu (06063/2007 — C6-0096/2007 — 2006/2169(DEC)).

nodots

atbildīgajai komitejai: CONT

 

atzinums: DEVE, BUDG

Padomes ieteikums atbrīvot Komisiju no atbildības par Eiropas Attīstības fonda (Devītais EAF) darbību īstenošanu attiecībā uz 2005. finanšu gadu (06064/2007 — C6-0097/2007 — 2006/2169(DEC)).

nodots

atbildīgajai komitejai: CONT

 

atzinums: DEVE, BUDG

4.   Padomes nosūtītie nolīgumu teksti

Padome ir nosūtījusi oficiāli apstiprinātu kopiju šādam dokumentam:

Protokols Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgumam starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Izraēlas valsti, no otras puses, lai ņemtu vērā Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai.

5.   Kopējās ārpolitikas perspektīvas Eiropas Savienībai 2007. gadam, ietverot ASV pretraķešu aizsardzības sistēmu izvietošanu Eiropā (debates)

KĀDP augstā pārstāvja paziņojums: Kopējās ārpolitikas perspektīvas Eiropas Savienībai 2007. gadam, ietverot ASV pretraķešu aizsardzības sistēmu izvietošanu Eiropā.

Javier Solana (augstais pārstāvis) sniedza paziņojumu.

Sēdes vadītājs pauda Parlamenta solidaritāti ar 15 britu karavīriem, kas aizturēti Irānā.

Uzstājās Meglena Kuneva (Komisijas locekle).

Uzstājās: Joseph Daul PPE-DE grupas vārdā, Martin Schulz PSE grupas vārdā, Graham Watson ALDE grupas vārdā, Konrad Szymański UEN grupas vārdā, Daniel Cohn-Bendit Verts/ALE grupas vārdā, Francis Wurtz GUE/NGL grupas vārdā, Bastiaan Belder IND/DEM grupas vārdā, Daniela Buruiană-Aprodu ITS grupas vārdā, Jana Bobošíková, pie grupām nepiederoša deputāte, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Jan Marinus Wiersma, Annemie Neyts-Uyttebroeck, Ģirts Valdis Kristovskis, Angelika Beer, Jiří Maštálka, Gerard Batten, Ashley Mote, Roger Helmer, Karl von Wogau, Véronique De Keyser, István Szent-Iványi, Mirosław Mariusz Piotrowski, Dimitrios Papadimoulis, Alessandro Battilocchio, Jacek Saryusz-Wolski, Hannes Swoboda, Anneli Jäätteenmäki, Seán Ó Neachtain, Charles Tannock, Ana Maria Gomes, Jan Zahradil, Libor Rouček, Stefano Zappalà, Adrian Severin, Elmar Brok, Justas Vincas Paleckis, Bogdan Klich, Giulietto Chiesa, Roberta Alma Anastase, Andrzej Jan Szejna, Jana Hybášková un Javier Solana.

Debates tika slēgtas.

SĒDI VADA: Alejo VIDAL-QUADRAS

Priekšsēdētāja vietnieks

6.   Iepriekšējās sēdes protokola apstiprināšana

Jan Mulder informēja par to, ka viņš bija klāt, bet viņa vārda apmeklējumu reģistrā nav.

Iepriekšējās sēdes protokols tika apstiprināts.

7.   Jauno Eiropas Parlamenta deputātu pilnvaru pārbaude

JURI komitejas priekšsēdētājs Giuseppe Gargani iepazīstināja ar mutisku ziņojumu par šīs komitejas priekšlikumu pārbaudīt Bulgārijas un Rumānijas deputātu (2007. gada 15. janvāra protokola 1. punkts un 2007. gada 15. janvāra protokola 3. punkts, un šīs dienas protokola 1. pielikums), kā arī deputātu Göran Färm, Søren Bo Søndergaard un Wolfgang Bulfon pilnvaras.

Parlaments pieņēma lēmumu apstiprināt šo deputātu pilnvaras.

8.   Balsošanas laiks

Balsošanas rezultātu sīks izklāsts (grozījumi, atsevišķa balsošana, balsošana pa daļām u. c.) pieejams protokola pielikumā “Balsošanas rezultāti”.

8.1.   Starpniecība civilajos un komerciālajos jautājumos ***I (Reglamenta 131. pants) (balsošana)

Ziņojums par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par noteiktiem starpniecības aspektiem civilajos un komerciālajos jautājumos [COM(2004)0718 — C6-0154/2004 — 2004/0251(COD)] — Juridiskā komiteja.

Referente: Arlene McCarthy (A6-0074/2007).

(Vajadzīgs vienkāršs vairākums)

(Balsošanas izklāsts: pielikuma “Balsošanas rezultāti” 1. punkts)

KOMISIJAS PRIEKŠLIKUMS, GROZĪJUMI un NORMATĪVĀS REZOLŪCIJAS PROJEKTS

Arlene McCarthy (referente) sniedza paziņojumu saskaņā ar Reglamenta 131. panta 4. punktu.

Pieņemts ar vienu balsojumu (P6_TA(2007)0088).

8.2.   Kopienas līdzdalība Eiropas Investīciju fonda kapitāla palielinājumā * (Reglamenta 131. pants) (balsošana)

Ziņojums par priekšlikumu Padomes lēmumam par Kopienas līdzdalību Eiropas Investīciju fonda kapitāla palielinājumā [COM(2006)0621 — C6-0426/2006 — 2006/0203(CNS)] — Budžeta komiteja.

Referents: Esko Seppänen (A6-0065/2007).

(Vajadzīgs vienkāršs vairākums)

(Balsošanas izklāsts: pielikuma “Balsošanas rezultāti” 2. punkts)

NORMATĪVĀS REZOLŪCIJAS PROJEKTS

Pieņemts ar vienu balsojumu (P6_TA(2007)0089).

8.3.   Pieprasījums aizstāvēt Giuseppe Gargani deputāta imunitāti (Reglamenta 131. pants) (balsošana)

Ziņojums par pieprasījumu aizstāvēt Giuseppe Gargani deputāta imunitāti [2006/2300(IMM)] — Juridiskā komiteja.

Referente: Diana Wallis (A6-0071/2007).

(Vajadzīgs vienkāršs vairākums)

(Balsošanas izklāsts: pielikuma “Balsošanas rezultāti” 3. punkts)

PRIEKŠLIKUMS LĒMUMAM

Pieņemts ar vienu balsojumu (P6_TA(2007)0090).

8.4.   Medicīnas ierīču direktīvu pārskatīšana ***I (balsošana)

Ziņojums par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai, ar kuru groza Padomes Direktīvas 90/385/EEK un 93/42/EEK, kā arī Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 98/8/EK, lai pārskatītu medicīnas ierīču direktīvas [COM(2005)0681 — C6-0006/2006 — 2005/0263(COD)] — Vides, sabiedrības veselības un pārtikas nekaitīguma komiteja.

Referents: Thomas Ulmer (A6-0332/2006).

(Vajadzīgs vienkāršs vairākums)

(Balsošanas izklāsts: pielikuma “Balsošanas rezultāti” 4. punkts)

KOMISIJAS PRIEKŠLIKUMS

Apstiprināts ar grozījumiem (P6_TA(2007)0091).

NORMATĪVĀS REZOLŪCIJAS PROJEKTS

Pieņemts (P6_TA(2007)0091).

Par balsojumu uzstājās:

Thomas Ulmer (referents), sniedzot tehnisku precizējumu attiecībā uz 4. punktu un attiecībā uz balsojumu pa daļām par 87. punktu.

8.5.   Uzņēmējdarbības strukturālā statistika ***I (balsošana)

Ziņojums par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai par uzņēmējdarbības strukturālo statistiku [COM(2006)0066 — C6-0063/2006 — 2006/0020(COD)] — Ekonomikas un monetārā komiteja.

Referente: Elisa Ferreira (A6-0062/2007).

(Vajadzīgs vienkāršs vairākums)

(Balsošanas izklāsts: pielikuma “Balsošanas rezultāti” 5. punkts)

KOMISIJAS PRIEKŠLIKUMS

Apstiprināts ar grozījumiem (P6_TA(2007)0092).

NORMATĪVĀS REZOLŪCIJAS PROJEKTS

Pieņemts (P6_TA(2007)0092).

Par balsojumu uzstājās:

Anne Ferreira (referente) pirms balsojuma;

Reinhard Rack PPE-DE grupas vārdā balsošanas laikā pieprasīja, lai par PSE grupas iesniegtajiem grozījumiem Nr. 118 un 143-174 balsotu kopumā, un Hannes Swoboda PSE grupas vārdā piekrita šim pieprasījumam.

8.6.   Karoga valstij noteikto prasību ievērošana ***I (balsošana)

Ziņojums par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par karoga valstij noteikto prasību ievērošanu [COM(2005)0586 — C6-0062/2006 — 2005/0236(COD)] — Transporta un tūrisma komiteja.

Referente: Marta Vincenzi (A6-0058/2007).

(Vajadzīgs vienkāršs vairākums)

(Balsošanas izklāsts: pielikuma “Balsošanas rezultāti” 6. punkts)

KOMISIJAS PRIEKŠLIKUMS

Apstiprināts ar grozījumiem (P6_TA(2007)0093).

NORMATĪVĀS REZOLŪCIJAS PROJEKTS

Pieņemts (P6_TA(2007)0093).

8.7.   Kuģu īpašnieku civiltiesiskā atbildība un finanšu garantijas ***I (balsošana)

Ziņojums par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par kuģu īpašnieku civiltiesisko atbildību un finanšu garantijām [COM(2005)0593 — C6-0039/2006 — 2005/0242(COD)] — Transporta un tūrisma komiteja.

Referents: Gilles Savary (A6-0055/2007).

(Vajadzīgs vienkāršs vairākums)

(Balsošanas izklāsts: pielikuma “Balsošanas rezultāti” 7. punkts)

KOMISIJAS PRIEKŠLIKUMS

Apstiprināts ar grozījumiem (P6_TA(2007)0094).

NORMATĪVĀS REZOLŪCIJAS PROJEKTS

Pieņemts (P6_TA(2007)0094).

8.8.   Bioloģiskā lauksaimniecība un bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu marķēšana * (balsošana)

Ziņojums par priekšlikumu Padomes regulai par bioloģisko lauksaimniecību un bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu marķēšanu [COM(2005)0671 — C6-0032/2006 — 2005/0278(CNS)] — Lauksaimniecības un lauku attīstības komiteja.

Referente: Marie-Hélène Aubert (A6-0061/2007).

(Vajadzīgs vienkāršs vairākums)

(Balsošanas izklāsts: pielikuma “Balsošanas rezultāti” 8. punkts)

KOMISIJAS PRIEKŠLIKUMS

Apstiprināts ar grozījumiem (P6_TA(2007)0095).

Uzstājās Marie-Hélène Aubert (referente), kas saskaņā ar Reglamenta 53. pantu pieprasīja balsojumu par normatīvās rezolūcijas projektu atlikt. Parlaments piekrita šim pieprasījumam. Tāpēc šis jautājums ir nodots atpakaļ atkārtotai izskatīšanai atbildīgajā komitejā.

Par balsojumu uzstājās:

Roberta Angelilli UEN grupas vārdā atsauca savas grupas iesniegto grozījumu Nr. 167 par labu grozījumam Nr. 171.

8.9.   Drošība futbola spēļu laikā * (balsošana)

Ziņojums par Austrijas Republikas ierosinājumu, lai pieņemtu Padomes lēmumu, ar ko groza Padomes 2002. gada 25. aprīļa Lēmumu 2002/348/TI par drošību starptautiska mēroga futbola sacensību laikā [10543/2006 — C6-0240/2006 — 2006/0806(CNS)] — Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komiteja.

Referents: Giusto Catania (A6-0052/2007).

(Vajadzīgs vienkāršs vairākums)

(Balsošanas izklāsts: pielikuma “Balsošanas rezultāti” 9. punkts)

AUSTRIJAS REPUBLIKAS INICIATĪVA

Apstiprināts ar grozījumiem (P6_TA(2007)0096).

NORMATĪVĀS REZOLŪCIJAS PROJEKTS

Pieņemts (P6_TA(2007)0096).

8.10.   Kosovas nākotne un ES loma (balsošana)

Ziņojums par Kosovas nākotni un ES lomu [2006/2267(INI)] — Ārlietu komiteja.

Referents: Joost Lagendijk (A6-0067/2007).

(Vajadzīgs vienkāršs vairākums)

(Balsošanas izklāsts: pielikuma “Balsošanas rezultāti” 10. punkts)

REZOLŪCIJAS PRIEKŠLIKUMS

Pieņemts (P6_TA(2007)0097).

8.11.   Eiropas Savienības pašu resursu nākotne (balsošana)

Ziņojums par Eiropas Savienības pašu resursu nākotni [2006/2205(INI)] — Budžeta komiteja.

Referents: Alain Lamassoure (A6-0066/2007).

(Vajadzīgs vienkāršs vairākums)

(Balsošanas izklāsts: pielikuma “Balsošanas rezultāti” 11. punkts)

REZOLŪCIJAS PRIEKŠLIKUMS

Pieņemts (P6_TA(2007)0098).

8.12.   2008. gada budžeta procedūras pamatnostādnes (balsošana)

Ziņojums par 2008. gada budžeta procedūras pamatnostādnēm un par Eiropas Parlamenta tāmes provizorisko projektu (I iedaļa) 2008. gada budžeta procedūrai:

I iedaļa, Eiropas Parlaments

II iedaļa, Padome

IV iedaļa, Kopienu Tiesa

V iedaļa, Revīzijas palāta

VI iedaļa, Eiropas ekonomikas un sociālo lietu komiteja

VII iedaļa, Reģionu komiteja

VIII iedaļa, Eiropas ombuds

IX iedaļa, Eiropas datu aizsardzības uzraudzītājs [2007/2013(BUD)] — Budžeta komiteja.

Referents: Ville Itälä (A6-0069/2007).

(Vajadzīgs vienkāršs vairākums)

(Balsošanas izklāsts: pielikuma “Balsošanas rezultāti” 12. punkts)

REZOLŪCIJAS PRIEKŠLIKUMS

Pieņemts (P6_TA(2007)0099).

8.13.   Profesionālā futbola nākotne Eiropā (balsošana)

Ziņojums par profesionālā futbola nākotni Eiropā [2006/2130(INI)] — Kultūras un izglītības komiteja.

Referents: Ivo Belet (A6-0036/2007).

(Vajadzīgs vienkāršs vairākums)

(Balsošanas izklāsts: pielikuma “Balsošanas rezultāti” 13. punkts)

REZOLŪCIJAS PRIEKŠLIKUMS

Pieņemts (P6_TA(2007)0100).

8.14.   Jauno dalībvalstu integrācija KLP (balsošana)

Ziņojums par jauno dalībvalstu integrāciju kopējā lauksaimniecības politikā (KLP) [2006/2042(INI)] — Lauksaimniecības un lauku attīstības komiteja.

Referents: Csaba Sándor Tabajdi (A6-0037/2007).

(Vajadzīgs vienkāršs vairākums)

(Balsošanas izklāsts: pielikuma “Balsošanas rezultāti” 14. punkts)

REZOLŪCIJAS PRIEKŠLIKUMS

Pieņemts (P6_TA(2007)0101).

9.   Balsojumu skaidrojumi

Rakstiski balsojumu skaidrojumi

Balsojumu skaidrojumi, kas saskaņā ar Reglamenta 163. panta 3. punktu ir iesniegti rakstiski, ir iekļauti šīs sēdes stenogrammā.

Mutiski balsojumu skaidrojumi

Marta Vincenzi ziņojums — A6-0058/2007: Bruno Gollnisch.

Marie-Hélène Aubert ziņojums — A6-0061/2007: Richard Corbett.

Giusto Catania ziņojums — A6-0052/2007: Andreas Mölzer.

Joost Lagendijk ziņojums — A6-0067/2007: Eugen Mihăescu, Dimitar Stoyanov, Zita Pleštinská, Árpád Duka-Zólyomi un Andreas Mölzer.

Ville Itälä ziņojums — A6-0069/2007: Astrid Lulling.

Alain Lamassoure ziņojums — A6-0066/2007: Czesław Adam Siekierski.

Ivo Belet ziņojums — A6-0036/2007: Jaroslav Zvěřina un Richard Corbett.

Csaba Sándor Tabajdi ziņojums — A6-0037/2007: Danutė Budreikaitė.

10.   Balsojumu labojumi un nodomi balsot

Balsojumu labojumi un nodomi balsot ir pieejami vietnē “Séance en direct”, “Résultats des votes (appels nominaux)/Results of votes (roll-call votes)”, kā arī protokola pielikuma “Rezultāti balsojumiem pēc saraksta” drukātajā versijā.

Elektronisko versiju Parlamenta vietnē Europarl regulāri atjauninās ne ilgāk kā divas nedēļas pēc balsošanas dienas.

Pēc tam sagatavos balsojumu labojumu un nodomu balsot saraksta galīgo variantu, lai to varētu iztulkot un publicēt Oficiālajā Vēstnesī.

Francesco Musotto darīja zināmus savus nodomus balsot attiecībā uz šādiem balsojumiem:

Esko Seppänen ziņojums — A6-0065/2007

rezolūcija (kopumā): par

Ville Itälä ziņojums — A6-0069/2007

grozījums Nr. 8: par

grozījums Nr. 5: pret

Alain Lamassoure ziņojums — A6-0066/2007

grozījums Nr. 2: pret

grozījums Nr. 3: pret

12. punkts: par

grozījums Nr. 6: par

grozījums Nr. 14: pret

grozījums Nr. 4: pret

25. punkts, 1. daļa: par

25. punkts, 2. daļa: pret

25. punkts, 3. daļa: pret

29. punkts: par

grozījums Nr. 1: pret

2. punkts: par

grozījums Nr. 9, 2. daļa: pret

rezolūcija (kopumā): par

Ivo Belet ziņojums — A6-0036/2007

grozījums Nr. 35: par

21. punkts: pret

44. punkts, 1. daļa: par

grozījums Nr. 44, 2. daļa: par

27. punkts, 2. daļa: par

61. punkts: pret

grozījums Nr. 4: par

H apsvērums: par

M apsvērums: par

grozījumi Nr. 9 + 55: par

grozījums Nr. 29: pret

11.   Padomes kopējo nostāju paziņošana

Saskaņā ar Reglamenta 57. panta 1. punktu sēdes vadītājs paziņoja, ka ir saņemtas turpmāk minētās Padomes kopējās nostājas kopā ar pamatojumiem par to pieņemšanu, kā arī Komisijas nostāja.

Kopējā nostāja, ko Padome pieņēmusi 2007. gada 22. martā, nolūkā pieņemt Eiropas Parlamenta un Padomes lēmumu, ar ko izveido otro Kopienas rīcības programmu veselības aizsardzības jomā (2007.— 2013. gadam) (16369/2/2006 — C6-0100/2007 — 2005/0042A(COD))

nodots

atbildīgajai komitejai: ENVI

Kopējā nostāja, ko Padome 2007. gada 22. martā pieņēmusi nolūkā pieņemt Eiropas Parlamenta un Padomes regulu, ar ko paredz vispārīgus noteikumus Kopienas finansiālā atbalsta piešķiršanai Eiropas transporta un enerģētikas tīklu jomā (17032/2/2006 — C6-0101/2007 — 2004/0154(COD))

nodots

atbildīgajai komitejai: BUDG

Trīs mēnešu termiņš, lai Parlaments pieņemtu savu nostāju, sākas rītdien, 30.3.2007.

12.   Parlamentu sadarbības delegāciju sastāvs

Pēc PPE-DE, PSE, UEN, Verts/ALE un GUE/NGL grupu pieprasījuma Parlaments apstiprināja turpmāk minēto deputātu iecelšanu.

Delegācija attiecībām ar Mercosur valstīm:

Alejo Vidal-Quadras, Cristian Dumitrescu, Luis Yañez-Barnuevo García, Leopold Józef Rutowicz, Gérard Onesta un Søren Bo Søndergaard;

Albert Deß un Charlotte Cederschiöld vairs nav deputāti.

Delegācija attiecībām ar Persijas līča valstīm, tostarp Jemenu:

Albert Deß.

Delegācija ES un Krievijas parlamentārās sadarbības komitejā:

Charlotte Cederschiöld aizstāj Béla Glattfelder.

13.   Parlamenta sastāvs

Titus Corlăţean ir rakstiski paziņojis par atkāpšanos no Parlamenta deputāta pienākumu pildīšanas, sākot ar 2007. gada 9. martu.

Saskaņā ar Reglamenta 4. panta 1. punktu Parlaments paziņo, ka ir radusies brīva vieta, sākot ar šo datumu, un informē attiecīgo dalībvalsti.

Rumānijas kompetentās iestādes ir paziņojušas, ka Vasile Puşcaş ir iecelts par Parlamenta deputātu Titus Corlăţean vietā, sākot ar 2007. gada 9. martu.

Saskaņā ar Reglamenta 3. panta 2. punktu Vasile Puşcaş pilntiesīgi darbojas Parlamentā un tā struktūrās, kamēr nav pārbaudītas pilnvaras vai kamēr nav izšķirtas iespējamās domstarpības, ja viņš ir iepriekš iesniedzis rakstisku deklarāciju par to, ka neieņem ar deputāta mandātu nesavienojamu amatu.

14.   Sēdē pieņemto tekstu nosūtīšana

Saskaņā ar Reglamenta 172. panta 2. punktu šīs sēdes protokolu iesniegs Parlamentam apstiprināšanai nākamās sēdes sākumā.

Parlaments ir piekritis, ka pieņemtos tekstus nosūtīs tajos minētajām struktūrām.

15.   Nākamo sēžu datumi

Nākamās sēdes notiks no 2007. gada 23. aprīļa līdz 26. aprīlim.

16.   Sesijas pārtraukšana

Eiropas Parlamenta sesija tika pārtraukta.

Sēde tika slēgta plkst. 13.15.

Harald Rømer

ģenerālsekretārs

Hans-Gert Pöttering

priekšsēdētājs


APMEKLĒJUMU REĢISTRS

Parakstīja:

Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Ali, Allister, Alvaro, Anastase, Andersson, Andria, Andrikienė, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Athanasiu, Atkins, Attard-Montalto, Attwooll, Aubert, Audy, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso, Bachelot-Narquin, Baco, Badia i Cutchet, Bărbuleţiu, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, Berès, van den Berg, Berlato, Berman, Bielan, Birutis, Bliznashki, Bloom, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bono, Bonsignore, Booth, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bourzai, Bowles, Bozkurt, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Breyer, Březina, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, van Buitenen, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Buruiană-Aprodu, Bushill-Matthews, Busquin, Busuttil, Cabrnoch, Calabuig Rull, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Cappato, Carlotti, Carlshamre, Carnero González, Carollo, Casa, Casaca, Cashman, Casini, Caspary, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Chatzimarkakis, Chichester, Chiesa, Chmielewski, Christensen, Christova, Chruszcz, Ciornei, Cioroianu, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Coşea, Paolo Costa, Cottigny, Coûteaux, Cramer, Corina Creţu, Gabriela Creţu, Crowley, Marek Aleksander Czarnecki, Daul, Davies, De Blasio, de Brún, Dehaene, De Keyser, Demetriou, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Désir, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dillen, Dimitrakopoulos, Konstantin Dimitrov, Martin Dimitrov, Philip Dimitrov Dimitrov, Dîncu, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duka-Zólyomi, Dumitrescu, Ebner, Ehler, Ek, El Khadraoui, Elles, Esteves, Estrela, Ettl, Jill Evans, Jonathan Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Fatuzzo, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Figueiredo, Flasarová, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gewalt, Gibault, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goebbels, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomolka, Gottardi, Goudin, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Grech, Griesbeck, Gröner, de Groen-Kouwenhoven, Groote, Grosch, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hall, Hamon, Handzlik, Harangozó, Harbour, Harkin, Harms, Hasse Ferreira, Hassi, Haug, Heaton-Harris, Hedh, Hegyi, Hellvig, Helmer, Henin, Hennis-Plasschaert, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Holm, Honeyball, Hoppenstedt, Horáček, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Hutchinson, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Ilchev, in 't Veld, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jørgensen, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kaczmarek, Kallenbach, Kamall, Kamiński, Karas, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Kauppi, Kazak, Tunne Kelam, Kelemen, Kilroy-Silk, Kindermann, Kirilov, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Knapman, Koch, Kohlíček, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kusstatscher, Lagendijk, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Lambsdorff, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lavarra, Lax, Lechner, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Jean-Marie Le Pen, Marine Le Pen, Le Rachinel, Lévai, Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lienemann, Lipietz, Lombardo, Losco, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McCarthy, McDonald, McMillan-Scott, Madeira, Maldeikis, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Manolakou, Mantovani, Marinescu, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Maštálka, Mathieu, Mato Adrover, Matsakis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mihăescu, Mihalache, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mölzer, Montoro Romero, Moreno Sánchez, Morillon, Morţun, Moscovici, Mote, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musotto, Musumeci, Nassauer, Nattrass, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Nicholson of Winterbourne, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Öger, Olajos, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Pafilis, Pahor, Paleckis, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Paparizov, Papastamkos, Parish, Parvanova, Paşcu, Patriciello, Patrie, Pęk, Alojz Peterle, Petre, Pflüger, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Pirker, Pistelli, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podgorean, Podkański, Pöttering, Poignant, Polfer, Poli Bortone, Pomés Ruiz, Popeangă, Portas, Posdorf, Posselt, Post, Prets, Vittorio Prodi, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Ransdorf, Rapkay, Rasmussen, Remek, Reul, Reynaud, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rivera, Rizzo, Rocard, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Saks, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Samaras, Samuelsen, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Olle Schmidt, Frithjof Schmidt, Schnellhardt, Schöpflin, Jürgen Schröder, Schroedter, Schulz, Schuth, Schwab, Seeber, Seppänen, Şerbu, Severin, Shouleva, Siekierski, Silaghi, Silva Peneda, Simpson, Sinnott, Siwiec, Skinner, Škottová, Sofianski, Sommer, Søndergaard, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Stănescu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Stevenson, Stihler, Stockmann, Stoyanov, Strejček, Strož, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Susta, Svensson, Szabó, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tarabella, Tarand, Tatarella, Thyssen, Ţicău, Titford, Titley, Toia, Tomczak, Toubon, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Tzampazi, Ulmer, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Vălean, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vaugrenard, Ventre, Veraldi, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras, Vigenin, Vincenzi, Virrankoski, Vlasák, Vlasto, Wallis, Walter, Watson, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Wieland, Wiersma, Wijkman, Willmott, Wise, von Wogau, Wohlin, Bernard Wojciechowski, Janusz Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Xenogiannakopoulou, Yáñez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zapałowski, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zīle, Zimmer, Zvěřina, Zwiefka


I PIELIKUMS

BALSOŠANAS REZULTĀTI

Saīsinājumu un simbolu saraksts

+

pieņemts

-

noraidīts

zaudējis spēku

A

atsaukts

PS (..., ..., ...)

balsošana pēc saraksta (par, pret, atturas)

EB (..., ..., ...)

elektroniskā balsošana (par, pret, atturas)

bd

balsošana pa daļām

ats.

atsevišķa balsošana

groz.

grozījums

KG

kompromisa grozījums

AD

attiecīgā daļa

S

svītrojošs grozījums

=

identiski grozījumi

§

punkts

pants

pants

apsv.

apsvērums

RP

rezolūcijas priekšlikums

KRP

kopīgs rezolūcijas priekšlikums

AIZKL

aizklāta balsošana

1.   Starpniecība civilajos un komerciālajos jautājumos ***I

Ziņojums: Arlene McCARTHY (A6-0074/2007)

Priekšmets

PS utt.

Balsojums

PS/EB — piezīmes

viens balsojums

 

+

 

Grozījums Nr. 14 neattiecās uz teksta redakciju visās valodās un par to nebalsoja (Reglamenta 151. panta 1. punkta d) apakšpunkts).

2.   Kopienas līdzdalība Eiropas Investīciju fonda kapitāla palielinājumā *

Ziņojums: Esko SEPPÄNEN (A6-0065/2007)

Priekšmets

PS utt.

Balsojums

PS/EB — piezīmes

viens balsojums

PS

+

603, 19, 18

Pieprasījumi balsot pēc saraksta

PPE-DE: viens balsojums

3.   Pieprasījums aizstāvēt Giuseppe Gargani deputāta imunitāti

Ziņojums: Diana WALLIS (A6-0071/2007)

Priekšmets

PS utt.

Balsojums

PS/EB — piezīmes

viens balsojums

 

+

 

4.   Medicīnas ierīču direktīvu pārskatīšana ***I

Ziņojums: Thomas ULMER (A6-0332/2006)

Priekšmets

Groz. Nr.

Iesniedzējs

PS utt.

Balsojums

PS/EB — piezīmes

1. Bloks — kompromisa pakete

4

11

77-86

88-214

komiteja

PSE, PPE-DE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

87

PSE, PPE-DE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL

bd

 

 

1

-

 

2

+

 

2. bloks

1-3

5-10

12-76

Komiteja

 

 

Balsojums: grozītais priekšlikums

 

+

 

Balsojums: normatīvā rezolūcija

PS

+

645, 15, 4

Pieprasījumi balsot pēc saraksta

PPE-DE: galīgais balsojums

Pieprasījumi balsot pa daļām

Verts/ALE

Groz. Nr. 87

1. daļa:“Zinātniskā komiteja (..) Ņemot to vērā”

2. daļa:“vairākas dalībvalstis (..) nonākt pacienta ķermenī.”

5.   Uzņēmējdarbības strukturālā statistika ***I

Ziņojums: Elisa FERREIRA (A6-0062/2007)

Priekšmets

Groz. Nr.

Iesniedzējs

PS utt.

Balsojums

PS/EB — piezīmes

Atbildīgās komitejas grozījumi — balsojums kopumā

1-6

8

10

12

20-21

23-25

27

30

32-39

41-55

59-65

67-72

74-79

82

85-103

105-109

112

114-116

Komiteja

 

+

 

Atbildīgās komitejas grozījumi — atsevišķs balsojums

58

Komiteja

ats.

-

 

3. pants, 4. §, pirmā daļa

7

Komiteja

 

-

 

119

PSE

 

+

 

3. pants, 4. §, aiz pirmās daļas

120

PSE

 

+

 

9

Komiteja

 

 

3. pants, 4. §, trešā daļa

121

PSE

 

+

 

4. pants, 4. §

122

PSE

 

+

 

5. pants, 3. §

123

PSE

 

+

 

11

Komiteja

 

 

7. pants, 2. §

126

PSE

 

+

 

13

Komiteja

 

 

8. pants, 2. §

127

PSE

 

+

 

14

Komiteja

 

 

8. pants, aiz 2. §

128

PSE

 

+

 

15

Komiteja

 

 

10. pants

129

PSE

 

+

 

11. pants

125

PSE

 

+

 

16-18

Komiteja

 

 

12. pants, aiz 2. §

124

PSE

 

+

 

14. pants

130

PSE

 

+

 

19

Komiteja

 

 

I pielikuma 5. iedaļa

131

PSE

 

+

 

22

Komiteja

 

 

I pielikuma 6. iedaļa

132

PSE

 

+

 

I pielikuma 8. iedaļas 1. §

133

PSE

 

+

 

26

Komiteja

 

 

I pielikuma 8. iedaļas 1. §

134

PSE

 

+

 

28

Komiteja

 

 

I pielikuma 9. iedaļas 1. §

135

PSE

 

+

 

29

Komiteja

 

 

I pielikuma 9. iedaļas 1. §

136/rev.

PSE

 

+

 

31

Komiteja

 

 

I pielikuma 9. iedaļas 2. §

137

PSE

 

+

 

I pielikuma 11. iedaļa

138

PSE

 

+

 

40

Komiteja

 

 

II pielikuma 4. iedaļas 3. §

139

PSE

 

+

 

II pielikuma 4. iedaļas 4. §

140

PSE

 

+

 

II pielikuma 6. iedaļa

141

PSE

 

+

 

II pielikuma 9. iedaļas tabula, Dati par vidi, pirmā rinda

142

PSE

 

+

 

56

Komiteja

 

 

Pārējais teksts

143-174

118

PSE

 

+

 

citi grozījumi

 

 

 

Balsojums: grozītais priekšlikums

 

+

 

Balsojums: normatīvā rezolūcija

 

+

 

Pieprasījumi balsot atsevišķi

PSE: groz. Nr. 58

6.   Karoga valstij noteikto prasību ievērošana ***I

Ziņojums: Marta VINCENZI (A6-0058/2007)

Priekšmets

Groz. Nr.

Iesniedzējs

PS utt.

Balsojums

PS/EB — piezīmes

Atbildīgās komitejas grozījumi — balsojums kopumā

1

3

7-9

11-12

14-16

18-24

26-28

30-34

36-40

42-51

Komiteja

 

+

 

Atbildīgās komitejas grozījumi — atsevišķi balsojumi

2

Komiteja

ats./EB

+

354, 284, 33

4

Komiteja

ats./EB

+

344, 292, 25

5

Komiteja

ats./EB

+

340, 298, 21

6

Komiteja

ats.

+

 

13

Komiteja

ats.

+

 

17

Komiteja

ats.

+

 

25

Komiteja

ats.

+

 

29

komiteja

ats.

+

 

35

komiteja

ats.

+

 

II pielikums

52

ALDE

 

+

 

Balsojums: grozītais priekšlikums

 

+

 

Balsojums: normatīvā rezolūcija

 

+

 

Par grozījumiem Nr. 10 un 41, kas neattiecas uz visām valodām, nebalsoja (Reglamenta 151. panta 1. punkta d) apakšpunkts).

Pieprasījumi balsot atsevišķi

PPE-DE: groz. Nr. 2, 4, 5, 6, 13, 17, 25, 29 un 35

7.   Kuģu īpašnieku civiltiesiskā atbildība un finanšu garantijas ***I

Ziņojums: Gilles SAVARY (A6-0055/2007)

Priekšmets

Groz. Nr.

Iesniedzējs

PS utt.

Balsojums

PS/EB — piezīmes

Atbildīgās komitejas grozījumi — balsojums kopumā

1

3-4

11-17

19

24

27-28

Komiteja

 

+

 

Atbildīgās komitejas grozījumi — atsevišķi balsojumi

2

Komiteja

ats.

+

 

5

Komiteja

ats./EB

+

340, 286, 30

7

Komiteja

PS

+

575, 61, 26

9

Komiteja

ats.

+

 

10

Komiteja

PS

+

580, 71, 12

20

Komiteja

ats./EB

+

559, 57, 23

21

Komiteja

ats.

+

 

22

Komiteja

ats./EB

+

441, 205, 23

23

komiteja

ats.

+

 

25

Komiteja

ats./EB

+

332, 306, 22

26

Komiteja

ats.

+

 

Balsojums: grozītais priekšlikums

 

+

 

Balsojums: normatīvā rezolūcija

 

+

 

Groz. Nr. 8 un 18 tika atsaukti.

Par grozījumu Nr. 6, kas neattiecas uz visām valodām, nebalsoja (Reglamenta 151. panta 1. punkta d) apakšpunkts).

Pieprasījumi balsot pēc saraksta

PPE-DE: groz. Nr. 7 un 10

Pieprasījumi balsot atsevišķi

PPE-DE: groz. Nr. 2, 5, 9, 20, 21, 22, 23, 25 un 26

8.   Bioloģiskā lauksaimniecība un bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu marķēšana *

Ziņojums: Marie-Hélène AUBERT (A6-0061/2007)

Priekšmets

Groz. Nr.

Iesniedzējs

PS utt.

Balsojums

PS/EB — piezīmes

Atbildīgās komitejas grozījumi — balsojums kopumā

2-5

7

9-11

13

15

17-21

24-28

30-39

41-65

67-72

75-87

89-96

99-103

108-110

112

114-115

117-142

144-151

Komiteja

 

+

 

Atbildīgās komitejas grozījumi — atsevišķi balsojumi

1

Komiteja

PS

+

585, 35, 38

8

Komiteja

ats.

+

 

14

Komiteja

PS

+

445, 210, 3

29

Komiteja

ats.

+

 

105

Komiteja

ats.

+

 

106

Komiteja

PS

+

437, 214, 7

1.pants, 2. §, ievadteikums

22

Komiteja

 

-

 

160

PPE-DE

 

+

 

1. pants, 2. §, aiz c) apakšpunkta

161

PPE-DE

 

+

 

1. pants, 2. §, d) apakšpunkts

162

PPE-DE

 

+

 

1. pants, 2. §, aiz e) apakšpunkta

179

Verts/ALE

 

+

 

153

PPE-DE

 

+

 

23

Komiteja

 

 

2. pants, e) apakšpunkts

163

PPE-DE

 

+

 

2. pants, aiz v) apakšpunkta

195

Verts/ALE

EB

+

355, 293, 11

3. pants, pirms §

180

Verts/ALE

 

+

 

3. pants, a) apakšpunkts

181

Verts/ALE

EB

-

220, 431, 12

40

Komiteja

 

+

 

4. pants, aiz c) apakšpunkta

172

GUE/NGL

PS

+

364, 293, 9

4. pants, aiz d) apakšpunkta

154

PPE-DE

 

 

182

Verts/ALE

EB

+

367, 251, 35

5. pants, m) apakšpunkts

196

Verts/ALE

 

+

 

5. pants, n) apakšpunkts

164

PPE-DE

EB

-

286, 341, 30

66

komiteja

 

+

 

7. pants, 1. §, otrā un trešā daļa

183

Verts/ALE

 

-

 

74

komiteja

 

-

 

7. pants, 2. §, otrā daļa

184

Verts/ALE

 

+

 

8. pants, 1. §, aiz c) apakšpunkta

168

PSE

 

-

 

8. pants, 1. §, d) apakšpunkts

169

PSE

 

-

 

8. pants, 1. §, i) apakšpunkts

185

Verts/ALE

 

+

 

9. pants, b) apakšpunkta vi) daļa

186

Verts/ALE

 

+

 

9. pants, b) apakšpunkta viii) daļa

155

PPE-DE

 

-

 

10. pants

165

PPE-DE

 

+

 

88

komiteja

 

 

13. pants, 4. §, 1) apakšpunkts

189

Verts/ALE

 

+

 

13. pants, 4. §, 2) apakšpunkts

173

GUE/NGL

PS

-

238, 387, 36

97

komiteja

EB

-

256, 387, 10

14. pants, 1. §, a) apakšpunkts

98

komiteja

 

-

 

156

PPE-DE

 

+

 

14. pants, 3. §, 1) apakšpunkts

190

Verts/ALE

 

+

 

14. pants, 3. §, 2) apakšpunkts

174

GUE/NGL

PS

-

180, 452, 37

104

komiteja

EB

-

252, 386, 16

15. pants, aiz 4. §

107

komiteja

PS

+

392, 234, 31

177

IND/DEM:

 

 

17. pants, 1. §

197

Verts/ALE

 

-

 

111

komiteja

 

+

 

17. pants, 3. §

191

Verts/ALE

EB

-

227, 417, 23

171

PSE

PS

+

324, 282, 50

113

komiteja

 

 

17. pants, aiz 3. §

167

UEN

 

A

 

175

GUE/NGL

PS

-

174, 410, 73

176

GUE/NGL

PS

-

260, 378, 20

18. pants, 1. §, b) apakšpunkts

116

komiteja

 

+

 

192

Verts/ALE

 

-

 

28. pants

152

ALDE

 

+

 

143

komiteja

 

 

178

IND/DEM

 

 

7. apsv.

6

komiteja

 

+

 

157

PPE-DE

 

+

 

Aiz 9. apsv.

187

Verts/ALE

PS

+

314, 301, 35

188

Verts/ALE

PS

-

299, 322, 29

166

UEN

PS

-

173, 419, 61

16. apsv.

12

komiteja

 

+

 

158

PPE-DE

 

+

 

18. apsv.

159

PPE-DE

 

+

 

Aiz 27. apsv.

193

Verts/ALE

PS

-

158, 466, 41

170

PSE

PS

+

393, 219, 54

16

komiteja

 

 

194

Verts/ALE

 

 

Balsojums: grozītais priekšlikums

PS

+

410, 215, 39

Saskaņā ar Reglamenta 53. pantu ziņojums ir nosūtīts atpakaļ komitejai.

Par grozījumu Nr. 73, kas neattiecas uz visām valodām, nebalsoja (Reglamenta 151. panta 1. punkta d) apakšpunkts).

Pieprasījumi balsot pēc saraksta

IND/DEM: groz. Nr. 14, 106 un 107

PSE: groz. Nr. 170 un 171

GUE/NGL: groz. Nr. 172, 173, 174, 175, 176 un galīgais balsojums

Verts/ALE: groz. Nr. 1, 187, 188, 193 un grozītais priekšlikums

UEN: groz. Nr. 166

Pieprasījumi balsot atsevišķi

PPE-DE: groz. Nr. 14, 29, 105 un 106

IND/DEM: groz. Nr. 8

9.   Drošība futbola spēļu laikā *

Ziņojums: Giusto CATANIA (A6-0052/2007)

Priekšmets

Groz. Nr.

Iesniedzējs

PS utt.

Balsojums

PS/EB — piezīmes

Atbildīgās komitejas grozījumi — balsojums kopumā

1-2

komiteja

 

+

 

Balsojums: grozītais priekšlikums

 

+

 

Balsojums: normatīvā rezolūcija

 

+

 

10.   Kosovas nākotne un ES loma

Ziņojums: Joost LAGENDIJK (A6-0067/2007)

Priekšmets

Groz. Nr.

Iesniedzējs

PS utt.

Balsojums

PS/EB — piezīmes

1. §

12

GUE/NGL

 

-

 

13

PISTELLI u. c.

PS

+

319, 268, 66

3. §

§

sākotnējais teksts

PS

+

495, 23, 135

14. §

7

PPE-DE

 

+

 

15. §

8

PPE-DE

 

-

 

20. §

9

PPE-DE

 

-

 

Aiz 21. §

5

ALDE, Verts/ALE

 

+

 

Aiz 22. §

2

ALDE

 

+

 

31. §

§

sākotnējais teksts

bd

 

 

1

+

 

2

+

 

Aiz 36. §

3

ALDE

PS

+

495, 134, 23

Aiz B apsv.

10

GUE/NGL

 

-

 

Aiz C apsv.

11

GUE/NGL

 

-

 

E apsv.

4

ALDE, Verts/ALE

 

+

 

6

PPE-DE

 

 

Balsojums: rezolūcija (kopumā)

PS

+

490, 80, 87

Grozījumu Nr. 1 atsauca.

Pieprasījumi balsot pēc saraksta

ALDE: groz. Nr. 3 un 13, kā arī galīgais balsojums

GUE/NGL: 3. §

Pieprasījumi balsot atsevišķi

PSE: 3. §

Pieprasījumi balsot pa daļām

PSE

31. §

1. daļa: viss teksts, izņemot vārdus “aicina Komisiju (..) ES struktūrfondiem”

2. daļa: šie vārdi

11.   Eiropas Savienības pašu resursu nākotne

Ziņojums: Alain LAMASSOURE (A6-0066/2007)

Priekšmets

Groz. Nr.

Iesniedzējs

PS utt.

Balsojums

PS/EB — piezīmes

2. §

§

sākotnējais teksts

 

+

pārcelts aiz 23. §

11

Verts/ALE

EB

+

352, 275, 12

20

PPE-DE

 

 

3. §

2

ALDE

PS

-

207, 432, 10

4. §

3

ALDE

PS

-

181, 464, 11

25

PSE

 

+

 

§

sākotnējais teksts

 

 

5. §

26

PSE

 

-

 

6. §

§

sākotnējais teksts

ats.

+

 

7. §

5S

ALDE

 

+

 

10. §

12

Verts/ALE

bd

 

 

1

+

 

2

-

 

12. §

13

Verts/ALE

 

-

 

§

sākotnējais teksts

PS

+

530, 109, 13

15. §

6

ALDE

PS

+

365, 269, 15

17. §

§

sākotnējais teksts

ats.

+

 

Aiz 17. §

27

PSE

EB

+

316, 302, 26

20. §

4

ALDE

PS

-

181, 438, 22

22. §

7

ALDE

EB

-

316, 321, 11

§

sākotnējais teksts

ats.

+

 

23. §

8

ALDE

 

+

 

28

PSE

 

 

§

sākotnējais teksts

 

 

24. §

§

sākotnējais teksts

ats.

+

 

25. §

21

PPE-DE

 

-

 

14

Verts/ALE

PS

-

98, 509, 42

§

sākotnējais teksts

ats./PS

 

 

1

+

569, 58, 12

2

+

398, 210, 31

3

-

300, 318, 24

26. §

§

sākotnējais teksts

ats.

+

 

28. §

15

Verts/ALE

 

-

 

29. §

§

sākotnējais teksts

PS

+

509, 114, 15

Aiz 29. §

1

IND/DEM:

PS

-

157, 444, 37

Starpvirsraksts aiz 32. §

29

PSE

 

+

 

32. §

§

sākotnējais teksts

PS

+

536, 99, 15

33. §

16

Verts/ALE

 

-

 

35. §

9

ALDE

bd

 

 

1

-

 

2/PS

-

149, 474, 17

19

PPE-DE

 

+

 

§

sākotnējais teksts

 

 

37. §

30

PSE

EB

+

348, 283, 11

38. §

§

sākotnējais teksts

bd

 

 

1

+

 

2

+

 

40. §

10

ALDE

 

+

 

§

sākotnējais teksts

 

 

Aiz 7. atsauces

17

PPE-DE

 

+

 

N apsv.

22

PSE

 

-

 

S apsvērums

18

PPE-DE

 

+

 

23

PSE

 

 

Balsojums: rezolūcija (kopumā)

PS

+

458, 117, 61

Grozījumu Nr. 24 atcēla.

Pieprasījumi balsot pēc saraksta

IND/DEM: groz. Nr. 1, kā arī 29. § un galīgais balsojums

Verts/ALE: 12., 32. § un groz. Nr. 14

PSE: groz. Nr. 2, 3, 4 un 6, kā arī 25. § un galīgais balsojums

Pieprasījumi balsot atsevišķi

Verts/ALE: 17., 22., 24. un 26. §

PSE: 6., 22., 24. un 26. §

Pieprasījumi balsot pa daļām

ALDE

Groz. Nr. 12

1. daļa: viss teksts, izņemot vārdu “minimums”.

2. daļa: šie vārdi

Verts/ALE

Groz. Nr. 9

1. daļa: viss teksts, izņemot vārdus “nemainot panākto vienošanos (..) saistību apropriācijām”

2. daļa: šie vārdi

UEN

38. §

1. daļa: viss teksts, izņemot vārdus “norāda, ka (..) nodokļu tiesību aktus”

2. daļa: šie vārdi

PPE-DE, UEN, PSE

25. §

1. daļa:“uzsver, ka saistība (..) jaunu sistēmu”

2. daļa:“noraida jebkuru mēģinājumu (..) kopējo lauksaimniecības politiku”

3. daļa:“tādēļ ierosina (..) 2002. gada oktobra lēmumā”

Dažādi

PSE grupa ierosināja pārcelt 2. punktu aiz 23. punkta.

12.   2008. gada budžeta pamatnostādnes

Ziņojums: Ville ITÄLÄ (A6-0069/2007)

Priekšmets

Groz. Nr.

Iesniedzējs

PS utt.

Balsojums

PS/EB — piezīmes

Aiz 3. §

1

Verts/ALE

 

-

 

4. §

6

PSE

 

-

 

7. §

2

Verts/ALE

EB

-

220, 378, 11

Aiz 12. §

12

PPE-DE

 

R

 

18. §

7

PSE

 

-

 

24. §

8

PSE

PS

+

564, 46, 10

26. §

3

Verts/ALE

EB

+

378, 233, 10

31. §

11

PPE-DE

 

+

 

35. §

10

PSE

 

+

 

4

Verts/ALE

 

 

37. §

5

Verts/ALE

PS

-

242, 369, 13

47. §

9

PSE

 

-

 

vote: rezolūcija (kopumā)

 

+

 

Pieprasījumi balsot pēc saraksta

Verts/ALE: groz. Nr. 5

PSE: groz. Nr. 8

13.   Profesionālā futbola nākotne Eiropā

Ziņojums: Ivo BELET (A6-0036/2007)

Priekšmets

Groz. Nr.

Iesniedzējs

PS utt.

Balsojums

PS/EB — piezīmes

4. §

31

PPE-DE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

11

ALDE

 

A

 

§

sākotnējais teksts

 

 

5. §

32

PPE-DE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

6. §

33

PPE-DE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

7. §

12

ALDE

EB

-

121, 443, 20

34

PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

8. §

35S

PPE-DE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

PS

+

436, 158, 7

§

sākotnējais teksts

 

 

9. §

36

PPE-DE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

10. §

13

ALDE

 

+

 

Aiz 11. §

25

PSE

 

A

 

12. §

14

ALDE

 

A

 

37

PPE-DE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

13. §

38

PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

15

ALDE

 

A

 

Aiz 14. §

39

PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

15. §

16

ALDE

 

-

 

40

PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

16. §

41

PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

17

ALDE

 

 

Aiz 16. §

18

ALDE

 

-

 

19. §

19

ALDE

 

-

 

42

PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

20. §

43

PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

21. §

20

ALDE

 

-

 

§

sākotnējais teksts

PS

-

220, 355, 15

24. §

44

PPE-DE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

ats./PS

 

 

1

+

534, 30, 23

2

+

527, 31, 22

§

sākotnējais teksts

 

 

25. §

45

PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

Aiz 25. §

46

PPE-DE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

26. §

21

ALDE

 

A

 

47

PPE-DE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

27. §

§

sākotnējais teksts

bd

 

 

1

+

 

2/PS

+

538, 30, 19

29. §

48

PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

Aiz 29. §

49

PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

50

PPE-DE, UEN, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL, PSE

 

+

 

32. §

22

ALDE

 

-

 

Aiz 33. §

27

PSE

EB

+

329, 243, 6

Aiz 34. §

51

PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

38. §

§

sākotnējais teksts

ats.

+

 

Aiz 44. §, apakšvirsraksts

23

ALDE

EB

+

388, 182, 9

52

PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

45. §

53

PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

Aiz 47. §

24

ALDE

 

+

 

48. §

26

PSE

 

-

 

§

sākotnējais teksts

bd

 

 

1

+

 

2/EB

-

274, 295, 7

61. §

§

sākotnējais teksts

PS

-

100, 471, 11

62. §

54

PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

bd

 

 

1

+

 

2

-

 

Aiz 3. atsauces

1

ALDE

 

-

 

A apsv.

2

ALDE

 

+

 

C apsv.

30/rev.

PPE-DE, PSE, ALDE, UEN, Verts/ALE, GUE/NGL

 

+

 

Aiz C apsv.

3

ALDE

 

-

 

E apsv.

4S

ALDE

PS

+

308, 263, 7

F apsv.

5

ALDE

 

-

 

G apsv.

6

ALDE

 

+

 

§

sākotnējais teksts

 

 

H apsv.

§

sākotnējais teksts

PS

+

483, 81, 11

K apsv.

7

ALDE

 

+

 

M apsv.

§

sākotnējais teksts

PS

+

430, 126, 11

N apsv.

8

ALDE

 

-

 

Q apsv.

9=

55=

ALDE

HEATON-HARRIS u. c.

PS

+

315, 229, 27

§

sākotnējais teksts

 

 

Aiz R apsv.

28

Verts/ALE

 

-

 

29

Verts/ALE

PS

-

223, 329, 6

U apsv.

10

ALDE

 

-

 

Balsojums: rezolūcija (kopumā)

 

+

 

Pieprasījumi balsot pēc saraksta

IND/DEM: H, M apsv., groz. Nr. 35 un 44

Verts/ALE: 21. un 61. §, kā arī groz. Nr. 29

ALDE: groz. Nr. 4

PPE-DE: groz. Nr. 55

Pieprasījumi balsot atsevišķi

PPE-DE: 21. un 61. §

PSE: 21., 24., 38. un 61. §

Pieprasījumi balsot pa daļām

IND/DEM

27. §

1. daļa: viss teksts, izņemot vārdu “piespiedu”

2. daļa: šis vārds

PPE-DE

48. §

1. daļa:“ir pārliecināts (..) licencēšana sistēmā”

2. daļa:“aicina UEFA (..) Kopienas tiesībām”

Groz. Nr. 54

1. daļa: viss teksts, izņemot vārdus “G 14”

2. daļa: šie vārdi

PSE

Groz. Nr. 44

1. daļa: viss teksts, izņemot vārdus “un atbalstītāju (..) iesaistīšanai”

2. daļa: šie vārdi

14.   Jauno dalībvalstu integrēšanās KLP

Ziņojums: Csaba Sándor TABAJDI (A6-0037/2007)

Priekšmets

Groz. Nr.

Iesniedzējs

PS utt.

Balsojums

PS/EB — piezīmes

38. §

§

sākotnējais teksts

ats./EB

+

311, 48, 46

Balsojums: rezolūcija (kopumā)

 

+

 

Pieprasījumi balsot atsevišķi

PPE-DE: 38. §


II PIELIKUMS

REZULTĀTI BALSOJUMIEM PĒC SARAKSTA

1.   E. Seppänen ziņojums A6-0065/2007

Rezolūcija

Par: 603

ALDE: Alvaro, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Cavada, Chatzimarkakis, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Manolakou, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard Piotr

NI: Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hedh, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Ždanoka

Pret: 19

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Louis, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise, Železný

ITS: Claeys, Dillen, Mote, Vanhecke

NI: Baco, Kilroy-Silk

Atturas: 18

IND/DEM: Bonde

ITS: Buruiană-Aprodu, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Belohorská, Helmer, Kozlík

UEN: Bielan

Verts/ALE: van Buitenen

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Gérard Onesta, Hartmut Nassauer

2.   T. Ulmer ziņojums A6-0332/2006

Rezolūcija

Par: 645

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Wurtz, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Lundgren, Sinnott

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Helmer, Kozlík, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Pret: 15

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Knapman, Krupa, Nattrass, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Mote

NI: Chruszcz, Giertych, Kilroy-Silk

Atturas: 4

IND/DEM: Coûteaux, Louis, Železný

Verts/ALE: van Buitenen

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Hartmut Nassauer

3.   G. Savary ziņojums A6-0055/2007

Groz. Nr. 7

Par: 575

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Costa, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Carollo, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sofianski, Sommer, Spautz, Šťastný, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Voggenhuber, Ždanoka

Pret: 61

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise, Železný

ITS: Claeys, Mote

NI: Allister, Helmer

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Harbour, Heaton-Harris, Iturgaiz Angulo, Kamall, Kirkhope, Lewandowski, McMillan-Scott, Nicholson, Olajos, Oomen-Ruijten, Ouzký, Parish, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Salafranca Sánchez-Neyra, Škottová, Sonik, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

PSE: Attard-Montalto, Grech, Muscat

UEN: Wojciechowski Janusz

Atturas: 26

GUE/NGL: Adamou, Triantaphyllides

IND/DEM: Bonde, Krupa, Louis, Sinnott

NI: Baco, Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Ventre

PSE: Corbett, Evans Robert, Gill, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, McCarthy, Martin David, Stihler, Titley, Willmott

Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter

4.   G. Savary ziņojums A6-0055/2007

Groz. Nr. 10

Par: 580

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Losco, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Zimmer

IND/DEM: Goudin, Louis, Lundgren, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Carollo, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Pret: 71

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Knapman, Krupa, Nattrass, Titford, Wise, Železný

NI: Allister, Helmer

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Casa, Chichester, Demetriou, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Garriga Polledo, Gklavakis, Harbour, Heaton-Harris, Jałowiecki, Kamall, Kasoulides, Kirkhope, Kratsa-Tsagaropoulou, McMillan-Scott, Mavrommatis, Nicholson, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

PSE: Attard-Montalto, Evans Robert, Ford, Gill, Grech, Honeyball, Howitt, Hughes, McCarthy, Martin David, Muscat, Skinner, Stihler, Titley, Willmott

Atturas: 12

GUE/NGL: Adamou, Triantaphyllides

IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Sinnott

NI: Baco, Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík

PSE: Corbett, McAvan

Verts/ALE: van Buitenen

5.   M. H. Aubert ziņojums A6-0061/2007

Groz. Nr. 1

Par: 585

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Zimmer

IND/DEM: Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Romagnoli, Vanhecke

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Kozlík, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Buitenweg, Cohn-Bendit, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Pret: 35

IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Goudin, Louis, Lundgren, Železný

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Mote, Popeangă, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Allister

PPE-DE: Cabrnoch, Duchoň, Fajmon, Ouzký, Škottová, Strejček, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

UEN: Camre

Atturas: 38

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Pflüger

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Knapman, Nattrass, Sinnott, Titford, Wise

NI: Helmer, Kilroy-Silk

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Harbour, Heaton-Harris, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock

PSE: McAvan

Verts/ALE: van Buitenen

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Linda McAvan

Pret: Lars Wohlin

6.   M. H. Aubert ziņojums A6-0061/2007

Groz. Nr. 14

Par: 445

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Dillen, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Audy, Beazley, Belet, Berend, Bradbourn, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Callanan, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dover, Ehler, Elles, Evans Jonathan, Fjellner, Galeote, Grosch, Grossetête, Guellec, Harbour, Heaton-Harris, Kamall, Kirkhope, Korhola, McMillan-Scott, Mayor Oreja, Millán Mon, Nicholson, Parish, Peterle, Purvis, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Masiel, Muscardini, Musumeci, Pęk, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Pret: 210

ALDE: Maaten, Mulder, Staniszewska

IND/DEM: Železný

ITS: Claeys, Mote

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Kozlík

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Kindermann, Mann Erika, Walter

UEN: Crowley, Libicki, Maldeikis, Ó Neachtain, Piotrowski, Ryan

Atturas: 3

NI: Kilroy-Silk

UEN: Kamiński

Verts/ALE: van Buitenen

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Anna Ibrisagic

7.   M. H. Aubert ziņojums A6-0061/2007

Groz. Nr. 106

Par: 437

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Krupa, Lundgren, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Audy, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fjellner, García-Margallo y Marfil, Gargani, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Harbour, Heaton-Harris, Ibrisagic, Itälä, Kamall, Kirkhope, Korhola, McMillan-Scott, Marques, Nicholson, Oomen-Ruijten, Parish, Purvis, Saïfi, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wohlin, Wortmann-Kool

PSE: Andersson, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van denv Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, Díez González, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hedh, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, La Russa, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Pret: 214

ALDE: Staniszewska

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Knapman, Nattrass, Titford, Wise, Železný

ITS: Mote

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Kozlík

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, von Wogau, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Groote, Kindermann, Mann Erika, Walter

UEN: Kamiński, Kuźmiuk, Libicki, Piotrowski, Ryan

Atturas: 7

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Pflüger

IND/DEM: Coûteaux, Louis

NI: Kilroy-Silk

Verts/ALE: van Buitenen

8.   M. H. Aubert ziņojums A6-0061/2007

Groz. Nr. 172

Par: 364

ALDE: Andria, Beaupuy, Bowles, Budreikaitė, Costa, Deprez, De Sarnez, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Harkin, Kacin, Laperrouze, Lax, Lehideux, Lynne, Morillon, Pistelli, Polfer, Resetarits, Susta, Toia, Vălean

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Belet, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Dehaene, Deva, Dimitrakopoulos, Dover, Elles, Evans Jonathan, Gräßle, Grosch, Harbour, Heaton-Harris, Kamall, Karas, Kirkhope, Korhola, Landsbergis, Langendries, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Patriciello, Pirker, Purvis, Rack, Rübig, Schierhuber, Seeber, Siekierski, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Wijkman

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Busquin, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Haug, Hedh, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Pret: 293

ALDE: Ali, Alvaro, Attwooll, Bărbuleţiu, Birutis, Bourlanges, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Davies, Dičkutė, Duff, Gentvilas, Geremek, Hall, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Parvanova, Piskorski, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Železný

ITS: Claeys, Mote

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Petre, Pieper, Pinheiro, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Glante, Goebbels, Kindermann, Mann Erika, Walter

UEN: Angelilli, Berlato, Borghezio, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Podkański, Poli Bortone, Ryan, Speroni, Tatarella

Atturas: 9

ALDE: Ek

ITS: Dillen, Vanhecke

NI: Baco, Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Gklavakis

Verts/ALE: van Buitenen

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Tokia Saïfi

9.   M. H. Aubert ziņojums A6-0061/2007

Groz. Nr. 173

Par: 238

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Ek, Fourtou, Gentvilas, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Titford, Wise

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Martin Hans-Peter

PPE-DE: Belet, Dehaene, Grosch, Iturgaiz Angulo, Karas, Langendries, Őry, Pirker, Pleštinská, Rack, Rübig, Seeber, Siekierski, Ventre, Wijkman, Zaleski, Zwiefka

PSE: Arif, Berès, Berman, Bono, Bourzai, Bullmann, Carnero González, Castex, Christensen, Cottigny, Désir, Douay, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, Gomes, Grabowska, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Jørgensen, Kirilov, Lévai, Lienemann, Medina Ortega, Muscat, Patrie, Pinior, Poignant, Rocard, Roure, Savary, Schaldemose, Trautmann, Vergnaud, Weber Henri, Weiler

UEN: Czarnecki Ryszard, Krasts

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Pret: 387

ALDE: Duff, Parvanova, Schmidt Olle

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard Piotr, Železný

ITS: Mote

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Bliznashki, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Casaca, Cercas, Chiesa, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Hänsch, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Sârbu, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vigenin, Vincenzi, Walter, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Atturas: 36

ITS: Claeys, Dillen, Vanhecke

NI: Baco, Belohorská, Helmer, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Harbour, Heaton-Harris, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Marques, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock

PSE: De Keyser, Roth-Behrendt

UEN: Czarnecki Marek Aleksander

Verts/ALE: van Buitenen

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Véronique De Keyser, Poul Nyrup Rasmussen

Pret: Pierre Schapira

10.   M. H. Aubert ziņojums A6-0061/2007

Groz. Nr. 174

Par: 180

ALDE: Ali, Andria, Beaupuy, Bourlanges, Budreikaitė, Cavada, Cornillet, Davies, Deprez, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Harkin, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Polfer, Resetarits, Staniszewska, Starkevičiūtė, Susta

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Titford, Wise

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Martin Hans-Peter

PPE-DE: Belet, Brepoels, Grosch, Karas, Mayor Oreja, Pirker, Rack, Rübig, Seeber, Siekierski, Wijkman, Zaleski, Zwiefka

PSE: Arif, Berès, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bulfon, Bullmann, Castex, Chiesa, Christensen, Corbey, Cottigny, De Keyser, Désir, Douay, Dumitrescu, Ettl, Fazakas, Ferreira Anne, Fruteau, Gomes, Grabowska, Gruber, Guy-Quint, Hamon, Hutchinson, Jørgensen, Kirilov, Koterec, Leichtfried, Lienemann, Madeira, Muscat, Patrie, Poignant, Rasmussen, Rocard, Roure, Schaldemose, Schapira, Scheele, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri, Weiler

UEN: Camre

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Pret: 452

ALDE: Alvaro, Attwooll, Bărbuleţiu, Birutis, Bowles, Carlshamre, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ek, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Oviir, Pannella, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard Piotr, Železný

ITS: Claeys, Dillen, Mote, Vanhecke

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Bliznashki, Borrell Fontelles, Bozkurt, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cercas, Corbett, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Falbr, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Kindermann, Kósáné Kovács, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rosati, Rothe, Rouček, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vigenin, Vincenzi, Walter, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Atturas: 37

NI: Baco, Belohorská, Helmer, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Doyle, Elles, Evans Jonathan, Gklavakis, Harbour, Heaton-Harris, Kamall, Kirkhope, Korhola, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Ventre

PSE: Ford, Roth-Behrendt, Sacconi

Verts/ALE: van Buitenen

11.   M. H. Aubert ziņojums A6-0061/2007

Groz. Nr. 107

Par: 392

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Matsakis, Morillon, Morţun, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Aita, Seppänen

IND/DEM: Batten, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Audy, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fjellner, Grossetête, Guellec, Harbour, Heaton-Harris, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, Korhola, McMillan-Scott, Nicholson, Oomen-Ruijten, Parish, Pleštinská, Purvis, Saïfi, Sturdy, Sumberg, Tannock, Ulmer, Weisgerber, Wijkman, Wohlin

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Capoulas Santos, Casaca, Castex, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Matsouka, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Podgorean, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Pret: 234

ALDE: Duff, Hennis-Plasschaert, Maaten, Manders, Mulder, Staniszewska

GUE/NGL: de Brún, Holm, Meijer, Søndergaard, Svensson

IND/DEM: Belder, Železný

ITS: Mote

NI: Baco

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, De Veyrac, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Podestà, Pomés Ruiz, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Calabuig Rull, Carnero González, Cercas, Díez González, Ferreira Elisa, Glante, Goebbels, Kindermann, Mann Erika, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moscovici, Pleguezuelos Aguilar, Prets, Riera Madurell, Valenciano Martínez-Orozco, Walter

UEN: Borghezio, Foltyn-Kubicka, Ryan, Speroni

Atturas: 31

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Zimmer

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Posselt

PSE: Kirilov

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: John Attard-Montalto

Pret: Rainer Wieland

12.   M. H. Aubert ziņojums A6-0061/2007

Groz. Nr. 171

Par: 324

ALDE: Andria, Beaupuy, Bourlanges, Cavada, Cocilovo, Cornillet, Costa, Deprez, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Harkin, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Morillon, Resetarits, Ries, Samuelsen, Susta, Takkula, Toia, Van Hecke, Veraldi

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Chruszcz, Giertych, Rivera

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Becsey, Bonsignore, Braghetto, Brepoels, Castiglione, Coelho, De Blasio, Dehaene, Esteves, Freitas, Gál, Galeote, Gawronski, Glattfelder, Grosch, Járóka, Kelemen, Kónya-Hamar, Langendries, Mantovani, Marques, Olajos, Őry, Podestà, Saïfi, Sartori, Schöpflin, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Zappalà

PSE: Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Capoulas Santos, Casaca, Castex, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Mihalache, Mikko, Moscovici, Muscat, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott

UEN: Angelilli, Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, La Russa, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Flautre, Frassoni, Hammerstein Mintz, Hassi, Jonckheer, Lambert, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Schmidt Frithjof

Pret: 282

ALDE: Ali, Alvaro, Attwooll, Bărbuleţiu, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Christova, Ciornei, Cioroianu, Davies, De Sarnez, Duff, Ek, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Vălean, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Železný

ITS: Mote

NI: Allister, Bobošíková, Helmer

PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Belet, Berend, Böge, Bradbourn, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Dover, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gaľa, Ganţ, Gargani, Garriga Polledo, Gewalt, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marinescu, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Tannock, Toubon, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Glante, Hedh, Kindermann, Mann Erika

UEN: Kuźmiuk, Libicki, Podkański

Verts/ALE: Evans Jill, Graefe zu Baringdorf, Kusstatscher, Rühle, Staes

Atturas: 50

ALDE: Chatzimarkakis

GUE/NGL: Kaufmann, Pflüger

IND/DEM: Krupa

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Doyle, Gklavakis, Wijkman

PSE: Ayala Sender, Badia i Cutchet, Calabuig Rull, Carnero González, Cercas, Díez González, García Pérez, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Obiols i Germà, Riera Madurell, Salinas García, Sánchez Presedo, Sornosa Martínez, Valenciano Martínez- Orozco, Yáñez-Barnuevo García

Verts/ALE: Auken, Beer, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hudghton, Joan i Marí, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Vittorio Prodi, Lapo Pistelli

13.   M. H. Aubert ziņojums A6-0061/2007

Groz. Nr. 175

Par: 174

ALDE: Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Cavada, Chatzimarkakis, Cornillet, Fourtou, Gibault, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Ries, Samuelsen, Staniszewska, Sterckx, Susta, Toia, Van Hecke, Veraldi

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Batten, Coûteaux, Goudin, Krupa, Louis, Lundgren, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Mihăescu, Popeangă, Romagnoli, Schenardi

NI: Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Albertini, Belet, Bonsignore, Braghetto, Brepoels, Cabrnoch, Castiglione, De Blasio, Dehaene, Duchoň, Fajmon, Gawronski, Grosch, Járóka, Kónya-Hamar, Langendries, Mantovani, Olajos, Oomen- Ruijten, Podestà, Saïfi, Sartori, Škottová, Sumberg, Surján, Szabó, Tajani, Trakatellis, Vlasák, Zvěřina

PSE: Arif, Barón Crespo, Berès, Bono, Casaca, Chiesa, Christensen, Cottigny, De Keyser, Désir, Douay, Dumitrescu, Ferreira Anne, Fruteau, Gebhardt, Gomes, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Hegyi, Lavarra, Leichtfried, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Muscat, Patrie, Poignant, Rocard, Roure, Savary, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri

UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Beer, Bennahmias, Cramer, Frassoni

Pret: 410

ALDE: Ali, Alvaro, Bărbuleţiu, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Gentvilas, Geremek, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Ludford, Lynne, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Starkevičiūtė, Szent-Iványi, Takkula, Vălean, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Clark, Knapman, Titford, Wise, Železný

ITS: Mote

NI: Allister, Bobošíková

PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Carollo, Casa, Casini, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Handzlik, Herranz García, Herrero- Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Silva Peneda, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sudre, Szájer, Thyssen, Toubon, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Leinen, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth- Behrendt, Rothe, Rouček, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vigenin, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

Verts/ALE: Breyer, Evans Jill, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Lambert, Lucas, Romeva i Rueda, Schlyter, Ždanoka

Atturas: 73

ALDE: Ek, Harkin, Maaten, Resetarits

GUE/NGL: Kaufmann

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Helmer, Kilroy-Silk, Kozlík, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Doyle, Elles, Evans Jonathan, Gklavakis, Harbour, Heaton-Harris, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Seeber, Siekierski, Stevenson, Sturdy, Tannock, Ventre

PSE: Bourzai, Bullmann, Castex, Gruber, Sacconi

UEN: Berlato

Verts/ALE: Aubert, Auken, van Buitenen, Buitenweg, Flautre, Harms, Hudghton, Lagendijk, Onesta, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Turmes, Voggenhuber

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Pierre Schapira

Pret: Gerard Batten, Gérard Onesta, Jules Maaten, Tokia Saïfi

14.   M. H. Aubert ziņojums A6-0061/2007

Groz. Nr. 176

Par: 260

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Matsakis, Morillon, Morţun, Newton Dunn, Neyts- Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Shouleva, Silaghi, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent- Iványi, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Belet, Bonsignore, Braghetto, Brepoels, Carollo, Casini, Coelho, Dehaene, Esteves, Freitas, Gawronski, Grosch, Langendries, Mantovani, Podestà, Sartori, Szájer, Tajani

PSE: Arif, Berès, Bono, Bourzai, Castex, Chiesa, Cottigny, De Keyser, Désir, Douay, Dumitrescu, Fazakas, Ferreira Anne, Fruteau, Gebhardt, Gomes, Guy-Quint, Hamon, Hutchinson, Lavarra, Lienemann, Madeira, Muscat, Paasilinna, Patrie, Poignant, Rocard, Roure, Savary, Schapira, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Weber Henri, Weiler

UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, La Russa, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Beer, Bennahmias, Breyer, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schlyter, Staes, Turmes, Ždanoka

Pret: 378

ALDE: Hennis-Plasschaert, Maaten, Manders, Mulder, Polfer, Resetarits, Schmidt Olle, Şerbu, Staniszewska, Takkula, Virrankoski

IND/DEM: Belder, Bonde, Železný

ITS: Mote

NI: Allister, Bobošíková, Helmer

PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bradbourn, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka- Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Rouček, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vigenin, Walter, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Kuźmiuk, Libicki, Podkański

Verts/ALE: Auken, Buitenweg, Cohn-Bendit, Lagendijk, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter

Atturas: 20

ALDE: Cavada

ITS: Claeys, Mölzer, Popeangă, Vanhecke

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Stevenson, Wijkman

PSE: Bullmann, Gruber, Roth-Behrendt, Rothe, Sacconi

UEN: Berlato

Verts/ALE: van Buitenen

15.   M. H. Aubert ziņojums A6-0061/2007

Groz. Nr. 187

Par: 314

ALDE: Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Cioroianu, Cornillet, Deprez, Dičkutė, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Harkin, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Morţun, Polfer, Resetarits, Ries, Samuelsen, Sterckx, Szent-Iványi

GUE/NGL: Brie, de Brún, Figueiredo, Holm, Kaufmann, Meijer, Musacchio, Rizzo, Svensson

IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

NI: Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Barsi-Pataky, Becsey, De Blasio, Dehaene, Fjellner, Gál, Glattfelder, Hoppenstedt, Járóka, Karas, Kelemen, Kónya-Hamar, Langendries, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pirker, Roithová, Rübig, Schöpflin, Seeber, Silva Peneda, Surján, Szabó, Szájer, Wijkman, Zappalà

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Pret: 301

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cocilovo, Davies, De Sarnez, Duff, Ek, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Prodi, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Susta, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, Maštálka, Morgantini, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Knapman, Titford, Železný

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Mölzer, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Allister, Baco, Bobošíková

PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Bauer, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Siekierski, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stubb, Sudre, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Goebbels, Gurmai, Hänsch, Paleckis

UEN: Kristovskis, Ryan, Zīle

Atturas: 35

ITS: Dillen, Martinez, Vanhecke

NI: Battilocchio, Belohorská, Helmer, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Harbour, Heaton-Harris, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Mitchell, Nicholson, Parish, Purvis, Rack, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Ventre

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Frieda Brepoels, Poul Nyrup Rasmussen

Pret: Thomas Wise

16.   M. H. Aubert ziņojums A6-0061/2007

Groz. Nr. 188

Par: 299

ALDE: Beaupuy, Bourlanges, Cavada, Cornillet, Deprez, Dičkutė, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Harkin, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Polfer, Resetarits, Ries, Samuelsen

GUE/NGL: Brie, de Brún, Holm, Kaufmann, Meijer, Seppänen, Søndergaard, Svensson

IND/DEM: Bonde, Goudin, Krupa, Louis, Lundgren, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Claeys, Dillen, Vanhecke

NI: Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Brepoels, Dehaene, Dimitrakopoulos, Járóka, Karas, Langendries, Niebler, Pirker, Rübig, Seeber, Wijkman

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Pret: 322

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Bowles, Budreikaitė, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Davies, De Sarnez, Duff, Ek, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Prodi, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Knapman, Nattrass, Titford, Wise, Železný

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Allister, Baco, Battilocchio, Bobošíková

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Montoro Romero, Nassauer, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Goebbels

UEN: Zīle

Atturas: 29

NI: Belohorská, Helmer, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Belet, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Dover, Elles, Evans Jonathan, Harbour, Heaton-Harris, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Mitchell, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Poul Nyrup Rasmussen

Pret: Rainer Wieland

17.   M. H. Aubert ziņojums A6-0061/2007

Groz. Nr. 166

Par: 173

ALDE: Andria, Beaupuy, Bourlanges, Deprez, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Harkin, Ilchev, Jäätteenmäki, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Oviir, Ries, Staniszewska, Susta, Toia

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides

IND/DEM: Bloom, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, Wise

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Battilocchio

PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Barsi-Pataky, Becsey, Bonsignore, Braghetto, Carollo, Casini, Castiglione, Coelho, De Blasio, Esteves, Freitas, Gál, Galeote, Gawronski, Járóka, Kelemen, Kónya-Hamar, Mantovani, Olajos, Őry, Podestà, Saïfi, Sartori, Schöpflin, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Trakatellis, Zaleski, Zappalà, Zwiefka

PSE: Bösch, Bulfon, Christensen, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Ettl, Falbr, Gottardi, Hegyi, Jørgensen, Leichtfried, Lévai, Pahor, Schaldemose, Scheele, Swoboda, Szejna

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Beer, Cramer, Jonckheer, Kallenbach, Lipietz, Lucas, Rühle, Schlyter, Staes

Pret: 419

ALDE: Ali, Alvaro, Attwooll, Bărbuleţiu, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Costa, Davies, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ek, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Pannella, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Wojciechowski Bernard Piotr, Železný

NI: Allister, Baco, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Bauer, Beazley, Belet, Berend, Böge, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Tannock, Thyssen, Toubon, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berman, Bliznashki, Borrell Fontelles, Bozkurt, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cercas, Chiesa, Corbett, Corbey, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, De Vits, Díez González, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leinen, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Titley, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

Verts/ALE: Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, Kusstatscher

Atturas: 61

ALDE: Cavada, Resetarits, Samuelsen

GUE/NGL: Kaufmann

IND/DEM: Krupa

ITS: Mote

NI: Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Wijkman

PSE: Arif, Berès, Bono, Bourzai, Castex, Cottigny, De Keyser, Désir, Douay, Fruteau, Gruber, Guy-Quint, Hamon, Lienemann, Patrie, Poignant, Rocard, Roure, Sacconi, Savary, Schapira, Tarabella, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Weber Henri

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Hudghton, Joan i Marí, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Onesta, Romeva i Rueda, Schmidt Frithjof, Schroedter, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Tobias Pflüger, Poul Nyrup Rasmussen

18.   M. H. Aubert ziņojums A6-0061/2007

Groz. Nr. 193

Par: 158

ALDE: Beaupuy, Bourlanges, Cavada, Cornillet, Deprez, Dičkutė, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Harkin, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Morillon, Morţun, Polfer, Resetarits, Ries, Samuelsen

GUE/NGL: Adamou, Brie, de Brún, Holm, Meijer, Seppänen, Søndergaard, Svensson

IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Krupa, Louis, Lundgren, Sinnott, Tomczak

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Martin Hans-Peter

PPE-DE: Brepoels, Dehaene, Grosch, Karas, Langendries, Pirker, Rack, Rübig, Seeber, Wijkman

PSE: Berman, Bösch, Bulfon, Bullmann, Christensen, Corbey, Ettl, Falbr, Gruber, Hutchinson, Jørgensen, Kirilov, Kreissl-Dörfler, Leichtfried, Sacconi, Schaldemose, Scheele, Schulz, Swoboda, Van Lancker, Weiler

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Pret: 466

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Costa, Davies, De Sarnez, Duff, Ek, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Maaten, Manders, Matsakis, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Prodi, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kohlíček, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Strož, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Knapman, Nattrass, Titford, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr, Železný

ITS: Mote

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Bliznashki, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cercas, Chiesa, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Kuhne, Lavarra, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rouček, Roure, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schapira, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Ryan, Zīle

Atturas: 41

GUE/NGL: Kaufmann

ITS: Claeys, Dillen, Vanhecke

NI: Allister, Helmer, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Belet, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Doyle, Elles, Evans Jonathan, Harbour, Heaton-Harris, Kamall, Kirkhope, Korhola, McMillan-Scott, Mitchell, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock

PSE: Castex, De Keyser, Hegyi, Roth-Behrendt, Rothe

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Poul Nyrup Rasmussen

19.   M. H. Aubert ziņojums A6-0061/2007

Groz. Nr. 170

Par: 393

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Matsakis, Morillon, Morţun, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Parvanova, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Bloom, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Sinnott, Titford, Tomczak, Wise

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Battilocchio, Belohorská, Helmer

PPE-DE: Albertini, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Beazley, Belet, Bonsignore, Bradbourn, Braghetto, Brepoels, Bushill-Matthews, Callanan, Carollo, Casini, Castiglione, Chichester, Coelho, Dehaene, Deva, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Ebner, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fatuzzo, Gawronski, Grosch, Harbour, Heaton-Harris, Kamall, Kirkhope, Korhola, Langendries, McMillan-Scott, Mantovani, Millán Mon, Nicholson, Oomen-Ruijten, Őry, Parish, Podestà, Purvis, Saïfi, Sartori, Stevenson, Sturdy, Tajani, Tannock, Zappalà

PSE: Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Dîncu, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Matsouka, Mihalache, Mikko, Moscovici, Muscat, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Weber Henri, Wiersma, Willmott

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Beer, Bennahmias, Flautre, Frassoni, Hammerstein Mintz, Hassi, Hudghton, Jonckheer, Lichtenberger, Lipietz, Onesta, Schlyter, Staes

Pret: 219

ALDE: Ek, Hennis-Plasschaert, Lambsdorff, Maaten, Manders, Mulder, Piskorski, Schmidt Olle

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Wojciechowski Bernard Piotr, Železný

ITS: Mote

NI: Baco, Bobošíková, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ehler, Fajmon, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Guellec, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, Mann Thomas, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Glante, Hedh, Kindermann, Mann Erika, Walter, Weiler

UEN: Ryan

Verts/ALE: Graefe zu Baringdorf, Kallenbach, Kusstatscher

Atturas: 54

ALDE: Resetarits

GUE/NGL: Kaufmann, Pflüger

IND/DEM: Coûteaux, Krupa, Louis

ITS: Claeys, Dillen, Vanhecke

NI: Allister, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Wijkman

PSE: Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Borrell Fontelles, Calabuig Rull, Cercas, Díez González, García Pérez, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Riera Madurell, Salinas García, Sánchez Presedo, Sornosa Martínez, Valenciano Martínez-Orozco, Yáñez-Barnuevo García

Verts/ALE: Auken, Breyer, van Buitenen, Buitenweg, Cohn-Bendit, Evans Jill, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Horáček, Joan i Marí, Lagendijk, Lambert, Lucas, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Raül Romeva i Rueda

20.   M. H. Aubert ziņojums A6-0061/2007

Komisijas priekšlikums

Par: 410

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Guidoni, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Rizzo, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Sinnott, Tomczak, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Dillen, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Baco, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Kozlík, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Albertini, Ashworth, Atkins, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Belet, Bonsignore, Bradbourn, Braghetto, Brepoels, Bushill-Matthews, Callanan, Carollo, Castiglione, Chichester, Coelho, Deva, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fontaine, Freitas, Grosch, Grossetête, Harbour, Heaton-Harris, Kamall, Kelemen, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Pirker, Podestà, Purvis, Rudi Ubeda, Schwab, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Szabó, Tannock, Wijkman, Zappalà

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Dîncu, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Pret: 215

ALDE: Cioroianu, Guardans Cambó, Riis-Jørgensen

GUE/NGL: de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Ransdorf, Remek, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Louis, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise, Železný

ITS: Mote

NI: Kilroy-Silk

PPE-DE: Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ayuso, Bachelot-Narquin, Becsey, Berend, Böge, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Cabrnoch, Casa, Casini, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

Atturas: 39

ALDE: Staniszewska

GUE/NGL: Adamou, Papadimoulis, Triantaphyllides

IND/DEM: Krupa

ITS: Claeys, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel

NI: Allister, Belohorská

PPE-DE: Audy, Demetriou, Korhola, Langendries, Pleštinská, Rack, Saïfi

PSE: Berès, Bourzai, Corbett, Désir, Douay, Ferreira Anne, Fruteau, Guy-Quint, Kindermann, Lienemann, Mann Erika, Patrie, Poignant, Roth-Behrendt, Savary, Schapira, Weber Henri

Verts/ALE: van Buitenen, Schmidt Frithjof, Schroedter

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Anne Ferreira, Béatrice Patrie, Ambroise Guellec, Harlem Désir, Brigitte Douay, Henri Weber, Gilles Savary, Pervenche Berès

Pret: Hubert Pirker, Jacques Toubon

21.   J. Lagendijk ziņojums A6-0067/2007

Groz. Nr. 13

Par: 319

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Holm, Meijer, Svensson

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Krupa, Louis, Lundgren, Tomczak

ITS: Le Rachinel

NI: Allister, Battilocchio, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Ferber, Fjellner, Fontaine, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Mayer, Méndez de Vigo, Mitchell, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Őry, Ouzký, Pack, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pirker, Podestà, Posselt, Post, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Ulmer, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Leinen, Mann Erika, Mikko, Öger, Pahor, Saks

UEN: Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Szymański

Verts/ALE: Aubert, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Ždanoka

Pret: 268

ALDE: Ciornei

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Knapman, Nattrass, Titford, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Anastase, Ashworth, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, del Castillo Vera, Chichester, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fatuzzo, Fernández Martín, Fraga Estévez, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gklavakis, de Grandes Pascual, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hudacký, Iacob-Ridzi, Iturgaiz Angulo, Kamall, Kasoulides, Kirkhope, Kratsa-Tsagaropoulou, McMillan-Scott, Marinescu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Montoro Romero, Nicholson, Oomen-Ruijten, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pleštinská, Purvis, Salafranca Sánchez-Neyra, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Trakatellis, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Záborská, Zatloukal, Zieleniec

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Falbr, Fazakas, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Hänsch, Haug, Hedh, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Muscat, Obiols i Germà, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Ţicău, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Bielan, Camre, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Atturas: 66

ALDE: Matsakis

NI: Baco, Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Brejc, Demetriou

PSE: Arif, Berès, Bliznashki, Borrell Fontelles, Capoulas Santos, Corbett, Correia, Cottigny, De Keyser, Douay, Estrela, Evans Robert, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, Gill, Gomes, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Koterec, Leichtfried, Lévai, Martin David, Moscovici, Patrie, Poignant, Rocard, Sacconi, Sousa Pinto, Stihler, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Vergnaud, Willmott

UEN: Berlato, Borghezio, Krasts, Kristovskis, La Russa, Muscardini, Musumeci, Poli Bortone, Speroni, Tatarella

Verts/ALE: Auken, van Buitenen, Schlyter, Voggenhuber

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Baroness Nicholson of Winterbourne

Pret: Luisa Fernanda Rudi Ubeda, Pilar Ayuso

Atturas: Harlem Désir, Linda McAvan, Bernadette Bourzai

22.   J. Lagendijk ziņojums A6-0067/2007

3. punkts

Par: 495

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Cioroianu, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Pannella, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Louis, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes- Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arnaoutakis, Berman, Chiesa, Corbett, Corbey, Evans Robert, Falbr, Ford, Gill, Glante, Goebbels, Gomes, Gruber, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kirilov, Lévai, McCarthy, Martin David, Matsouka, Paleckis, Rosati, Siwiec, Sousa Pinto, Stihler, Titley, Tzampazi, Vigenin, Vincenzi, Weiler, Willmott

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Pret: 23

ALDE: Ciornei

IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux

PPE-DE: de Grandes Pascual, Kasoulides, Sumberg

PSE: Berès, Bono, Cottigny, De Keyser, Douay, Ferreira Anne, Fruteau, Guy-Quint, Hamon, Lienemann, Patrie, Rocard, Trautmann, Vaugrenard, Vergnaud, Walter

Atturas: 135

IND/DEM: Krupa

ITS: Claeys, Dillen, Mote, Vanhecke

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Hudacký

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, van den Berg, Bliznashki, Bösch, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Correia, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Golik, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Hutchinson, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Locatelli, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Ţicău, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Weber Henri, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Luis de Grandes Pascual

Pret: Bernadette Bourzai

Atturas: Paul Marie Coûteaux, Dan Jørgensen

23.   J. Lagendijk ziņojums A6-0067/2007

Groz. Nr. 3

Par: 495

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Wallis, Watson

GUE/NGL: Brie, de Brún, Henin, Holm, Kaufmann, Meijer, Svensson, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Lundgren, Tomczak

NI: Battilocchio, Bobošíková, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bradbourn, Braghetto, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Descamps, Deva, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fontaine, Freitas, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mauro, Mayer, Méndez de Vigo, Mikolášik, Mitchell, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen- Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Rübig, Saïfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Ulmer, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Groote, Gruber, Gurmai, Guy- Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Matsouka, Mikko, Moscovici, Muscat, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Tzampazi, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Wiersma, Willmott

UEN: Aylward, Crowley, Krasts, Ó Neachtain, Rogalski, Ryan, Szymański, Vaidere, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Pret: 134

ALDE: Ciornei

GUE/NGL: Adamou, Flasarová, Guerreiro, Kohlíček, Maštálka, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Triantaphyllides

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Knapman, Nattrass, Titford, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Anastase, Ayuso, del Castillo Vera, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Fernández Martín, Fraga Estévez, Galeote, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gklavakis, Goepel, de Grandes Pascual, Herranz García, Herrero-Tejedor, Iacob-Ridzi, Iturgaiz Angulo, Kasoulides, Kratsa-Tsagaropoulou, Marinescu, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayor Oreja, Millán Mon, Montoro Romero, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Petre, Roithová, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Trakatellis, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Záborská

PSE: Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Borrell Fontelles, Calabuig Rull, Cercas, Díez González, García Pérez, Glante, Gröner, Martínez Martínez, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Moreno Sánchez, Obiols i Germà, Podgorean, Riera Madurell, Salinas García, Sánchez Presedo, Sornosa Martínez, Valenciano Martínez-Orozco, Weiler, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Tatarella, Wojciechowski Janusz, Zīle

Atturas: 23

ALDE: Matsakis

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Guidoni, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas

IND/DEM: Louis

ITS: Mote

NI: Allister, Baco, Kilroy-Silk, Rivera

PPE-DE: Brejc, Demetriou, Hudacký, Pleštinská

PSE: Hegyi, Lienemann, Masip Hidalgo

Verts/ALE: van Buitenen

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Barbara Weiler

Pret: Íñigo Méndez de Vigo, José Javier Pomés Ruiz

24.   J. Lagendijk ziņojums A6-0067/2007

Rezolūcija

Par: 490

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Wallis, Watson

GUE/NGL: Meijer, Svensson

IND/DEM: Belder, Blokland, Krupa, Tomczak

NI: Helmer, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Atkins, Audy, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Ferber, Fjellner, Fontaine, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Higgins, Hoppenstedt, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mauro, Mayer, Méndez de Vigo, Mitchell, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rübig, Saïfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Ulmer, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Capoulas Santos, Casaca, Castex, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Mihalache, Mikko, Moscovici, Muscat, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Pret: 80

ALDE: Ciornei

GUE/NGL: Adamou, Brie, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Papadimoulis, Pflüger, Ransdorf, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Chruszcz, Giertych, Kilroy-Silk

PPE-DE: Anastase, Dimitrakopoulos, Fajmon, Gklavakis, Iacob-Ridzi, Kasoulides, Kratsa-Tsagaropoulou, Marinescu, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mikolášik, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Petre, Trakatellis, Vakalis

PSE: Chiesa, Hänsch, Simpson

UEN: Czarnecki Marek Aleksander, Grabowski, Kamiński, Pęk, Rogalski, Zapałowski

Atturas: 87

ALDE: Budreikaitė, Ilchev, Matsakis

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, de Brún, Holm, Morgantini, Musacchio, Portas, Søndergaard

IND/DEM: Coûteaux, Louis

NI: Allister, Battilocchio, Bobošíková

PPE-DE: Ashworth, Bradbourn, Brepoels, Bushill-Matthews, Callanan, del Castillo Vera, Chichester, Demetriou, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Elles, Evans Jonathan, Fatuzzo, Fernández Martín, Fraga Estévez, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, de Grandes Pascual, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hudacký, Iturgaiz Angulo, Kamall, Mayor Oreja, Millán Mon, Montoro Romero, Nicholson, Parish, Purvis, Rudi Ubeda, Salafranca Sánchez-Neyra, Sumberg, Tannock, Varela Suanzes-Carpegna, Záborská

PSE: Arnaoutakis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Calabuig Rull, Carnero González, Cercas, Díez González, García Pérez, Hegyi, Kirilov, Lienemann, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Podgorean, Riera Madurell, Salinas García, Sánchez Presedo, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco

UEN: Borghezio, Camre, Speroni, Szymański

Verts/ALE: Auken, van Buitenen, Schlyter

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Atturas: Íñigo Méndez de Vigo, José Javier Pomés Ruiz

25.   A. Lamassoure ziņojums A6-0066/2007

Groz. Nr. 2

Par: 207

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Bonde

ITS: Claeys, Dillen, Vanhecke

NI: Belohorská, Bobošíková, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bradbourn, Brok, Bushill-Matthews, Callanan, Castiglione, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Harbour, Heaton-Harris, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Mauro, Mayor Oreja, Nicholson, Parish, Pīks, Pleštinská, Purvis, Sofianski, Sonik, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Weisgerber, Wijkman

PSE: Arnaoutakis, Barón Crespo, Borrell Fontelles, Corbett, Corbey, Dührkop Dührkop, Ettl, Falbr, Fazakas, Ford, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Golik, Gröner, Honeyball, Howitt, Hughes, Kindermann, Kósáné Kovács, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Paleckis, Prets, Rapkay, Rasmussen, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Simpson, Skinner, Stihler, Stockmann, Szejna, Titley, Willmott

UEN: Berlato, Borghezio, La Russa, Muscardini, Musumeci, Poli Bortone, Speroni, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Beer, Frassoni, Schlyter

Pret: 432

ALDE: Jensen, Riis-Jørgensen

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu

NI: Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pinheiro, Pirker, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Berès, van den Berg, Bliznashki, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Glante, Goebbels, Gottardi, Grabowska, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kirilov, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Ţicău, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Ždanoka

Atturas: 10

NI: Allister, Baco, Battilocchio, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PSE: Grech, Muscat

Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Pret: Bárbara Dührkop Dührkop, Stavros Arnaoutakis, Poul Nyrup Rasmussen, Rainer Wieland

26.   A. Lamassoure ziņojums A6-0066/2007

Groz. Nr. 3

Par: 181

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland

ITS: Claeys, Dillen, Vanhecke

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fjellner, Harbour, Heaton-Harris, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Protasiewicz, Purvis, Salafranca Sánchez-Neyra, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock, Vlasák, Weisgerber, Wijkman

PSE: Corbett, Ettl, Evans Robert, Ford, Gill, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Martin David, Prets, Simpson, Skinner, Stihler, Titley, Willmott

UEN: Berlato, Borghezio, Czarnecki Ryszard, Foglietta, La Russa, Muscardini, Musumeci, Poli Bortone, Speroni, Tatarella

Verts/ALE: Schlyter

Pret: 464

ALDE: De Sarnez, Ilchev, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Riis-Jørgensen

IND/DEM: Batten, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu

NI: Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Atturas: 11

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Post, Wohlin

UEN: Kamiński

Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Pret: José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Rainer Wieland

Atturas: John Attard-Montalto

27.   A. Lamassoure ziņojums A6-0066/2007

12. punkts

Par: 530

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Zimmer

IND/DEM: Wojciechowski Bernard Piotr

NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kasoulides, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Berlato, Foglietta, Krasts, Kristovskis, La Russa, Muscardini, Musumeci, Poli Bortone, Tatarella, Vaidere

Pret: 109

ALDE: Riis-Jørgensen

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, Wise

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu

NI: Allister, Baco

PPE-DE: Duchoň, Fajmon, Fjellner, Garriga Polledo, Ibrisagic, Ouzký, Škottová, Strejček, Vlasák, Wohlin, Zahradil, Zvěřina

PSE: Athanasiu, Attard-Montalto

UEN: Aylward, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Kuźmiuk, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Atturas: 13

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro

ITS: Claeys, Dillen, Vanhecke

NI: Battilocchio, Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton, Schlyter

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Pret: Charlotte Cederschiöld

28.   A. Lamassoure ziņojums A6-0066/2007

Groz. Nr. 6

Par: 365

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Tomczak, Wojciechowski Bernard Piotr

NI: Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Arnaoutakis, Bono, Corbett, Evans Robert, Gill, Glante, Goebbels, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, McCarthy, Martin David, Matsouka, Saks, Simpson, Stihler, Titley, Tzampazi, Willmott

UEN: Berlato, Borghezio, Camre, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Janowski, Kristovskis, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Piotrowski, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Zapałowski

Pret: 269

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu

NI: Allister, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Fjellner, Harbour, Heaton-Harris, Ibrisagic, Kamall, Kasoulides, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Crowley, Kamiński, Krasts, Kuźmiuk, Masiel, Ó Neachtain, Ryan, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Atturas: 15

IND/DEM: Coûteaux

ITS: Vanhecke

NI: Baco, Battilocchio, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Wohlin

PSE: Grech

UEN: Bielan, Grabowski, Pęk, Podkański

Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton

29.   A. Lamassoure ziņojums A6-0066/2007

Groz. Nr. 4

Par: 181

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Costa, Davies, Duff, Ek, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

ITS: Claeys, Vanhecke

NI: Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fjellner, Fraga Estévez, Harbour, Heaton-Harris, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock

PSE: Chiesa, Corbett, Ettl, Evans Robert, Falbr, Ford, Gill, Glante, Golik, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Lévai, Locatelli, McAvan, McCarthy, Martin David, Muscat, dos Santos, Simpson, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Titley, Willmott

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Krasts, Kuc, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Piotrowski, Poli Bortone, Ryan, Speroni, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Flautre, Schlyter

Pret: 438

ALDE: Beaupuy, Cavada, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Allister

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gomes, Grabowska, Grech, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Hamon, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Leichtfried, Leinen, Liberadzki, Lienemann, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Siwiec, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Camre, Didžiokas, Kamiński, Kristovskis, Kuźmiuk

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Atturas: 22

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro

NI: Baco, Battilocchio, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Wohlin

UEN: Czarnecki Marek Aleksander, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Pęk, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton

30.   A. Lamassoure ziņojums A6-0066/2007

Groz. Nr. 14

Par: 98

ALDE: Alvaro, Chatzimarkakis, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Schmidt Olle, Schuth

GUE/NGL: Meijer

ITS: Claeys, Dillen, Vanhecke

NI: Helmer

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Elles, Evans Jonathan, Fjellner, Harbour, Heaton-Harris, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, Maat, McMillan-Scott, Nicholson, Parish, Purvis, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock

PSE: Andersson, van den Berg, Berman, Bozkurt, Corbey, Hedh, Kreissl-Dörfler, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Van Lancker

UEN: Bielan, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Beer, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Ždanoka

Pret: 509

ALDE: Ali, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro, Strož

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Allister, Baco, Bobošíková, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, Bliznashki, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Crowley, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Kamiński, Krasts, Kristovskis, La Russa, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Poli Bortone, Ryan, Speroni, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Auken, Lipietz, Schlyter, Voggenhuber

Atturas: 42

ALDE: Costa

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Coûteaux, Louis

NI: Battilocchio, Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Wohlin

PSE: Attard-Montalto, Grech, Kuhne, Muscat, Wiersma

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Alain Lipietz, Ieke van den Burg

Pret: Rosa Miguélez Ramos

31.   A. Lamassoure ziņojums A6-0066/2007

25. punkta 1. daļa

Par: 569

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Kacin, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Goudin, Lundgren, Tomczak, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stoyanov

NI: Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Obiols i Germà, Occhetto, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Berlato, Bielan, Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Muscardini, Musumeci, Pęk, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Pret: 58

ALDE: Schmidt Olle, Takkula

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Knapman, Nattrass, Titford, Wise

ITS: Mote

NI: Baco, Helmer

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Díaz de Mera García Consuegra, Dover, Elles, Evans Jonathan, Harbour, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Parish, Petre, Purvis, Stevenson, Sturdy, Sumberg, Tannock

PSE: Barón Crespo, Bösch, Chiesa, Creţu Corina, Creţu Gabriela, Ettl, Leichtfried, McAvan, Pahor, Prets, Scheele, Vigenin

UEN: Aylward, Camre, Crowley, Krasts, Masiel, Ó Neachtain, Piotrowski, Ryan, Zīle

Atturas: 12

IND/DEM: Coûteaux, Krupa, Louis

ITS: Claeys, Stănescu

NI: Allister, Battilocchio, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton

32.   A. Lamassoure ziņojums A6-0066/2007

25. punkta 2. daļa

Par: 398

ALDE: Ali, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Søndergaard, Strož, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Tomczak, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stoyanov

NI: Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Helmer

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Böge, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dimitrakopoulos, Dover, Doyle, Duchoň, Elles, Evans Jonathan, Fjellner, Garriga Polledo, Gklavakis, Harbour, Heaton-Harris, Higgins, Ibrisagic, Kaczmarek, Kamall, Kirkhope, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lewandowski, McMillan-Scott, Mavrommatis, Millán Mon, Mitchell, Nicholson, Ouzký, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Purvis, Saryusz-Wolski, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Trakatellis, Vakalis, Ventre, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Schulz, Severin, Siwiec, Skinner, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Ţicău, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Pret: 210

ALDE: Alvaro, Chatzimarkakis, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Schuth

GUE/NGL: Meijer, Seppänen, Svensson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise

ITS: Mote

NI: Allister, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Duka-Zólyomi, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Karas, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Ulmer, Varela Suanzes-Carpegna, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Barón Crespo, Ford, McAvan, Sornosa Martínez, Szejna

UEN: Camre, Krasts, Kristovskis

Verts/ALE: Schlyter

Atturas: 31

ALDE: Ek

GUE/NGL: Figueiredo, Guerreiro

IND/DEM: Coûteaux, Louis

ITS: Claeys, Dillen, Stănescu, Vanhecke

NI: Baco, Battilocchio, Kilroy-Silk, Kozlík

PPE-DE: Wijkman

PSE: Corbett, Creţu Corina, Evans Robert, Gill, Honeyball, Howitt, Hughes, McCarthy, Martin David, Simpson, Stihler, Tarand, Titley, Willmott

UEN: Didžiokas

Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Pret: Jens Holm, Francisco José Millán Mon

33.   A. Lamassoure ziņojums A6-0066/2007

25. punkta 3. daļa

Par: 300

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Brie, Catania, Flasarová, Henin, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Remek, Seppänen, Strož, Zimmer

NI: Belohorská, Bobošíková, Helmer

PPE-DE: Ashworth, Atkins, Beazley, Böge, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Fjellner, Gewalt, Harbour, Heaton-Harris, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, McMillan-Scott, Mikolášik, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Tannock, Ventre, Vernola, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

PSE: Andersson, Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bourzai, Bozkurt, Bullmann, van den Burg, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Cottigny, Creţu Corina, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Ettl, Evans Robert, Fazakas, Ford, Gebhardt, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McCarthy, Maňka, Mann Erika, Martin David, Mihalache, Mikko, Muscat, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Piecyk, Pinior, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vaugrenard, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

Verts/ALE: Aubert, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Pret: 318

ALDE: Ilchev, Jäätteenmäki, Jensen, Riis-Jørgensen

GUE/NGL: Adamou, Figueiredo, Guerreiro, Papadimoulis, Portas

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Mihăescu, Mölzer, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gargani, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Arnaoutakis, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Borrell Fontelles, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Correia, Creţu Gabriela, Díez González, Estrela, Fernandes, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Lienemann, McAvan, Madeira, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Moreno Sánchez, Riera Madurell, Rothe, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Siwiec, Sornosa Martínez, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Auken, Schlyter

Atturas: 24

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, de Brún, Guidoni, Holm, Kaufmann, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Rizzo, Søndergaard, Svensson

IND/DEM: Coûteaux, Louis

ITS: Claeys, Dillen, Vanhecke

NI: Baco, Battilocchio, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

Verts/ALE: van Buitenen, Hudghton

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Karin Riis-Jørgensen

Pret: Joel Hasse Ferreira, Sérgio Sousa Pinto, Ana Maria Gomes

34.   A. Lamassoure ziņojums A6-0066/2007

29. punkts

Par: 509

ALDE: Ali, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Davies, De Sarnez, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Kacin, Kazak, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Riis-Jørgensen, Savi, Schmidt Olle, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Papadimoulis

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Carollo, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Haug, Hedh, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vaugrenard, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Berlato, Borghezio, Czarnecki Ryszard, Krasts, Kristovskis, La Russa, Muscardini, Musumeci, Poli Bortone, Speroni, Tatarella, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Pret: 114

ALDE: Alvaro, Andria, Chatzimarkakis, Deprez, Dičkutė, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Ries, Sbarbati, Schuth

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Bonsignore, Cabrnoch, Casa, Cederschiöld, Fajmon, Fjellner, Pinheiro, Stevenson, Weisgerber, Wohlin

PSE: Hasse Ferreira, Lavarra, Schapira

UEN: Aylward, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Jonckheer, Schlyter

Atturas: 15

GUE/NGL: Kaufmann

ITS: Claeys, Dillen, Vanhecke

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Patriciello

PSE: Attard-Montalto, Grech, Hughes, Muscat

UEN: Foglietta

Verts/ALE: van Buitenen

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Charles Tannock, Pierre Schapira

Pret: Dimitrios Papadimoulis

35.   A. Lamassoure ziņojums A6-0066/2007

Groz. Nr. 1

Par: 157

ALDE: Alvaro, Chatzimarkakis, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Schuth, Starkevičiūtė

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Fjellner, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, Kudrycka, McMillan-Scott, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Saryusz-Wolski, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sumberg, Ventre, Vlasák, Wohlin, Zahradil

PSE: Borrell Fontelles, Grabowska, Grech, Haug, Hedh, Hegyi, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Muscat, Pahor, Szejna

UEN: Aylward, Bielan, Camre, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Beer, Hudghton, Schlyter

Pret: 444

ALDE: Ali, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: de Brún, Kaufmann

NI: Battilocchio, Bobošíková

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lehne, Lewandowski, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vernola, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, von Wogau, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Gomes, Gottardi, Gröner, Groote, Gruber, Guy-Quint, Harangozó, Hasse Ferreira, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Atturas: 37

ALDE: Costa, Harkin, Lynne

IND/DEM: Bonde

ITS: Mote

NI: Baco, Belohorská, Kilroy-Silk, Kozlík, Rivera

PSE: Andersson, Christensen, Corbett, Evans Robert, Gill, Golik, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, McCarthy, Martin David, Rosati, Schaldemose, Simpson, Skinner, Stihler, Titley, Willmott

UEN: Berlato, Borghezio, Foglietta, Muscardini, Musumeci, Poli Bortone, Speroni

Verts/ALE: van Buitenen

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Jens-Peter Bonde

36.   A. Lamassoure ziņojums A6-0066/2007

32. punkts

Par: 536

ALDE: Ali, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: de Brún, Meijer, Seppänen, Svensson

IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Louis

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Allister, Battilocchio, Belohorská, Helmer, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lewandowski, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Schaldemose, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Schlyter

Pret: 99

ALDE: Alvaro, Chatzimarkakis, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Schuth

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Søndergaard, Strož, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Goudin, Krupa, Lundgren, Tomczak, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Claeys, Dillen, Mote, Vanhecke

NI: Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Cabrnoch, Duchoň, Fajmon, Garriga Polledo, Mauro, Ouzký, Pīks, Škottová, Strejček, Vernola, Vlasák, Wohlin, Zahradil, Zvěřina

PSE: Fruteau, Lienemann, Roure, Savary, Schapira, Trautmann, Vaugrenard

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Atturas: 15

ALDE: Costa, Schmidt Olle

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Knapman, Nattrass, Titford, Wise

NI: Baco, Bobošíková, Kilroy-Silk, Kozlík

Verts/ALE: van Buitenen

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Jens Holm

Pret: Pervenche Berès, Harlem Désir, Brigitte Douay, Bernadette Bourzai

37.   A. Lamassoure ziņojums A6-0066/2007

Groz. Nr. 9/2

Par: 149

ALDE: Ali, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Davies, De Sarnez, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Polfer, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Holm, Meijer, Seppänen, Søndergaard

IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Louis, Tomczak, Wojciechowski Bernard Piotr

NI: Battilocchio, Belohorská, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Cederschiöld, Fjellner, Ibrisagic, Vernola

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Castex, Corbett, Ford, Gill, Glante, Golik, Hedh, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, McCarthy, Martin David, Matsouka, Simpson, Skinner, Stihler, Titley, Tzampazi, Willmott

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kuc, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pęk, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Pret: 474

ALDE: Alvaro, Bourlanges, Chatzimarkakis, Deprez, Dičkutė, in 't Veld, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Schmidt Olle, Schuth

GUE/NGL: Adamou, Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Strož, Triantaphyllides

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Allister, Bobošíková, Helmer

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Bradbourn, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Langen, Langendries, Lechner, Lewandowski, Lulling, Maat, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pirker, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arif, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Goebbels, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weiler, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Foglietta, Krasts, Kristovskis, Kuźmiuk, Piotrowski, Podkański, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Atturas: 17

ALDE: Costa, Ek

GUE/NGL: Guidoni, Morgantini, Rizzo, Zimmer

IND/DEM: Bonde

ITS: Claeys, Dillen, Vanhecke

NI: Baco, Kilroy-Silk, Kozlík, Martin Hans-Peter, Rivera

Verts/ALE: van Buitenen, Schlyter

38.   A. Lamassoure ziņojums A6-0066/2007

Rezolūcija

Par: 458

ALDE: Ali, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Duff, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Kułakowski, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Kozlík, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lewandowski, Lulling, Maat, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Podestà, Pomés Ruiz, Posselt, Post, Protasiewicz, Rack, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Vernola, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Castex, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Honeyball, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vigenin, Vincenzi, Weiler, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Berlato, Bielan, Borghezio, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kristovskis, Kuc, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Onesta

Pret: 117

ALDE: Alvaro, Chatzimarkakis, Koch-Mehrin, Krahmer, Lambsdorff, Schuth

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Allister, Chruszcz, Giertych, Helmer, Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bradbourn, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Cederschiöld, Chichester, Deva, Dimitrakopoulos, Dover, Duchoň, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Fjellner, Gklavakis, Harbour, Heaton-Harris, Ibrisagic, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Ribeiro e Castro, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Vlasto, Wohlin, Zahradil, Zvěřina

UEN: Aylward, Camre, Crowley, Ó Neachtain, Ryan, Zīle

Verts/ALE: Schlyter

Atturas: 61

ALDE: Ek, Schmidt Olle

GUE/NGL: Kaufmann

ITS: Claeys, Vanhecke

PPE-DE: Ventre

PSE: Corbett, Evans Robert, Ford, Gill, Howitt, Hughes, Lienemann, McAvan, McCarthy, Martin David, Muscat, Simpson, Skinner, Stihler, Titley, Walter, Willmott

UEN: Didžiokas, Krasts, Kuźmiuk, Podkański

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, van Buitenen, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Ždanoka

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Ioannis Gklavakis, Giorgos Dimitrakopoulos, Marie-Hélène Descamps, Dominique Vlasto, Dan Jørgensen

Atturas: José Ribeiro e Castro

39.   V. Itälä ziņojums A6-0069/2007

Groz. Nr. 8

Par: 564

ALDE: Ali, Alvaro, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cornillet, Davies, Deprez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Helmer, Kozlík

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lewandowski, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Sofianski, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Záborská, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gruber, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lavarra, Leichtfried, Leinen, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Ždanoka

Pret: 46

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Booth, Clark, Knapman, Krupa, Nattrass, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Cabrnoch, Duchoň, Fajmon, Ouzký, Škottová, Strejček, Vlasák, Zahradil, Zaleski, Zvěřina

UEN: Camre

Atturas: 10

IND/DEM: Coûteaux, Goudin, Lundgren

NI: Kilroy-Silk, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Wohlin

PSE: Roth-Behrendt

UEN: Krasts

Verts/ALE: van Buitenen

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Poul Nyrup Rasmussen

40.   V. Itälä ziņojums A6-0069/2007

Groz. Nr. 5

Par: 242

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cornillet, Costa, Davies, Deprez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Prodi, Resetarits, Ries, Riis-Jørgensen, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde

ITS: Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Mihăescu, Mölzer, Popeangă

NI: Battilocchio, Helmer, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bushill-Matthews, Chichester, Dover, Elles, Evans Jonathan, Harbour, Jałowiecki, Kamall, Kirkhope, Lewandowski, Parish, Purvis, Stevenson, Tannock, Vernola

PSE: Berman, Bliznashki, Bono, Bourzai, Casaca, Corbey, Dumitrescu, Ettl, Falbr, Ford, Gierek, Glante, Golik, Gottardi, Groote, Hegyi, Hutchinson, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Leinen, Madeira, Mann Erika, Muscat, Pahor, Prets, Rosati, Rothe, Saks, Scheele, Sousa Pinto, Stihler, Tarabella, Tarand, Titley, Van Lancker, Vincenzi

UEN: Aylward, Bielan, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Ždanoka

Pret: 369

ALDE: Pistelli

IND/DEM: Batten, Bloom, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Le Pen Marine, Martinez, Mote, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Baco, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Kozlík

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrakopoulos, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gewalt, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Guellec, Handzlik, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Hybášková, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Járóka, Jarzembowski, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Patriciello, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Bösch, Borrell Fontelles, Bozkurt, Bulfon, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Estrela, Evans Robert, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Goebbels, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Gurmai, Guy-Quint, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Kósáné Kovács, Lavarra, Leichtfried, Lévai, Liberadzki, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Maňka, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Roth-Behrendt, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Ţicău, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Vigenin, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Berlato, Borghezio, Camre, Foglietta, Kristovskis, Muscardini, Speroni

Atturas: 13

IND/DEM: Krupa

ITS: Vanhecke

NI: Kilroy-Silk, Rivera

PSE: El Khadraoui, Fazakas, Hänsch, Koterec, Panzeri

UEN: Kamiński, Roszkowski, Rutowicz

Verts/ALE: van Buitenen

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Hélène Goudin, Nils Lundgren

Pret: Poul Nyrup Rasmussen, Dan Jørgensen

41.   I. Belet ziņojums A6-0036/2007

Groz. Nr. 35

Par: 436

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Cavada, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cornillet, Costa, Deprez, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lax, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Handzlik, Harbour, Heaton-Harris, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Iturgaiz Angulo, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lewandowski, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schnellhardt, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Varela Suanzes-Carpegna, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Borrell Fontelles, Chiesa, Dumitrescu, Fazakas, Hedh

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Ždanoka

Pret: 158

GUE/NGL: Rizzo

PPE-DE: Casini, Fajmon, Wohlin

PSE: Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cercas, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Kuhne, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

Atturas: 7

IND/DEM: Coûteaux, Krupa

ITS: Mote

NI: Battilocchio, Kozlík

PSE: Kreissl-Dörfler, Muscat

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Pret: Poul Nyrup Rasmussen

Atturas: Louis Grech

42.   I. Belet ziņojums A6-0036/2007

21. punkts

Par: 220

ALDE: Andria, Christova, Cornillet, Costa, Dičkutė, Fourtou, Gibault, Griesbeck, Harkin, Ilchev, Krahmer, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Morillon, Newton Dunn, Onyszkiewicz, Ries, Samuelsen, Silaghi, Takkula

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Bonde

NI: Battilocchio, Belohorská, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Oomen-Ruijten, Őry

PSE: Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, Bliznashki, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cercas, Chiesa, Christensen, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Locatelli, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rocard, Rosati, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Siwiec, Sornosa Martínez, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weiler, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Borghezio, Camre, Czarnecki Ryszard, Piotrowski, Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Ždanoka

Pret: 355

ALDE: Ali, Alvaro, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Chatzimarkakis, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Deprez, Duff, Ek, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Hennis-Plasschaert, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Kułakowski, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morţun, Mulder, Nicholson of Winterbourne, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Prodi, Resetarits, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Søndergaard

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Deß, Deva, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Handzlik, Harbour, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lewandowski, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Sturdy, Surján, Szabó, Tajani, Tannock, Thyssen, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Ventre, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, van den Berg, Berman, Bozkurt, Corbett, Corbey, Evans Robert, Fazakas, Ford, Gill, Hedh, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, McCarthy, Mann Erika, Martin David, Muscat, Simpson, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Titley, Willmott

UEN: Aylward, Berlato, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Szymański, Vaidere, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Evans Jill, Hudghton

Atturas: 15

GUE/NGL: Flasarová

IND/DEM: Coûteaux

NI: Baco, Kozlík

PPE-DE: Callanan, Descamps, De Veyrac, Gaubert, Mathieu, Saïfi, Sudre, Toubon, Vlasto

UEN: Bielan

Verts/ALE: Schlyter

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Joseph Muscat, Poul Nyrup Rasmussen

Pret: Jens Holm, Eva-Britt Svensson

Atturas: Ieke van den Burg

43.   I. Belet ziņojums A6-0036/2007

Groz. Nr. 44/1

Par: 534

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Deprez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Tomczak, Wojciechowski Bernard Piotr

NI: Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Handzlik, Harbour, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lewandowski, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Calabuig Rull, Carnero González, Casaca, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Locatelli, McAvan, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rocard, Rosati, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weiler, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Ryan, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Ždanoka

Pret: 30

IND/DEM: Batten, Bonde, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Gollnisch, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Battilocchio

PSE: Falbr

UEN: Rutowicz

Verts/ALE: Evans Jill, Hudghton

Atturas: 23

IND/DEM: Coûteaux, Krupa

ITS: Dillen, Vanhecke

NI: Baco, Kozlík

PPE-DE: Wohlin

PSE: van den Burg, Corbett, Evans Robert, Gill, Honeyball, Howitt, Hughes, McCarthy, Mann Erika, Martin David, Simpson, Skinner, Stihler, Titley, Willmott

UEN: Piotrowski

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Ieke van den Burg

Atturas: Linda McAvan

44.   I. Belet ziņojums A6-0036/2007

Groz. Nr. 44/2

Par: 527

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Deprez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Tomczak, Wojciechowski Bernard Piotr

NI: Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Handzlik, Harbour, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lewandowski, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Šťastný, Stevenson, Strejček, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Ventre, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Gottardi, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Leichtfried, Lévai, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Severin, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Ţicău, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weiler, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Szymański, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Ždanoka

Pret: 31

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

PPE-DE: Bushill-Matthews

PSE: Andersson

UEN: Foglietta

Atturas: 22

IND/DEM: Coûteaux

ITS: Claeys, Dillen, Vanhecke

NI: Baco, Kozlík

PSE: Corbett, Evans Robert, Ford, Gill, Honeyball, Howitt, Hughes, McAvan, Mann Erika, Martin David, Simpson, Skinner, Stihler, Titley, Willmott

UEN: Piotrowski

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Ieke van den Burg

45.   I. Belet ziņojums A6-0036/2007

27. punkta 2. daļa

Par: 538

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Deprez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Jean-Marie, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Belohorská, Bobošíková, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deva, De Veyrac, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Handzlik, Harbour, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iacob-Ridzi, Ibrisagic, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langendries, Lechner, Lewandowski, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mathieu, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schaldemose, Schapira, Scheele, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Masiel, Muscardini, Pęk, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Frassoni, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Hudghton, Jonckheer, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Turmes, Ždanoka

Pret: 30

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

NI: Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Díaz de Mera García Consuegra, Wohlin

PSE: Andersson

UEN: Aylward, Crowley, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Ó Neachtain, Ryan, Vaidere

Verts/ALE: Auken, Schlyter

Atturas: 19

GUE/NGL: Holm, Søndergaard

IND/DEM: Coûteaux

ITS: Claeys, Dillen, Mote, Vanhecke

NI: Battilocchio, Kozlík, Martin Hans-Peter

UEN: Didžiokas, Piotrowski, Zīle

Verts/ALE: de Groen-Kouwenhoven, Horáček, Joan i Marí, Kallenbach, Kusstatscher, Staes

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Poul Nyrup Rasmussen

Pret: Bairbre de Brún, Anna Hedh

46.   I. Belet ziņojums A6-0036/2007

61. punkts

Par: 100

ALDE: Cornillet, Deprez, Dičkutė, in 't Veld, Laperrouze, Lehideux, Veraldi

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Guidoni, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Triantaphyllides

NI: Belohorská, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Böge, Bonsignore, Brejc, Busuttil, Coelho, Daul, Deß, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Ferber, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote, Gaubert, Gauzès, de Grandes Pascual, Iacob-Ridzi, Jeggle, Karas, Kelam, Koch, Konrad, Lamassoure, Langen, Lechner, Lulling, Martens, Mayor Oreja, Nassauer, Schwab, Šťastný, Stubb, Sudre, Thyssen, Ventre, Vernola, Weisgerber, Wieland

PSE: Berman, Corbey, Occhetto, Tabajdi

UEN: Czarnecki Ryszard

Verts/ALE: Aubert, Auken, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Ždanoka

Pret: 471

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Costa, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Brie, de Brún, Henin, Holm, Kohlíček, Meijer, Remek, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Baco, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Ashworth, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Braghetto, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Dover, Duchoň, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, Grosch, Grossetête, Handzlik, Harbour, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Kauppi, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Klich, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Landsbergis, Langendries, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Rack, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schöpflin, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Stevenson, Strejček, Sturdy, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Wijkman, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Bliznashki, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kirilov, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Leinen, Lévai, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Szejna, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Atturas: 11

GUE/NGL: Flasarová, Kaufmann, Maštálka

IND/DEM: Coûteaux

ITS: Claeys, Dillen, Gollnisch, Vanhecke

NI: Kozlík

Verts/ALE: Evans Jill, Hudghton

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Tokia Saïfi

Pret: Jean-Paul Gauzès, Luisa Morgantini, Vincenzo Aita, Vittorio Agnoletto, Maria da Assunção Esteves, Giusto Catania, Margie Sudre, Roberto Musacchio, Patrick Gaubert, Poul Nyrup Rasmussen, Rainer Wieland, Christel Schaldemose

47.   I. Belet ziņojums A6-0036/2007

Groz. Nr. 4

Par: 308

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Deprez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Booth, Clark, Knapman, Nattrass, Titford, Wise

ITS: Buruiană-Aprodu, Coşea, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov

NI: Battilocchio, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Dover, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Evans Jonathan, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Handzlik, Harbour, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Purvis, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

UEN: Aylward, Camre, Crowley, Didžiokas, Kristovskis, Maldeikis, Ó Neachtain, Ryan, Vaidere, Zīle

Pret: 263

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Belder, Blokland, Bonde, Coûteaux, Goudin, Krupa, Lundgren, Tomczak, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Mote

NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Cabrnoch, Duchoň, Fajmon, Klich, Ouzký, Škottová, Strejček, Vlasák, Zahradil, Zvěřina

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Leinen, Lévai, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Piecyk, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Berlato, Bielan, Borghezio, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Masiel, Muscardini, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Ždanoka

Atturas: 7

ITS: Claeys, Dillen, Vanhecke

NI: Baco, Belohorská, Kozlík

PSE: Bliznashki

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Pret: Christel Schaldemose, Poul Nyrup Rasmussen

48.   I. Belet ziņojums A6-0036/2007

H apsv.

Par: 483

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Deprez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Catania, Guerreiro, Henin, Kaufmann, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Portas, Strož

IND/DEM: Bonde

ITS: Coşea, Gollnisch, Mihăescu, Mölzer, Popeangă

NI: Baco, Battilocchio, Martin Hans-Peter, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Protasiewicz, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stubb, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bulfon, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Hegyi, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Leinen, Lévai, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paparizov, Paşcu, Patrie, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Rothe, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Berlato, Bielan, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pęk, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Vaidere, Zapałowski, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Hudghton, Joan i Marí, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Ždanoka

Pret: 81

ALDE: Watson

GUE/NGL: Brie, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Pflüger, Remek, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Dillen, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mote, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Harbour, Kamall, Kirkhope, Lamassoure, Nicholson, Ouzký, Parish, Purvis, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Vernola, Vlasák, Wijkman, Wohlin, Zahradil, Zvěřina

PSE: Bozkurt, Corbey, Pahor, Siwiec

UEN: Wojciechowski Janusz

Verts/ALE: Evans Jill, Schlyter

Atturas: 11

GUE/NGL: Guidoni, Holm, Rizzo, Seppänen, Søndergaard

NI: Belohorská, Kozlík

PPE-DE: Ventre

PSE: Creţu Corina, Ferreira Anne

UEN: Piotrowski

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Christel Schaldemose, Poul Nyrup Rasmussen

Pret: Bruno Gollnisch, Petre Popeangă, Eugen Mihăescu, Jean-Marie Le Pen, Dumitru Gheorghe Mircea Coşea, Andreas Mölzer

49.   I. Belet ziņojums A6-0036/2007

M apsv.

Par: 430

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Deprez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Hennis-Plasschaert, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Kaufmann

NI: Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brepoels, Březina, Brunetta, Busuttil, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Doyle, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Ferber, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Handzlik, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klich, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Lechner, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Sartori, Saryusz-Wolski, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Sofianski, Spautz, Šťastný, Stubb, Sudre, Surján, Szájer, Tajani, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Ventre, Vernola, Vlasto, Weber Manfred, Wieland, Wortmann-Kool, Záborská, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badia i Cutchet, Barón Crespo, Berès, Bliznashki, Bösch, Bono, Borrell Fontelles, Bourzai, Bulfon, Bullmann, Calabuig Rull, Capoulas Santos, Carnero González, Casaca, Cercas, Chiesa, Christensen, Corbett, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Golik, Grabowska, Grech, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Honeyball, Howitt, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Leinen, Lévai, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikko, Moreno Sánchez, Muscat, Obiols i Germà, Öger, Paasilinna, Paleckis, Panzeri, Paşcu, Patrie, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Sârbu, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Camre, Crowley, Didžiokas, Kristovskis, Maldeikis, Muscardini, Ó Neachtain, Ryan, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lichtenberger, Lipietz, Onesta, Rühle, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Ždanoka

Pret: 126

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Henin, Holm, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Bonde, Booth, Clark, Coûteaux, Goudin, Knapman, Krupa, Lundgren, Nattrass, Titford, Tomczak, Wise, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Bushill-Matthews, Cabrnoch, Callanan, Chichester, Deva, Dover, Duchoň, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Harbour, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Ouzký, Parish, Protasiewicz, Purvis, Salafranca Sánchez-Neyra, Škottová, Stevenson, Strejček, Sturdy, Tannock, Vlasák, Weisgerber, Wijkman, Wohlin, Zahradil, Zvěřina

PSE: van den Berg, Berman, Bozkurt, Corbey, Pahor, Paparizov, Siwiec

UEN: Berlato, Bielan, Borghezio, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Masiel, Pęk, Piotrowski, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Schlyter

Atturas: 11

GUE/NGL: Guidoni, Rizzo

ITS: Mote

NI: Baco, Battilocchio, Belohorská, Kozlík

UEN: Krasts

Verts/ALE: Evans Jill, Hudghton, Romeva i Rueda

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Christel Schaldemose, Poul Nyrup Rasmussen

50.   I. Belet ziņojums A6-0036/2007

Groz. Nr. 9 + 55

Par: 315

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Carlshamre, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Deprez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Van Hecke, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

IND/DEM: Batten, Belder, Blokland, Booth, Clark, Knapman, Nattrass, Titford, Wise

ITS: Mihăescu

NI: Baco, Battilocchio, Bobošíková, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Cabrnoch, Callanan, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chichester, Chmielewski, Daul, De Blasio, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Philip Dimitrov, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fjellner, Fraga Estévez, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Grossetête, Harbour, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Jałowiecki, Jeggle, Jordan Cizelj, Kamall, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Kirkhope, Klamt, Koch, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Lamassoure, Landsbergis, Lechner, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Nicholson, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Parish, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Podestà, Posselt, Purvis, Radwan, Reul, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Sartori, Schöpflin, Schwab, Seeber, Škottová, Sommer, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Tannock, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vernola, Vlasák, Weber Manfred, Wieland, Wijkman, Wohlin, Wortmann-Kool, Záborská, Zahradil, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina

PSE: Ayala Sender, Badia i Cutchet, Borrell Fontelles, Calabuig Rull, Carnero González, Cercas, Díez González, García Pérez, Gurmai, Koterec, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Menéndez del Valle, Moreno Sánchez, Obiols i Germà, Riera Madurell, Salinas García, Sánchez Presedo, Sornosa Martínez, Valenciano Martínez-Orozco

UEN: Aylward, Berlato, Borghezio, Camre, Crowley, Czarnecki Ryszard, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Grabowski, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Maldeikis, Masiel, Muscardini, Ó Neachtain, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Ryan, Speroni, Vaidere, Wojciechowski Janusz, Zapałowski, Zīle

Pret: 229

ALDE: Lehideux

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guerreiro, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Coûteaux, Goudin, Krupa, Lundgren, Tomczak, Wojciechowski Bernard Piotr

NI: Chruszcz, Giertych, Martin Hans-Peter

PPE-DE: Belet, Brepoels, Březina, Coelho, Dehaene, Dimitrov Martin, Esteves, Freitas, Grosch, Handzlik, Járóka, Kaczmarek, Klich, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Langen, Langendries, Mavrommatis, Niebler, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Protasiewicz, Ribeiro e Castro, Salafranca Sánchez-Neyra, Saryusz-Wolski, Siekierski, Silva Peneda, Sofianski, Sonik, Thyssen, Vakalis, Ventre, Vlasto, Weisgerber, Zaleski, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Athanasiu, Attard-Montalto, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Capoulas Santos, Casaca, Chiesa, Christensen, Corbett, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, De Rossa, Désir, De Vits, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gill, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Honeyball, Hughes, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Leinen, Lévai, Lienemann, Locatelli, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Matsouka, Medina Ortega, Mihalache, Mikko, Muscat, Öger, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Paparizov, Paşcu, Patrie, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Rocard, Rosati, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, dos Santos, Sârbu, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Simpson, Siwiec, Skinner, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Titley, Trautmann, Van Lancker, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weiler, Wiersma, Willmott, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Piotrowski

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Harms, Hassi, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Romeva i Rueda, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Ždanoka

Atturas: 27

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mölzer, Mote, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Belohorská

PPE-DE: Post, Rack

PSE: Grech, Howitt, Panzeri

Verts/ALE: Evans Jill, Hammerstein Mintz, Hudghton, Joan i Marí

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Pret: Louis Grech, Christel Schaldemose, Poul Nyrup Rasmussen

51.   I. Belet ziņojums A6-0036/2007

Groz. Nr. 29

Par: 223

ALDE: Ali, Alvaro, Andria, Attwooll, Bărbuleţiu, Beaupuy, Birutis, Bourlanges, Bowles, Budreikaitė, Chatzimarkakis, Christova, Ciornei, Cioroianu, Cocilovo, Cornillet, Costa, Deprez, Dičkutė, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Gibault, Griesbeck, Guardans Cambó, Hall, Harkin, Ilchev, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Kacin, Karim, Kazak, Koch-Mehrin, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Laperrouze, Lehideux, Ludford, Lynne, Maaten, Manders, Matsakis, Morillon, Morţun, Mulder, Newton Dunn, Nicholson of Winterbourne, Onyszkiewicz, Oviir, Parvanova, Piskorski, Pistelli, Prodi, Resetarits, Ries, Samuelsen, Savi, Sbarbati, Schmidt Olle, Schuth, Şerbu, Shouleva, Silaghi, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Susta, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Vălean, Veraldi, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Agnoletto, Aita, Brie, Catania, de Brún, Figueiredo, Flasarová, Guidoni, Henin, Holm, Kaufmann, Kohlíček, Maštálka, Meijer, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Pflüger, Portas, Remek, Rizzo, Seppänen, Søndergaard, Strož, Svensson, Triantaphyllides, Zimmer

IND/DEM: Bonde, Booth, Clark, Goudin, Knapman, Lundgren, Nattrass, Titford, Wise

NI: Martin Hans-Peter

PPE-DE: Ashworth, Beazley, Brepoels, Bushill-Matthews, Callanan, Chichester, Dover, Doyle, Elles, Evans Jonathan, Fatuzzo, Gräßle, Harbour, Kamall, Kirkhope, Nicholson, Oomen-Ruijten, Parish, Protasiewicz, Purvis, Stevenson, Tannock, Thyssen, Wohlin, Zatloukal

PSE: Ayala Sender, Badia i Cutchet, Borrell Fontelles, Calabuig Rull, Carnero González, Cercas, Corbett, De Rossa, Díez González, Ford, García Pérez, Geringer de Oedenberg, Gill, Honeyball, Hughes, Koterec, McAvan, McCarthy, Martin David, Martínez Martínez, Menéndez del Valle, Moreno Sánchez, Salinas García, Sánchez Presedo, Simpson, Skinner, Stihler, Titley, Willmott

UEN: Berlato, Bielan, Borghezio, Czarnecki Ryszard, Foglietta, Grabowski, Janowski, Kamiński, Kuc, Kuźmiuk, La Russa, Libicki, Masiel, Muscardini, Pirilli, Podkański, Poli Bortone, Rogalski, Roszkowski, Rutowicz, Speroni, Wojciechowski Janusz, Zapałowski

Verts/ALE: Aubert, Bennahmias, Breyer, Cohn-Bendit, Cramer, Evans Jill, Frassoni, de Groen-Kouwenhoven, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Hudghton, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lipietz, Lucas, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt Frithjof, Schroedter, Staes, Turmes, Ždanoka

Pret: 329

IND/DEM: Belder, Blokland, Coûteaux, Krupa, Tomczak, Wojciechowski Bernard Piotr

ITS: Buruiană-Aprodu, Claeys, Coşea, Dillen, Gollnisch, Lang, Le Pen Marine, Le Rachinel, Martinez, Mihăescu, Mölzer, Popeangă, Romagnoli, Schenardi, Stănescu, Stoyanov, Vanhecke

NI: Baco, Battilocchio, Bobošíková, Chruszcz, Giertych, Rivera

PPE-DE: Albertini, Anastase, Andrikienė, Antoniozzi, Audy, Ayuso, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Braghetto, Brejc, Březina, Brunetta, Busuttil, Cabrnoch, Carollo, Casa, Casini, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Chmielewski, Coelho, Daul, De Blasio, Dehaene, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dimitrov Konstantin, Dimitrov Martin, Dimitrov Philip Dimitrov, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Esteves, Fajmon, Ferber, Fjellner, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gál, Gaľa, Galeote, Ganţ, García-Margallo y Marfil, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Gomolka, de Grandes Pascual, Grosch, Grossetête, Herranz García, Herrero-Tejedor, Higgins, Hoppenstedt, Hudacký, Iacob-Ridzi, Itälä, Jałowiecki, Járóka, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kauppi, Kelam, Kelemen, Klamt, Klich, Konrad, Kónya-Hamar, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Lechner, Lulling, Mann Thomas, Mantovani, Marinescu, Marques, Martens, Mato Adrover, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Nassauer, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Őry, Ouzký, Pack, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Petre, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pleštinská, Podestà, Posselt, Post, Rack, Radwan, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Sartori, Saryusz-Wolski, Schöpflin, Schwab, Seeber, Siekierski, Silva Peneda, Škottová, Sofianski, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Surján, Szabó, Szájer, Tajani, Toubon, Trakatellis, Ulmer, Vakalis, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Athanasiu, Barón Crespo, Berès, van den Berg, Berman, Bliznashki, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Capoulas Santos, Casaca, Chiesa, Christensen, Corbey, Correia, Cottigny, Creţu Corina, Creţu Gabriela, De Keyser, Désir, De Vits, Douay, Dührkop Dührkop, Dumitrescu, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Falbr, Fernandes, Ferreira Anne, Gebhardt, Glante, Goebbels, Golik, Gomes, Grabowska, Gröner, Groote, Gurmai, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Hasse Ferreira, Haug, Hedh, Howitt, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Kreissl-Dörfler, Kuhne, Lévai, Lienemann, Locatelli, Madeira, Maňka, Mann Erika, Matsouka, Medina Ortega, Mihalache, Mikko, Muscat, Obiols i Germà, Occhetto, Öger, Paasilinna, Pahor, Panzeri, Paşcu, Patrie, Pinior, Pleguezuelos Aguilar, Podgorean, Poignant, Prets, Rapkay, Riera Madurell, Rocard, Rosati, Roure, Sacconi, Sakalas, Saks, dos Santos, Sârbu, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Severin, Siwiec, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stockmann, Szejna, Tabajdi, Tarabella, Tarand, Ţicău, Trautmann, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vigenin, Vincenzi, Walter, Weiler, Wiersma, Yáñez-Barnuevo García

UEN: Aylward, Camre, Crowley, Didžiokas, Foltyn-Kubicka, Krasts, Kristovskis, Maldeikis, Ó Neachtain, Ryan, Vaidere, Zīle

Verts/ALE: Romeva i Rueda

Atturas: 6

NI: Belohorská, Kozlík

PSE: Evans Robert, Grech, Masip Hidalgo

UEN: Piotrowski

Balsojuma labojumi un nodomi balsot

Par: Richard Howitt

Pret: Louis Grech, Christel Schaldemose, Poul Nyrup Rasmussen


PIEŅEMTIE TEKSTI

 

P6_TA(2007)0088

Starpniecības aspekti civilajos un komerciālajos jautājumos ***I

Eiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par noteiktiem starpniecības aspektiem civilajos un komerciālajos jautājumos (COM(2004)0718 — C6-0154/2004 — 2004/0251(COD))

(Koplēmuma procedūra: pirmais lasījums)

Eiropas Parlaments,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2004)0718),

ņemot vērā EK līguma 251. panta 2. punktu, 61. panta c) apakšpunktu un 67. panta 5. punktu, saskaņā ar kuriem Komisija tam iesniedz priekšlikumu (C6-0154/2004),

ņemot vērā Reglamenta 51. pantu,

ņemot vērā Juridiskās komitejas ziņojumu un Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komitejas atzinumu (A6-0074/2007),

1.

apstiprina grozīto Komisijas priekšlikumu;

2.

prasa Komisijai vēlreiz ar to apspriesties, ja tā ir paredzējusi būtiski grozīt šo priekšlikumu vai to aizstāt ar citu tekstu;

3.

uzdod priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei un Komisijai.

P6_TC1-COD(2004)0251

Eiropas Parlamenta nostāja, pieņemta pirmajā lasījumā 2007. gada 29. martā, lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2007/.../EK, par noteiktiem starpniecības aspektiem civilajos un komerciālajos jautājumos

EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 61. panta c) apakšpunktu un 67. panta 5. punkta otro ievilkumu,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,

ņemot vērā Eiropas Ekonomiskas un sociālo lietu komitejas atzinumu (1),

saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru (2),

tā kā:

(1)

Kopiena ir uzstādījusi sev mērķi uzturēt un attīstīt brīvības, drošības un tiesiskuma telpu, kur brīva personu kustība ir nodrošināta. Šim nolūkam Kopiena pieņems, inter alia, pasākumus tiesiskās sadarbības civilajos jautājumos jomā, kas ir nepieciešami atbilstošai iekšējā tirgus funkcionēšanai.

(2)

Tiesas pieejamības princips ir būtiski svarīgs, un, lai nodrošinātu labāku piekļuvi tiesai, Eiropadome tās sanāksmē, kas notika Tamperē 1999. gada 15. un 16. oktobrī, pieprasīja, lai dalībvalstis radītu alternatīvas, ārpustiesas procedūras.

(3)

Padome pieņēma lēmumus par alternatīvām metodēm konfliktu risināšanā civillikuma un komerclikuma ietvaros 2000. gadā, konstatējot, ka pamatprincipu ieviešana šajā jomā ir nozīmīgs solis pretī konfliktu risināšanas ārpus tiesas sēdes notiekošo procedūru pareizai attīstībai un darbības ietvaros, lai vienkāršotu un uzlabotu pieeju taisnīgumam.

(4)

Eiropas Komisijas prezentēja Zaļo grāmatu 2002. gadā, kritiski novērtējot stāvokli alternatīvo konflikta risinājumu metožu jomā Eiropā un ierosinot vispārējas konsultācijas ar dalībvalstīm un ieinteresētajām pusēm par iespējamiem pasākumiem, veicināt starpniecības pielietošanu.

(5)

Mērķim nodrošināt labāku pieeju taisnīgumam, kā daļai no Eiropas Savienības politikas nodibināt brīvības, drošības un tiesiskuma telpu, ir nepieciešams ietvert pieeju tiesiskām un ārpus tiesas sēdes notiekošām konflikta atrisināšanas metodēm. Šai direktīvai ir jādod savs ieguldījums iekšējā tirgus pienācīgā funkcionēšanā, it īpaši gadījumos, kas attiecas uz starpniecības pakalpojumu sniegšanu un saņemšanu.

(6)

Šī direktīva attiecas arī uz patērētāju starpniecību. Tādēļ ir jāņem vērā patērētāju starpniecības specifiskās īpašības. Direktīvā jo īpaši jāiekļauj principi, kas izklāstīti Komisijas 2001. gada 4. aprīļa Ieteikumā 2001/310/EK par principiem attiecībā uz ārpustiesas struktūrām, kas iesaistītas patērētāju strīdu vienprātīgā atrisināšanā (3).

(7)

Starpniecība var nodrošināt, lai konflikti civilajos un komerciālajos jautājumos tiktu bez pārmērīgām izmaksām un ātri risināti ārpus tiesas sēdes ar tādiem procesiem, kas ir pielāgoti iesaistīto pušu vajadzībām. Starpniecības rezultātā panākti nolīgumi tiks visdrīzāk piemēroti labprātīgā ceļā, un tiem ir lielas iespējas saglabāt draudzīgas un ilgtspējīgas attiecības starp iesaistītajām pusēm. Šie ieguvumi kļūst vēl redzamāki situācijās, kas ietver starpvalstu faktorus.

(8)

Pamata tiesību aktiem, jo īpaši attiecībā uz civilās procedūras galvenajiem aspektiem, ir jāveicina starpniecības turpmāka pielietošana un jānodrošina, lai iesaistītās puses, kas ir izmantojušas starpniecību, var uzticēties paredzamai tiesiskajai struktūrai.

(9)

Dalībvalstis tiek aicinātas šīs direktīvas noteikumus piemērot arī attiecībā uz iekšējām lietām, lai tādējādi būtiski atvieglotu iekšējā tirgus pareizu darbību. Turklāt tam, ka direktīvas noteikumu darbības joma attiecas tikai uz lietām, kurām ir pārrobežu ietekme, nevajadzētu ietekmēt valstu tiesību aktu ierobežojošos noteikumus, ar kuru palīdzību pašlaik tiek nodrošināta starpniecības rezultātā panākto nolīgumu izpilde, starpniecības konfidencialitāte vai starpniecības ietekme uz ierobežojuma un noilguma periodiem arī tādās lietās, uz kuram šī direktīva neattiecas.

(10)

Šai direktīvai ir jāaptver procesi, kuros divas vai vairāk pārrobežu konfliktā iesaistītās puses saņem starpnieka palīdzību, lai varētu panākt mierizlīgumu konfliktā, taču ir jāizslēdz tādas procedūras kā pirmslīguma sarunas vai iztiesāšanas procedūras, tādas kā arbitrāža , tiesas samierināšanas shēmas , ombuds, patērētāju sūdzību sistēmas, ekspertu noteikšana vai procesi, ko pārvalda institūcijas, kas izsniedz juridiski saistošu vai arī juridisku nesaistošu oficiālu rekomendāciju kā konflikta risinājumu. Tai ir jāaptver arī gadījumi, kad starpniecību pusēm iesaka tiesa vai kad starpniecību nosaka valsts tiesību akti, tomēr saglabājot principu, ka starpniecība ir labprātīgs process un ka valsts tiesību akti, uzliekot par pienākumu izmantot starpniecību vai paredzot saistībā ar to stimulējošus pasākumus vai sankcijas, netraucē pusēm īstenot tiesības piekļūt tiesu sistēmai. Direktīvas darbības jomā vajadzētu iekļaut arī starpniecību, ko vada tiesnesis, kas nav atbildīgs par tiesas procesiem saistībā ar konflikta objektu vai objektiem. Tomēr šī direktīva neattiecas uz piekritīgās tiesas vai tiesneša mēģinājumiem atrisināt konfliktu tiesas procesa ietvaros saistībā ar šo konfliktu vai gadījumiem, kad piekritīgā tiesa vai tiesnesis lūdz kompetentas personas palīdzību vai padomu .

(11)

Ņemot vērā konfidencialitātes nozīmīgumu starpniecības procesā, minimālā civilo procesuālo noteikumu saderības pakāpe ir nepieciešama saistībā ar to , kā starpniecības konfidencialitāte tiek aizsargāta jebkurā sekojošā civillietas vai komerclietas, tiesas vai arbitrāžas procesā . Tiesas iespējai vērst iesaistīto pušu uzmanību uz starpniecību arī ir jābūt ietvertai, tomēr saglabājot principu, ka starpniecība ir labprātīgs process. Turklāt ir jānodrošina civilo procesuālo noteikumu minimālā saderības pakāpe saistībā ar starpniecības ietekmi uz ierobežojuma un noilguma periodiem.

(12)

Starpniecību nedrīkst uztvert kā sliktāku alternatīvu tiesas procesam tādā nozīmē, ka starpniecības ceļā panāktie nolīgumi ir atkarīgi no iesaistīto pušu labās gribas to realizēšanai. Tādējādi ir nepieciešams nodrošināt, ka starpniecības rezultātā panāktā rakstiskā nolīguma puses var pieprasīt, lai šī nolīgumu saturu pasludinātu par izpildāmu tiktāl, cik šāda satura izpilde ir iespējama atbilstoši tās dalībvalsts likumdošanai, kurā pieprasījums par izpildi ir veikts. Šāda nolīguma saturu var pasludināt par izpildāmu ar spriedumu vai lēmumu, vai arī ar tiesas vai citas kompetentas iestādes autentisku aktu saskaņā ar tās dalībvalsts likumdošanu, kurā pieprasījums ir veikts.

(13)

Starpniecības rezultātā panākta nolīguma saturs, kas ir pasludināts par izpildāmu vienā dalībvalstī, tiek atzīts un pasludināts par izpildāmu citās dalībvalstīs saskaņā ar piemērojamajiem Kopienas vai valsts tiesību aktiem, piemēram, Padomes 2000. gada 22. decembra Regulu (EK) Nr. 44/2001 par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās (4) vai Padomes 2003. gada 27. novembra Regulu (EK) Nr. 2201/2003 par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi laulības lietās un lietās par vecāku atbildību (5).

(14)

Lai gan šī direktīva attiecas uz starpniecību ģimenes tiesību jautājumos, tā aptver tikai tās tiesības, ko puses var izmantot saskaņā ar tās dalībvalsts likumdošanu, kurā notiek starpniecība. Turklāt, ja starpniecības rezultātā panākta nolīguma saturs attiecībā uz ģimenes lietām nav izpildāms dalībvalstī, kurā tas noslēgts un kurā paredzēts to izpildīt, direktīva nedod tiesības pusēm apiet šīs dalībvalsts likumdošanu, pasludinot nolīgumu par izpildāmu citā dalībvalstī, jo Regulā (EK) Nr. 2201/2003 ir īpaši noteikts, ka nolīgumam jābūt izpildāmam dalībvalstī, kurā tas noslēgts.

(15)

Lai nodrošinātu nepieciešamo uzticēšanos starp dalībvalstīm sakarā ar konfidencialitāti, ierobežošanas procesu atlikšanu un starpniecības rezultātā panākto nolīgumu atzīšanu un izpildi, ir jārada efektīvi kvalitātes kontroles mehānismi, kas attiecas uz starpniecības pakalpojumu sniegšanu un starpnieku apmācību.

(16)

Šiem mehānismiem un pasākumiem, kurus ir jānosaka dalībvalstīm un kas var ietvert uz tirgu balstītu risinājumu izmantošanu, ir jābūt vērstiem uz starpniecības procesa elastības saglabāšanu un iesaistīto pušu personisko autonomiju. Komisijai jāatbalsta pašregulējošie līdzekļi Kopienas līmenī. Savukārt dalībvalstīm jāatbalsta un jāveicina Eiropas starpnieku rīcības kodeksa, kas Komisijai jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša C sērijā, piemērošanu, tajā pašā laikā nodrošinot, ka starpniecības kvalitāti garantē kritēriji, kas uzskaitīti un noteikti Komisijas 1998. gada 30. marta Ieteikumā 98/257/EK par principiem, kas piemērojami iestādēm, kuras ir atbildīgas par patērētāju strīdu izšķiršanu ārpustiesas kārtībā (6) un Ieteikumā 2001/310/EK: objektivitāte, pārredzamība, efektivitāte, taisnīgums, pārstāvība, neatkarība, abu pušu uzklausīšana, likumība un brīvība. Līdzīgā veidā arī uzņēmumu un patērētāju starpniecībā dalībvalstīm jārosina ievērot Ieteikumā 2001/310/EK izklāstītos principus. Dalībvalstīm arī jāveicina tādu valsts iestāžu atestācijas sistēmas attīstība, kas piedāvā apmācības kursus starpniecības jomā.

(17)

Ir ieteicams, ka jebkurš starpnieks vai organizācija, uz ko attiecas rekomendācija 2001/310/EK, respektē tās principus. Lai nodrošinātu informācijas izplatīšanu, kas attiecas uz šiem starpniekiem vai organizācijām, Komisija veido datubāzi par ārpustiesas shēmām, ko dalībvalstis uzskata par rekomendācijas principu respektējošām.

(18)

Šī direktīva respektē pamattiesības un ievēro principus, kas jo īpaši ir atzīti Eiropas Savienības Pamattiesību hartā. It īpaši tā mēģina nodrošināt pilnvērtīgu respektu pret tiesībām uz godīgu procesu, kā tas ir atrunāts Hartas 47. pantā.

(19)

Tā kā dalībvalstis nevar pietiekami labi sasniegt šīs direktīvas mērķus, rīcības mēroga un ietekmes dēļ tie ir labāk sasniedzami Kopienas līmenī, Kopiena var noteikt pasākumus saskaņā ar subsidiaritātes principu, kas noteikts Līguma 5. pantā. Saskaņā ar šajā pantā noteikto proporcionalitātes principu, šī direktīva nepārsniedz to, kas vajadzīgs minēto mērķu sasniegšanai.

(20)

Saskaņā ar Protokola par Apvienotās Karalistes un Īrijas nostāju 3. pantu, kas pievienots Līgumam par Eiropas Savienību un Līgumam par Eiropas Kopienas dibināšanu, Apvienotā Karaliste un Īrija ir paudušas savu vēlmi piedalīties šīs direktīvas pieņemšanā un piemērošanā .

(21)

Saskaņā ar Protokola par Dānijas nostāju 1. un 2. pantu, pievienotu Līgumam par Eiropas Savienību un Līgumam par Eiropas Kopienas dibināšanu, Dānija nepiedalās šīs Direktīvas pieņemšanā un tādējādi tas nav tai saistošs un Dānija nav pakļauta tā ieviešanai,

IR PIEŅĒMUŠI ŠO DIREKTĪVU.

1. pants

Mērķis

1.   Šīs direktīvas mērķis ir atvieglot pieeju konfliktu risināšanai un veicināt konfliktu atrisināšanu ar mierizlīgumu , veicinot starpniecības izmantošanu un nodrošinot līdzsvarotas attiecības starp starpniecību un tiesas procesiem.

2.   Šo direktīvu piemēro civilajos un komerciālajos jautājumos. Tomēr tā jo īpaši neattiecas uz ieņēmumu, muitas vai administratīviem jautājumiem vai valsts atbildību par darbībām un bezdarbību, īstenojot valsts varu (acta iure imperii).

3.   Šajā direktīvā “dalībvalsts” nozīmē visas dalībvalstis, izņemot Dāniju.

2. pants

Darbības joma

1.     Šo direktīvu piemēro, ja dienā, kad puses nolemj izmantot starpniecību, vismaz vienai no pusēm domicils vai pastāvīgā dzīvesvieta ir dalībvalstī, kurā nevienai citai pusei nav domicils vai pastāvīgā dzīvesvieta.

2.     Neatkarīgi no 1. punkta 6. un 7. pantu piemēro saistībā ar tiesas procesiem pēc starpniecības, ja dienā, kad puses nolemj izmantot starpniecību, tiesa, kurā tiktu iesniegta prasība sekojošas tiesas prāvas gadījumā, atrastos dalībvalstī, kas nav dalībvalsts, kurā vismaz vienai no pusēm ir domicils vai pastāvīgā dzīvesvieta.

3.     Šī panta 1. un 2. punkta nolūkā dalībvalsti, kurā pusei ir domicils vai pastāvīgā dzīvesvieta, nosaka atbilstoši Regulai (EK) Nr. 44/2001 vai Regulai (EK) Nr. 2201/2003.

3. pants

Definīcijas

Direktīvā tiek lietotas sekojošas definīcijas:

a)

“Starpniecība” nozīmē strukturētu un labprātīgu procesu, lai kā arī nosauktu vai minētu, kur divas vai vairāk konfliktā iesaistītās puses ar starpnieka palīdzību pašas cenšas panākt vienošanos par to konflikta risinājumu. Šo procesu var uzsākt iesaistītās puses, vai to var ieteikt vai noteikt tiesa , vai to var paredzēt dalībvalsts tiesību akts, ciktāl tiek ievērots starpniecības brīvprātīgais raksturs .

Tas ietver starpniecību, ko vada tiesnesis, kurš nav atbildīgs par tiesas procesu attiecīgajā lietā. Tomēr tas sevī neiekļauj piekritīgās tiesas vai tiesneša mēģinājumus atrisināt konfliktu tiesas procesa gaitā saistībā ar šo konfliktu.

b)

“Starpnieks” ir jebkura trešā persona, ko ieceļ apstākļos, kad ir pietiekams pamats cerēt, ka starpniecība tiks veikta profesionāli, objektīvi un kompetenti , neskatoties uz šīs trešās personas nosaukumu vai profesiju iesaistītajā dalībvalstī un uz veidu, kā trešā iesaistītā persona ir tikusi norīkota vai lūgta veikt starpniecību.

4. pants

Starpniecības kvalitāte

1.     Dalībvalstis visiem līdzekļiem, ko tās uzskata par piemērotiem, veicina brīvprātīgo rīcības kodeksu, kā arī citu efektīvu mehānismu starpniecības pakalpojumu sniegšanas kvalitātes kontrolei izveidi un ievērošanu no starpnieku un to organizāciju puses, kas sniedz starpniecības pakalpojumus.

2.     Dalībvalstis veicina starpnieku sākotnējo un turpmāko apmācību, lai nodrošinātu, ka starpniecību veic godīgi, efektīvi, objektīvi un kompetenti attiecībā uz iesaistītajām pusēm un ka starpniecības procedūras atbilst konflikta apstākļiem.

3.     Dalībvalstīm veicina tādu valsts iestāžu atestācijas sistēmas attīstību, kas piedāvā apmācības kursus starpniecības jomā.

5. pants

Attiecināms uz starpniecību

1.   Tiesa, kurā ir iesniegta prasība, drīkst, ja vajadzīgs, ņemot vērā visus lietas apstākļus, aicināt iesaistītās puses izmantot starpniecību, lai atrisinātu konfliktu. Tiesa var arī aicināt iesaistītās puses apmeklēt informācijas sesiju par starpniecības pielietošanu , ja šādas sesijas notiek un ir viegli pieejamas .

2.   Šī direktīva neietekmē valsts tiesību aktus, kas nosaka starpniecības pielietošanu par obligātu vai paredz saistībā ar to stimulējošus pasākumus vai sankcijas pirms vai pēc ir uzsākta lietas izskatīšana tiesā, ja vien šāda likumdošana neliedz pusēm īstenot to tiesības piekļūt tiesu sistēmai .

3.     Starpniecība ir brīvprātīgs process.

6. pants

Vienošanās nolīgumu ieviešana

1.   Dalībvalstis nodrošina, ka pusēm vai vienai no tām ar citu pušu piekrišanu ir iespēja pieprasīt, lai starpniecības rezultātā panākta rakstiska nolīguma saturu pasludina par izpildāmu tiktāl, cik šāda nolīguma satura izpilde ir iespējama saskaņā ar tās dalībvalsts, kurā šis pieprasījums ir ticis veikts, likumdošanu un nav pretrunā ar to .

2.     Nolīguma saturu var pasludināt par izpildāmu ar spriedumu vai lēmumu, vai arī tiesas vai citas kompetentas iestādes autentisku aktu saskaņā ar tās dalībvalsts likumdošanu, kurā pieprasījums ir veikts.

3.   Dalībvalstis dara zināmas Komisijai tās tiesas vai citas iestādes, kas ir kompetentas saņemt pieprasījumu saskaņā ar 1. un 2 punktu.

4.     Nekas šajā pantā neietekmē spēkā esošos noteikumus par tādu starpniecības rezultātā panāktu nolīgumu atzīšanu un izpildi citā dalībvalstī, kas pasludināti par izpildāmiem saskaņā ar 1. un 2. punktu.

7. pants

Starpniecības konfidencialitāte

1.     Tā kā starpniecībai paredzēts notikt, ievērojot konfidencialitāti, dalībvalstis nodrošina, ja vien puses nevienojas citādi, ka ne starpnieki, ne puses, ne starpniecības procesa pārvaldīšanā iesaistītās personas nav tiesīgas vai spiestas izpaust trešajām pusēm informāciju, kas izriet no starpniecības vai ir ar to saistīta, kā arī sniegt liecības saistībā ar šādu informāciju civillietu un komerclietu procesos vai arbitrāžas procesā, izņemot:

a)

sevišķi svarīgu sabiedriskās kārtības vai citu būtisku apsvērumu dēļ, it īpaši, ja ir vajadzīgs nodrošināt bērnu interešu aizsardzību vai novērst kaitējumu personas fiziskajai vai psiholoģiskajai veselībai; vai

b)

ja izpaušana ir vajadzīga, lai īstenotu vai izpildītu starpniecības rezultātā panāktu nolīgumu.

2.     Nekas 1. punktā neliedz dalībvalstīm ieviest stingrākus pasākumus, lai aizsargātu starpniecības konfidencialitāti.

8. pants

Noilguma periodu pārtraukšana

1.    Lai garantētu, ka pusēm, kas konflikta atrisināšanai izvēlas starpniecību, līdz ierobežojuma vai noilguma perioda beigām nav liegta iespēja turpmāk ierosināt tiesas procesu saistībā ar šo konfliktu, dalībvalstis nodrošina, ka tāds periods nebeidzas laikā starp:

a)

dienu, kad puses pēc konflikta izcelšanās rakstiskā veidā vienojas izmantot starpniecību, vai, ja šāda rakstiska vienošanās nepastāv, dienu, kad tās apmeklē pirmo starpniecības sanāksmi, vai dienu, kad saskaņā ar valsts likumdošanu rodas pienākums izmantot starpniecību; un

b)

starpniecības rezultātā panākta nolīguma dienu, dienu, kad vismaz viena no pusēm rakstiski informē citas, ka starpniecība ir beigusies, vai, ja šāds rakstisks paziņojums nepastāv, dienu, kad starpnieks pēc savas iniciatīvas vai pēc vismaz vienas puses pieprasījuma paziņo, ka starpniecība ir beigusies.

2.    Šī panta 1. punkts neskar noteikumus par ierobežojuma vai noilguma periodiem starptautiskos nolīgumos, kuros dalībvalstis ir līgumslēdzējas puses un kuri nav saderīgi ar šo pantu.

9. pants

Informācija pilsoņiem

1.     Dalībvalstis nodrošina, ka pilsoņiem ir pieejama informācija, jo īpaši tīmekļa vietnēs par to, kā sazināties ar starpniecības pakalpojumu sniedzējiem un starpniekiem.

2.     Dalībvalstis aicina praktizējošos juristus informēt savus klientus par starpniecības iespējām.

10. pants

Eiropas Starpnieku rīcības kodekss

Komisija publicē Eiropas Starpnieku rīcības kodeksu Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša C sērijā, kas ir paziņojums bez tiesiskām sekām.

11. pants

Īstenošanas noteikumi

Līdz 2009. gada 1. septembrim Komisija publicē informāciju par kompetentām tiesām un iestādēm, ko dalībvalstis paziņo saskaņā ar 6. panta 3. punktu.

12. pants

Ziņojums

Līdz ... (7) Komisija iesniedz Eiropas Parlamentam, Padomei un Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai ziņojumu par šīs direktīvas piemērošanu. Nepieciešamības gadījumā ziņojumam pievieno priekšlikumus šīs regulas pielāgošanai. Ziņojumā jo īpaši tiek izvērtēta direktīvas ietekme uz starpniecības attīstību gan pārrobežu, gan iekšējās lietās. Tajā tiek arī sniegts vērtējums par to, vai iekšējā tirgus pareizas darbības veicināšanai ir vajadzīgs ieteikt instrumentu ierobežojuma un noilguma periodu turpmākai saskaņošanai.

13. pants

Transponēšana

1.    Līdz 2008. gada 1. septembrim dalībvalstis ievieš normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šis direktīvas prasības, vai nodrošina, ka starpniecībā iesaistītās puses īsteno vajadzīgos pasākumus ar brīvprātīgu noilgumu palīdzību, dalībvalstīm pieņemot visus vajadzīgos drošības pasākumus, lai nodrošinātu, ka tiek īstenotas šīs direktīvas prasības. Tās nekavējoties informē par šiem pasākumiem Komisiju.

2.   Kad dalībvalstis pieņem šos noteikumus, tajos ir atsauces uz šo direktīvu, vai arī tiem pievieno šādu atsauci to oficiālas publicēšanas gadījumā. Dalībvalstis nosaka šādas atsauces kārtību.

14. pants

Stāšanās spēkā

Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

15. pants

Adresāti

Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.

..., ...

Eiropas Parlamenta vārdā

priekšsēdētājs

Padomes vārdā

priekšsēdētājs


(1)   OV C 286, 17.11.2005., 1. lpp.

(2)  Eiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta Nostāja.

(3)  OV L 109, 19.4.2001., 56. lpp.

(4)  OV L 12, 16.1.2001., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1791/2006 (OV L 363, 20.12.2006., 1. lpp.).

(5)  OV L 338, 23.12.2003., 1. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2116/2004 (OV L 367, 14.12.2004., 1. lpp.).

(6)  OV L 115, 17.4.1998., 31. lpp.

(7)  ...

P6_TA(2007)0089

Kopienas līdzdalība Eiropas Investīciju fonda kapitāla palielinājumā *

Eiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Padomes lēmumam par Kopienas līdzdalību Eiropas Investīciju fonda kapitāla palielinājumā (COM(2006)0621 — C6-0426/2006 — 2006/0203(CNS))

(Apspriežu procedūra)

Eiropas Parlaments,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Padomei (COM(2006)0621) (1),

ņemot vērā 3. pantu 1994. gada 6. jūnija Lēmumā 94/375/EK par Kopienas dalību Eiropas Investīciju fondā (2), saskaņā ar kuru Padome ar to ir apspriedusies(C6-0426/2006),

ņemot vērā Reglamenta 51. pantu,

ņemot vērā Budžeta komitejas ziņojumu (A6-0065/2007),

1.

apstiprina Komisijas priekšlikumu;

2.

aicina Padomi informēt Parlamentu, ja tā ir paredzējusi nepievienoties Parlamenta apstiprinātajam tekstam;

3.

prasa Padomei vēlreiz ar to apspriesties, ja tā ir paredzējusi būtiski grozīt Komisijas priekšlikumu;

4.

uzdod priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei un Komisijai.


(1)  OV vēl nav publicēts.

(2)  OV L 173, 7.7.1994., 12. lpp.

P6_TA(2007)0090

Pieprasījums aizstāvēt Giuseppe Gargani imunitāti

Eiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta lēmums par pieprasījumu aizstāvēt Giuseppe Gargani imunitāti un privilēģijas (2006/2300(IMM))

Eiropas Parlaments,

ņemot vērā imunitātes aizstāvēšanas pieprasījumu, ko 2006. gada 30. novembrī iesniedza Giuseppe Gargani sakarā ar tiesas procesu Itālijas tiesā un par ko paziņoja plenārsēdē 2006. gada 11. decembrī,

pēc Giuseppe Gargani uzklausīšanas saskaņā ar Reglamenta 7. panta 3. punktu,

ņemot vērā 9. un 10. pantu 1965. gada 8. aprīļa Protokolā par privilēģijām un imunitāti Eiropas Kopienās, kā arī 6. panta 2. punktu 1976. gada 20. septembra Aktā par Eiropas Parlamenta deputātu ievēlēšanu tiešās vispārējās vēlēšanās,

ņemot vērā Eiropas Kopienu Tiesas 1964. gada 12. maija un 1986. gada 10. jūlija spriedumus (1),

ņemot vērā Reglamenta 6. panta 3. punktu un 7. pantu,

ņemot vērā Juridiskās komitejas ziņojumu (A6-0071/2007),

1.

nolemj aizstāvēt Giuseppe Gargani imunitāti un privilēģijas;

2.

uzdod priekšsēdētājam nekavējoties nosūtīt šo lēmumu un atbildīgās komitejas ziņojumu attiecīgajām Itālijas Republikas iestādēm.


(1)  Spriedums lietā 101/63, Wagner pret Fohrmann un Krier, 1964, ECR 195 un spriedums lietā 149/85, Wybot pret Faure un citiem, 1986, ECR 2391.

P6_TA(2007)0091

Medicīnas ierīču direktīvu pārskatīšana ***I

Eiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai, ar kuru groza Padomes Direktīvas 90/385/EEK un 93/42/EEK, kā arī Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 98/8/EK, lai pārskatītu medicīnas ierīču direktīvas (COM(2005)0681 — C6-0006/2006 — 2005/0263(COD))

(Koplēmuma procedūra: pirmais lasījums)

Eiropas Parlaments,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2005)0681) (1),

ņemot vērā EK līguma 251. panta 2. punktu un 95. pantu, saskaņā ar kuru Komisija iesniedza priekšlikumu Parlamentam (C6-0006/2006),

ņemot vērā Reglamenta 51. pantu,

ņemot vērā Vides, sabiedrības veselības un pārtikas nekaitīguma komitejas ziņojumu, kā arī Iekšējā tirgus un patērētāju aizsardzības komitejas un Rūpniecības, pētniecības un enerģētikas komitejas atzinumus (A6-0332/2006),

1.

apstiprina grozīto Komisijas priekšlikumu;

2.

aicina Padomi vēlreiz apspriesties ar Parlamentu, ja tā ir paredzējusi būtiski grozīt Komisijas priekšlikumu vai aizstāt to ar citu tekstu;

3.

uzdod priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei un Komisijai.


(1)  OV vēl nav publicēts.

P6_TC1-COD(2005)0263

Eiropas Parlamenta nostāja, pieņemta pirmajā lasījumā 2007. gada 29. martā, lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2007/.../EK, ar kuru groza Padomes Direktīvu 90/385/EEK un 93/42/EEK, kā arī Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 98/8/EK, lai pārskatītu medicīnas ierīču direktīvas

(Tā kā starp Parlamentu un Padomi tika panākta vienošanās, Parlamenta pirmā lasījuma nostāja atbilst galīgajam tiesību aktam Direktīvai 2007/47/EK.)

P6_TA(2007)0092

Uzņēmējdarbības strukturālā statistika ***I

Eiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai par uzņēmējdarbības strukturālo statistiku (COM(2006)0066 — C6-0063/2006 — 2006/0020(COD))

(Koplēmuma procedūra: pirmais lasījums)

Eiropas Parlaments,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2006)0066) (1),

ņemot vērā EK līguma 251. panta 2. punktu un 285. panta 1. punktu, saskaņā ar kuriem Komisija tam iesniedz priekšlikumu (C6-0063/2006),

ņemot vērā Reglamenta 51. pantu,

ņemot vērā Ekonomikas un monetārās komitejas ziņojumu (A6-0062/2007),

1.

apstiprina grozīto Komisijas priekšlikumu,

2.

aicina Komisiju vēlreiz apspriesties ar Parlamentu, ja tā ir paredzējusi būtiski grozīt šo priekšlikumu vai to aizstāt ar citu tekstu;

3.

uzdod priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei un Komisijai.


(1)  OV vēl nav publicēts.

P6_TC1-COD(2006)0020

Eiropas Parlamenta nostāja, pieņemta pirmajā lasījumā 2007. gada 29. martā, lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. .../2007 par uzņēmējdarbības strukturālo statistiku (pārstrādāta versija)

(Tā kā starp Parlamentu un Padomi tika panākta vienošanās, Parlamenta pirmā lasījuma nostāja atbilst galīgajam tiesību aktam Regulai (EK) Nr. .../2007.)

P6_TA(2007)0093

Karoga valstij noteikto prasību ievērošana ***I

Eiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par karoga valstij noteikto prasību ievērošanu (COM(2005)0586 — C6-0062/2006 — 2005/0236(COD))

(Koplēmuma procedūra: pirmais lasījums)

Eiropas Parlaments,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2005)0586) (1),

ņemot vērā EK līguma 251. panta 2. punktu un 80. panta 2. punktu, saskaņā ar kuriem Komisija tam iesniedz priekšlikumu (C6-0062/2006),

ņemot vērā Reglamenta 51. pantu,

ņemot vērā Transporta un tūrisma komitejas ziņojumu (A6-0058/2007),

1.

apstiprina grozīto Komisijas priekšlikumu;

2.

prasa Komisijai vēlreiz ar to apspriesties, ja tā ir paredzējusi būtiski grozīt šo priekšlikumu vai to aizstāt ar citu tekstu;

3.

uzdod priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei un Komisijai.


(1)  OV vēl nav publicēts.

P6_TC1-COD(2005)0236

Eiropas Parlamenta nostāja, pieņemta pirmajā lasījumā 2007. gada 29. martā, lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2007/.../EK par karoga valstij noteikto prasību ievērošanu

(Teksts attiecas uz EEZ)

EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas Līgumu un jo īpaši tā 80. panta 2. punktu,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu (1),

ņemot vērā Reģionu komitejas atzinumu (2),

saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru (3),

tā kā:

(1)

Kopienas kuģošanas drošība un pilsoņu drošība, kā arī uzņēmēju, kas sniedz šo pakalpojum u, drošība un vides aizsardzība jānodrošina nepārtraukti.

(2)

Attiecībā uz starptautisko kuģošanu, pieņemot vairākas konvencijas, kuru depozitāre ir Starptautiskā Jūrniecības Organizācija (SJO), ir noteikts visaptverošs pamats, kas uzlabo drošību uz jūras un vides aizsardzību attiecībā uz kuģu radītu piesārņojumu.

(3)

Saskaņā ar Apvienoto Nāciju Organizācijas 1982. gada 10. decembra Jūras tiesību konvenciju (UNCLOS) un konvencijām, kuru depozitāre ir SJO, valstis, kuras ir šo konvenciju puses, ir atbildīgas par tiesību aktu izsludināšanu un citu pasākumu veikšanu, kuri var būt vajadzīgi šo konvenciju pilnīgai īstenošanai, lai nodrošinātu, ka no drošības un jūras vides aizsardzības ziņā kuģis ir gatavs darbam, kam tas ir paredzēts, un ka tā apkalpē ir kompetenti jūrnieki.

(4)

Visu Eiropas Savienības dalībvalstu pārstāvji Starptautiskajā darba organizācijā (SDO ) ir atbalstījuši SDO 2006. gada Konvencijas par jūras darbaspēku pieņemšanu, kurā pašreizējo jūrniecības darba tiesību aktu kopums konsolidēts vienotā tiesību aktā. Minētā Konvencija ir saistīta arī ar pienākumiem, kas jāuzņemas karoga valstij , un pēc tās stāšanās spēkā tā būtu jāietver šajā direktīvā .

(5)

Lai nodrošinātu SJO konvenciju īstenošanu Kopienā, ņemot vērā, ka visām dalībvalstīm jābūt SJO Konvenciju pusēm un jāpilda šajās konvencijās noteiktās saistības attiecībā uz kuģiem, kas peld ar attiecīgās valsts karogu, šo konvenciju obligātie noteikumi jāiekļauj Kopienas tiesību aktos.

(6)

Šie obligātie noteikumi jāīsteno kopā ar attiecīgiem Kopienas tiesību aktiem, kas attiecas uz kuģu, to apkalpes, pasažieru un kravas drošību un kuģu izraisīta piesārņojuma novēršanu un jūrnieku darba laiku.

(7)

Dažas dalībvalstis vēl nav nobeigušas procesu, lai kļūtu par dažu SJO konvenciju līgumslēdzējām pusēm, piemēram, SOLAS Konvencijas un Konvencijas par kravas zīmi 1988. gada protokoliem, MARPOL IV un VI pielikumam, vai īpašajām SJO konvencijām, uz kurām Kopienas tiesību aktos ir nepārprotamas atsauces, un šīs valstis jārosina pabeigt šo procesu.

(8)

Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes ... Direktīvu 2007/.../EK par kopīgiem noteikumiem un standartiem attiecībā uz organizācijām, kas pilnvarotas veikt kuģu pārbaudes un apsekojumus, un attiecīgajām darbībām, kuras veic valsts administrācijas jūras lietu jomā (4), dalībvalstīm jārīkojas saskaņā ar attiecīgajiem noteikumiem, kuri noteikti pielikumā un papildinājumā SJO Rezolūcijai A.847(20) par pamatnostādnēm, kas palīdz dalībvalstīm īstenot SJO instrumentus, lai nodrošinātu, ka to kompetentās administrācijas spēj nodrošināt starptautisko konvenciju noteikumu pienācīgu izpildi, jo īpaši attiecībā uz kuģu pārbaudi un apsekošanu un obligāto sertifikātu un atbrīvojuma sertifikātu izsniegšanu.

(9)

SJO Rezolūcija A.847(20) ir atcelta ar SJO Rezolūciju A.973(24) par SJO obligāto instrumentu īstenošanas kodeksu, kurā ietverti obligātie noteikumi, kas dalībvalstīm jāīsteno.

(10)

Dalībvalstīm efektīvi un konsekventi jāizpilda savas karoga valsts saistības saskaņā ar SJO konvencijām un jāņem vērā SJO Rezolūcija A.973(24).

(11)

SJO konvencijas piešķir karoga valstīm tiesības atbrīvot savus kuģus no SJO konvencijās noteiktajiem pamata noteikumiem karoga valstīm un piemērot līdzvērtīgus noteikumus, un šajās konvencijās būtisks prasību skaits atstāts administrāciju pārziņā. Kaut arī nepieciešama zināma elastība specifisku pasākumu īstenošanā, ja šo iespēju pilnībā atstāj tikai atsevišķu administrāciju pārziņā, rezultātā dažādās dalībvalstīs tiktu sasniegtas dažādas drošības pakāpes un, iespējams, tiktu traucēta karogu savstarpējā konkurence.

(12)

Kopiena ir apņēmusies izveidot harmonizētu interpretāciju tehniskās drošības standartiem attiecībā uz pasažieru kuģiem, kas veic starptautiskus reisus, kuri noteikti 12. pantā Padomes 1998. gada 17. marta Direktīvai 98/18/EK par pasažieru kuģu drošības noteikumiem un standartiem (5). Ja vajadzīgs, tāda pati pieeja jāievēro katrā atsevišķā gadījumā, lemjot par piemērotu risinājumu un darbojoties pēc ieinteresēto pušu pieprasījuma , attiecībā uz līdzīgiem noteikumiem par citu veidu kuģiem, uz kuriem attiecas SJO konvencijas, neierobežojot SJO noteikumu harmonizētas interpretācijas pieņemšanu.

(13)

Dalībvalstu jūras administrācijām vajadzīgi pienācīgi līdzekļi savu karoga valsts saistību izpildei atbilstoši flotes lielumam un sastāvam un pamatojoties uz attiecīgām SJO prasībām.

(14)

Obligātie kritēriji šiem līdzekļiem jānosaka, pamatojoties uz dalībvalstu praktisko pieredzi.

(15)

Procedūru obligātajai īstenošanai, ko ieteikusi SJO ar 2004. gada 20. decembra Jūrniecības drošības komitejas 1140. Cirkulāru/Jūras vides aizsardzības komitejas (MEPC) 424. Cirkulāru par “kuģu nodošanu no vienas valsts otrai”, jāstiprina ar karoga nomaiņu saistītie noteikumi, kas minēti SJO konvencijās un Kopienas ar jūras drošību saistītajos tiesību aktos, un jāuzlabo pārskatāmība karoga valstu starpā drošības uz jūras interesēs.

(16)

Dalībvalstīm uz tiem kuģiem, kas kuģo ar tās karogu, jāattiecina harmonizētas karoga valsts veiktas sertificēšanas un apsekošanas prasības, kā noteikts attiecīgajā kārtībā un pamatnostādnēs, kuras pievienotas SJO rezolūcijai A.948(23) par pamatnostādnēm apsekojumu veikšanai harmonizētajā apsekojumu un sertificēšanas sistēmā.

(17)

Stingrai un rūpīgai to atzīto organizāciju uzraudzībai, kuras veic karoga valstu pienākumus dalībvalstu vārdā un kuras atbilst dalībvalstu flotes lielumam un sastāvam, jāuzlabo vispārējā to kuģu, kas kuģo ar dalībvalsts karogu, darba kvalitāte.

(18)

Ja karoga valsts inspektori izpildīs obligātos kritērijus, jūras administrācijām vajadzētu tikt nodrošinātiem līdzvērtīgiem noteikumiem un vajadzētu uzlaboties to kuģu, kas kuģo ar dalībvalsts karogu, darba kvalitātei.

(19)

Dalībvalstīm kā karoga valstīm ir pienākums attiecībā uz izmeklēšanas veikšanu sakarā ar negadījumiem un incidentiem, kuros iesaistīti šo dalībvalstu kuģi.

(20)

Īpašie noteikumi, kas dalībvalstīm jāievēro, izmeklējot negadījumus jūras transporta jomā, ir noteikti Eiropas Parlamenta un Padomes ... Direktīvā 2007/.../EK ar ko nosaka pamatprincipus negadījumu izmeklēšanai jūras transporta nozarē un groza Direktīvas 1999/35/EK un 2002/59/EK (6) .

(21)

Obligāta SJO drošas kuģa apkalpes komplektēšanas principu īstenošana veicinātu kuģu, kas kuģo ar dalībvalsts karogu, darba kvalitāti.

(22)

Datubāzu sastādīšana, kuras sniegtu būtisku informāciju par kuģiem, kas kuģo ar dalībvalsts karogu, kā arī par kuģiem, kas atstājuši dalībvalsts reģistru, uzlabotu augstas kvalitātes flotu darbības pārskatāmību un veicinātu labāku karoga valstu saistību izpildes uzraudzību, kā arī nodrošinātu līdzvērtīgu darbības lauku jūras administrācijām.

(23)

Karoga valstu darba novērtēšanai un pārskatei un, pēc vajadzības, korektīvajiem pasākumiem jānodrošina, ka visas ES dalībvalstis ir Parīzes Saprašanas memoranda (SM) baltajā sarakstā par ostas valsts kontroli.

(24)

Dalībvalstis ir apņēmušās ievērot obligātos SJO instrumentus, kā prasīts Rezolūcijā A.974(24) par brīvprātīgo SJO dalībvalstu audita sistēmu ietvaru un procedūrām, ko pieņēmusi SJO Asambleja 2005. gada 1. decembrī.

(25)

Brīvprātīgā SJO dalībvalsts audita sistēmā ievērota standarta pieeja kvalitātes vadībai, kurā iekļauti principi, kritēriji, audita jomas, audita process un kārtība, kuri ir piemēroti, lai noteiktu, kādā mērā dalībvalstis īsteno un izpilda karoga valsts saistības un atbildību, kas ietverta obligātajās SJO konvencijās, kuru puse ir dalībvalsts. Šo audita procesu tādēļ jau var iekļaut Kopienas tiesību aktos par jūras drošību.

(26)

Administratīvo procedūru kvalitātes sertifikācija saskaņā ar ISO vai ekvivalentiem standartiem tādēļ varētu nodrošināt vēl līdzvērtīgākus noteikumus kvalitatīvām jūras administrācijām.

(27)

Lai nodrošinātu līdzvērtīgus noteikumus tiem kuģu īpašniekiem, kas ekspluatē kuģus ar dalībvalsts karogu un tiem, kas ekspluatē kuģus ar citu valstu karogiem, būtu jāievieš sinerģija karoga valstīm, kuras apņemas obligāti īstenot starptautisko SJO instrumentu īstenošanas Kodeksu, kuru ar 2005. gada 1. decembra Asamblejas Rezolūciju A.973(24) pieņēmusi Starptautiskā Jūrniecības organizācija (SJO), un kuras piekrīt, ka tām veic auditu saskaņā ar SJO Rezolūcijas A.974(24) noteikumiem.

(28)

Komisijai atbilstīgi nosacījumiem, kas minēti SJO rezolūcijā A.973(24) un A.974(24) būtu jāveicina Karoga valsts Saprašanās memoranda ieviešana, lai ieviestu karoga valstu sinerģiju, un būtu jāmudina reģistrēt kuģus dalībvalstu reģistros. Ja trešās valstis, kuras nodrošina atbilstošu kvalitātes un uzraudzības sistēmu, varētu slēgt nolīgumus ar Eiropas Kopienu, lai izmantotu Kopienas standartu prestižu un vienkāršākas administratīvās formalitātes, tas laikā, kad valstu reģistri un jūras lietu administrācijas iekļautas globālajā konkurencē, celtu vispārējo atbilstības līmeni SJO konvencijām un izskaustu starptautisko dempingu.

(29)

Eiropas Jūras Drošības aģentūrai (EJDA), kas izveidota saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1406/2002 (7), jānodrošina atbalsts, kas vajadzīgs, lai nodrošinātu šīs direktīvas īstenošanu.

(30)

Pasākumi, kas nepieciešami šīs direktīvas ieviešanai, jāpieņem saskaņā ar Padomes 1999. gada 28. jūnija Lēmumu 1999/468/EK, ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību (8).

(31)

Tā kā šīs direktīvas mērķus, proti, piemērotu pasākumu ieviešanu un īstenošanu jūras transporta jomā, atsevišķas dalībvalstis nevar sasniegt pietiekamā apjomā, un tādēļ, pamatojoties uz darbības apjomu, tos labāk sasniegt būtu iespējams Kopienas līmenī, Kopiena var pieņemt pasākumus saskaņā ar subsidiaritātes principu, kā noteikts Līguma 5. pantā. Saskaņā ar minētajā pantā izklāstīto proporcionalitātes principu šī direktīva nosaka tikai to, kas ir vajadzīgs, lai sasniegtu minētos mērķus,

IR PIEŅĒMUŠI ŠO DIREKTĪVU.

1. pants

Priekšmets

1.   Šīs direktīvas mērķis ir:

a)

nodrošināt, ka dalībvalstis pilnīgi un konsekventi izpilda savas karoga valstu saistības saskaņā ar SJO konvencijām un atbilstošajiem SDO tiesību aktiem ;

b)

uzlabot drošību un novērst piesārņojumu no kuģiem , kas kuģo ar dalībvalsts karogu;

c)

paredzēt mehānismu, kā harmonizēt SJO konvencijās noteikto pasākumu un šo konvenciju līgumslēdzēju pušu pārziņā atstāto pasākumu interpretāciju.

2.   Šī direktīva neierobežo Kopienas jūrniecības tiesību aktus, kā minēts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 2099/2002 2. panta 2. punktā (9), un Padomes Direktīvu 1999/63/EK (10).

2. pants

Definīcijas

1.   Šīs direktīvas mērķiem piemēro šādas definīcijas:

a)

“SJO Konvencijas” nozīmē šādas konvencijas kopā ar to protokoliem un grozījumiem, un obligātiem saistītiem kodeksiem, kas pieņemti Starptautiskās Jūrniecības Organizācijas (SJO) ietvaros to pēdējā versijā:

i)

1974. gada Starptautiskā konvencija par cilvēka dzīvības aizsardzību uz jūras (SOLAS 74);

ii)

1966. gada Starptautiskā konvencija par kravas marku (LL 66);

iii)

1969. gada Starptautiskā konvencija par kuģu tonnāžas noteikšanu (Tonnage 69);

iv)

Konvencija par piesārņošanas novēršanu no kuģiem (MARPOL);

v)

Starptautiskā konvencija par jūrnieku sagatavošanu un diplomēšanu, kā arī sardzes pildīšanu (STCW 1978);

vi)

1972. gada Konvencija par starptautiskajiem noteikumiem kuģu sadursmju novēršanai uz jūras (COLREG 72);

vii)

1991. gada drošas prakses kodekss kokmateriālu pārvadāšanai uz kuģa klāja;

viii)

1965. gada drošas prakses kodekss cieto beramkravu pārvadāšanai (BC kodekss);

b)

“SJO īpašās konvencijas” nozīmē 1993. gada Torremolinas protokolu, kas saistīts ar 1977. gada Torremolinas Starptautisko zvejas kuģu drošības konvenciju un 2001. gada Starptautisko konvenciju par kaitīgo kuģu pretapaugšanas sistēmu kontroli;

c)

“karoga valsts kodekss (KVK)” nozīmē “SJO obligāto instrumentu īstenošanas Kodeksa” 1. un 2. daļu, ko pieņēmusi SJO ar Rezolūciju A.973(24);

d)

“kuģi” nozīmē kuģus un kuģošanas līdzekļus, kuriem piemēro vienu vai vairākas SJO Konvencijas;

e)

“administrācija” nozīmē dalībvalsts, ar kuras karogu kuģim vai kuģošanas līdzeklim ir tiesības kuģot, kompetentās jūras administrācijas;

f)

“kvalificēts karoga valsts inspektors” nozīmē valsts sektora darbinieku vai citu personu, kurai kompetenta dalībvalsts iestāde piešķīrusi pienācīgās pilnvaras veikt ar sertifikātiem saistītus apsekojumus un pārbaudes un kura atbilst kvalifikācijas un neatkarības kritērijiem, kas minēti II pielikumā;

g)

“atzītā organizācija” nozīmē organizāciju, kas atzīta saskaņā ar Direktīvu 2007/.../EK [par kopīgiem noteikumiem un standartiem attiecībā uz organizācijām, kas pilnvarotas veikt kuģu pārbaudes un apsekojumus, un attiecīgajām darbībām, kuras veic valsts administrācijas jūras lietu jomā];

h)

“sertifikāti” nozīmē ar SJO konvencijām saistītus obligātos sertifikātus.

2.   Saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto kārtību, var pieņemt pasākumus, lai grozītu 1. punkta a) līdz c) apakšpunktā minētās definīcijas jaunu konvenciju vai noteikumu dēļ.

3. pants

Starptautisko pamatnoteikumu īstenošana

1.   Dalībvalstis kļūst par SJO konvenciju un SJO īpašo konvenciju pusēm. Tomēr šī saistība attiecas uz konvencijām tikai tādā redakcijā, kādā tās ir direktīvas spēkā stāšanās dienā.

2.   Dalībvalstis, kuras šīs direktīvas spēkā stāšanās dienā vēl nav kādas SJO konvencijas un SJO īpašo konvencijas puses, sāk šīs konvencijas ratificēšanu vai pievienošanos šīm konvencijām saskaņā ar saviem tiesību aktiem. Tās deviņdesmit dienu laikā pēc šīs direktīvas stāšanās spēkā dara zināmu Komisijai paredzamo datumu, kad dokumentu, ar kuru ratificē konvenciju vai ar kuru pievienojas šai konvencijai, deponēs Starptautiskās Jūrniecības Organizācijas Ģenerālsekretāram.

3.   Katra dalībvalstis skaidri piešķir savai administrācijai pienākumus, kas saistīti ar politikas sagatavošanu un attīstību, lai īstenotu SJO konvencijās noteiktās karoga valsts saistības, un nodrošinātu savas administrācijas spēju dot atbilstošu ieguldījumu dalībvalstu tiesību aktu izdošanā un dot norādes par to īstenošanu un izpildi.

4.    Īpaši attiecībā uz starptautisko kuģošanu, dalībvalstis pilnībā attiecina ar karoga valstīm saistītos noteiktos obligātos noteikumus, kas noteikti SJO konvencijās, saskaņā ar tajās minētajiem nosacījumiem un attiecībā uz tajās minētajiem kuģiem un pienācīgi ņem vērā šīs direktīvas I pielikuma noteikumus.

5.   Dalībvalstis pastāvīgi uzlabo tos pasākumus, kurus veic, lai ievērotu SJO konvencijas. Uzlabojumus veic, stingri un efektīvi pēc vajadzības piemērojot un izpildot valsts tiesību aktus, un pastāvīgi uzraugot to ievērošanu.

6.   Saskaņā ar 18. panta 2. punktā noteikto regulatīvo procedūru vai nu pēc Komisijas, vai vienas vai vairāku administrāciju, vai ieinteresēto uzņēmēju pieprasījuma , var pieņemt pasākumus, lai:

a)

izstrādātu harmonizētu kārtību, kādā piemēro saskaņā ar SJO konvencijām piemērotus atbrīvojumus un ekvivalentus;

b)

noteiktu harmonizētas to jautājumu interpretācijas, kurus SJO konvencijas atstāj administrāciju ziņā;

c)

saskaņotu konvencijās noteikto noteikumu interpretāciju un piemērošanu .

4. pants

Drošības un piesārņojuma novēršanas prasību ievērošanai nepieciešamie līdzekļi un darbības

1.   Katra dalībvalstis nodrošina savu administrāciju ar pietiekamiem līdzekļiem atbilstoši savas flotes lielumam un sastāvam. Šie līdzekļi:

a)

nodrošina SJO konvenciju, karoga valsts kodeksa un atbilstošo SDO tiesību aktu prasību ievērošanu;

b)

nodrošina pārbaužu veikšanu visiem kuģiem ar attiecīgās dalībvalsts karogu , notiekot negadījumiem, un nodrošina pienācīgu un laicīgu pasākumu veikšanu noteikto trūkumu novēršanai;

c)

nodrošina norāžu izstrādi, dokumentēšanu un sniegšanu attiecībā uz tām prasībām, kuras ir atrodamas attiecīgajās SJO konvencijās un kuras apmierina dalībvalstis kā līgumslēdzējas puses ;

d)

ietver pietiekami daudz kvalificēta personāla, lai īstenotu un izpildītu valsts tiesību aktus, ar kuriem īsteno SJO konvencijas, tai skaitā karoga valsts kvalificētus inspektorus, lai veiktu izmeklēšanu, auditu, pārbaudes un apsekojumus;

e)

ietver pietiekami daudz kvalificēta karoga valsts personāla, lai veiktu to incidentu izmeklēšanu, kad kuģus, kas ir tiesīgi kuģot ar attiecīgās valsts karogu, aiztur ostas valstis; un

f)

ietver pietiekamu daudzumu kvalificēta karoga valsts personāla, lai veiktu izmeklēšanu gadījumos, kad ostas valstis apšauba karoga valsts iestādes izsniegta sertifikāta vai indosamenta derīgumu vai to personu kompetenci, kuriem karoga valsts iestāde izsniegusi sertifikātu vai indosamentu.

2.   Katra dalībvalsts nodrošina karoga valsts inspektoru apmācību, karoga valsts inspektoru un izmeklētāju uzraudzību, un negadījumu vai trūkumu gadījumā piekrastes valsts inspektoru un izmeklētāju darbību uzraudzību, kā arī to apstiprināto struktūru darbības uzraudzību, kuras pilnvarotas saskaņā ar 7. pantu .

3.   Katra dalībvalsts izstrādā vai uztur kuģu būves un aprīkojuma projektu pārbaudes, atzīšanas un apstiprināšanas spēju, kā arī tehnisko lēmumu pieņemšanas spēju atbilstoši savas flotes lielumam un sastāvam.

4.   Saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru ir jānosaka obligātās prasības 1. un 2. punktā noteikto saistību īstenošanai.

5. pants

Kuģa reģistrācija ar dalībvalsts karogu

1.   Pirms jebkura kuģa reģistrācijas attiecīgā dalībvalstis pārbauda kuģa identitāti, tostarp, ja vajadzīgs, SJO Kuģa identifikācijas numuru, un citus datus par kuģi, lai kuģis nekuģotu ar divu vai vairāku valstu karogiem vienlaicīgi. Iegūst pierādījumus, ka kuģis, kurš iepriekš bijis reģistrēts ar citas valsts karogu, vairs nav šīs valsts reģistrā, vai no šīs valsts reģistra ir saņemta piekrišana kuģa pārejai.

2.    Priekšnosacījum s kuģa pirmajai reģistrācijai dalībvalsts reģistrā ir tas, ka attiecīgā dalībvalsts pārliecinās, ka attiecīgais kuģis atbilst piemērojamajiem starptautiskajiem tiesību aktiem, kā arī nodrošina, ka to apliecina dokumentāli pierādījumi, kas ir tās rīcībā. Ja vajadzīgs, taču ikreiz, ja kuģis nav jauns, tā uztur sakarus ar iepriekšējo karoga valsti un prasa tai nodot nepieciešamos dokumentus un datus .

3.     Ja viena dalībvalsts iesniedz prasību citai dalībvalstij, iepriekšējā karoga valstij ir pienākums nosūtīt attiecīgos dokumentus un datus, atbilstīgi Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 21. aprīļa Regulai (EK) Nr. 789/2004 par kravas un pasažieru kuģu nodošanu Kopienā no viena reģistra citā (11).

4.   Ikreiz, kad cita karoga valsts pieprasa informāciju par kuģi, kas svītrots no dalībvalsts reģistra, šī dalībvalsts nekavējoties sniedz citai karoga valstij ziņas par trūkumiem, neatbilstību piemērojamiem grafikiem un jebkādu citu ar drošību saistītu informāciju.

5.   1., 2. un 4. punktu piemēro, neskarot Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 789/2004 4. pantu.

6. pants

Kuģa, kas kuģo ar dalībvalsts karogu, drošības nodrošināšana

1.   Dalībvalstis veic visus pasākumus, kas vajadzīgi, lai nodrošinātu, ka kuģi, kuriem ir tiesības kuģot ar šīs valsts karogu, ievēro starptautiskos noteikumus un standartus. Šie pasākumi jo īpaši ietver sekojošo:

a)

aizliedz kuģot tiem kuģiem, kas ir tiesīgi kuģot zem šīs valsts karoga, līdz šie kuģi var izbraukt jūrā atbilstoši starptautisko noteikumu un standartu prasībām;

b)

veic periodiskas pārbaudes tiem kuģiem, kuri ir tiesīgi kuģot ar šīs dalībvalsts karogu, lai pārliecinātos, ka kuģa un tās apkalpes šībrīža stāvoklis atbilst tiem piešķirtajiem sertifikātiem;

c)

nodrošina, ka, veicot periodisko pārbaudi, kas minēta b) apakšpunktā, inspektors , piemērojot atbilstošās procedūras un vajadzīgos līdzekļus, pārbauda, ka uz kuģa norīkotie jūrnieki zina savus īpašos pienākumus un kuģa uzbūvi, iekārtas, aprīkojumu un procedūras;

d)

nodrošināt, ka komandas personālsastāvam kopumā būtu spēja un vajadzīgie līdzekļi, lai efektīvi saskaņotu savu darbību ārkārtas situācijā, un veicot funkcijas, kas ir būtiskas drošībai vai piesārņojuma novēršanai vai mazināšanai;

e)

valsts tiesību aktos jāparedz atbilstošas pakāpes sodus, lai atturētu kuģus, kam ir tiesības kuģot ar attiecīgās dalībvalsts karogu, no starptautisko noteikumu un standartu pārkāpšanas;

f)

uzsāk procesuālās darbības, pēc izmeklēšanas veikšanas, pret kuģiem, kuri ir tiesīgi kuģot ar tās karogu un kuri ir pārkāpuši starptautiskos noteikumus vai standartus neatkarīgi no tā, kur noticis pārkāpums;

g)

valsts tiesību aktos jāparedz atbilstošas pakāpes sodus, lai atturētu personas, kurām ar šo valstu pilnvarojumu izsniegti sertifikāti un indosamenti, no starptautisko noteikumu un standartu pārkāpumiem; un

h)

jāuzsāk procesuālās darbības, pēc izmeklēšanas veikšanas, pret personām, kurām ir sertifikāti vai indosamenti un kuras ir pārkāpušas starptautiskos noteikumus vai standartus neatkarīgi no tā, kur noticis pārkāpums.

2.   Dalībvalstis , kā paredz Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 27. jūnija Direktīva 2002/59/EK, ar ko izveido Kopienas kuģu satiksmes uzraudzības un informācijas sistēmu (12) , izstrādā un īsteno piemērotu kontroles un uzraudzības programmu kuģiem, kas kuģo ar to karogu, lai spētu, izmantojot arī Kopienas SafeSeaNet datu apmaiņas sistēmu, savlaicīgi un pienācīgā veidā atbildēt uz ostas vai piekrastes valstu iesniegtajiem informācijas pieprasījumiem negadījumu vai trūkumu gadījumā .

3.   Dalībvalstis un atzītās organizācijas, kas rīkojas to vārdā, izsniedz sertifikātus kuģim vai indosē sertifikātus tikai pēc tam, kad noteikts, ka kuģis atbilst visām piemērojamām prasībām.

4.   Dalībvalstis izsniedz personai starptautisku kompetences sertifikātu vai indosamentu tikai pēc tam, kad noteikts, vai persona atbilst visām piemērojamām prasībām.

5.   Dalībvalstis nodrošina, ka apsekošana tās kuģiem ir veikta saskaņā ar attiecīgo kārtību un pamatnostādnēm, ievērojot harmonizēto apsekošanas un sertifikācijas sistēmu, kā minēts SJO Asamblejas Rezolūcijā A.948(23) tās pēdējā versijā.

6.   Ja kuģi, kas kuģo ar dalībvalsts karogu, aiztur ostas valsts, karoga valsts rīkojas saskaņā ar III pielikumā norādītajām vadlīnijām.

7.   III pielikumu var grozīt saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto kārtību, lai uzlabotu vadību, ņemot vērā pieredzi, kas gūta, īstenojot pašreizējos noteikumus.

7. pants

Pilnvaru piešķiršana tiesību aktos paredzēto uzdevumu veikšanai

1.   Neskarot Direktīvu 94/57/EK vai Direktīvu 2007/.../EK [par kopīgiem noteikumiem un standartiem attiecībā uz organizācijām, un attiecīgajām darbībām, kuras veic valsts administrācijas jūras lietu jomā], dalībvalstis, kuras savu kuģu pārbaudes un sertifikāciju uztic atzītām organizācijām, veido un uztur savas flotes lielumam un sastāvam atbilstošu spēju pastāvīgi uzraudzīt un kontrolēt apsekojuma un sertifikācijas procesu, ko veic atzītās organizācijas, kas rīkojas dalībvalstu vārdā.

Tās nodrošina tiešu saziņu, izmantojot internetu, starp administrāciju un atzītajām organizācijām, un to, ka personāls, kas ir iesaistīts atzīto organizāciju uzraudzībā, labi pārzina šo organizāciju un karoga valsts noteikumus un var veikt efektīvu atzīto organizāciju darba novērošanu.

2.   Dalībvalstis, uz kurām attiecas 1. punkts, paredz iespēju veikt papildu apsekojumus kuģiem, kas kuģo ar tās karogu , lai nodrošinātu, ka tie atbilst SJO Konvencijām un valstu prasībām.

3.   Papildu apsekojumi , kas minēti 2. punktā, ik pēc 12 mēnešiem ir obligāti kuģiem, kuri:

a)

ir dalībvalsts reģistrā mazāk nekā divus gadus; un

b)

kuri, ievērojot Padomes 1995. gada 19. jūnija Direktīvu 95/21/EK, kas nosaka, kā kuģošanai Kopienas ostās un dalībvalstu jurisdikcijai pakļautos ūdeņos piemērot starptautiskos standartus attiecībā uz kuģu drošību, piesārņojuma novēršanu un dzīves un darba apstākļiem uz kuģiem (ostas valsts kontrole)  (13) vai Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu .../.../EK [par ostas valsts kontroli], pēdējos 12 mēnešos ir aizturēti;

4.   Kad ir stājušies spēkā saskaņā ar Direktīvas 2007/.../EK [par ostas valsts kontroli] 5. panta 2. punktu pieņemtie sīki izstrādātie pārbaudes noteikumi, 2. un 3. punktā minētās papildus pārbaudes nav vajadzīgas kuģiem, kam saskaņā ar šo direktīvu pēdējā pārbaudē ir noteikts mazs riska profils.

5.   Dalībvalstis, uz kurām attiecas 1. punkts, turpmāk:

a)

izsniedz savām atzītajām organizācijām īpašus norādījumus, kuros noteiktas darbības, kas jāveic gadījumā, ja kuģi atzīst par neatbilstošu doties jūrā, bez draudiem kuģim vai personām uz borta, vai ja konstatē, ka tas sagādā pārmērīgus kaitējuma draudus jūras videi; un

b)

dod savām atzītajām organizācijām visus piemērotos valsts tiesību aktus un to interpretāciju dokumentus, ar kuriem izpilda konvenciju noteikumus, vai precizē to, vai administrācijas standartiem kaut kādā ziņā ir lielāks spēks kā konvenciju prasībām.

6.    Pamatnostādnes attiecībā uz pārbaužu procedūrām un kontroles sistēmas, ko piemēro papildu pārbaudēm, kā arī obligātos kritērijus inspektoriem, kuri veic papildu pārbaudes, nosaka saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regualtīvo procedūru.

8. pants

Karoga valsts inspektori

1.   Dalībvalstis definē un dokumentē atbildību, pilnvaras un savstarpējās darba attiecības visam karoga valsts personālam, kas vada, pilda un pārbauda ar drošību un piesārņojuma novēršanu saistīto un drošību un piesārņojuma novēršanu ietekmējošo darbību.

2.   Dalībvalstis nodrošina, ka personāls, kas veic vai ir atbildīgs par apsekošanu, tostarp pārbaudes un auditu uz kuģiem vai uzņēmumos, atbilst II pielikumā noteiktajiem obligātajiem kritērijiem.

3.   Dalībvalstis nodrošina, ka pārējam personālam, kas nav minēts 2. punktā, un kas palīdz pildīt karoga valsts saistības, ir izglītība, apmācība un uzraudzība, kas nepieciešama uzdevumiem, kurus tiem atļauts pildīt.

4.   Dalībvalstis ar atbilstīgām metodēm un vajadzīgajiem līdzekļiem nodrošina dokumentēšanas sistēmas īstenošanu notiekošajai prasmju pilnveidošanai 1. un 3. punktā minētajiem darbiniekiem un pastāvīgu zināšanu atjaunināšanu atbilstīgi viņiem noteiktajiem uzdevumiem vai uzdevumiem, ko viņi ir pilnvaroti veikt.

5.   Karoga valsts izdod inspektoriem, kas tās vārdā pilda uzdevumus uz kuģu klāja vai to kravas telpās, kā arī attiecīgā gadījumā 3. punktā minētajam personālam identifikācijas dokumentus, kas apstiprina viņu pilnvaras .

6.     II pielikums var tikt grozīts atbilstīgi 18. panta 2. punktā noteiktajai regulatīvajai procedūrai, lai uzlabotu pamatnostādnes, ņemot vērā gūto pieredzi esošo noteikumu īstenošanā.

7.   Saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru var noteikt obligātās prasības 3. punktā minētā personāla kvalifikācijai.

9. pants

Karoga valsts veiktas izmeklēšanas

Dalībvalstis , notiekot jebkādam negadījumam uz jūras vai piesārņojumam, kurā iesaistīts kuģis, kurš kuģo ar tās karogu, veic tā izmeklēšanu, ņemot vērā atbildību un pienākumus, kas noteikti Jūras negadījumu un incidentu izmeklēšanas kodeksā, ko pieņēmusi SJO ar Rezolūciju A.849(20), kas pievienots SJO Asamblejas Rezolūcijai A.884(21) tās atjauninātajā redakcijā. Šādas negadījumu izmeklēšanas veic piemēroti kvalificēti izmeklētāji, kas ir kompetenti ar negadījumu saistītajās lietās, ko šajā nolūkā dalībvalstis nodrošina neatkarīgi no negadījuma vai incidenta atrašanās vietas.

10. pants

Droša kuģa apkalpes komplektēšana

Dalībvalstis nodrošina, ka kuģiem, kas kuģo ar to karogu, ir pienācīga apkalpe, raugoties no cilvēka dzīvības viedokļa uz jūras, un ievēro kuģa apkalpes komplektēšanas principus, kas noteikti SJO Rezolūcijā A.890(21) par Drošas kuģa apkalpes principiem tās atjauninātajā redakcijā, ņemot vērā šai Rezolūcijai pievienotās attiecīgās pamatnostādnes.

11. pants

Papildus pasākumi

1.   Dalībvalstis izstrādā vai uztur savu kuģu flotes datubāzi ar katra kuģa tehnisko raksturojumu un 2. punktā minēto informāciju, vai nodrošina tiešu pieeju datubāzei, kas sniedz līdzīgu informāciju. Dalībvalstis piešķir Komisijai tiesības vai nu piekļūt datubāzei par attiecīgās valsts kuģiem, vai atkarībā no gadījuma nodrošināt tām pieeju, kā arī iespēju iegūt datus un ar tiem apmainīties.

2.    Katras dalībvalsts datubāzē iekļauj šādu informāciju:

a)

individualizētus datus par katru reģistrēto kuģi;

i)

ziņas par kuģi (Nosaukums, SJO numurs u. c.); datumu, kurā tas reģistrēts, un attiecīgā gadījumā datumu, kurā tas svītrots no reģistra;

ii)

to atzīto organizāciju identifikāciju, kuras ir iesaistītas kuģa sertificēšanā un klasificēšanā, pēc karoga valsts norādījumiem;

iii)

apsekojumu datumus un rezultātus (trūkumi: jā vai nē; apraksts un novēršana: jā vai notiek; kuģis aizturēts: jā vai nē un ilgums) , tostarp papildu apsekojumu datumus, ja tādi ir, un to rezultātus, un auditu datumus , ko veikusi vai nu tieši karoga valsts, vai apstiprinātas struktūras, kam ir attiecīgas pilnvaras ;

iv)

iestādes, kas veikusi kuģa apsekošanu, īstenojot ostas valsts kontroles noteikumus, identifikāciju un apsekošanas datumu;

v)

ostas valsts kontroles apsekojumu rezultātus (atklāti trūkumi: jā vai nē, apraksts, un novēršana: jā vai notiek; kuģis aizturēts: jā vai nē un ilgums );

vi)

informāciju par negadījumiem;

vii)

informāciju par pārkāpumiem attiecībā uz SJO konvenciju, jo īpaši attiecībā uz MARPOL , un Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 7. septembra Direktīvu 2005/35/EK par kuģu radīto piesārņojumu un par sankciju ieviešanu par pārkāpumiem (14);

b)

vispārējos datus par visiem kuģiem, kas tajā reģistrēti,

i)

to kuģu saraksts un identifikācija, kas svītroti no reģistra iepriekšējos 12 mēnešos , ievērojot, ka visus datus, kas datu bāzē savākti minēto kuģu reģistrācijas laikā, saglabā;

ii)

visu veidu ikgadējo pārbaužu skaits, iedalot tās pēc veikšanas kārtības, kuras veikusi karoga valsts vai kas veiktas tās vārdā.

3.   Saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru, ņemot vērā norises jaunu datubāzu izveidi, var grozīt 2. punktā minēto informāciju.

Var noteikt harmonizētu formātu datu sniegšanai saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru.

4.     Visus šī panta 2. punktā minētos datus nekavējoties nosūta jaunajai karoga valstij, ja kuģi svītro no reģistra un to pārceļ uz citu reģistru.

12. pants

Karoga valstu darba novērtēšana un pārskate

1.   Dalībvalstis ik gadu novērtē savu darbu attiecībā uz šīs direktīvas noteikumiem.

2.   Pasākumi karoga valstu darba novērtēšanai cita starpā iekļauj ostas valsts kontroles aizturēto kuģu īpatsvaru, karoga valsts pārbaužu rezultātus, negadījumu statistiku, saziņas un informēšanas procesus, ikgadējo statistiku par zudumiem (izņemot pilnīgus konstruktīvus zudumus, un pārējos izpildes rādītājus pēc vajadzības, lai noteiktu, vai personāls, līdzekļi un administratīvās procedūras ir pietiekamā līmenī, lai izpildītu karoga valsts saistības.

3.   Saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru, nosaka kopīgu metodoloģiju karoga valsts darbības novērtēšanai.

4.   Dalībvalstis, kuras jebkura kalendārā gada 1. jūlijā redzamas melnajā vai pelēkajā sarakstā, kas publicēts Parīzes Saprašanās memoranda par ostas kontroli gada pārskatā, līdz tā paša gada 1. septembrim sniedz Komisijai plašu ziņojumu par saviem trūkumiem karoga valsts saistību izpildē. Šajā ziņojumā parāda un analizē galvenos sliktas darba izpildes iemeslus un nosaka to kuģu kategorijas, kuru dēļ ir šāds rezultāts. Ziņojums ietver arī korektīvo pasākumu plānu, tostarp, pēc vajadzības, papildu apsekojumus, kurus īsteno, cik ātri vien iespējams.

13. pants

Kārtība, kādā karoga valstij veic auditu

1.   Katra dalībvalstis nodrošina, ka trīs gadu laikā pēc šīs direktīvas stāšanās spēkā un pēc tam regulāri tām jāveic neatkarīgs audits par atbilstību šai direktīvai.

2.   Audita, kas minēts 1. punktā, pamatu un kārtību nosaka saskaņā ar 18. panta 2. punktā noteikto regulatīvo procedūru.

Tomēr auditus, kurus veic saskaņā ar SJO Rezolūcijas A.974(24) noteikumiem, pieņem kā auditu, kas minēts 1. punktā, ja tiek izpildīti 3. punktā noteiktie nosacījumi. Pieņemšana neierobežo nevienu papildu pārbaudi, kuru veic Komisija vai pēc Komisijas pieprasījuma, lai pārbaudītu atbilstību Kopienas jūrniecības tiesību aktiem.

3.   Dalībvalstis nodrošina:

a)

ka tiks veikts audits arī atbilstībai šīs direktīvas noteikumiem;

b)

Komisijas dalību saskaņā ar SJO noteikumiem veiktā audita procesā novērotāja lomā;

c)

ka ziņojums un informācija par turpmāku rīcību nekavējoties tiek darīti zināmi Komisijai.

4.   Saskaņā ar 18. panta 2. punktā noteikto regulatīvo procedūru:

a)

tiek sastādīts 1. punktā minēto auditu veikšanas grafiks;

b)

tiek noteikti audita rezultātu publiskošanas nosacījumi.

5.   Ja vajadzīgs, Komisija sadarbībā ar dalībvalstīm i zstrādā ieteikumus un izsaka priekšlikumus, lai uzlabotu SJO audita sistēmas procedūru un rezultātus gadījumā, kas minēts 2. punktā.

14. pants

Kvalitātes sertifikācija

1.   Katra dalībvalstis izstrādā, īsteno un uztur savas administrācijas kvalitātes vadības sistēmu. Šādai kvalitātes vadības sistēmai jābūt sertificētai saskaņā ar ISO 9001:2000 standartiem vai ekvivalentiem standartiem, kas vismaz atbilst visām ISO 9001:2000 prasībām, un tai tiek veikts audits saskaņā ar ISO 19011:2002 pamatnostādnēm vai tām ekvivalentiem standartiem, kas atbilst visiem ISO 19011:2002 aspektiem. Saistībā ar minētajiem ekvivalentajiem standartiem ievēro Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 98/34/EK (15).

2.   Kvalitātes vadības sistēmu izveido trīs gadu laikā pēc šīs direktīvas stāšanās spēkā.

3.   Kvalitātes vadības sistēmu sertificē četru gadu laikā pēc šīs direktīvas stāšanās spēkā.

4.   1. punkta atsauces uz ISO standartiem var atjaunināt saskaņā ar 18. panta 2 punktā noteikto regulatīvo procedūru.

15. pants

Sadarbības nolīgumi

Komisija pirms [2007.] gada beigām nodod Eiropas Parlamentam un Padomei ziņojumu par to, vai ir iespējams izstrādāt Saprašanās memorandu starp Eiropas Kopienu, dalībvalstīm un trešām valstīm par karoga valsts saistībām attiecībā uz kontroli ar mērķi nodrošināt līdzvērtīgus noteikumus ar dalībvalstīm tām trešām valstīm, kuras ar SJO Rezolūciju A.973(24) ir apņēmušās obligāti īstenot starptautisko SJO instrumentu īstenošanas Kodeksu, un kuras piekrīt, ka tām veic auditu saskaņā ar SJO Rezolūcijas A.974(24) noteikumiem.

16. pants

Informācijas nosūtīšana un paziņojumi

1.   Visas dalībvalstis dara zināmu SJO un Komisijai to informāciju, kuru prasa SJO konvenciju noteikumi.

2.   Katru gadu dalībvalstis informē Komisiju par:

a)

pārbaužu un auditu skaitu, ko tās veikušas kā karoga valstis;

b)

šīs direktīvas 4. panta 1. punktā un 4. panta 2. punktā, kā arī 7. panta 1. punktā minētajiem uzdevumiem piešķirtajiem līdzekļiem;

c)

pasākumi, kas veikti, lai ievērotu 6. līdz 11. pantu, 12. panta 1. punktu un 15. pantu.

3.   Saskaņā ar 18. panta 2. punktā noteikto regulatīvo procedūru var izveidot harmonizētu veidlapas paraugu 2. punktā minētajiem informēšanas pienākumiem.

4.   Komisija pēc informācijas saņemšanas no dalībvalstīm sagatavo konsolidētu ziņojumu par šīs direktīvas īstenošanu. Šo ziņojumu adresē Eiropas Parlamentam un Padomei.

17. pants

Grozījumi

Papildus 2. panta 2. punktā, 6. panta 7. punktā un 11. panta 3. punktā paredzētajiem grozījumiem, šo direktīvu var grozīt saskaņā ar 18. panta 2. punktā noteikto regulatīvo procedūru, lai ņemtu vērā jaunus, ar karoga valstīm saistītus noteikumus un saistības, kas izstrādāti starptautiskā līmenī, jo īpaši SJO un SDO.

SJO konvenciju un SJO obligāto instrumentu īstenošanas Kodeksa grozījumus var izslēgt no šīs direktīvas darbības jomas saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 2099/2002 5. panta 2. punktu.

18. pants

Komiteja

1.   Komisijai palīdz Jūru drošības un kuģu radīta piesārņojuma novēršanas komiteja (COSS), kas izveidota ar Regulas (EK) Nr. 2099/2002 3. pantu.

2.   Atsaucoties uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK 5. un 7. pantu, ņemot vērā 8. panta noteikumus.

Lēmuma 1999/468/EK 5. panta 6. punkts paredz divus mēnešus ilgu termiņu.

19. pants

Transponēšana

1.   Dalībvalstīs stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības vēlākais līdz [...]. Dalībvalstis tūlīt dara Komisijai zināmus minēto noteikumu tekstus, kā arī minēto noteikumu un šīs direktīvas atbilstības tabulu.

Kad dalībvalstis pieņem minētos noteikumus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā izdarāma šāda atsauce.

2.   Dalībvalstis dara Komisijai zināmus savu tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.

20. pants

Stāšanās spēkā

Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.

..., ...

Eiropas Parlamenta vārdā

priekšsēdētājs

Padomes vārdā

priekšsēdētājs


(1)   OV C 318, 23.12.2006., 195. lpp.

(2)   OV C 229, 22.9.2006., 38. lpp.

(3)  Eiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta Nostāja.

(4)  OV L ...

(5)  OV L 144, 15.5.1998., 1. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 2003/75/EK (OV L 190, 30.7.2003., 6. lpp.).

(6)  OV L ...

(7)  OV L 208, 5.8.2002., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1891/2006 (OV L 394, 30.12.2006., 1. lpp.).

(8)  OV L 184, 17.7.1999., 23. lpp. Lēmumā grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2006/512/EK (OV L 200, 22.7.2006., 11. lpp.).

(9)  OV L 324, 29.11.2002., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas regulu (EK) Nr. 93/2007 (OV L 22, 31.1.2007., 12. lpp.).

(10)  OV L 167, 2.7.1999., 33. lpp.

(11)  OV L 138, 30.4.2004., 19. lpp.

(12)  OV L 208, 5.8.2002., 10. lpp.

(13)  OV L 157, 7.7.1995., 1. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/84/EK (OV L 324, 29.11.2002., 53. lpp.).

(14)  OV L 255, 30.9.2005., 11. lpp.

(15)  OV L 204, 21.7.1998., 37. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar 2003. gada Pievienošanās aktu.

I PIELIKUMS

KAROGA VALSTS KODEKSS (KVK)

1. UN 2. DAĻA KODEKSAM, AR KO ĪSTENO OBLIGĀTOS SJO INSTRUMENTUS

1. DAĻA — KOPĒJĀS JOMAS

Mērķis

1. Šī Kodeksa mērķis ir uzlabot drošību uz jūras un jūras vides aizsardzību pasaulē.

2. Dažādas administrācijas šo Kodeksu skata atkarībā no saviem apstākļiem, un tām saistoša ir tikai to 6. punktā minēto instrumentu īstenošana, kuru līgumslēdzējas valdības vai puses tās ir. Ģeogrāfisku faktoru un dažādu apstākļu dēļ dažām administrācijām var būt nozīmīgāka loma kā karoga valstij, nevis kā ostas valstij vai piekrastes valstij, turpretī citām var būt nozīmīgāka loma kā piekrastes vai ostas valstij, nevis karoga valstij. Šāds līdzsvara trūkums nekādā veidā nemazina šo valstu karoga, ostas vai piekrastes valsts pienākumus.

Stratēģija

3. Lai valsts atbilstu šī Kodeksa mērķim, jāizstrādā stratēģija par šādiem jautājumiem:

1)

attiecīgu obligātu starptautisku instrumentu īstenošana un izpilde;

2)

starptautisko ieteikumu ievērošana pēc vajadzības;

3)

pastāvīga valsts efektivitātes pārskatīšana un pārbaude attiecībā uz to, vai tā pilda savas starptautiskās saistības, un

4)

vispārīgas organizatoriskās izpildes un spēju iegūšanas un uzturēšanas uzlabošana.

Īstenojot iepriekš minēto stratēģiju, jāievēro šajā Kodeksā dotās norādes.

Vispārīgi

4. Ievērojot Apvienoto Nāciju Organizācijas 1982. gada 10. decembra Jūras tiesību konvenciju (UNCLOS) un SJO konvenciju noteikumus, administrācijas ir atbildīgas par tiesību aktu izsludināšanu un citu pasākumu veikšanu, kuri var būt vajadzīgi, lai šīs konvencijas tiktu pilnībā īstenotas, lai nodrošinātu, ka no drošības un jūras vides aizsardzības viedokļa kuģis ir gatavs darbam, kam tas ir paredzēts, un ka tā apkalpē ir kompetenti jūrnieki.

5. Veicot jūras vides piesārņojuma novēršanas, samazināšanas un kontroles pasākumus, valstis rīkojas tā, lai tieši vai netieši nenodotu postījumu vai briesmas no vienas teritorijas uz citu, un nepārveidotu viena veida piesārņojumu par cita veida piesārņojumu. (UNCLOS, 195. pants.)

Darbības joma

6. Obligātie SJO instrumenti, kas apspriesti šajā Kodeksā, ir:

1)

1974. gada Starptautiskā Konvencija par cilvēka dzīvības aizsardzību uz jūras ar izdarītajiem grozījumiem (SOLAS 74);

2)

1978. gada protokols attiecībā uz 1974. gada Starptautisko Konvenciju par cilvēka dzīvības aizsardzību uz jūras ar izdarītajiem grozījumiem (SOLAS PROT 1978);

3)

1988. gada protokols attiecībā uz 1974. gada Starptautisko Konvenciju par cilvēka dzīvības aizsardzību uz jūras ar izdarītajiem grozījumiem (SOLAS PROT 1988);

4)

1973. gada Starptautiskā Konvencija par piesārņošanas novēršanu no kuģiem, kurā izmaiņas izdarītas ar 1978. gada protokolu (MARPOL 73/78);

5)

1997. gada protokols, kas groza 1973. gada Starptautisko Konvenciju par piesārņošanas novēršanu no kuģiem, kurā izmaiņas izdarītas ar 1978. gada protokolu (MARPOL PROT 1997);

6)

1978. gada Starptautiskā konvencija par jūrnieku apmācību, sertifikāciju un sardzes pildīšanu ar izdarītajiem grozījumiem (STCW);

7)

1966. gada Starptautiskā konvencija par kravas zīmi (LL 66);

8)

1988. gada protokols attiecībā uz 1966. gada Starptautisko konvenciju par kravas zīmi (LL PROT 1988);

9)

1969. gada Starptautiskā konvencija par kuģu tonnāžas noteikšanu (Tonnage 69); un

10)

1972. gada Konvencija par starptautiskajiem noteikumiem kuģu sadursmju novēršanai uz jūras ar izdarītajiem grozījumiem (COLREG 72);

kā arī visi instrumenti, kuri ar šīm konvencijām un protokoliem noteikti par obligātiem. Iepriekš minēto obligāto instrumentu noteikto saistību papildināmi saraksti atrodami 1. līdz 4. pielikumā. Attiecīgo instrumentu saraksts ir dots 5. pielikumā un Kodeksā atspoguļoto obligāto instumentu grozījumu kopsavilkums ir dots 6. pielikumā (1).

Sākotnēja rīcība

7. Kad valstī stājas spēkā jauns obligāts SJO instruments vai SJO instrumenta grozījumi, šīs valsts valdībai jāspēj īstenot un izpildīt tās noteikumus ar piemērotu valsts tiesību aktu palīdzību un jāsniedz īstenošanai un izpildei vajadzīgā infrastruktūra. Tas nozīmē, ka dalībvalstij:

1)

jāspēj izsludināt likumus, kas ļauj efektīvi realizēt administratīvo, tehnisko un sociālo jurisdikciju un kontroli pār kuģiem, kuri kuģo ar tās karogu, un jo īpaši, dot tiesisko pamatojumu vispārīgo prasību reģistriem, kuģu pārbaudēm, šādiem kuģiem piemērojamus likumus attiecībā uz drošību un piesārņojuma novēršanu un ar to saistītu noteikumu izstrādi;

2)

jābūt tiesiskajam pamatojumam valstu normatīvo aktu izpildei, tostarp ar to saistītajiem izmeklēšanas un sodīšanas procedūrām, un

3)

jābūt piemēroti daudz personāla ar pieredzi jūrlietās, kas palīdzētu vajadzīgo valsts likumu izsludināšanā un visas valsts saistības pildīšanā, tostarp ziņošanā, kā prasīts attiecīgajās konvencijās.

8. Iespējamais pamats, kā valstu tiesību aktos noteikt, ka jāievēro attiecīgie SJO instrumenti, ir atrodams Apvienoto Nāciju Organizācijas publikācijā “Pamatnostādnes jūrniecības tiesību aktiem” (2).

Informācijas nodošana

9. Valsts dara zināmu savu stratēģiju, kas minēta 3. punktā, tostarp informāciju par tās tiesību aktiem visām iesaistītajām pusēm.

Reģistri

10. Pēc vajadzības reģistrus izveido un uztur, lai sniegtu pierādījumus par to, ka valsts ievēro prasības un darbojas efektīvi. Reģistriem jābūt skaidri salasāmiem, identificējamiem un iegūstamiem. Jānosaka dokumentēta kārtība, lai definētu kontroles mehānismus, kuri vajadzīgi reģistru identifikācijai, uzglabāšanai, iegūšanai, uzturēšanas laikam un reģistru izvietojumam.

Uzlabojumi

11. Valstīm pastāvīgi jāuzlabo pasākumi, kurus jāveic, lai ievērotu tās konvencijas un protokolus, kuras šīs valstis ir pieņēmušas. Uzlabojumi jāveic, pēc vajadzības stingri un efektīvi piemērojot un izpildot valstu tiesību aktus, un kontrolējot to ievērošanu.

12. Valsts veicina tādu kultūru, kura dod cilvēkiem iespējas uzlabot darba izpildi jūras drošības un vides aizsardzības jomā.

13. Turklāt valsts, lai noteiktu un novērstu jebkādas neatbilstības, lai izslēgtu recidīvus, veic attiecīgās darbības, tostarp:

1)

pārskata un analizē neatbilstības gadījumus;

2)

īsteno vajadzīgos korektīvos pasākumus un

3)

pārskata veiktos korektīvos pasākumus.

14. Valstij jānosaka, kāda rīcība novērš iespējamo neatbilstību cēloņus, lai izslēgtu recidīvus.

2. DAĻA — KAROGA VALSTIS

Īstenošana

15. Lai pilnībā ievērotu savu atbildību un saistības, karoga valstīm:

1)

jāīsteno politika, ar kuru, izdodot valsts tiesību aktus un norādes, varēs palīdzēt īstenot un izpildīt visu konvenciju un protokolu par drošību un piesārņojuma novēršanu noteiktās prasības, kuru puse ir šī valsts, un

2)

pēc vajadzības savām administrācijām jāpiešķir tiesības atjaunināt un pārskatīt jebkādu pieņemto politiku.

16. Karoga valstīm jānosaka līdzekļi un procesi, ar kuriem ir iespējams īstenot drošības un vides aizsardzības programmu, kurā jāietver vismaz šādi elementi:

1)

administratīvie norādījumi, ar kuriem jāīsteno piemērojamie starptautiskie tiesību akti, kā arī nepieciešamības gadījumā jāizstrādā un jāizplata jebkādi skaidrojami valsts noteikumi;

2)

līdzekļi, ar kuriem nodrošināt, ka tiek ievērotas prasības, kas noteiktas 6. pantā minētajos obligātajos SJO instrumentos, kuros lieto audita un pārbaudes programmu, kas ir neatkarīga no jebkuras administratīvas iestādes, kas izsniedz prasītos sertifikātus un attiecīgo dokumentāciju, un/vai no jebkuras organizācijas, kurai karoga valsts piešķīrusi pilnvaru izdot sertifikātus un attiecīgo dokumentāciju;

3)

līdzekļi, ar kuriem nodrošināt, ka tiek ievērotas 1978. gada STCW konvencijas prasības ar tajā izdarītajiem grozījumiem. Tajā iekļauti līdzekļi, lai, cita starpā nodrošinātu, ka:

3.1.

jūrnieku apmācība, kompetences novērtējums un sertifikācija atbilst Konvencijas prasībām;

3.2.

STCW sertifikāti un indosamenti precīzi atspoguļo jūrnieku kompetenci, izmantojot pienācīgo STCW terminoloģiju, kā arī terminus, kuri ir identiski tiem, kurus izmanto jebkurā kuģiem izsniegtā apkalpes drošas komplektēšanas dokumentā;

3.3.

šīs Puses izsniegto sertifikātu vai indosamentu turētāji var veikt objektīvu izmeklēšanu jebkuras rīcības vai bezdarbības izraisītas kļūmes gadījumā, par kuru ir ziņots un kura var sagādāt tiešus draudus cilvēka dzīvībai vai īpašumam uz jūras vai jūras videi;

3.4.

karoga valsts izdotus sertifikātus vai indosamentus ar rīkojumu var anulēt, atsaukt vai atcelt, lai vajadzības gadījumā novērstu krāpšanu, un

3.5.

administratīvais režīms, tai skaitā apmācība, novērtējums un sertifikācija, kuru veikšana ir citas valsts darbības sfērā, ir tāds, ka attiecīgā karoga valsts pieņem saistības nodrošināt, ka uz kuģiem, kam ir tiesības kuģot ar šīs valsts karogu, strādā kompetenti apsaimniekotāji, virsnieki un citi jūrnieki (3);

4)

līdzekļi, ar kuriem nodrošināt negadījumu izmeklēšanu, un pienācīgu un laicīgu lietu vešanu kuģiem, kam noteikti trūkumi, un

5)

norāžu izstrāde, dokumentēšana un sniegšana attiecībā uz tām prasībām, kuras ir atrodamas attiecīgajos obligātajos SJO instrumentos un kuras apmierina administrāciju.

17. Karoga valstis nodrošina, ka kuģiem, kuriem ir tiesības kuģot ar tās karogu, ir pietiekami daudz spējīgas apkalpes, ņemot vērā SJO pieņemtos Drošas kuģa apkalpes komplektēšanas principus.

Pilnvaru piešķiršana

18. Karoga valstīm, kuras pilnvaro atzītās organizācijas karoga valsts vārdā veikt apsekošanas, pārbaudes, izdot sertifikātus un dokumentus, marķēt kuģus un veikt citus darbus, kas obligāti pieprasīti SJO konvencijās, jāregulē šādas pilnvaras saskaņā ar SOLAS noteikumu XI-1/1, lai:

1)

noteiktu atzīto organizāciju, kurai ir pietiekami tehniskie, vadības un izpētes līdzekļi, lai pildītu tām uzdotos pienākumus, saskaņā ar Obligātajiem standartiem atzītajām organizācijām, kuras rīkojas administrācijas vārdā, kuri ir norādīti attiecīgajā SJO rezolūcijā (4);

2)

par pamatu tām būtu formāls rakstisks nolīgums starp administrāciju un atzīto organizāciju, kurā iekļauj vismaz attiecīgajā SJO rezolūcijā (5) norādītos elementus, vai ekvivalentas juridiskas vienošanās, un kuriem pamatā var būt nolīguma modelis par administrācijas vārdā rīkojošos atzīto organizāciju pilnvarošanu (6);

3)

izdot īpašus norādījumus, kuros minēts, kā jārīkojas gadījumā, ja kuģi atzīst par nepiemērotu izbraukt jūrā bez briesmām kuģim vai personām uz tās klāja, vai arī, ka tas nesamērīgi apdraud jūras vidi;

4)

sniegt atzītajai organizācijai visus piemērotos valsts tiesību aktus un to interpretācijas, ar kurām izpilda konvenciju noteikumus, vai precizē to, vai administrācijas standartiem kaut kādā ziņā ir lielāks spēks kā konvenciju prasībām, un

5)

prasa atzītajai organizācijai uzturēt reģistru, kas sniegtu administrācijai datus, lai palīdzētu konvencijas noteikumu interpretācijā.

19. Karoga valstīm, kas nosaukušas inspektorus, lai tie veiktu apsekošanas un pārbaudes šo valstu vārdā, būtu šādas nominācijas pēc vajadzības jāregulē, saskaņā ar 18. punktā dotajām norādēm, jo īpaši 3. un 4. apakšpunktā.

20. Karoga valsts ievieš pārraudzības programmu vai piedalās tajā ar pietiekamiem līdzekļiem to atzīto organizāciju uzraudzībai un saziņai ar šīm organizācijām, lai šādi nodrošinātu savu starptautisko saistību pilnīgu izpildi:

1)

īstenotu savas pilnvaras veikt papildu apsekošanas, lai nodrošinātu, ka kuģi, kam ir tiesības kuģot ar tās karogu, faktiski ievēro obligātos SJO instrumentus;

2)

veiktu papildu apsekošanas pēc vajadzības, lai nodrošinātu, ka tie kuģi, kuriem ir tiesības kuģot ar attiecīgās valsts karogu, atbilst tām valstu prasībām, kuras papildina SJO konvenciju prasības, un

3)

nodrošinātu personālu, kurš labi pārzina karoga valsts tiesību aktus un atzītās organizācijas, un kuri var efektīvi novērot atzīto organizāciju darbu.

Izpilde

21. Karoga valstis veic visus pasākumus, kas vajadzīgi, lai nodrošinātu, ka kuģi, kuriem ir tiesības kuģot ar šīs valsts karogu, kā arī juridiskas un fiziskas personas, kas ir šo valstu jurisdikcijā, ievēro starptautiskos noteikumus un standartus, lai šīs valstis pildītu savas starptautiskās saistības. Šādi pasākumi cita starpā ietver prasības:

1)

aizliegt kuģot tiem kuģiem, kas ir tiesīgi kuģot zem šīs valsts karoga, līdz šie kuģi var izbraukt jūrā atbilstoši starptautisko noteikumu un standartu prasībām;

2)

veikt periodiskas pārbaudes tiem kuģiem, kuri ir tiesīgi kuģot ar šīs dalībvalsts karogu, lai pārliecinātos, ka kuģa un tās apkalpes šībrīža stāvoklis atbilst tiem piešķirtajiem sertifikātiem;

3)

to, ka inspektors 2. apakšpunktā minētajā pārbaudē nodrošina, ka uz kuģa norīkotajiem jūrniekiem ir pazīstami:

3.1.

viņu īpašie pienākumi un

3.2.

kuģa organizācija, iekārtas, aprīkojums un procedūras,

4)

nodrošināt, ka komandas personālsastāvs kopumā var efektīvi saskaņot savu darbību ārkārtas situācijā, un veicot funkcijas, kas ir būtiskas drošībai vai piesārņojuma novēršanai vai mazināšanai;

5)

alsts tiesību aktos paredzēt atbilstošas pakāpes sodus, lai atturētu kuģus, kam ir tiesības kuģot ar attiecīgās dalībvalsts karogu, no starptautisko noteikumu un standartu pārkāpšanas;

6)

uzsākt procesuālās darbības — pēc izmeklēšanas veikšanas — pret kuģiem, kuri ir tiesīgi kuģot ar tās karogu un kuri ir pārkāpuši starptautiskos noteikumus vai standartus neatkarīgi no tā, kur notices pārkāpums;

7)

valsts tiesību aktos paredzēt atbilstošas pakāpes sodus, lai atturētu personas, kurām ar šo valstu pilnvarojumu izsniegti sertifikāti un indosamenti, no starptautisko noteikumu un standartu pārkāpumiem, un

8)

uzsākt procesuālās darbības — pēc izmeklēšanas veikšanas — pret personām, kurām ir sertifikāti vai indosamenti un kuras ir pārkāpušas starptautiskos noteikumus vai standartus neatkarīgi no tā, kur noticis pārkāpums.

22. Karoga valstij pēc vajadzības jāapsver kontroles un uzraudzības programmas izstrāde un īstenošana, lai paredzētu:

1)

tūlītēju un rūpīgu negadījumu izmeklēšanu, pienācīgi ziņojot SJO;

2)

statistikas datu vākšanu, lai varētu veikt tendenču analīzi, lai noteiktu problemātiskās jomas, un

3)

laicīgu reakciju uz trūkumiem un iespējamiem piesārņojuma incidentiem, par ko ziņo ostas vai piekrastes valstis.

23. Karoga valsts turklāt:

1)

ar valsts tiesību aktiem nodrošina piemērojamo SJO instrumentu ievērošanu;

2)

nodrošina pienācīgu daudzumu kvalificēta personāla, lai īstenotu un izpildītu 15.1. apakšpunktā minētos valsts tiesību aktus, tai skaitā personālu pārbaužu un apsekojumu veikšanai;

3)

nodrošina pietiekami daudz kvalificēta karoga valsts personāla, lai veiktu incidentu izmeklēšanu, kad kuģus, kas ir tiesīgi kuģot ar attiecīgās valsts karogu, aiztur ostas valstis;

4)

pietiekamu daudzumu kvalificēta karoga valsts personāla, lai veiktu izmeklēšanu gadījumos, kad ostas valstis apšauba šī personāla izsniegta sertifikāta vai indosamenta derīgumu vai to personu kompetenci, kuriem karoga valsts izsniegusi sertifikātu vai indosamentu, un

5)

nodrošina karoga valsts inspektoru apmācību un novērošanu.

24. Ja valsti informē, ka kuģi, kuram ir tiesības kuģot ar šīs valsts karogu, ir aizturējusi ostas valsts, karoga valsts pārrauga, ka tiek veikti piemērotie korektīvie pasākumi, lai attiecīgais kuģis nekavējoties atbilstu piemērojamiem starptautiskajām konvencijām.

25. Dalībvalstis vai atzītās organizācijas, kas rīkojas to vārdā, izsniedz vai indosē sertifikātus kuģim tikai pēc tam, kad ir noteikts, ka kuģis atbilst visām piemērojamām prasībām.

26. Dalībvalstis izsniedz personai starptautisku kompetences sertifikātu vai indosamentu tikai pēc tam, kad noteikts, vai persona atbilst visām piemērojamām prasībām.

Karoga valsts inspektori

27. Karoga valsts definē un dokumentē atbildību, pilnvaras un savstarpējās darba attiecības visam personālam, kas vada, pilda un pārbauda ar drošību un piesārņojuma novēršanu saistītos darbus.

28. Personālam, kas veic vai ir atbildīgs par kuģu vai uzņēmumu, uz kuriem attiecas attiecīgie obligātie SJO instrumenti, apsekošanu, pārbaudi un auditu, jābūt vismaz:

1)

pienācīgai jūrniecības vai navigācijas mācību iestādē iegūtai kvalifikācijai un sertificēta kuģa virsnieka attiecīgai pieredzei jūrniecībā, vai jābūt derīgam STCW II/2 vai III/2 kompetences sertifikātam, un kopš kompetences sertifikāta iegūšanas jābūt uzturējušam savas tehniskās zināšanas par kuģiem un to ekspluatāciju vai

2)

augstākās pakāpes izglītības iestādē iegūts valsts atzīts augstākās izglītības grāds vai tā ekvivalents ar jūrniecību saistītā inženierzinātņu vai eksakto zinātņu nozarē.

29. Personālam, kura kvalifikācija atbilst 28. punkta 1) apakšpunktam, jābūt dienējušam jūrniekam uz jūras vismaz trīs gadus kā klāja virsniekam vai mašīntelpas mehāniķim.

30. Personālam, kura kvalifikācija atbilst 28. punkta 2) apakšpunktam, jābūt strādājušam attiecīgajā jomā vismaz trīs gadus.

31. Turklāt šādam personālam jābūt pienācīgām dokumentētās apmācības programmās iegūtām praktiskām un teorētiskām zināšanām par kuģiem, to ekspluatāciju un valstu un starptautisko instrumentu attiecīgajiem noteikumiem, kas vajadzīgas, lai pildītu savus karoga valsts inspektora pienākumus.

32. Pārējam personālam, kas palīdz šo darbu pildīšanā, jābūt saviem pildāmajiem uzdevumiem atbilstošai izglītībai, apmācībai un uzraudzībai.

33. Attiecīgu iepriekšēju eksperta pieredzi uzskata par priekšrocību; ja iepriekšējas pieredzes nav, administrācijai jāsniedz pienācīga praktiskā apmācība.

34. Karoga valstis var akreditēt inspektorus formalizētā detalizētā apmācības programmā, kā rezultātā tie iegūst tādiem pašiem standartiem atbilstošas zināšanas un spējas, kā prasīts no 29. līdz 32. punktam.

35. Karoga valstij jābūt īstenotai dokumentētai personāla kvalifikācijas un pastāvīgai zināšanu atjaunināšanas sistēmai, kā nepieciešams to uzdevumu pildīšanai, kurus tie ir pilnvaroti veikt.

36. Atkarībā no funkcijas (-ām), kura (-s) jāpilda, kvalifikācijai jāietver:

1)

zināšanas par piemērojamiem starptautiskajiem un valstu noteikumiem attiecībā uz kuģiem, kuģniecības uzņēmumiem, kuģu apkalpi, kravu un ekspluatāciju,

2)

zināšanas par kārtību, kāda piemērojama apskates, sertifikācijas, kontroles, izmeklēšanas un pārraudzības funkcijām,

3)

izpratne par tiem mērķiem un uzdevumiem, kādi ir starptautiskajiem instrumentiem attiecībā uz drošību uz jūras un jūras vides aizsardzību un ar tiem saistītajām programmām,

4)

izpratne par iekšējiem un ārējiem procesiem, kas notiek uz borta un krastā,

5)

profesionāla kompetence, kas vajadzīga, lai efektīvi un racionāli pildītu dotos uzdevumus,

6)

apzinīga izturēšanās pret drošību, arī pret personīgo drošību, jebkuros apstākļos un

7)

apmācība vai pieredze dažādajos pildāmajos uzdevumos, un, vēlams, arī pildāmo funkciju izvērtējums.

37. Karoga valsts izsniedz inspektoram identifikācijas dokumentu, kas jānēsā, pildot savus uzdevumus.

Karoga valsts veiktās izmeklēšanas

38. Izmeklēšanas jāveic pēc negadījuma uz jūras vai piesārņojuma gadījumā. Negadījumu izmeklēšanu jāveic piemēroti kvalificētiem izmeklētājiem, kas ir kompetenti ar negadījumu saistītajos jautājumos. Šajā nolūkā karoga valstij jābūt gatavai nodrošināt kvalificētus izmeklētājus neatkarībā no negadījuma vai negadījuma notikuma vietas.

39. Karoga valstij jānodrošina, lai izmeklētājiem būtu zināšanas par darbu un praktiska pieredze tajās jomās, kas attiecas uz to parastajiem darba pienākumiem. Turklāt, lai palīdzētu izmeklētājiem pildīt pienākumus, kas neietilpst to darba specifikā, karoga valstij pēc vajadzības jānodrošina pieeja ekspertu palīdzībai šādās jomās:

1)

navigācija un noteikumi par sadursmēm;

2)

karoga valsts noteikumi par kompetences sertifikātiem;

3)

jūras piesārņojuma cēloņi;

4)

aptaujāšanas paņēmieni;

5)

pierādījumu vākšana un

6)

cilvēka faktora seku novērtēšana.

40. Jebkādiem negadījumiem, kuros cilvēki gūst ievainojumus, kuru dēļ trīs dienas vai ilgāk nevar pildīt savus darba pienākumus, vai ar darbu saistītiem negadījumiem un negadījumiem uz karoga valsts kuģa, kuru rezultātā iestājusies nāve, jāveic izmeklēšana, kuras rezultāti jāpublisko.

41. Negadījumiem ar kuģiem jāveic izmeklēšana un par tiem jāziņo saskaņā ar attiecīgām SJO konvencijām un SJO izstrādātām pamatnostādnēm (7). Ziņojumu par izmeklēšanu pārsūta SJO kopā ar karoga valsts novērojumiem saskaņā ar iepriekš minētajām pamatnostādnēm.

Novērtēšana un pārskate

42. Karoga valstis periodiski novērtē savu darbu attiecībā uz administratīvo procesu, kārtības un līdzekļu īstenošanu, kas vajadzīgi, lai izpildītu karoga valsts saistības, kā prasīts konvencijās, kuru puse ir šī valsts.

43. Pasākumi karoga valsts darba novērtēšanai cita starpā var iekļaut, ostas valsts kontroles aizturēto kuģu īpatsvaru, karoga valsts veikto izmeklēšanu rezultātus, statistiku par negadījumiem, saziņas un informēšanas procesus, ikgadējo statistiku par zudumiem (izņemot pilnīgus konstruktīvus zudumus (PKL)), un citus izpildes rādītājus pēc vajadzības, lai noteiktu, vai personāls, līdzekļi un administratīvās procedūras ir pietiekamā līmenī, lai izpildītu karoga valsts saistības.

44. Pasākumos var iekļaut regulāru pārskatu par:

1)

flotes zaudētajiem kuģiem un starpgadījumu biežumu, lai noteiktu tendences izvēlētos laikposmos;

2)

pārbaudīto gadījumu skaitu aizturētiem kuģiem saistībā ar flotes lielumu;

3)

pārbaudīto gadījumu skaitu nekompetences vai nepareizas rīcības gadījumiem, ko pieļāvušas personas, kurām ir karoga valsts izsniegti sertifikāti vai indosamenti;

4)

reakciju uz ostas valsts ziņojumiem par trūkumiem vai iejaukšanos;

5)

nopietnu negadījumu izmeklēšanu un no tiem gūto pieredzi;

6)

piešķirtie finanšu, tehniskie un cita veida līdzekļi;

7)

flotes kuģiem veikto izmeklēšanu, apsekošanu un kontroles pasākumu rezultāti;

8)

darba negadījumu izmeklēšana;

9)

incidentu un pārkāpumu skaits, kas par tādiem atzīti MARPOL 73/78 ar tajā izdarītajiem grozījumiem, un

10)

atsaukto vai anulēto sertifikātu, indosamentu, apstiprinājumu utt. skaits.


(1)  Šos pielikumus aizpilda MSC 80 laikā (2005. gada maijā). Uz karoga valstu saistībām attiecas tikai 1., 2. un 5. pielikums.

(2)  ST/ESCAP/1076.

(3)  1978. gada STCW Konvencijas noteikumi I/2, I/9, I/10 un I/11 ar tajos izdarītajiem grozījumiem.

(4)  Rezolūcijas A.739(18) 1. papildinājums “Pamatnostādnes to organizāciju pilnvarošanai, kuras rīkojas administrācijas vārdā”.

(5)  Rezolūcijas A.739(18) 2. papildinājums “Pamatnostādnes to organizāciju pilnvarošanai, kuras rīkojas administrācijas vārdā”.

(6)  MSC/Cirk.710 — MEPC/Cirk.307.

(7)  Atsauce uz Jūras negadījumu un incidentu izmeklēšnas kodeksu, ko Organizācija pieņēmusi ar rezolūciju A.849(20), kurai grozījumi izdarīti ar rezolūciju A.884(21).

II PIELIKUMS

OBLIGĀTIE KRITĒRIJI KAROGA VALSTU INSPEKTORIEM

(kā minēts 8. pantā)

1. Inspektoriem jābūt dalībvalsts kompetentas iestādes izsniegtai pilnvarai veikt šajā direktīvā minēto apsekošanu.

2. Inspektoriem jābūt pienācīgām teorētiskām zināšanām un praktiskai pieredzei saistībā ar kuģiem to ekspluatāciju un attiecīgo valsts un starptautisko prasību noteikumiem. Šīm zināšanām un pieredzei jābūt iegūtiem dokumentētās apmācības programmās ietvaros.

3. Inspektoriem jābūt vismaz:

1)

ieguvušiem likumā noteiktu diplomu, lai dienētu kā klāja virsnieks vai mašīntelpas mehāniķis, ko piešķīrusi jūras vai navigācijas iestāde, kuri var apliecināt vismaz trīs gadu kuģa virsnieka pieredzi vai arī viena gada pieredzi, ko papildina divu gadu darbs kādas dalībvalsts kompetentā iestādē, veicot karoga valsts inspektora stažiera pienākumus, vai kam ir vai ir bijusi derīga STCW II/2 vai III/2 kompetences apliecība, vai

2)

nokārtojušiem kompetentas iestādes atzītu eksāmenu kuģubūvē, inženiermehānikā vai ar jūrniecību saistītā inženierzinātņu nozarē, un vismaz trīs gadu pieredzei šajā jomā; vai arī viena gada pieredze, ko papildina divu gadu darbs kādas dalībvalsts kompetentajā iestādē, veicot karoga valsts inspektora pienākumus, vai

3)

attiecīgajai universitātes izglītībai vai tās ekvivalentam, inspektoru institūtā iegūtai apmācībai un kvalifikācijai, un vismaz divu gadu karoga valsts inspektora praktikanta pieredzei kompetentā dalībvalsts iestādē .

4. Inspektoriem , kuru kvalifikācija atbilst 3. panta 1. un 2. punktam, kopš kompetences sertifikāta vai kvalifikācijas iegūšanas jābūt uzturējušiem savas tehniskās zināšanas par kuģiem un to ekspluatāciju.

5. Inspektoriem, kuru kvalifikācija atbilst 3. panta 3. punktam, jābūt tam pašam zināšanu un spēju standartiem, kā tiem, kas prasīti inspektoriem, kuru kvalifikācija atbilst 3. panta 1. un 2. punktam.

6. Inspektoriem jāprot mutiski un rakstiski sazināties ar jūrniekiem valodā, kura ir visplašāk sastopamā uz jūras.

7. Inspektoriem nedrīkst būt nekāda veida komerciālas , personiskas vai ar ģimeni saistītas intereses par kuģi, kuram jāveic apsekošana, tā personālu, konsignatāru, sabiedrību, kuģu īpašnieku vai fraktētāju, vai nevienu nevalstisko organizāciju, kura veic obligāto kuģu apsekošanu vai apsekošanu klasifikācijas nolūkā, vai izsniedz sertifikātus kuģiem.

8. Inspektorus, kas neatbilst iepriekš minētajiem kritērijiem, tomēr pieņem kā atbilstošus, ja tie šīs direktīvas pieņemšanas dienā ir strādājuši kompetentās iestādēs, kas veic obligātos apsekojumus vai ostas valsts kontroles pārbaudes, kā arī, ja šī valsts pievienojas Parīzes Saprašanās memorandam par ostas valsts kontroli .

III PIELIKUMS

NORĀDES PAR TURPMĀKU RĪCĪBU, JA OSTAS VALSTS IR AIZTURĒJUSI KUĢI

(kā minēts 6. pantā)

1.   OSTAS VALSTS VEIKTA AIZTURĒŠANA

1.

Ja dalībvalsts (turpmāk saukta par karoga valsti) kompetentu iestādi informē, ka kuģi, kas kuģo ar šīs valsts karogu, ir aizturējusi cita ostas valsts, tad karoga valsts pārrauga piemērotos korektīvos pasākumus, lai attiecīgais kuģis nekavējoties atbilstu piemērojamām starptautiskajām konvencijām. Par piemērotiem tiek uzskatīti turpmāk minētie pasākumi; šis saraksts netraucē tādu pasākumu pieņemšanu, kuriem ir līdzvērtīgs rezultāts vai kuri ir papildinoši, ja tie atbilst šīs direktīvas mērķim un noteikumiem .

2.   TŪLĪTĒJA RĪCĪBA

1.

Tiklīdz karoga valsti informē par aizturēšanu, tā sazinās ar uzņēmumu (ar uzņēmumu Starptautiskās drošības vadības nolūkā) un ostas valsti, lai noteiktu, ciktāl iespējams, visus aizturēšanas apstākļus.

2.

Pamatojoties uz šo informāciju, karoga valsts apsver, kāda tūlītēja rīcība ir nepieciešama, lai nodrošinātu kuģa atbilstību. Tā var apsvērt, ka dažus trūkumus var labot un apstiprināt ostas valsts (piemēram, glābšanas plosts, kuram vajadzīga apkope). Šādos gadījumos karoga valsts lūdz ostas valsti apstiprināt, ka trūkumi ir izlaboti.

3.

Nopietnāku trūkumu, jo īpaši strukturālu un citu trūkumu gadījumā, uz kuriem attiecas atzītas organizācijas (AO) vai pašas karoga valsts izsniegti sertifikāti, karoga valsts pieprasa vienam no tās inspektoriem veikt īpašu papildu pārbaudi vai nozīmē AO inspektoru, lai tas veic pārbaudi karoga valsts vārdā. Sākotnēji šīs pārbaudes pamatā veic tās jomās, kurās ostas valsts ir reģistrējusi trūkumus. Ja karoga valsts vai AO inspektors atzīst par nepieciešamu, šo apsekošanu var izvērst par pilnu atkārtotu apsekošanu tām jomām, uz kurām attiecas attiecīgie obligātie sertifikāti.

4.

Gadījumos, kur AO veikusi 3. punktā minēto pārbaudi, tās inspektoram jāziņo karoga valstij par to, kas ir darīts un kādā stāvoklī ir kuģis pēc šīs pārbaudes, lai karoga valsts varētu noteikt turpmāko rīcību, ja tāda ir nepieciešama.

5.

Ja ostas valsts veikto inspekciju atceļ saskaņā ar Direktīvas 95/21/EK 9. panta 4. punktu vai Direktīvas 2007/.../EK [par ostas valsts kontroli] 13. panta 5. punktu, karoga valsts organizē atkārtotu kuģa apsekošanu par sertifikātiem, kuri attiecas uz tām jomām, kur ostas valsts reģistrējusi trūkumus, un jebkurām citām jomām, kurās konstatēti trūkumi. Karoga valsts vai nu pati veic šo apsekošanu vai pieprasa pilnu ziņojumu no AO inspektora un, ja vajadzīgs, apstiprināt, ka ir tikusi veikta pārliecinoša apsekošana un ka visi trūkumi tikuši novērsti. Ja karoga valsts ir apmierināta, tā apstiprina ostas valstij, ka kuģis atbilst attiecīgajiem noteikumiem un starptautiskajām konvencijām.

6.

Visnopietnākajos noteikumu un starptautisko konvenciju neievērošanas gadījumos karoga valstij vienmēr jānosūta savs, nevis AO inspektors, lai veiktu un uzraudzītu pārbaudes un apsekošanu, kas minēta 3.—5. punktā.

7.

Ja vien nav piemērojams 10. punkts, karoga valsts pieprasa uzņēmumam veikt korektīvus pasākumus, lai kuģis atkal atbilstu piemērojamiem noteikumiem un starptautiskajām konvencijām, pirms tam atļauj atstāt ostu, kurā tas bijis aizturēts (papildus ostas valsts pieprasītajiem korektīvajiem pasākumiem). Ja šādus korektīvus pasākumus neveic, attiecīgos sertifikātus anulē.

8.

Karoga valsts apsver, kādā pakāpē ir ostas valsts reģistrētie trūkumi, kuros pēc karoga valsts veiktas pārbaudes/apsekošanas, norāda uz kuģa un uzņēmuma drošības vadības sistēmas kļūmēm. Karoga valsts pēc vajadzības organizē atkārtotu kuģa un/vai uzņēmuma auditu un, sazinoties ar ostas valsti, apsver, vai šo atkārtoto auditu veic, pirms atļaut kuģim atstāt ostu, kura to aizturējusi.

9.

Karoga valstij vienmēr jāsazinās un jāsadarbojas ar ostas valsti, lai palīdzētu nodrošināt, ka atklātos trūkumus izlabo un pēc iespējas ātrāk jāreaģē uz jebkādu ostas valsts pieprasījumu izskaidrot situāciju.

10.

Ja ostā, kas kuģi ir aizturējusi, nevar izlabot kuģa trūkumus, un ostas valsts, saskaņā ar Direktīvas 95/21/EK 11.1. pantu vai Direktīvas 2007/.../EK [par ostas valsts kontroli] 15. panta 1. punktu, atļauj kuģim braukt uz remontu rūpnīcā, karoga valsts sazinās ar ostas valsti, lai noteiktu, ar kādiem nosacījumiem var veikt šo ceļojumu un apstiprina šos nosacījumus rakstiski.

11.

Ja kuģis neatbilst iepriekš 10. punktā minētajiem nosacījumiem, vai neierodas norunātajā remonta rūpnīcā, karoga valsts nekavējoties lūdz uzņēmumam izskaidrot situāciju un apsver kuģa sertifikātu anulēšanas iespēju. Turklāt karoga valsts veic papildu apsekošanu, tiklīdz tas ir iespējams.

12.

Ja no pieejamās informācijas karoga valsts var secināt, ka aizturēšana ir nepamatota, šī valsts dara zināmas savas bažas ostas valstij un sazinās ar uzņēmumu, lai apsvērtu, vai izmantot ostas valstī lietoto apelācijas kārtību.

3.   TĀLĀKA RĪCĪBA

1.

Atkarībā no tā, cik būtiski ir atklātie trūkumi, un no tā, kādi tūlītējie turpmākie pasākumi ir veikti, karoga valstij jāapsver, vai veikt kuģa papildu apsekošanu pēc tam, kad tas atlaists no aizturēšanas. Papildu apsekošanā jāiekļauj drošības vadības sistēmas efektivitātes novērtējums. Tiek norādīts, ka kuģa papildu apsekošanu karoga valstij jāveic sešu [6] nedēļu laikā pēc tam, kad to informē par kuģa aizturēšanu. Papildu apsekošanu veic uz uzņēmuma rēķina. Ja karoga valstij pēc grafika trīs [3] mēnešu laikā jāveic obligātā apsekošana, var apsvērt, ka papildu apsekošanu līdz tam laikam atliek.

2.

Karoga valsts papildus apsver, vai jāveic atkārtots iesaistītā uzņēmuma audits. Karoga valsts pārskata arī citu tā paša uzņēmuma atbildībā esošo kuģu pārbaužu vēsturi, lai noteiktu, vai šī uzņēmuma flotē atkārtojas līdzīgas kļūmes.

3.

Ja kuģis pēdējo divu gadu laikā ir pamatoti aizturēts vairāk nekā vienu reizi, turpmākai rīcībai jābūt steidzamākai un karoga valstij jebkurā gadījumā [4] nedēļu laikā pēc tam, kad to informē par kuģa aizturēšanu, jāveic papildu apsekošana.

4.

Ja kuģa aizturēšanas rezultātā kuģim piemēro aizliegumu, saskaņā ar Direktīvas 95/21/EK 7.b pantu vai Direktīvas 2007/.../EK [par ostas valsts kontroli] 10. pantu, karoga valstij jāveic papildu apsekošana un jāsper visi vajadzīgie soļi, lai nodrošinātu, ka uzņēmums nodrošina kuģa atbilstību visām attiecīgajām konvencijām un noteikumiem. Kad karoga valsts par to ir pārliecināta, tā uzņēmumam izsniedz attiecīgu dokumentu.

5.

Karoga valsts visos gadījumos apsver, kādas tiesiskas darbības var veikt pret uzņēmumu , ieskaitot naudas sodus, kuriem jābūt pietiekami bargiem, lai atturētu no Kopienas un starptautiski noteikumu pārkāpšanas. Ja kuģis pastāvīgi neievēro piemērojamos Kopienas noteikumus un starptautiskās konvencijas, karoga valstij jāapsver, kādas sankcijas vēl ir vajadzīgas, tostarp kuģa dzēšanu no tās reģistra.

6.

Kad ir veikti visi korektīvie pasākumi, lai kuģis atbilstu piemērojamiem Kopienas noteikumiem un visām starptautiskajām konvencijām, karoga valstij jānosūta SJO un Eiropas Komisijai ziņojums, kas sastādīts saskaņā ar SOLAS 1974. gada Konvenciju, ar tajā izdarītajiem grozījumiem, I nodaļas 19.(d) noteikumu, un SJO Rezolūcijas A.787(19), ar tajā izdarītajiem grozījumiem, 5.2. punktu, par SJO, kā arī iekļaujot papildu informāciju par Kopienas atbilstīgajiem noteikumiem par Komisiju .

4.   PAPILDU APSEKOŠANA

1.

Iepriekš minētajā papildu apsekošanā, lai pārliecinātu karoga valsts inspektoru, ka kuģis, tā iekārtas un apkalpe atbilst visiem noteikumiem un starptautiskajām konvencijām, jāiekļauj pietiekami dziļa šādu elementu pārbaude:

Sertifikāti un dokumenti

Korpusa struktūra un iekārtas

Kravas marku piešķiršanas nosacījumi

Galvenie mehānismi un sistēmas

Mašīntelpu tīrība

Glābšanas inventārs

Ugunsdrošība

Navigācijas iekārtas

Kravu apkalpošana un pārkraušanas iekārtas

Radio iekārtas

Elektriskās iekārtas

Piesārņojuma novēršana

Dzīves un darba apstākļi

Apkalpes komplektēšana

Apkalpes sertifikācija

Pasažieru drošība

Ekspluatācijas prasības, tostarp apkalpes saziņa, treniņi, apmācība, komandtiltiņa un mašīntelpas ekspluatācija un drošība.

2.

Tā iekļauj arī, bet neaprobežojas ar priekšmetiem, kas attiecas uz pastiprinātu pārbaudi un kas precizēti Direktīvas 95/21/EK V pielikuma C daļā vai Direktīvā 2007/.../EK [par ostas valsts kontroli]. Karoga valsts inspektoriem, ja to atzīst par vajadzīgu, nav jāatturas iekļaut apsekošanā, tādu iekārtu funkcionālus testus, kā glābšanas laivas un to palaišanas iekārtas, galvenie mehānismi un palīgmehānismi, lūku vāki, galvenās elektroapgādes un nosēdtilpņu sistēmas.

P6_TA(2007)0094

Kuģu īpašnieku civiltiesiskā atbildība un finanšu garantijas ***I

Eiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta normatīvā rezolūcija par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvai par kuģu īpašnieku civiltiesisko atbildību un finanšu garantijām (COM(2005)0593 — C6-0039/2006 — 2005/0242(COD))

(Koplēmuma procedūra: pirmais lasījums)

Eiropas Parlaments,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2005)0593) (1),

ņemot vērā EK līguma 251. panta 2. punktu un 80. panta 2. punktu, saskaņā ar kuriem Komisija tam iesniedz priekšlikumu (C6-0039/2006),

ņemot vērā Reglamenta 51. pantu,

ņemot vērā Transporta un tūrisma komitejas ziņojumu un Juridiskās komitejas atzinumu (A6-0055/2007),

1.

apstiprina grozīto Komisijas priekšlikumu;

2.

aicina Komisiju vēlreiz apspriesties ar Parlamentu, ja tā ir paredzējusi šo priekšlikumu būtiski grozīt vai to aizstāt ar citu tekstu;

3.

uzdod priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei un Komisijai.


(1)  OVvēl nav publicēts.

P6_TC1-COD(2005)0242

Eiropas Parlamenta nostāja, pieņemta pirmajā lasījumā 2007. gada 29. martā, lai pieņemtu Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2007/.../EK par kuģu īpašnieku civiltiesisko atbildību un finanšu garantijām

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 80. panta 2. punktu,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu (1),

ņemot vērā Reģionu komitejas atzinumu (2),

saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru (3),

tā kā:

(1)

Viens no galvenajiem Kopienas jūras transporta politikas elementiem ir tirdzniecības flotes kvalitātes uzlabošana, vairojot visu uzņēmēju atbildību.

(2)

Eiropas piekrastes un pilsoņu aizsardzība pret jebkādu ekoloģisko kaitējumu, ko izraisījis jūras negadījums, ir absolūta ES prioritāte.

(3)

Eiropas piekrastes aizsardzība paredz divus negadījumu novēršanas aspektus, pieļaujot, ka peld vienīgi droši kuģi, un garantējot kārtību, kas ir nepieciešama, lai nodrošinātu, ka cietušie pēc iespējas ātrāk saņem tādu kompensāciju, kura atbilst negadījumā nodarītajam kaitējumam.

(4)

Preventīvi pasākumi jau ir tikuši ieviesti ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 7. septembra Direktīvu 2005/35/EK par kuģu radīto piesārņojumu un par sankciju piemērošanu par pārkāpumiem (4), ko papildināja Padomes 2005. gada 12. jūlija Pamatlēmums 2005/667/TI par krimināltiesiskā pamata stiprināšanu, lai īstenotu tiesību aktus attiecībā uz kuģu radītu piesārņojumu (5).

(5)

Būtu jāīsteno un jāuzlabo starptautiskie režīmi attiecībā uz civiltiesisko atbildību un zaudējumu atlīdzināšanu trešām pusēm par kaitējumu, ko izraisījis jūras transports , lai garantētu, ka jūras transporta tīklā iesaistītie uzņēmēji nodrošina to, ka preces tiek pārvadātas vienīgi nevainojamas kvalitātes naftas kuģos, lai nodrošinātu godīgu zaudējumu atlīdzinājumu cietušajiem, kuri nav iesaistīti jūras transporta ķēdē, un mudina uzņēmējus un to pārstāvjus īstenot rūpīgākus piesardzības pasākumus un nodrošināt augstāku profesionalitāti .

(6)

Visām dalībvalstīm un lielai daļai trešo valstu būtu jāratificē 1996. gada protokols 1976. gada Konvencijai par atbildības ierobežošanu attiecībā uz jūras prasībām (turpmāk tekstā — “1996. gada Konvencija”).

(7)

Visām dalībvalstīm un daudzām trešām valstīm būtu arī jāratificē Starptautiskā 1996. gada konvencija par atbildību un zaudējumu atlīdzināšanu saistībā ar bīstamu un kaitīgu vielu jūras pārvadājumiem (HNS konvencija), Starptautiskā 2001. gada konvencija par civilo atbildību par bunkera degvielas piesārņojuma radīto kaitējumu (Bunkeru konvencija), kā arī 2007. gada konvencija par kuģu vraku aizvākšanu.

(8)

Lai nodrošinātu 1996. gada konvencijas pilnīgu un vienotu ieviešanu visā Eiropas Savienībā, šī konvencija ir jāiekļauj Kopienas tiesībās. Kopienas civiltiesiskās atbildības režīmā būtu jāatļauj kuģu īpašniekiem ierobežot atbildību līdz konvencijā noteiktajiem ierobežojumiem un atbilstīgi konvencijas noteikumiem.

(9)

Nebūtu jābūt iespējai piemērot atbildības ierobežojumus saskaņā ar 1996. gada konvenciju cietušajiem, kas nav saistīti ar jūras transporta operāciju, ja kaitējumu izraisījušā kuģa īpašnieks ir rīkojies neprofesionāli un viņam būtu bijis jāzina par savas darbības vai bezdarbības radīto kaitējumu.

(10)

Pienākumam par finanšu garantijām būtu jānodrošina labāka cietušo aizsardzība. Tas arīdzan palīdzētu aizliegt zemāka standarta kuģus un nodrošināt konkurenci uzņēmēju starpā. Šāds pienākums ir neatņemama 1996. gada konvencijas sastāvdaļa. Starptautiskā Jūrniecības organizācija (SJO) savā Rezolūcijā A.898(21) ir ieteikusi dalībvalstīm ieviest šādu pienākumu par finanšu garantijām. Apdrošināšanas segumam jābūt tādam, lai varētu risināt situācijas, kurās 1996. gada Konvencijā noteiktie ierobežojumi nav pietiekami, tomēr neuzliekot nesamērīgu slogu nozares pārstāvjiem.

(11)

Būtu jāveic īpaši pasākumi, lai aizsargātu bez palīdzības atstātus jūrniekus saskaņā ar SJO Rezolūciju A.930(22).

(12)

Tādu sertifikātu ieviešana, kas apliecina finanšu garantiju esamību, ir šīs direktīvas noteikumu pamatelements, tāpat kā paziņošana par šiem sertifikātiem, to savstarpēja atzīšana dalībvalstu starpā un finanšu garantiju pieejamība cietušajiem, kuri vēlas saņemt zaudējumu atlīdzināšanu.

(13)

Eiropas Jūras drošības aģentūrai, kas izveidota ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1406/2002 (6), būtu jāsniedz nepieciešamā palīdzība, lai ieviestu šo direktīvu, it īpaši, lai novērstu juridiskas pretrunas starp dalībvalstīm .

(14)

Būtu jāpieņem nepieciešamie pasākumi, lai nodrošinātu šīs direktīvas atbilstību Padomes 1999. gada 28. jūnija Lēmumam 1999/468/EK, ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību (7).

(15)

Tā kā paredzētās darbības mērķi, proti, kuģu īpašnieku atbildības un finanšu garantiju harmonizētu noteikumu ieviešanu, lai sasniegtu augstu kvalitāti jūras transportā, nevar atbilstošā veidā sasniegt dalībvalstis un tādējādi, šīs darbības apjoma un rezultāta dēļ, to var labāk sasniegt Kopienas līmenī, Kopiena var pieņemt pasākumus saskaņā ar Līguma 5. pantā izklāstīto subsidiaritātes principu. Saskaņā ar minētajā pantā izklāstīto proporcionalitātes principu šī direktīva nepārsniedz to, kas ir nepieciešams, šī mērķa sasniegšanai,

IR PIEŅĒMUŠI ŠO DIREKTĪVU.

1. pants

Priekšmets

Ar šo direktīvu nosaka noteikumus, kas piemērojami dažiem jūras transporta tīkla uzņēmēju pienākumu aspektiem civiltiesiskās atbildības jomā un ievieš piemērotu jūrnieku finansiālo aizsardzību darba atstāšanas gadījumā.

2. pants

Definīcijas

Šajā direktīvā izmanto šādas definīcijas.

1)

“kuģis”: jebkura veida jūras kuģis, ko izmanto jūras vidē, neatkarīgi no tā karoga, tostarp kuģi ar zemūdens spārniem, kuģi uz gaisa spilvena, zemūdens kuģi un peldoši kuģošanas līdzekļi;

2)

“kuģa īpašnieks”: kuģa īpašnieks vai arī jebkura cita organizācija vai persona, kā, piemēram, kuģa rēderis, aģents vai bezapkalpes kuģa fraktētājs, kuram kuģa īpašnieks ir uzticējis atbildību par kuģa darbību un kas, pārņemot šo atbildību, ir piekritis pārņemt visus saistītos pienākumus un prasības;

3)

“civiltiesiskā atbildība” 1996. gada konvencijas mērķiem ir atbildība, saskaņā ar kuru jūras transporta operācijas trešā puse, kas ir atbildīga par nodarīto kaitējumu, ir tiesīga iesniegt prasījumu, uz ko attiecas ierobežojums, pamatojoties uz 1996. gada konvencijas 2. pantu, izņemot prasījumus, ko nosaka ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. .../2007 [par pasažieru pārvadātāju pa jūru un ūdensceļiem atbildību nelaimes gadījumos];

4)

“rupja nolaidība” ir rīcība, par kuru liecina neraksturīgs pienācīgas uzmanības un pārraudzības trūkums, kā arī ikvienam attiecīgā situācijā skaidras un pašsaprotamas rīcības pastāvīga neievērošana;

5)

“finanšu garantija”: jebkāda finanšu garantija, piemēram, apdrošināšana vai bankas vai citas līdzvērtīgas finanšu iestādes galvojums;

6)

“1996. gada konvencija”: Starptautiskās Jūrniecības organizācijas pieņemtās 1976. gada Konvencijas par atbildības ierobežošanu attiecībā uz jūras prasībām kopsavilkuma teksts, kas grozīts ar 1996. gada protokolu un atkārtota I pielikumā ;

7)

“Bunkeru konvencija” ir Starptautiskā 2001. gada konvencija par civilo atbildību par bunkera degvielas piesārņojuma radīto kaitējumu;

8)

HNS konvencija ir Starptautiskā 1996. gada konvencija par atbildību un zaudējumu atlīdzināšanu saistībā ar bīstamu un kaitīgu vielu jūras pārvadājumiem;

9)

“SJO Rezolūcija A.930(22)”: Starptautiskās Jūrniecības organizācijas asamblejas un Starptautiskā Darba biroja Administratīvās padomes Rezolūcija ar nosaukumu “Finansiālā nodrošinājuma sniegšanas noteikumi jūrnieku atstāšanas bez palīdzības gadījumā” , kas atkārtota II pielikumā .

3. pants

Piemērošanas joma

1.   Šo direktīvu , izņemot tās 4. un 5. pantu, piemēro:

a)

dalībvalstu jurisdikcijā esošajām jūras zonām saskaņā ar starptautiskajām tiesībām;

b)

kuģiem, kuru bruto tonnāža ir vismaz 300, izņemot 6. pantā paredzēto atbildības režīmu, ko piemēro visiem kuģiem.

2.    Direktīvu nepiemēro kara kuģiem, kara palīgkuģiem un citiem valstij piederošiem vai valsts lietotiem kuģiem, kas tiek izmantoti sabiedriskiem nekomerciāliem mērķiem.

3.    Šī direktīva neskar Bunkeru konvencijas, HNS konvencijas un Starptautiskās 1992. gada konvencijas par civiltiesisko atbildību par naftas piesārņojuma izraisītiem postījumiem īstenošanu katrā dalībvalstī.

4. pants

Civiltiesiskā atbildība par bunkera degvielas piesārņojuma radīto kaitējumu

Dalībvalstis kļūst par Bunkeru konvencijas līgumslēdzējām pusēm cik vien drīz iespējams un noteikti pirms šīs direktīvas 18. panta 1. punktā norādītā datuma.

5. pants

Kaitējums, ko izraisījuši bīstamu un kaitīgu vielu jūras pārvadājumi

Dalībvalstis kļūst par HNS konvencijas līgumslēdzējām pusēm cik vien drīz iespējams un noteikti pirms šīs direktīvas 18. panta 1. punktā norādītā datuma.

6. pants

Atbildības režīms

1.   Dalībvalstis iespējami drīz un jebkurā gadījumā līdz šīs direktīvas 18. panta 1. punktu minētajam datumam kļūst par 1996. gada konvencijas līgumslēdzējām pusēm. Dalībvalstīm, kuras joprojām ir puses 1976. gada Konvencijai par atbildības ierobežošanu attiecībā uz jūras prasībām, ir jādenonsē šī konvencija .

2.   Dalībvalstis nosaka kuģu īpašnieku civiltiesiskās atbildības režīmu un pārliecinās, ka kuģu īpašnieku tiesības ierobežot savu atbildību regulē visi 1996. gada konvencijas noteikumi.

3.     Lai piemērotu 1996. gada konvencijas 4. pantu, par atbildīgās personas apzināšanos par iespējamu kaitējumu var secināt no šīs personas bezatbildīgi veiktas darbības vai bezdarbības rakstura un apstākļiem.

4.   Saskaņā ar 1996. gada konvencijas 15. pantu dalībvalstis nodrošina, ka šīs konvencijas 4. pantu par atbildības ierobežošanas atcelšanu, nepiemēro kuģiem, kas peld ar tādas valsts karogu, kas nav minētās konvencijas līgumslēdzēja puse. Šādā gadījumā civiltiesiskās atbildības režīmā, ko dalībvalstis ievieš saskaņā ar šo direktīvu, ir jāparedz, ka kuģa īpašnieks zaudē tiesības ierobežot savu atbildību, ja tiek pierādīts, ka kaitējums ir nodarīts tādas viņa personīgas rīcības vai nolaidības dēļ, kas izdarīta ar nodomu nodarīt šādu kaitējumu, vai smagas nolaidības rezultātā.

7. pants

Civiltiesiskās atbildības finanšu garantija

Katra dalībvalsts veic nepieciešamos pasākumus, lai visi ar šīs valsts karogu kuģojošo kuģu īpašnieki saņemtu civiltiesiskās atbildības finanšu garantiju. Šīs garantijas robežlielumam ir jāatbilst vismaz divkāršam 1996. gada konvencijā noteiktajam ierobežojumam.

Katra dalībvalsts veic nepieciešamos pasākumus, lai visi ar kādas trešās valsts karogu kuģojošu kuģu īpašnieki saskaņā ar šā panta pirmās daļas prasībām saņemtu finanšu garantiju, tiklīdz kā šis kuģis iepeld attiecīgās valsts ekskluzīvajā ekonomiskajā zonā vai līdzvērtīgā zonā. Šai finanšu garantijai ir jābūt spēkā vismaz trīs mēnešus, sākot no datuma, kad tas ir pieprasīts.

8. pants

Finanšu garantija jūrnieku darba atstāšanas gadījumā

Katra dalībvalsts veic nepieciešamos pasākumus, lai visi ar šīs valsts karogu kuģojošo kuģu īpašnieki saņemtu finanšu garantiju, kas paredzēta uz šā kuģa nodarbināto vai nolīgto jūrnieku aizsardzībai atstāšanas bez palīdzības gadījumā saskaņā ar SJO Rezolūciju A.930(22), un lai segtu uzņemšanas, medicīniskās aprūpes un repatriācijas izdevumus .

Katra dalībvalsts veic vajadzīgos pasākumus, lai visi ar kādas trešās dalībvalsts karogu kuģojošu kuģu īpašnieki saskaņā ar šā panta pirmās daļas prasībām saņemtu finanšu garantiju, tiklīdz kā šis kuģis iepeld attiecīgās valsts jurisdikcijā esošā ostā vai jūras terminālā vai izmet enkuru šīs valsts jurisdikcijā esošā zonā.

Dalībvalstis pārliecinās par finanšu garantiju sistēmas pieejamību jūrnieku darba atstāšanas gadījumā saskaņā ar SJO Rezolūciju A.930(22).

9. pants

Finanšu garantijas sertifikāts

1.   Direktīvas 7. un 8. pantā paredzētās finanšu garantijas esamību un derīgumu apliecina viens vai vairāki sertifikāti saskaņā ar šīs direktīvas nosacījumiem un atbilstoši III pielikumā sniegtajam paraugam.

2.   Sertifikātus izsniedz dalībvalstu kompetentās iestādes pēc tam, kad tās ir pārliecinājušās, ka kuģa īpašnieks atbilst šajā direktīvā izklāstītajām prasībām. Izsniedzot sertifikātus, kompetentās iestādes arī ņem vērā, vai nodrošinātājam ir uzņēmums ES .

Ja kuģis ir reģistrēts kādā dalībvalstī, sertifikātus izsniedz un apstiprina kuģa reģistrācijas valsts kompetentā iestāde.

Ja kuģis ir reģistrēts kādā trešā valstī, sertifikātus izsniegt un apstiprināt var jebkuras dalībvalsts kompetentā iestāde.

3.   Sertifikātu izsniegšanas un derīguma nosacījumi, jo īpaši piešķiršanas kritēriji un nosacījumi, kā arī pasākumi, kas skar minētās finanšu garantijas sniedzējus, tiek noteikti saskaņā ar 17. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru.

4.   Sertifikātiem ir jāatbilst III pielikumā sniegtajam paraugam un jāietver šāda informācija:

a)

kuģa nosaukums un reģistrācijas osta;

b)

īpašnieka nosaukums un galvenās mītnes vieta;

c)

garantijas veids;

d)

apdrošinātāja vai citas garantijas piešķirošas personas nosaukums un galvenās mītnes vieta, un vajadzības gadījumā vieta, kurā ir saņemta apdrošināšana vai garantija;

e)

sertifikāta derīguma termiņš, kas nedrīkst pārsniegt apdrošināšanas vai garantijas derīguma termiņu.

5.   Sertifikātus sastāda tās valsts oficiālajā valodā, kas sertifikātu izsniedz. Ja netiek izmantota ne angļu, ne franču valoda, dokumentā iekļauj tulkojumu kādā no šīm valodām.

10. pants

Paziņošana par finanšu garantijas sertifikātu

1.   Sertifikātam ir jāatrodas uz kuģa un viena kopija ir jāiesniedz iestādei, kas ir atbildīga par kuģu reģistru, vai gadījumā, ja kuģis nav reģistrēts nevienā dalībvalstī, kopija jāiesniedz valsts iestādē, kas izdevusi vai apstiprinājusi šo sertifikātu. Attiecīgā iestāde saskaņā ar 15. pantā noteikto nosūta sertifikācijas dokumenta kopiju Kopienas birojam, lai tas varētu iekļaut šo informāciju reģistrā .

2.   Kādas dalībvalsts ekskluzīvajā ekonomiskajā zonā vai tai līdzvērtīgā zonā iepeldējuša kuģa ekspluatants, pilnvarotais pārstāvis vai kapteinis 7. pantā minētajos gadījumos saskaņā ar IV pielikuma prasībām paziņo šīs dalībvalsts iestādēm par finanšu garantijas sertifikāta esamību uz kuģa.

3.   Ja kuģa galamērķis ir kādas dalībvalsts jurisdikcijā esoša osta vai jūras termināls vai ja tam ir jāizmet enkurs kādas dalībvalsts jurisdikcijā esošā zonā 8. pantā minētajos gadījumos, šā kuģa ekspluatants, pilnvarotais pārstāvis vai kapteinis paziņo šīs dalībvalsts iestādēm par finanšu garantijas sertifikāta esamību uz kuģa saskaņā ar IV pielikuma prasībām.

4.   Dalībvalstu kompetentajām iestādēm ir jābūt iespējai apmainīties ar 1. punktā minēto informāciju, izmantojot Kopienas jūrniecības informācijas apmaiņas sistēmu SafeSeaNet.

11. pants

Sodi

Dalībvalstis uzrauga atbilsmi šajā direktīvā izklāstītajiem noteikumiem un paredz sankcijas par šo noteikumu pārkāpšanu. Šīs sankcijas ir efektīvas, samērīgas un preventīvas.

12. pants

Finanšu garantijas sertifikātu savstarpēja atzīšana dalībvalstu starpā

Dalībvalstis atzīst sertifikātus, par kuru izsniegšanu vai apstiprināšanu atbildīga kāda cita dalībvalsts, piemērojot 9. pantu, atbilstoši visiem šīs direktīvas mērķiem, un uzskata šos sertifikātus par līdzvērtīgiem tiem sertifikātiem, kas izsniegti vai apstiprināti šajā pašā valstī, pat ja attiecīgais kuģis nav reģistrēts kādā no dalībvalstīm.

Dalībvalsts var jebkurā brīdī pieprasīt valstij, kas ir izsniegusi vai apstiprinājusi sertifikātu, mainīt viedokli, ja tā uzskata, ka apdrošinātājs vai garantijas sniedzējs nespēj finansiāli segt saistības, kas noteiktas šajā direktīvā.

13. pants

Tiešas prasības pret civiltiesiskās atbildības finanšu garantijas sniedzēju

Finanšu garantijas sniedzējs, kas sniedzis garantiju attiecībā uz īpašnieka civiltiesisko atbildību, ir tieši atbildīgs par kuģu izraisīto zaudējumu kompensēšanu.

Finanšu garantijas sniedzējs ir tiesīgs izmantot tādus pašus aizstāvības līdzekļus kā īpašnieks, izņemot īpašnieka bankrotu vai likvidāciju/ gadījumus, kad īpašnieks paziņo par bankrotu vai uzsāk likvidāciju.

Finanšu garantijas sniedzējs var arīdzan sev paturēt atrunu gadījumā, ja kaitējums nodarīts īpašnieka apzinātas kļūdas rezultātā. Tomēr viņš nevar sev paturēt nekādus aizstāvības līdzekļus, ko tas varētu izmantot īpašnieka tiesvedībā pret viņu.

Finanšu garantijas sniedzējs jebkurā gadījumā var pieprasīt kuģa īpašnieka pieaicināšanu kā lietas dalībnieku.

14. pants

Solidaritātes fonds, lai nodrošinātos pret kaitējumu, ko izraisījuši kuģi bez finanšu garantijas

Solidaritātes fondu izveido, lai sniegtu kompensāciju trešām pusēm, kas var būt fiziskas vai juridiskas personas un kas ir cietušas no tādu kuģu radīta kaitējuma, kuri neatkarīgi no šajā direktīvā paredzētajām saistībām ir peldējuši ES teritoriālajos ūdeņos bez finanšu garantijas sertifikāta nodrošinājuma.

Šim fondam piešķiramo summu un darbības noteikumus nosaka atbilstīgi 17. panta 2. punktā minētajai regulatīvajai procedūrai.

15. pants

Kopienas birojs

Ir izveidots Kopienas birojs, kas ir atbildīgs par pilnīga izsniegto sertifikātu reģistra uzturēšanu, uzraudzību un to derīguma atjaunošanu, kā arī trešās valstīs reģistrētu finanšu garantiju esamību.

16. pants

Ziņojumi

Pēc pieciem gadiem no šīs direktīvas stāšanās spēkā dalībvalstis iesniedz Komisijai ziņojumu par tās piemērošanā gūto pieredzi. Šajos ziņojumos it īpaši novērtē sertifikācijas un sertifikātu izsniegšanas procedūras dalībvalstīs un nepieciešamību apsvērt, vai šis pienākums pilnībā vai daļēji jāuztic 15. pantā minētajam Kopienas birojam. Balstoties uz šiem ziņojumiem, Komisija iesniedz Eiropas Parlamentam un Padomei ziņojumu, kas ietver šīs direktīvas grozījumus, kas tai šķiet atbilstīgi.

17. pants

Komiteja

1.   Komisijai palīdz Kuģošanas drošības un kuģu izraisītā piesārņojuma novēršanas komiteja (COSS), kas izveidota ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 2099/2002 (8).

2.   Ja tiek izdarīta atsauce uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK 5. un 7. pantu, ievērojot minētā lēmuma 8. panta noteikumus.

Lēmuma 1999/468/EK 5. panta 6. punktā paredzētais termiņš ir trīs mēneši.

18. pants

Transponēšana

1.   Dalībvalstīs stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības vēlākais līdz ... (9). Dalībvalstis nekavējoties dara zināmus Komisijai minēto tiesību aktu noteikumus un minēto noteikumu un šīs direktīvas atbilstības tabulu.

Kad dalībvalstis pieņem minētos tiesību aktus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālai publikācijai. Dalībvalstis nosaka to, kā izdarīt šādas atsauces.

2.   Dalībvalstis dara Komisijai zināmus savu tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.

19. pants

Stāšanās spēkā

Šī direktīva stājas spēkā [...] dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

20. pants

Adresāti

Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.

..., ...

Eiropas Parlamenta vārdā

priekšsēdētājs

Padomes vārdā

priekšsēdētājs


(1)   OV C 318, 23.12.2006., 195. lpp.

(2)   OV C 229, 22.9.2006., 38. lpp.

(3)  Eiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta Nostāja.

(4)  OV L 255, 30.9.2005., 11. lpp.

(5)  OV L 255, 30.9.2005., 164. lpp.

(6)  OV L 208, 5.8.2002., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1891/2006 (OV L 394, 30.12.2006., 1. lpp. ).

(7)  OV L 184, 17.7.1999., 23. lpp. Lēmumā grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2006/512/EK (OV L 200, 22.7.2006., 11. lpp.).

(8)  OV L 324, 29.11.2002., 1. lpp. Regula, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 93/2007 (OV L 22, 31.1.2007., 12. lpp.).

(9)  18 mēneši pēc šīs direktīvas spēkā stāšanās.

I PIELIKUMS

1976. GADA KONVENCIJA PAR ATBILDĪBAS IEROBEŽOŠANU ATTIECĪBĀ UZ JŪRAS PRASĪ- BĀM, KURĀ GROZĪJUMI IZDARĪTI AR 1996. GADA PROTOKOLU

(Konvencijas tekstu pievienos, tiklīdz tas būs pieejams visās oficiālajās valodās)

II PIELIKUMS

STARPTAUTISKĀS JŪRNIECĪBAS ASAMBLEJAS UN STARPTAUTISKĀ DARBA BIROJA ADMINISTRATĪVĀS PADOMES REZOLŪCIJA AR NOSAUKUMU “FINANSIĀLĀ NODROŠINĀ- JUMA SNIEGŠANAS NOTEIKUMI JŪRNIEKU ATSTĀŠANAS BEZ PALĪDZĪBAS GADĪJUMĀ” (SJO REZOLŪCIJA A.930(22))

(Konvencijas tekstu pievienos, tiklīdz tas būs pieejams visās oficiālajās valodās)

III PIELIKUMS

9. PANTĀ MINĒTĀ FINANŠU GARANTIJAS SERTIFIKĀTA PARAUGS

Kuģa nosaukums

Atšķirības burts vai numurs

Reģistrācijas osta

Īpašnieka vārds un adrese

 

 

 

 

Sertifikāta parakstītājs apliecina, ka iepriekšminētajam kuģim ir apdrošināšanas polise vai cita finanšu garantija, kas atbilst nosacījumiem, kuri paredzēti Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2007/.../EK par kuģu īpašnieku civiltiesisko atbildību un finanšu garantiju

Garantijas veids ...

Garantijas ilgums ...

Apdrošinātāja (-u) un/vai garantijas sniedzēja (-u) nosaukums un adrese

Nosaukums ...

Adrese ...

Šis sertifikāts ir derīgs līdz ...

Izsniegusi vai apstiprinājusi ... valdība.

(Izdošanas vieta ... (datums) ...

Sertifikāta izsniedzēja vai apstiprinātāja paraksts un amats

IV PIELIKUMS

INFORMĀCIJA, KAS JĀPAZIŅO SASKAŅĀ AR ŠĪS DIREKTĪVAS 10. PANTU

1)

Kuģa identifikācija (nosaukums, izsaukuma kods, SJO identifikācijas numurs un MMSI numurs).

2)

Datums un laiks.

3)

Atrašanās vieta pēc platuma un garuma vai pareizs peilējums un attālums jūras jūdzēs no skaidri identificēta zemes orientiera.

4)

Galamērķa osta.

5)

Paredzamais ierašanās laiks galamērķa ostā vai loču stacijā, ko prasa kompetentā iestāde, kā arī paredzamais izbraukšanas laiks no minētās ostas.

6)

Finanšu garantijas sertifikāta esamība uz kuģa.

7)

Adrese, kurā iegūstama sīkāka informācija par sertifikātu.

Cik vien tas iespējams, 6. un 7. apakšpunktā prasīto informāciju var paziņot vienlaikus ar citiem ziņojumiem, ja tiek ievēroti šīs direktīvas 10. panta 2. punkta nosacījumi.

P6_TA(2007)0095

Bioloģiskā lauksaimniecība un bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu marķēšana *

Priekšlikums Padomes regulai par bioloģisko lauksaimniecību un bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu marķēšanu (COM(2005)0671 — C6-0032/2006 — 2005/0278(CNS))

(Apspriežu procedūra)

Priekšlikumu grozīja 2007. gada 29. martā šādi (1):

KOMISIJAS IEROSINĀTAIS TEKSTS

PARLAMENTA IZDARĪTIE GROZĪJUMI

Grozījums Nr. 1

1. atsauce

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 37. pantu,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 37. un 95. pantu ,

Grozījums Nr. 2

1. apsvērums

(1) Bioloģiskā lauksaimniecība ir visaptveroša lauku saimniecību pārvaldības un pārtikas ražošanas sistēma, kas ietver labāko vides aizsardzības praksi, augsta līmeņa bioloģiskās daudzveidības aizsardzību, dabas resursu saglabāšanu, dzīvnieku labturības augstu standartu piemērošanu un ražošanu saskaņā ar noteiktas patērētāju grupas vēlmi lietot produkciju, kas ražota, izmantojot dabiskus produktus un procesus. Bioloģiskās lauksaimniecības metodei tādējādi ir divējāda loma sabiedrībā: no vienas puses, tā nodrošina specifisku tirgus daļu, kuras patērētāji pieprasa bioloģiskās lauksaimniecības ražojumus, no otras puses — dod sabiedrisko labumu, veicinot vides aizsardzību un dzīvnieku labturību, kā arī lauku attīstību.

(1) Bioloģiskā lauksaimniecība ir visaptveroša lauku saimniecību pārvaldības un pārtikas ražošanas sistēma , kurā uzsvars likts uz visiem ilgtspējīgas ražošanas aspektiem, ar kuru cenšas panākt līdzsvaru un kas ietver labāko vides aizsardzības praksi, augsta līmeņa bioloģiskās daudzveidības aizsardzību, dabas resursu saglabāšanu un dzīvnieku labturības augstu standartu piemērošanu , un tās mērķis ir dabīgiem līdzekļiem uzlabot augsnes auglību un nodrošināt ražošanu saskaņā ar noteiktas patērētāju grupas vēlmi lietot produkciju, kas ražota, izmantojot dabiskus produktus un procesus. Bioloģiskās lauksaimniecības metodei tādējādi ir vairākas pozitīvas lomas: ne tikai nodrošina specifisku tirgus daļu, kuras patērētāji pieprasa bioloģiskās lauksaimniecības ražojumus, bet, vienlaikus nodrošinot preces ne tikai pārtikas nozarē, arī un vispirmām kārtām veicina vides aizsardzību un dzīvnieku labturību, kā arī lauku sociālo attīstību.

Grozījums Nr. 3

2. apsvērums

(2) Lielākajā daļā dalībvalstu bioloģiskās lauksaimniecības nozares īpatsvars palielinās. Īpaši ievērojams ir augošais patērētāju pieprasījums pēdējo gadu laikā. Kopējās lauksaimniecības politikas pašreizējā reforma, kurā uzsvērta orientācija uz tirgus pieprasījumu un kvalitatīvas produkcijas nodrošināšanu, lai apmierinātu patērētāju pieprasījumu, iespējams arī turpmāk stimulēs bioloģiskās lauksaimniecības produkcijas tirgu. Pamatojoties uz to, tiesību aktiem par bioloģisko lauksaimniecību ir arvien lielāka nozīme lauksaimniecības politikas sistēmā, un tie ir cieši saistīti ar lauksaimniecības produkcijas tirgus attīstību.

(2) Bioloģiskā lauksaimniecība pilnībā atbilst Eiropas Savienības izvirzītajiem ilgstpējīgas attīstības mērķiem, kas iekļauti Gēteborgas darba kārtībā, jo tā palīdz sasniegt ilgtspējīgu attīstību un nodrošina veselīgus un kvalitatīvus produktus, izmantojot videi draudzīgas ražošanas metodes. Lielākajā daļā dalībvalstu bioloģiskās lauksaimniecības nozares īpatsvars palielinās. Īpaši ievērojams ir augošais patērētāju pieprasījums pēdējo gadu laikā. Kopējās lauksaimniecības politikas pašreizējā reforma, kurā uzsvērta orientācija uz tirgus pieprasījumu un kvalitatīvas produkcijas nodrošināšanu, lai apmierinātu patērētāju pieprasījumu, iespējams arī turpmāk stimulēs bioloģiskās lauksaimniecības produkcijas tirgu. Pamatojoties uz to, bioloģiskajai lauksaimniecībai ir jābūt arvien lielākai nozīmei lauksaimniecības politikas sistēmā, tai ir jābūt cieši saistītai ar lauksaimniecības produkcijas tirgus attīstību un ar lauksaimniecībai paredzētās augsnes aizsardzību un drošību .

Grozījums Nr. 4

2.a apsvērums (jauns)

 

(2a) Katram tiesību aktam un politikai, ko Kopiena pieņem šajā jomā, jādod ieguldījums bioloģiskās lauksaimniecības un bioloģiskās ražošanas attīstībā, kā noteikts šajā regulā. Bioloģiskajai lauksaimniecībai ir nozīmīga loma Kopienas ilgtspējīgas attīstības politikas īstenošanā.

Grozījums Nr. 5

3. apsvērums

(3) Kopienas normatīvo aktu sistēmai, ar ko pārvalda bioloģiskās lauksaimniecības nozari, ir jāseko mērķim nodrošināt godīgu konkurenci un bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu iekšējā tirgus atbilstīgu darbību, kā arī uzturēt un pamatot patērētāju uzticēšanos produkcijai, kas marķēta kā bioloģiskās lauksaimniecības ražojums. Tai joprojām jātiecas nodrošināt apstākļus, lai šī nozare varētu attīstīties saskaņā ar ražošanas un tirgus attīstību.

(3) Kopienas normatīvo aktu sistēmai, ar ko pārvalda bioloģiskās lauksaimniecības nozari, ir jāseko mērķim nodrošināt godīgu konkurenci un bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu iekšējā tirgus atbilstīgu darbību, kā arī uzturēt un pamatot patērētāju uzticēšanos produkcijai, kas marķēta kā bioloģiskās lauksaimniecības ražojums. Tai joprojām jātiecas nodrošināt apstākļus, lai šī nozare varētu attīstīties saskaņā ar ražošanas un tirgus attīstību , kā arī ilgtspējīgu vides attīstību .

Grozījums Nr. 6 un Nr. 157

7. apsvērums

(7) Ir jāizveido vispārēja Kopienas normatīvo aktu sistēma bioloģiskās lauksaimniecības jomā attiecībā uz augkopību un lopkopību, tai skaitā noteikumi par pāreju uz bioloģisko lauksaimniecību, kā arī par pārstrādātas pārtikas vai lopbarības ražošanu. Pilnvaras sīkāk izstrādāt šos vispārējos noteikumus un pieņemt Kopienas ražošanas noteikumus attiecībā uz akvakultūru ir jānodod Komisijai.

(7) Ir jāizveido vispārēja Kopienas normatīvo aktu sistēma bioloģiskās lauksaimniecības jomā attiecībā uz augkopību un lopkopību, tai skaitā noteikumi par pāreju uz bioloģisko lauksaimniecību, kā arī par pārstrādātas pārtikas vai lopbarības ražošanu. Pilnvaras sīkāk izstrādāt šos vispārējos noteikumus un to pielikumus un pēc apspriešanās ar Parlamentu un Padomi būtu jānodod Komisijai.

Grozījums Nr. 7

8. apsvērums

(8) Bioloģiskās lauksaimniecības attīstība ir jāveicina arī turpmāk, jo īpaši sekmējot jaunu tehnoloģiju un vielu izmantošanu, kas labāk piemērotas bioloģiskai lauksaimniecībai.

(8) Bioloģiskās lauksaimniecības attīstība ir jāveicina arī turpmāk , izmantojot labākās iedibinātās prakses , jo īpaši sekmējot augsnes auglīgumu, augu seku, vietējo sēklu saglabāšanu, lauksaimniecības metodes, ar kurām iespējams taupīt ūdeni un enerģiju, kā arī jaunu tehnoloģiju un vielu izmantošanu, kas ir piemērotākas bioloģiskai lauksaimniecībai.

Grozījums Nr. 8

9. apsvērums

(9) Ģenētiski modificētu organismu (ĢMO) un to ražojumu izmantošana, kas atvasināti no ĢMO vai ražoti ar ĢMO, nav savienojama ar bioloģiskās lauksaimniecības koncepciju un patērētāju uzskatiem par bioloģiskās lauksaimniecības ražojumiem. Tāpēc tie nav ar nolūku izmantojami bioloģiskajā lauksaimniecībā vai bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu apstrādē.

(9) Ģenētiski modificētu organismu (ĢMO) un to ražojumu izmantošana, kas atvasināti no ĢMO vai ražoti ar ĢMO, nav savienojama ar bioloģiskās lauksaimniecības koncepciju un patērētāju uzskatiem par bioloģiskās lauksaimniecības ražojumiem. Tāpēc tie nav izmantojami bioloģiskajā lauksaimniecībā vai bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu apstrādē. Bioloģisko sēklu, izejmateriālu, dzīvnieku barības un pārtikas piesārņošanu nedrīkst pieļaut, izmantojot atbilstošus valstu un Kopienas tiesību aktus, kas balstīti uz piesardzības principu.

Grozījums Nr. 187

9.a apsvērums (jauns)

 

(9b) Tā kā pieaug risks, ka bioloģiskās sēklas, lopbarība un pārtika var tikt piesārņota ar ĢMO un daudzās dalībvalstīs nav tiesību aktu par attiecīgiem piesardzības pasākumiem un atbildību, Komisijai līdz 2008. gada 1. janvārim ir jāpublicē priekšlikums pamatdirektīvai par piesardzības pasākumiem, lai izvairītos no piesārņošanas ar ĢMO visā pārtikas ķēdē, tai skaitā izveidojot tiesisku regulējumu noteikumiem par atbildību ĢMO piesārņojuma gadījumā, kas balstīts uz principu, ka maksā par piesārņojumu vainīgais.

Grozījums Nr. 9

9.b apsvērums (jauns)

 

(9b) Sintētisko augu aizsardzības līdzekļu izmantošana nav savienojama ar bioloģisko lauksaimniecību.

Grozījums Nr. 10

14. apsvērums

(14) Lai izvairītos no vides piesārņošanas, īpaši tādu dabas resursu kā augsne un ūdens piesārņošanas , lopkopībai bioloģiskajā lauksaimniecībā noteikti ir jānodrošina cieša sasaiste starp šādu lopkopību un zemi, piemērota daudzgadu augu sekas sistēma un dzīvnieku barošana ar bioloģiskajā lauksaimniecībā iegūtu barību, ko ražo tajā pašā saimniecībā vai blakusesošajās bioloģiskajās saimniecībās.

(14) Lai izvairītos no vides piesārņošanas un neatgriezeniska kaitējuma tādu dabas resursu kā augsne un ūdens kvalitātei un pieejamībai , lopkopībai bioloģiskajā lauksaimniecībā noteikti ir jānodrošina cieša sasaiste starp šādu lopkopību un zemi, piemērota daudzgadu augu sekas sistēma un dzīvnieku barošana ar bioloģiskajā lauksaimniecībā iegūtu barību, ko ražo tajā pašā saimniecībā vai blakusesošajās bioloģiskajās saimniecībās.

Grozījums Nr. 11

15. apsvērums

(15) Tā kā lopkopība bioloģiskajā lauksaimniecībā ir darbība, kas saistīta ar zemi, jātiecas nodrošināt iespēja dzīvniekiem atrasties brīvā dabā vai ganībās.

(15) Tā kā lopkopība bioloģiskajā lauksaimniecībā ir darbība, kas saistīta ar zemi , ja vien klimatiskie apstākļi un augsnes stāvoklis to atļauj, dzīvniekiem būtu jābūt iespējai atrasties brīvā dabā vai ganībās.

Grozījums Nr. 12 un Nr. 158

16. apsvērums

(16) Bioloģiskajā lopkopībā ir jāievēro augsti dzīvnieku labturības standarti, jānodrošina dzīvnieku sugai raksturīgo uzvedības vajadzību apmierināšana, un dzīvnieku veselības nodrošināšana jāpamato uz slimību profilaksi. Šajā ziņā īpaša uzmanība jāpievērš dzīvnieku izmitināšanas apstākļiem, lopkopības praksei un dzīvnieku blīvumam noteiktā platībā. Turklāt jāizvēlas tādas dzīvnieku šķirnes, kas aug lēni un kas spēj pielāgoties vietējiem apstākļiem. Ar īstenošanas noteikumiem lopkopības un akvakultūras jomā ir jānodrošina atbilstība vismaz Eiropas konvencijas par dzīvnieku aizsardzību dzīvnieku audzētavās (T-AP) nosacījumiem un tās turpmākajiem ieteikumiem.

(16) Bioloģiskajā lopkopībā ir jāievēro augsti dzīvnieku labturības standarti, jānodrošina dzīvnieku sugai raksturīgo uzvedības vajadzību apmierināšana, un dzīvnieku veselības nodrošināšana jāpamato uz slimību profilaksi. Šajā ziņā īpaša uzmanība jāpievērš dzīvnieku izmitināšanas apstākļiem, lopkopības praksei un dzīvnieku blīvumam noteiktā platībā. Turklāt jāizvēlas tādas dzīvnieku šķirnes, kas ir ilgdzīvojošas, izturīgas pret slimībām, aug lēni, ir vietējas izcelsmes šķirnes un spēj pielāgoties vietējiem apstākļiem. Ar īstenošanas noteikumiem lopkopības un akvakultūras jomā ir jānodrošina atbilstība vismaz Eiropas konvencijas par dzīvnieku aizsardzību dzīvnieku audzētavās (T-AP) nosacījumiem un tās turpmākajiem ieteikumiem.

Grozījums Nr. 13

17. apsvērums

(17) Bioloģiskās lopkopības sistēmas mērķim jābūt dažādu lauksaimniecības dzīvnieku sugu audzēšanas ciklu noslēgšanai ar bioloģiski audzētiem dzīvniekiem. Tāpēc ir jāpaplašina bioloģiski audzēto dzīvnieku genofonds, jāuzlabo pašpietiekamība, tādējādi nodrošinot nozares attīstību.

(17) Bioloģiskās lopkopības sistēmas mērķim jābūt dažādu lauksaimniecības dzīvnieku sugu audzēšanas ciklu noslēgšanai ar bioloģiski audzētiem dzīvniekiem. Tāpēc ir jāpaplašina bioloģiski audzēto dzīvnieku genofonds, jāuzlabo pašpietiekamība, tādējādi nodrošinot un sekmējot nozares attīstību.

Grozījums Nr. 159

18. apsvērums

(18) Kamēr nav pieņemti Kopienas ražošanas noteikumi attiecībā uz akvakultūru, dalībvalstīm ir jāatrod iespēja piemērot valsts standartus, vai, ja tādu nav, privātos standartus, ko akceptē vai atzīst dalībvalstis. Lai novērstu iekšējā tirgus traucējumus, dalībvalstīm tomēr ir jāatzīst citai citas ražošanas standarti šajā jomā.

svītrots

Grozījums Nr. 14

22.a apsvērums (jauns)

 

(22a) Ņemot vērā pašlaik pastāvošo dažādību bioloģiskās lauksaimniecības lopkopības un augkopības metodēs, dalībvalstīm ir jābūt iespējai savā teritorijā bioloģiskajai lauksaimniecībai piemērot stingrākus papildu noteikumus.

Grozījums Nr. 15

25. apsvērums

(25) Lai visā Kopienas tirgū ieviestu skaidrību, obligāti jāizmanto standartizēta atsauce uz visiem bioloģiskās lauksaimniecības ražojumiem, kas ražoti Kopienā, vismaz tajos gadījumos, kad uz šiem produktiem nav Kopienas bioloģiskās lauksaimniecības logotipa. Iespēja izmantot šo atsauci attiecas arī uz bioloģiskās lauksaimniecības ražojumiem, kas importēti no trešām valstīm , bet bez jebkāda pienākuma to darīt.

(25) Lai visā Kopienas tirgū ieviestu skaidrību, obligāti jāizmanto standartizēts atsauces kods uz visiem bioloģiskās lauksaimniecības ražojumiem, kas ražoti Kopienā, pat tajos gadījumos, kad uz šiem produktiem ir Kopienas bioloģiskās lauksaimniecības logotips. Standartizēts atsauces kods attiecas arī uz bioloģiskās lauksaimniecības ražojumiem, kas importēti no trešām valstīm, un tam skaidri jānorāda ražojumu izcelsme un iespējamās atšķirības bioloģiskās lauksaimniecības normatīvo aktu piemērošanā.

Grozījums Nr. 170

27.a apsvērums (jauns)

 

(27a) Dalībvalstīm jāizveido atbilstošs tiesiskais regulējums, kas balstās uz piesardzības un “piesārņotājs maksā” principiem, lai izslēgtu jebkādu risku bioloģiskās lauksaimniecības ražojumus piesārņot ar ĢMO. Uzņēmumiem jāveic visi vajadzīgie piesardzības pasākumi, lai novērstu jebkādu risku nejauši vai tehniski nenovēršami piesārņot ar ĢMO. ĢMO klātbūtne bioloģiskās lauksaimniecības ražojumos ir pieļaujama vienīgi tādā daudzumā, kas ir neparedzams un tehniski nenovēršams, nepārsniedzot maksimālo daudzumu 0,1 %.

Grozījums Nr. 17

32. apsvērums

(32) Līdzvērtības novērtējums attiecībā uz importētajiem ražojumiem jāveic saskaņā ar starptautiskajiem standartiem, kas noteikti Pārtikas kodeksā .

(32) Līdzvērtības novērtējums attiecībā uz importētajiem ražojumiem jāveic, balstoties uz tādiem ražošanas standartiem , kas ir līdzvērtīgi Kopienas bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu ražošanas standartiem .

Grozījums Nr. 18

32.a apsvērums (jauns)

 

(32a) Noteikumi par bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu importu ir jāuzskata par paraugu izdevīgai piekļuvei tirgum, kas trešo valstu ražotājiem ļauj piekļūt augstas kvalitātes tirgum ar noteikumu, ka tie ievēro šī tirgus standartus.

Grozījums Nr. 19

36. apsvērums

(36) Šīs regulas īstenošanai veicamie pasākumi jāpieņem saskaņā ar Padomes 1999. gada 28. jūnija Lēmumu 1999/468/EK, ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību. Ņemot vērā, ka bioloģisko lauksaimniecību reglamentējošie normatīvie akti ir nozīmīgs faktors kopējās lauksaimniecības politikas sistēmā, jo tā ir cieši saistīta ar lauksaimniecības tirgus attīstību, ir lietderīgi to saskaņot ar spēkā esošajām normatīvajām procedūrām, kas tiek izmantotas šīs politikas pārvaldībai. Pilnvaras, kas Komisijai dotas saskaņā ar šo regulu, tādējādi ir jārealizē saskaņā ar pārvaldības procedūru atbilstīgi Lēmuma 1999/468/EK 4. pantam ,

(36) Šīs regulas īstenošanai veicamie pasākumi jāpieņem saskaņā ar Padomes 1999. gada 28. jūnija Lēmumu 1999/468/EK, ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību. Ņemot vērā, ka bioloģisko lauksaimniecību reglamentējošie normatīvie akti ir nozīmīgs faktors kopējās lauksaimniecības politikas sistēmā, jo tā ir cieši saistīta ar lauksaimniecības tirgus attīstību, ir lietderīgi to saskaņot ar spēkā esošajām normatīvajām procedūrām, kas tiek izmantotas šīs politikas pārvaldībai. Pilnvaras, kas Komisijai dotas saskaņā ar šo regulu, tādējādi ir jārealizē saskaņā ar regulatīvo kontroles procedūru atbilstīgi Lēmuma 1999/468/EK 5. panta a) punktam ,

Grozījums Nr. 20

1. panta 1. punkta ievaddaļa

1. Ar šo regulu noteikti mērķi, principi un noteikumi attiecībā uz

1. Ar šo regulu izveido pamatu bioloģiskās lauksaimniecības ilgtspējīgai attīstībai, kā arī nosaka mērķus, principus un noteikumus attiecībā uz:

Grozījums Nr. 21

1. panta 1. punkta a) apakšpunkts

a)

bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu izgatavošanu, laišanu tirgū, importu, eksportu un kontroli ;

a)

visiem bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu izgatavošanas posmiem, ražošanas metodēm, apstrādi, izplatīšanu, laišanu tirgū, importu, eksportu, kā arī pārbaudi un sertifikāciju ;

Grozījums Nr. 160

1. panta 2. punkta ievaddaļa

2. Šī regula attiecas uz šādiem lauksaimniecības vai akvakultūras ražojumiem, ja šie ražojumi ir paredzēti laišanai tirgū kā bioloģiskās lauksaimniecības produkcija:

2. Šī regula attiecas uz šādiem lauksaimniecības ražojumiem, ja šie ražojumi ir paredzēti laišanai tirgū kā bioloģiskās lauksaimniecības produkcija:

Grozījums Nr. 161

1. panta 2. punkta c) apakšpunkts

c) dzīva vai nepārstrādāta akvakultūras produkcija;

svītrots

Grozījums Nr. 162

1. panta 2. punkta d) apakšpunkts

d)

pārstrādāti akvakultūras ražojumi, kas paredzēti lietošanai pārtikā;

svītrots

GrozījumI Nr. 153 un 179

1. panta 2. punkta ea) apakšpunkts (jauns)

 

(ea)

citi produkti, piemēram, sāls, mājdzīvnieku barība, vilna, tekstilizstrādājumi, zivju konservi, kosmētiskie līdzekļi, pārtikas piedevas un ēteriskās eļļas.

Grozījums Nr. 24

1. panta 3. punkta ievaddaļa

3. Šī regula Eiropas Kopienas teritorijā attiecas uz jebkuru uzņēmumu, kas veic šādas darbības :

3. Šī regula attiecas uz jebkuru uzņēmumu, kas kādā no ražošanas posmiem veic darbības, kuras ir saistītas ar kāda no 1. panta 2. punktā uzskaitīto ražojumu sagatavošanu un izplatīšanu, tostarp:

Grozījums Nr. 25

1. panta 3. punkta b) apakšpunkts

b) pārtikas vai lopbarības pārstrāde;

b)

pārtikas vai lopbarības ražošanas sagatavošana, pārstrāde un sagatavošana ;

Grozījums Nr. 26

1. panta 3. punkta c) apakšpunkts

c) iepakošana, marķēšana vai reklamēšana;

c)

bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu ražošanas sagatavošana, iepakošana, glabāšana , marķēšana un reklamēšana;

Grozījums Nr. 27

1. panta 3. punkta 2. daļa

Tomēr tā neattiecas uz sabiedriskās ēdināšana s darbībām, uzņēmumu un iestāžu ēdnīcām, restorāniem un citām līdzīgām pārtikas pakalpojumu darbībām.

(fa)

sabiedriskās ēdināšanas pakalpojumi, ēdnīcas, restorāni vai citi līdzīgi ar pārtiku saistīti pakalpojumi.

Grozījums Nr. 28

2. panta a) apakšpunkts

a)

“bioloģiskā lauksaimniecība” ir bioloģiskās lauksaimniecības metožu izmantošana lauku saimniecībās, kā arī darbības produkcijas tālākā pārstrādāšanā, iepakošanā un marķēšanā saskaņā ar šajā regulā noteiktajiem mērķiem, principiem un noteikumiem;

a)

“bioloģiskā lauksaimniecība” ir bioloģiskās lauksaimniecības metožu izmantošana lauku saimniecībās, kā arī darbības produkcijas tālākā apstrādē, ražošanas sagatavošanā, iepakošanā , sagatavošanā nosūtīšanai, glabāšanā un marķēšanā saskaņā ar šajā regulā noteiktajiem mērķiem, principiem un noteikumiem;

Grozījums Nr. 29

2. panta b) apakšpunkts

b)

“bioloģiskās lauksaimniecības ražojums” ir lauksaimniecības ražojums, kas ražots ar bioloģiskās lauksaimniecības metodēm;

b)

“bioloģiskās lauksaimniecības ražojums” ir ražojums, kas ražots ar bioloģiskās lauksaimniecības metodēm;

Grozījums Nr. 30

2. panta ba) apakšpunkts (jauns)

 

(ba)

“uzņēmējs”ir tāda uzņēmuma īpašnieks, kas veic darbības, uz kurām attiecas šī regula un kas ir pakļautas par bioloģiskajiem ražojumiem atbildīgo administratīvo vai kontroles iestāžu uzraudzībai;

Grozījums Nr. 163

2. panta e) apakšpunkts

e)

“akvakultūra”ir ūdens organismu audzēšana vai kultivēšana līdz pat ievākšanai un, ieskaitot to, izmantojot paņēmienus, kas paredzēti produktivitātes paaugstināšanai ārpus vides dabiskās kapacitātes, kamēr organismi ir fiziskās vai juridiskās personas īpašumā audzēšanas vai kultivēšanas stadijā;

svītrots

Grozījums Nr. 31

2. panta f) apakšpunkts

f)

“pāreja uz bioloģisko lauksaimniecību” ir pārkārtošanās no tradicionālās lauksaimniecības uz bioloģisko lauksaimniecību;

f)

“pāreja uz bioloģisko lauksaimniecību” ir pārkārtošanās periods no tradicionālās lauksaimniecības uz bioloģisko lauksaimniecību;

Grozījums Nr. 32

2. panta j) apakšpunkts

j)

“kompetentā iestāde” ir dalībvalsts centrālā iestāde , kura veic oficiālu kontroli bioloģiskās lauksaimniecības jomā, vai jebkāda cita iestāde, kura ir tam pilnvarota, un — atbilstošā gadījumā — attiecīgā trešās valsts iestāde;

j)

“kompetentā iestāde” ir dalībvalsts iestāde , kas ir atbildīga par šīs regulas noteikumu un tās īstenošanai Komisijas pieņemto noteikumu piemērošanu, vai jebkura cita iestāde, kurai pilnībā vai daļēji deleģēti šie pienākumi; vajadzības gadījumā tā var būt attiecīgā trešās valsts iestāde;

Grozījums Nr. 33

2. panta k) apakšpunkts

k)

“kontroles organizācija” ir neatkarīga trešā persona, kurai kompetentā iestāde ir deleģējusi noteiktas kontroles funkcijas;

k)

“kontroles organizācija” ir neatkarīga iestāde, kas veic pārbaudes, sertifikācijas un ar produktu izsekojamību saistītas darbības bioloģiskās lauksaimniecības produkcijas ražošanas nozarē saskaņā ar šīs regulas noteikumiem un Komisijas pieņemtajiem sīki izstrādātajiem noteikumiem un kuru šīs regulas īstenošanai ir apstiprinājusi un uzrauga kompetenta iestāde; vajadzības gadījumā tā var būt līdzvērtīga iestāde, kas darbojas trešā valstī un uz kuru attiecas īpaši apstiprināšanas noteikumi;

Grozījums Nr. 34

2. panta m) apakšpunkts

m)

“atbilstības zīme” ir apliecinājums atbilsmei kādam standartu kopumam vai citiem normatīviem dokumentiem zīmes formā;

m)

“atbilstības zīme” ir apliecinājums zīmes formā par atbilstību prasībām, kas noteiktas ar kādu standartu kopumu vai citiem normatīviem dokumentiem;

Grozījums Nr. 35

2. panta r) apakšpunkts

r)

“produkti, kas ražoti no ĢMO” ir pārtika un lopbarības piedevas, garšvielas, vitamīni, fermenti, pārstrādes līdzekļi, noteikti dzīvnieku barošanā izmantoti produkti (saskaņā ar Direktīvu 82/471/EEK), augu aizsardzības līdzekļi, mēslošanas līdzekļi un augsnes ielabotāji, kas ražoti, barojot organismu ar materiāliem, kuri pilnībā vai daļēji sastāv no ĢMO;

r)

“produkti, kas ražoti no ĢMO” ir produkti, kas iegūti, izmantojot ĢMO kā pēdējo dzīvo organismu ražošanas procesā, bet kas nesatur ĢMO, nesastāv no ĢMO vai nav ražoti no ĢMO ;

Grozījums Nr. 36

2. panta va) apakšpunkts (jauns)

 

(va)

“zaļmēslojums” ir augoša labība, kurā var būt iesējušies citi augi un nezāles, ko iestrādā augsnē, lai uzlabotu tās kvalitāti;

Grozījums Nr. 37

2. panta vb) apakšpunkts (jauns)

 

(vb)

“veterinārā ārstēšana” ir jebkurš profilaktisks vai ārstniecisks pasākums, ko atbilstīgi prasībām un ierobežotu laika periodu izmanto, lai ārstētu dzīvnieku vai dzīvnieku grupu, kas slimo ar konkrētu slimību;

Grozījums Nr. 38

2. panta vc) apakšpunkts (jauns)

 

(vc)

apzīmējumu “sintētisks” lieto tādu produktu apzīmēšanai, kas ražoti, izmantojot ķīmiskus un rūpnieciskus procesus, tostarp ar to apzīmē produktus, kas nav sastopami dabā vai ir dabas produktu imitācija, taču ar to neapzīmē produktus, kas iegūti no dabiskām izejvielām vai pārveidoti ar vienkāršu ķīmisku procesu;

Grozījums Nr. 195

2. panta vd) apakšpunkts (jauns)

 

(vd)

“saistīts ar zemi” attiecībā uz lopkopību nozīmē atbilstību šādām trim prasībām:

mājdzīvniekiem nodrošina iespēju uzturēties ārā,

mājdzīvnieku izdalījumus pilnībā vai daļēji izmanto mēslošanai,

pati saimniecība nodrošina visu vajadzīgo lopbarību vai nozīmīgu tās daļu;

Grozījums Nr. 180

3. panta -1. punkts (jauns)

 

(-1.) Šīs regulas mērķi ir:

a)

veicināt stabilu bioloģiskās lauksaimniecības sistēmu un visas bioloģiskās pārtikas un lopbarības ķēdes attīstību;

b)

nodrošināt bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu iekšējā tirgus darbību, kā arī godīgu konkurenci visu bioloģiskās lauksaimniecības produkcijas ražotāju starpā;

c)

ieviest drošus noteikumus bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu sistēmām, tostarp pārbaudei, sertifikācijai un marķēšanai.

Grozījums Nr. 39

3. panta ievaddaļa

Bioloģiskās lauksaimniecības sistēma atbilst šādiem mērķiem.

1. Bioloģiskās lauksaimniecības metožu mērķiem ir jābūt šādiem:

Grozījums Nr. 40

3. panta a) apakšpunkta ievaddaļa

a)

Praktiskā, ekonomiski dzīvotspējīgā lauksaimniecības pārvaldības sistēmā veic plaša spektra produkcijas ražošanu, izmantojot metodes, kas

a)

Uz videi draudzīgu un sociālekonomiski ilgtspējīgu ražošanu balstītā sistēmā ar tām veic plaša spektra produkcijas ražošanu, izmantojot metodes, kas

Grozījums Nr. 41

3. panta a) apakšpunkta i) daļa

i) līdz minimumam samazina negatīvo ietekmi uz vidi;

i)

līdz minimumam samazina negatīvo ietekmi uz vidi un klimatu ;

Grozījums Nr. 42

3. panta a) apakšpunkta ia) daļa (jauna)

 

(ia)

nodrošina paliekošu līdzsvaru starp augsni, ūdeni, augiem un dzīvniekiem;

Grozījums Nr. 43

3. panta a) apakšpunkta ii) daļa

(ii)

uztur un veicina augsta līmeņa bioloģisko daudzveidību gan saimniecībās, gan to apkārtnē;

(ii)

uztur un veicina augsta līmeņa bioloģisko un ģenētisko daudzveidību saimniecībās un līdz ar to arī to apkārtnē šī jēdziena plašākajā nozīmē, īpašu uzmanību pievēršot vietējo sugu saglabāšanai, kas pielāgojušās apstākļiem, un vietējām šķirnēm ;

Grozījums Nr. 44

3. panta a) apakšpunkta iii) daļa

(iii)

cik tas iespējams, saglabā tādus dabas resursus kā ūdens, augsne, organiskās vielas un gaiss;

(iii)

iespējami visracionālākajā veidā izmanto dabas resursus (ūdeni, augsni un gaisu) un lauksaimniecības izejvielas (enerģiju, augu aizsardzības līdzekļus, barības vielas);

Grozījums Nr. 45

3. panta a) apakšpunkta iv) daļa

(iv)

ievēro augstus dzīvnieku labturības standartus un jo īpaši nodrošina dzīvnieku sugai raksturīgo uzvedības vajadzību apmierināšanu.

(iv)

ievēro augstus dzīvnieku veselības un labturības standartus un jo īpaši nodrošina dzīvnieku sugai raksturīgo uzvedības vajadzību apmierināšanu ;

Grozījums Nr. 46

3. panta a) apakšpunkta iva) daļa (jauna)

 

(iva)

veicina tradicionālo kvalitatīvu pārtikas produktu sagatavošanas procesus un mazo ģimenes saimniecību un uzņēmumu situācijas uzlabošanu.

Grozījums Nr. 47

3. panta b) apakšpunkts

b)

Tā veic pārtikas un citas lauksaimniecības produkcijas ražošanu,kas atbilst patērētāju pieprasījumam pēc precēm, kuras ražotas, izmantojot dabiskus procesus vai tādus procesus, kas ir salīdzināmi ar dabiskiem procesiem, un dabiskas vielas.

b)

Tā veic pārtikas un citas lauksaimniecības produkcijas ražošanu, kas atbilst patērētāju pieprasījumam pēc precēm, kuras ražotas, izmantojot dabiskus procesus vai tādus fiziskus procesus, kas ir salīdzināmi ar dabiskiem procesiem, un dabiskas vielas.

Grozījums Nr. 48

4. panta a) apakšpunkts

a)

priekšroka ir dzīvu organismu un mehānisku ražošanas metožu, nevis sintētisku materiālu izmantošanai ;

a)

izmanto tikai dzīvus organismus un mehāniskas ražošanas metodes; sintētisku materiālu izmantošana un ražošanas metodes, kurās izmanto sintētiskus materiālus, ir pieļaujamas tikai saskaņā ar 16. pantu ;

Grozījums Nr. 49

4. panta aa) apakšpunkts (jauns)

 

(aa)

priekšroka ir bioloģiskām un mehāniskām ražošanas metodēm, bet ne tādu ārpus saimniecības iegūtu izejvielu kā sintētiskie materiāli izmantošanai ;

Grozījums Nr. 50

4. panta b) apakšpunkts

b)

priekšroka ir dabisku vielu , nevis ķīmiski sintezētu vielu izmantošanai , ko var izmantot tikai tad, ja dabiskās vielas nav pieejamas tirdzniecībā;

b)

gadījumos, kad ir vajadzīgas ārpus saimniecības iegūtas izejvielas, izmanto dabiskas vielas, minerālus un organiski ražotas izejvielas; ķīmiski apstrādātu vai sintezētu vielu izmantošana ir pieļaujama tikai izņēmuma gadījumos, un tās var izmantot tikai tad, ja dabiskās vielas nav pieejamas tirdzniecībā, un saskaņā ar 11. pantu to izmantošanai ir jāsaņem īpaša atļauja;

Grozījums Nr. 51

4. panta c) apakšpunkts

c)

nedrīkst izmantot ĢMO vai produkciju, kas atvasināta no ĢMO vai ražota ar ĢMO, izņemot veterinārās zāles ;

c) neizmanto ĢMO un produktus, kas ražoti no vai ar ĢMO;

Grozījums Nr. 52

4. panta ca) apakšpunkts (jauns)

 

(ca) nedrīkst izmantot jonizējošo starojumu ;

Grozījums Nr. 172

4. panta cb) punkts (jauns)

 

(cb)

Piesardzība un novēršana Jāizvairās no nejauša piesārņojuma, ko var izraisīt atrašanās blakus ĢMO ražošanas zonām.

Grozījums Nr. 53

4. panta d) apakšpunkts

d)

bioloģiskās lauksaimniecības noteikumus piemēro vietējiem apstākļiem, attīstības stadijai un īpašai lopkopības praksei, saglabājot kopējo bioloģiskās lauksaimniecības koncepciju .

d)

bioloģiskās lauksaimniecības noteikumus piemēro vietējiem apstākļiem, attīstības stadijai un īpašai lopkopības praksei, saglabājot bioloģiskās lauksaimniecības mērķus un principus;

Grozījums Nr. 54

4. panta da) apakšpunkts (jauns)

 

(da)

bioloģiskā lauksaimniecība nodrošina ražojumu kvalitāti, integritāti un izsekojamību visā pārtikas apritē;

Grozījums Nr. 55

4. panta db) apakšpunkts (jauns)

 

(db)

bioloģiskā lauksaimniecība ir sociāli, ekoloģiski un ekonomiski ilgstpējīga nodarbošanās;

Grozījums Nr. 56

4. panta dc) apakšpunkts (jauns)

 

(dc)

nedrīkst izmantot hidroponiskas vai citas bezaugsnes augkopības un lopkopības metodes.

Grozījums Nr. 182

4. panta 1. punkta dd) apakšpunkts (jauns)

 

(dd)

bioloģiskā lauksaimniecība saglabā esošās un rada jaunas darba vietas, dod iespējas lauksaimniekiem un patērētājiem izveidot sociālu vienošanos ilgtspējīgu darbību veikšanai, nodrošina kvalitatīvas pārtikas ražošanu un patēriņu, savienojot to ar dabas saglabāšanas pasākumiem, ilgtspējīgu ražošanu un vietējo tirdzniecību;

Grozījums Nr. 57

5. panta a) apakšpunkts

a)

lauksaimniecība uztur un veicina augsnes auglību, aizkavē augsnes eroziju un apkaro to, un līdz minimumam samazina piesārņojumu;

a)

lauksaimniecība uztur un veicina dzīvību augsnē, tās auglību, aizkavē augsnes eroziju un apkaro to, un līdz minimumam samazina piesārņojumu;

Grozījums Nr. 58

5. panta aa) apakšpunkts (jauns)

 

(aa)

lauksaimniecība saglabā esošās un rada jaunas darba vietas, tādējādi dodot ieguldījumu ilgtspējīgā lauku attīstībā;

Grozījums Nr. 59

5. panta c) apakšpunkts

c)

līdz minimumam samazina neatjaunojamo dabas resursu izmantošanu un ārpus saimniecības iegūto izejmateriālu izmantošanu;

c)

līdz minimumam samazina neatjaunojamo dabas resursu izmantošanu un ārpus saimniecības iegūto izejmateriālu izmantošanu; veicina atjaunīgo enerģiju izmantošanu;

Grozījums Nr. 60

5. panta f) apakšpunkts

f)

augu mēslošanu nodrošina galvenokārt ar augsnes ekosistēmas starpniecību;

f)

augu mēslošanu nodrošina galvenokārt ar augsnes ekosistēmas starpniecību; tādējādi tiek ievērota laba augsnes apstrādes prakse;

Grozījums Nr. 61

5. panta g) apakšpunkts

g)

dzīvnieku un augu veselību nodrošina, pamatojoties uz profilakses pasākumiem, tai skaitā piemērotu šķirņu un pasugu izvēli;

g)

augu veselību nodrošina, pamatojoties uz profilakses pasākumiem, tai skaitā piemērotu pasugu izvēli, augu seku, jauktiem sējumiem, kaitēkļu dabīgo ienaidnieku vairošanu, kā arī dabīgās imunitātes pret kaitēkļiem un slimībām veicināšanu;

Grozījums Nr. 62

5. panta ga) apakšpunkts (jauns)

 

(ga)

dzīvnieku veselības saglabāšana ir balstīta uz dabīgās imūnsistēmas aizsardzības veicināšanu, dzīvnieku ķermeņa uzbūvi, kā arī piemērotu šķirņu izvēli un lopkopības praksi;

Grozījums Nr. 63

5. panta h) apakšpunkts

h)

barību lopkopībai iegūst galvenokārt tajā pašā saimniecībā, kur tiek turēti dzīvnieki, vai ražo sadarbībā ar citām bioloģiskās lauksaimniecības saimniecībām tajā pašā reģionā ;

h)

barību lopkopībai , ja iespējams, iegūst tajā pašā saimniecībā, kur tiek turēti dzīvnieki, vai ražo sadarbībā ar citām bioloģiskās lauksaimniecības saimniecībām; ganāmpulku blīvumu ierobežo līdz tādam apjomam, lai nodrošinātu lopkopības pieskaņotību labības audzēšanai;

Grozījums Nr. 64

5. panta k) apakšpunkts

k)

izvēloties šķirnes, priekšroka ir tādām dzīvnieku šķirnēm, kuras aug lēni, ņemot vērā dzīvnieku spēju piemēroties vietējiem apstākļiem, to vitalitāti un izturību pret slimībām vai veselības problēmām;

k)

izvēloties šķirnes, priekšroka ir tādām dzīvnieku šķirnēm, kuras aug lēni , dzīvo ilgi un ir tradicionālās reģiona šķirnes, ņemot vērā dzīvnieku spēju piemēroties vietējiem apstākļiem, to vitalitāti un izturību pret slimībām vai veselības problēmām;

Grozījums Nr. 65

5. panta l) apakšpunkts

l)

lopbarību bioloģiskajā lauksaimniecībā gatavo galvenokārt no bioloģiskajā lauksaimniecībā ražotām sastāvdaļām un citām dabiskas izcelsmes vielām;

l)

lopbarību bioloģiskajā lauksaimniecībā gatavo no bioloģiskajā lauksaimniecībā ražotām sastāvdaļām un citām dabiskas izcelsmes vielām un nodrošina tās atbilstību īpašām uzturvielu prasībām mājlopu attīstības attiecīgajos posmos; izņēmumiem ir vajadzīga atļauja saskaņā ar 11. pantu;

Grozījums Nr. 196

5. panta m) apakšpunkts

m)

izmanto lopkopības praksi, ar ko uzlabo imūnsistēmu un stiprina dabisko aizsardzību pret slimībām;

m)

izmanto lopkopības praksi, ar ko uzlabo imūnsistēmu un stiprina dabisko aizsardzību pret slimībām , it īpaši nodrošinot regulāras kustības, uzturēšanos ārā un ganības, kad to atļauj laika apstākļi un augsnes stāvoklis ;

Grozījums Nr. 66

5. panta n) apakšpunkts

n)

akvakultūrā līdz minimumam samazina negatīvo ietekmi uz ūdens vidi;

n)

akvakultūrā saglabā bioloģisko daudzveidību un dabīgo ūdens ekosistēmu kvalitāti, kā arī līdz minimumam samazina negatīvo ietekmi uz ūdens un zemes ekosistēmu ;

Grozījums Nr. 67

6. panta virsraksts

Pārstrādē piemērojamie principi

Pārstrādē un sagatavošanā piemērojamie principi

Grozījums Nr. 68

6. panta ievaddaļa

Papildus vispārējiem principiem, kas paredzēti 4. pantā, pārstrādātas bioloģiskās pārtikas un lopbarības ražošanā piemēro šādus principus:

Papildus mērķiem un vispārējiem principiem, kas paredzēti 4. pantā, pārstrādātas bioloģiskās pārtikas un lopbarības ražošanā un sagatavošanā piemēro šādus principus, tostarp definīcijas un iespējamās izmaiņas pielikumos.

Grozījums Nr. 69

6. panta a) apakšpunkts

a)

bioloģisko pārtiku un lopbarību ražo galvenokārt no bioloģiskās lauksaimniecības sastāvdaļām, izņemot gadījumus, ja bioloģiskās sastāvdaļas nav pieejamas tirdzniecībā;

a)

bioloģisko pārtiku un lopbarību ražo no bioloģiskās lauksaimniecības sastāvdaļām, izņemot gadījumus, ja bioloģiskās sastāvdaļas nav pieejamas tirdzniecībā;

Grozījums Nr. 70

6. panta b) apakšpunkts

b)

piedevas un pārstrādes līdzekļus izmanto pēc iespējas minimālā daudzumā un tikai gadījumos, kad ir būtiska tehnoloģiska nepieciešamība;

b)

piedevas un pārstrādes līdzekļus izmanto pēc iespējas minimālā daudzumā un tikai gadījumos, kad ir būtiska tehnoloģiska vai uzturvielu nepieciešamība , un ja tās ir atļautas saskaņā ar 15. pantā noteikto procedūru;

Grozījums Nr. 71

6. panta ca) apakšpunkts (jauns)

 

(ca)

pārtiku apstrādā uzmanīgi, lai garantētu pārtikas bioloģisko integritāti.

Grozījums Nr. 72

7. panta 1. punkta 1. daļa

Visu saimniecības komerciālo daļu apsaimnieko saskaņā ar bioloģiskās lauksaimniecības prasībām vai prasībām, kas piemērojamas saimniecībām pārejas periodā uz bioloģisko lauksaimniecību .

Visu saimniecības lauksaimniecības daļu apsaimnieko saskaņā ar bioloģiskās lauksaimniecības prasībām.

Grozījums Nr. 184

7. panta 2. punkta 1. daļa

2. Lauksaimnieki nedrīkst izmantot ĢMO vai produktus, kas atvasināti no ĢMO , ja ir zināms par šo organismu esību pēc informācijas uz ražojumam pievienotā marķējuma vai cita pievienotā dokumenta .

2. Lauksaimnieki nedrīkst izmantot ĢMO vai produktus, kas atvasināti no ĢMO vai ražoti no ĢMO .

Grozījums Nr. 75

7. panta 2. punkta 2. daļa

Ja lauksaimnieki bioloģiskās pārtikas vai lopbarības ražošanā izmanto produkciju, kas iegādāta no trešās personas, viņi pieprasa pārdevēja apliecinājumu tam, ka piegādātie ražojumi nav izgatavoti, izmantojot ĢMO.

Ja lauksaimnieki vai jebkuri citi bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu piegādātāji bioloģiskās pārtikas vai lopbarības ražošanā izmanto produkciju, kas iegādāta no trešās personas, tiem ir jāpieprasa pārdevēja apliecinājums tam, ka piegādātie ražojumi nav atvasināti no ĢMO , izgatavoti, izmantojot ĢMO, un nesatur ĢMO, kā arī nesastāv no ĢMO.

Grozījums Nr. 76

7. panta 2. punkta 2.a daļa (jauna)

 

Nejauša vai tehniski nenovēršama piesārņojuma ar ĢMO gadījumā uzņēmējiem ir jāspēj pierādīt, ka viņi ir veikuši visus vajadzīgos pasākumus, lai izvairītos no šāda piesārņojuma.

Grozījums Nr. 77

8. panta 1. punkta b) apakšpunkts

b)

augsnes auglību un bioloģisko aktivitāti uztur un palielina, izmantojot daudzgadu augu seku, arī zaļmēslojumu, mēslus un organiskos atkritumus no bioloģiskās lauksaimniecības saimniecībām;

b)

augsnes auglību un bioloģisko aktivitāti uztur un palielina, izmantojot daudzgadu augu seku, arī zaļmēslojumu , lopkopības notekūdeņus un organiskos atkritumus no bioloģiskās lauksaimniecības saimniecībām , vēlams, kompostētā veidā ;

Grozījums Nr. 78

8. panta 1. punkta h) apakšpunkts

h)

jebkāda apstiprinātu sintētisko vielu izmantošana ir pakļauta noteikumiem un ierobežojumiem saistībā ar konkrēto kultūru, kam tās tiek izmantotas, lietošanas metodi, devu, izmantošanas laiku un kontaktu ar augiem;

h)

jebkāda apstiprinātu sintētisko vielu izmantošana ir pakļauta stingriem noteikumiem un ierobežojumiem saistībā ar konkrēto kultūru, kam tās tiek izmantotas, lietošanas metodi, devu, izmantošanas laiku un kontaktu ar augiem;

Grozījums Nr. 185

8. panta 1. punkta i) daļa

i)

var izmantot tikai bioloģiski audzētas sēklas un pavairošanas materiālu. Tādēļ mātesaugs sēklu izmantošanas gadījumā un vecākaugs pavairošanas materiāla izmantošanas gadījumā ir audzēts saskaņā ar šīs regulas noteikumiem vismaz vienu paaudzi vai — daudzgadīgo augu gadījumā — vismaz divas augšanas sezonas.

i)

var izmantot tikai bioloģiski audzētas sēklas un pavairošanas materiālu, par kuru ir apliecinājums, ka tā sastāvā nav ĢMO . Tādēļ mātesaugs sēklu izmantošanas gadījumā un vecākaugs pavairošanas materiāla izmantošanas gadījumā ir audzēts saskaņā ar šīs regulas noteikumiem vismaz vienu paaudzi vai — daudzgadīgo augu gadījumā — vismaz divas augšanas sezonas.

Ja nav pieejamas bioloģiskā saimniecībā audzētas sēklas, var izdarīt atkāpi, ievērojot 11. pantā un [XX] pielikumā minētos noteikumus (ņemot vērā Regulu (EK) Nr. 1452/2003), ar noteikumu, ka tās nekādā gadījumā nav piesārņotas ar ĢMO.

Grozījums Nr. 79

9. panta b) apakšpunkta iii) daļa

(iii)

lauksaimniecības dzīvniekiem ir pastāvīgi pieejama brīva platība , vislabāk ganības, kad vien to pieļauj laika apstākļi un augsne;

(iii)

ja vien tas nav pretrunā Kopienas tiesību aktos noteiktiem ierobežojumiem un pienākumiem cilvēku un dzīvnieku veselības aizsardzībai, lauksaimniecības dzīvniekiem ir pastāvīgi pieejama platība brīvā dabā , vislabāk ganības, kad vien to pieļauj laika apstākļi un augsne; Komisija un dalībvalstis nodrošina, ka šādu ierobežojumu un pienākumu dēļ netiek sagādātas ciešanas dzīvniekiem un netiek zaudēts bioloģisko ražojumu tirgus;

Grozījums Nr. 80

9. panta b) apakšpunkta iv) daļa

(iv)

dzīvnieku skaitu ierobežo, lai līdz minimumam samazinātu pļavu pārmērīgu noganīšanu, augsnes izmīdīšanu, eroziju vai piesārņojumu, ko rada dzīvnieki vai to mēsli ;

(iv)

dzīvnieku skaitu ierobežo, lai līdz minimumam samazinātu pļavu pārmērīgu noganīšanu, augsnes izmīdīšanu, eroziju vai piesārņojumu, ko rada dzīvnieki vai notekūdeņi ;

Grozījums Nr. 81

9. panta b) apakšpunkta v) daļa

(v)

bioloģiskās lopkopības dzīvniekus tur atsevišķi vai arī tos var viegli nodalīt no pārējiem dzīvniekiem;

(v)

bioloģiskās lopkopības dzīvniekus tur atsevišķi no pārējiem dzīvniekiem;

Grozījums Nr. 186

9. panta 1. punkta b) apakšpunkta vi) daļa

(vi)

dzīvnieku piesiešana vai izolēšana ir aizliegta, izņemot atsevišķus dzīvniekus uz ierobežotu laiku drošības, labturības vai veterināru iemeslu dēļ;

(vi)

dzīvnieku piesiešana vai izolēšana ir aizliegta, izņemot atsevišķus dzīvniekus uz ierobežotu laiku drošības, labturības vai veterināru iemeslu dēļ; taču kompetentas iestādes deleģētaiestāde vai organizācija var atļaut izņēmumus, ja dzīvnieki tiek turēti piesieti ēkās, kas celtas pirms 2000. gada 24. augusta, vai nelielās saimniecībās, kurās nav iespējams turēt tos grupās, kas atbilst ar to uzvedību saistītām prasībām, ja šiem dzīvniekiem vismaz divas reizes nedēļā ir pieejamas ganības, āra aploki vai pastaigu platība un ja to vairošana ir organizēta individuāli un saskaņā ar dzīvnieku labturības prasībām ērtās zonās ar pietiekamu pakaišu daudzumu;

Grozījums Nr. 82

9. panta b) apakšpunkta x) daļa

(x)

bišu stropiem un materiāliem, ko izmanto biškopībā, ir jābūt pagatavotiem no dabiskiem materiāliem;

(x)

bišu stropiem un materiāliem, ko izmanto biškopībā, ir jābūt pagatavotiem no tādiem materiāliem , kuru gadījumā ir pierādīts, ka tiem nav negatīvas ietekmes uz vidi ;

Grozījums Nr. 83

9. panta c) apakšpunkta i) daļa

(i)

vairošanos nedrīkst stimulēt ar hormonterapiju, izņemot gadījumus, kad tiek ārstētas reproduktīvās slimības ;

(i)

vairošanās pamatā ir jābūt dabiskām metodēm. Taču ir atļauta mākslīgās apsēklošanas izmantošana. Citus mākslīgās vai medicīniskās vairošanas veidus (piemēram, embriju pārstādīšanu) neizmanto.

Grozījums Nr. 84

9. panta c) apakšpunkta ii) daļa

(ii) nav izmantojama klonēšana un embriju pārstādīšana;

(ii)

nav izmantojamas pavairošanas metodes, kurās izmanto klonēšanu un embriju pārstādīšanu ;

Grozījums Nr. 85

9. panta d) apakšpunkta i) daļa

i)

dzīvniekus baro ar bioloģisko lopbarību , kurā var iekļaut daļu lopbarības no saimniecībām, kas ir pārejas periodā uz bioloģisko lauksaimniecību ; lopbarībai jāatbilst dzīvnieku uztura prasībām dažādās dzīvnieka attīstības stadijās ;

i)

dzīvniekus baro ar bioloģisko lopbarību tā, lai apmierinātu to prasības pēc uzturvielām dažādos attīstības posmos; atbrīvojumus no šīm saistībām var piešķirt, kā noteikts XX pielikumā, nosakot barības procentuālo apjomu, ko atļauts izmantot no saimniecībām, kuras ir pārejas procesā uz bioloģisko lauksaimniecību ;

Grozījums Nr. 86

9. panta d) apakšpunkta ii) daļa

(ii)

dzīvniekiem ir pastāvīga pieeja ganībām vai rupjajai lopbarībai;

(ii)

ja vien veterināru iemeslu dēļ kompetentā iestāde vai dzīvniekus uzraugošais veterinārārsts neuzskata savādāk, dzīvniekiem ir pastāvīga pieeja ganībām vai rupjajai lopbarībai;

Grozījums Nr. 87

9. panta e) apakšpunkta ii) daļa

(ii)

slimības uzliesmojumi ir jāārstē nekavējoties, lai nepieļautu dzīvnieku ciešanas: nepieciešamības gadījumā var izmanot alopātiskās zāles , ieskaitot antibiotikas, ja fitoterapetisko, homeopātisko un citu līdzekļu izmantošana ir nepiemērota.

(ii)

slimības uzliesmojumi ir jāārstē nekavējoties, lai nepieļautu dzīvnieku ciešanas: nepieciešamības gadījumā un saskaņā ar stingriem noteikumiem (maksimālais devu skaits vienam dzīvniekam un noteikts zāļu izdalīšanās periods) var izmanot sintezētos ķīmiskos alopātiskos medikamentus , ieskaitot antibiotikas, ja fitoterapetisko, homeopātisko un citu līdzekļu izmantošana ir nepiemērota.

Grozījums Nr. 165

10. pants

10. pants

Ražošanas noteikumi akvakultūrai

1. Saskaņā ar 31. panta 2. punktā minēto procedūru un saskaņā ar II sadaļā paredzētajiem mērķiem un principiem Komisija nosaka ražošanas noteikumus, tostarp noteikumus par pārveidošanu, kas piemērojami attiecībā uz bioloģisko akvakultūru.

2. Kamēr nav pieņemti 1. punktā minētie noteikumi, tiek piemēroti valsts noteikumi vai — to trūkuma gadījumā — privātie standarti, ko pieņēmušas vai atzinušas dalībvalstis, ja tie atbilst II sadaļā paredzētajiem mērķiem un principiem.

svītrots

Grozījums Nr. 89

11. panta 1. punkta ievaddaļa

1. Saskaņā ar 31. panta 2. punktā minēto procedūru un saskaņā ar II sadaļā paredzētajiem mērķiem un principiem Komisija nosaka īpašus kritērijus šāda veida ražojumu un vielu apstiprināšanai, ko var izmantot bioloģiskajā lauksaimniecībā:

1. Pēc apspriešanās ar attiecīgajām ieinteresētajām pusēm un saskaņā ar 31. panta 2. punktā minēto procedūru un saskaņā ar II sadaļā paredzētajiem mērķiem un principiem Komisija nosaka īpašus kritērijus šāda veida ražojumu un vielu apstiprināšanai, ko var izmantot bioloģiskajā lauksaimniecībā:

Grozījums Nr. 90

11. panta 1. punkta e) apakšpunkts

e) tīrīšanas līdzekļi;

e) tīrīšanas , higiēnas un dezinfekcijas līdzekļi;

Grozījums Nr. 91

11. panta 1. punkta f) apakšpunkts

f) citas vielas.

f)

citas vielas , piemēram, vitamīni, mikroorganismi un augu augšanu veicinošas vielas ;

Grozījums Nr. 92

11. panta 2.a punkts (jauns)

 

2.a Komisija nodrošina pārredzamas piemērošanas, dokumentācijas, pārskatīšanas, izvērtēšanas un efektīvas lēmumu pieņemšanas procedūras. Tā sniedz norādes pieteikumus iesniegušajām dalībvalstīm un izmanto bioloģiskās lauksaimniecības un bioloģiskās pārtikas ražošanas nozarēs uzkrāto pieredzi. Vērtējot, vai produkti un vielas ir iekļaujami atļauto vielu sarakstā, ieinteresētajām pusēm ir iespēja iesaistīties šajā procesā. Pieprasījumus veikt grozījumu vai svītrot produktu vai vielu no šī saraksta, kā arī attiecīgos lēmumus publicē.

Grozījums Nr. 93

11. panta 2.b punkts (jauns)

 

2.b Uz augu aizsardzības līdzekļiem attiecas šādi noteikumi:

i)

to izmantošanai ir jābūt būtiski svarīgai tāda kaitēkļa vai slimības apkarošanai, kuru gadījumā vēl nav pieejamas citas bioloģiskas, fiziskas vai ar audzēšanu saistītas alternatīvas vai citi efektīvi paņēmieni;

ii)

tādu līdzekļu izmantošanu, kas nav augu, dzīvnieku, mikrobioloģiskas vai minerālu izcelsmes un kas nav identiski to sākotnējai formai, atļauj tikai tad, ja to izmantošanas metodes izslēdz tiešu kontaktu ar uzturā lietojamo augu daļu vai daļām;

iii)

to izmantošana ir īslaicīga, pie tam Komisija precizē termiņu, līdz kuram to izmantošana ir jāpārtrauc vai jāatjauno;

Grozījums Nr. 94

11. panta 2.c punkts (jauns)

 

2.c Gaļu un kaulu miltus neizmanto produktīvo mājdzīvnieku barībā.

Grozījums Nr. 95

12. panta c) apakšpunkts

c)

pienu un piena produktus, kas iegūti no piena lopiem, kuri sākotnēji nav audzēti pēc bioloģiskās lauksaimniecības metodēm, var pārdot kā bioloģiskus produktus pēc perioda, kas noteikts saskaņā ar 31. panta 2. punktā minēto procedūru;

c)

pienu un piena produktus, kas iegūti no piena lopiem, kuri sākotnēji nav audzēti pēc bioloģiskās lauksaimniecības metodēm , un tādus produktus kā gaļa, olas un medus var pārdot kā bioloģiskus produktus pēc perioda, kas noteikts saskaņā ar 31. panta 2. punktā minēto procedūru;

Grozījums Nr. 96

13. panta 3. punkts

3. Nedrīkst izmantot heksānu vai citus organiskos šķīdinātājus.

3. Nedrīkst izmantot heksānu un citus ķīmiskos šķīdinātājus.

Grozījums Nr. 189

13. panta 4. punkta 1. daļa

4. Lopbarības ražotāji nedrīkst izmantot ĢMO vai produktus, kas atvasināti no ĢMO, ja ir zināms par šo organismu esību pēc informācijas uz ražojumam pievienotā marķējuma vai cita pievienotā dokumenta.

4. Lopbarības ražotāji nedrīkst izmantot ĢMO vai produktus, kas atvasināti no ĢMO vai ražoti no ĢMO. Uzņēmumi veic visas vajadzīgās darbības, lai izvairītos no ĢMO piesārņojuma lopbarībā, un pierāda, ka šāda piesārņojuma nav.

Grozījums Nr. 156

14. panta 1. punkta a) apakšpunkts

a)

vismaz 95 % (pēc svara) no ražojuma lauksaimnieciskās izcelsmes sastāvdaļām ir ražotas bioloģiskajā lauksaimniecībā;

a)

vismaz 95 % (pēc svara) no ražojumam pievienotajām lauksaimnieciskās izcelsmes sastāvdaļām ir ražotas bioloģiskajā lauksaimniecībā; taču jāizstrādā īpaši noteikumi tādiem ražojumiem, kas satur vairāk nekā 5% zivju, jūras aļģu, vīna vai etiķa;

Grozījums Nr. 99

14. panta 1. punkta b) apakšpunkts

b)

nelauksaimnieciskas izcelsmes sastāvdaļas un pārstrādes līdzekļus var izmantot tikai tad , ja tie ir apstiprināti 15. pantā noteiktajā kārtībā;

b)

tikai piedevas, pārstrādes līdzekļus, aromatizētājus, ūdeni, sāli, mikroorganismu un enzīmu preparātus, minerālus, mikroelementus, vitamīnus, aminoskābes un citas mikrouzturvielas pārtikas produktos ar īpašu uzturvērtību var izmantot tikai tad , ja to izmantošana ir atļauta 15. pantā noteiktajā kārtībā;

Grozījums Nr. 100

14. panta 1. punkta c) apakšpunkts

c)

lauksaimnieciskas izcelsmes sastāvdaļas, kas nav ražotas bioloģiskajā lauksaimniecībā, var izmantot tikai tad, ja tās ir apstiprinātas 15. panta noteiktajā kārtībā.

c)

lauksaimnieciskas izcelsmes sastāvdaļas, kas nav ražotas bioloģiskajā lauksaimniecībā, var izmantot tikai tad, ja to izmantošana ir atļauta 15. panta noteiktajā kārtībā vai dalībvalsts atļāvusi to pagaidu izmantošanu .

Grozījums Nr. 101

14. panta 1. punkta ca) apakšpunkts (jauns)

 

(ca)

vienlaicīga bioloģiskās sastāvdaļas un šīs pašas sastāvdaļas, kuras izcelsme ir tradicionālā saimniecība vai pārejas periodā esoša saimniecība, klātbūtne nav pieļaujama;

Grozījums Nr. 102

14. panta 1. punkta cb) apakšpunkts (jauns)

 

(cb)

pārtika, kas ražota no pārejas periodā esošā saimniecībā audzētas labības, var saturēt tikai vienu lauksaimnieciskas izcelsmes sastāvdaļu;

Grozījums Nr. 103

14. panta 2. punkts

2. Bioloģiskās lauksaimniecības pārtikas iegūšanu, sagatavošanu un glabāšanu veic rūpīgi, lai nezaudētu sastāvdaļu īpašības. Nedrīkst izmantot vielas vai paņēmienus šo zaudēto īpašību atjaunošanai vai šo ražojumu sagatavošanā pieļauto kļūdu labošanai.

2. Bioloģiskās lauksaimniecības pārtikas iegūšanu , ražošanas sagatavošanu, transportēšanu, sagatavošanu, glabāšanu un tirdzniecību veic rūpīgi, lai nezaudētu sastāvdaļu un produktu īpašības. Nedrīkst izmantot vielas vai paņēmienus šo zaudēto īpašību atjaunošanai vai šo ražojumu sagatavošanā pieļauto kļūdu labošanai.

Grozījums Nr. 190

14. panta 3. punkta 1. daļa

3. Pārtikas ražotāji nedrīkst izmantot ĢMO vai produktus, kas atvasināti no ĢMO, ja viņiem ir zināms par šo organismu esību pēc informācijas uz ražojuma esošā marķējuma vai cita pievienotā dokumenta.

3. Pārtikas ražotāji nedrīkst izmantot ĢMO vai produktus, kas atvasināti no ĢMO vai ražoti no ĢMO. Uzņēmumi veic visas vajadzīgās darbības, lai izvairītos no ĢMO piesārņojuma lopbarībā, un pierāda, ka šāda piesārņojuma nav.

Grozījums Nr. 105

14. panta 3.a punkts (jauns)

 

3.a Bioloģisko pārtikas produktu ieguve, apstrāde un glabāšana jāveic tā, lai nodrošinātu, ka telpas un laika ziņā šie produkti nesaskaras ar citām, tradicionālas izcelsmes produktu sērijām.

Grozījums Nr. 106

14. panta 3.b punkts (jauns)

 

3.b Dalībvalstis drīkst saglabāt vai ieviest stingrākus noteikumus pārstrādātas pārtikas ražošanai ar nosacījumu, ka šādi noteikumi ir saskaņā ar Kopienas tiesību aktiem un nekavē vai neierobežo to produktu brīvu apriti, kas atbilst šai regulai.

Grozījums Nr. 107

15. panta 3.a punkts (jauns)

 

3.a Dalībvalstis drīkst saglabāt vai ieviest stingrākus noteikumus par noteiktu produktu un vielu izmantošanu ar nosacījumu, ka šādi noteikumi ir saskaņā ar Kopienas tiesību aktiem un nekavē vai neierobežo to produktu brīvu apriti, kas atbilst šai regulai.

Grozījums Nr. 108

16. panta 2. punkta ba) apakšpunkts (jauns)

 

(ba)

ja, pamatojoties uz Kopienas tiesību aktiem, ir paredzēti ierobežojumi vai saistības cilvēka un dzīvnieku veselības aizsardzības jomā;

Grozījums Nr. 109

16. panta 2. punkta h) apakšpunkts

h)

ja, pamatojoties uz Kopienas vai valsts tiesību aktiem, ir paredzēti ierobežojumi vai saistības cilvēka un dzīvnieku veselības aizsardzības jomā.

svītrots

Grozījums Nr. 110

16. panta 2. punkta 1.a un 1.b daļa (jauna)

 

Vajadzības gadījumā piešķir izņēmumus uz ierobežotu laiku, un tie ir balstīti uz reģiona vai attiecīgās saimniecības attīstības plānu, lai risinātu attiecīgās problēmas.

Informācija par izņēmumiem, ko piešķir saskaņā ar šo pantu, ir jādara pieejama plašai sabiedrībai, un tie ir jāpārskata vismaz reizi trijos gados.

Grozījums Nr. 111

17. panta 1. punkta 1.a daļa (jauna)

 

Pārstrādes produktu gadījumā šos terminus drīkst izmantot tikai tad, ja:

a)

produkta nosaukumā un marķējumā vismaz 95% no sastāvdaļu svara ir bioloģiskās lauksaimnieciskas izcelsmes un visas būtiski svarīgās sastāvdaļas ir ražotas bioloģiskās saimniecībās;

b)

sastāvdaļu sarakstā informācija par bioloģiskajām sastāvdaļām ir norādīta tādā pašā veidā, izmantojot tādu pašu krāsu, burtu lielumu un stilu, kā pārejā informācijā par sastāvdaļām. Šiem produktiem neizmanto logotipu, kas norāda uz bioloģiskiem ražojumiem.

Grozījums Nr. 112

17. panta 2. punkts

2. Visā Kopienā un jebkurā Kopienas valodā nedrīkst izmantot I pielikumā uzskaitītos terminus, to atvasinājumus vai deminutīvus, atsevišķi vai saistīti, tādu ražojumu marķēšanai un reklamēšanai, kas nav ražoti un kontrolēti vai importēti saskaņā ar šo regulu, ja vien šo terminu lietošana nav tieši saistīta ar lauksaimniecisko ražošanu.

2. Visā Kopienā un jebkurā Kopienas valodā nedrīkst izmantot I pielikumā uzskaitītos terminus, to atvasinājumus vai deminutīvus, atsevišķi , saistīti vai ar netiešu norādi, tādu ražojumu marķēšanai un reklamēšanai, kas nav ražoti vai importēti, kontrolēti un sertificēti saskaņā ar šo regulu, ja vien šo terminu lietošana nav tieši saistīta ar bioloģiskās lauksaimniecisko ražošanu.

Grozījums Nr. 171

17. panta 3. punkts

3. Šīs regulas I pielikumā uzskaitītos terminus, to atvasinājumus vai deminutīvus, atsevišķi vai saistīti, nedrīkst lietot ražojumiem, kas marķēti kā ražojumi, kuri satur ĢMO, sastāv no ĢMO vai ir ražoti no ĢMO.

3. Šīs regulas I pielikumā uzskaitītos terminus, to atvasinājumus vai deminutīvus, atsevišķi vai saistīti, nedrīkst lietot ražojumiem, kas marķēti kā ražojumi, kuri satur ĢMO, sastāv no ĢMO vai ir ražoti no ĢMO , vai izmantojot ĢMO, vai kad ir pierādīts, ka ražojums, tā sastāvdaļas vai izmantotās barības vielas ir piesārņotas ar ĢMO, vai, lai apzīmētu ražojumus, kuros nejaušs ĢMO piesārņojums pārsniedz 0,1 %, t. i., konstatējama piesārņojuma līmeni.

Grozījums Nr. 114

17. panta 4. punkts

4. Dalībvalstis veic vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu atbilstību šim pantam.

4. Dalībvalstis veic vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu atbilstību šim pantam un novērstu iespēju izmantot šajā un 9. pantā minētos terminus krāpšanas nolūkos.

Grozījums Nr. 115

18. panta 1. punkta a) apakšpunkts

a)

par uzņēmuma kontroles veikšanu atbildīgās kompetentās iestādes kods, kas minēts 22. panta 7. punktā;

a)

par uzņēmuma kontroles , sertifikācijas un pārbaudes veikšanu atbildīgās kompetentās iestādes kods, kas minēts 22. panta 7. punktā;

Grozījums Nr. 116

18. panta 1. punkta b) apakšpunkts

b)

ja netiek izmantots 19. pantā noteiktais logotips, jābūt vismaz vienai no II pielikumā uzskaitītajām norādēm ar lielajiem burtiem.

b)

19. pantā noteiktais logotips un vismaz viena no II pielikumā uzskaitītajām norādēm ar lielajiem burtiem.

Grozījums Nr. 117

18. panta 1. punkta ba) apakšpunkts (jauns)

 

(ba)

norāde par ražojuma vai to lauksaimniecības izejvielu izcelsmes vietu, no kurām ražojums sastāv, proti — norāde par to, vai ražojums ražots Kopienā, trešā valstī vai ir abu minēto kombinācija. Norādi par izcelsmi papildina ar valsts nosaukumu, ja ražojuma vai tā izejvielu izcelsme ir šajā valstī.

Grozījums Nr. 118

19. panta virsraksts

Kopienas bioloģiskās lauksaimniecības logotips

Kopienas un dalībvalstu bioloģiskās lauksaimniecības logotipi

Grozījums Nr. 119

19. pants

Saskaņā ar 31. panta 2. punktā minēto procedūru Komisija nosaka Kopienas logotipu, kuru var izmantot tādu ražojumu marķēšanai, noformēšanai un reklamēšanai, kas ražoti un kontrolēti vai importēti saskaņā ar šo regulu.

Saskaņā ar 31. panta 2. punktā minēto procedūru Komisija nosaka Kopienas logotipu, kuru izmanto tādu ražojumu marķēšanai, noformēšanai un reklamēšanai, kas ražoti un kontrolēti vai importēti saskaņā ar šo regulu , un kurš ir galvenais simbols, pēc kura visā ES atpazīst bioloģiskos ražojumus .

Grozījums Nr. 120

19. panta 1.a apakšpunkts (jauns)

 

1.a Logotipu neizmanto tādu pārstrādes produktu gadījumu, kas neatbilst 14. panta 1. punkta prasībām, kā arī pārejas posmā esošās saimniecībās ražotu produktu gadījumā.

Grozījums Nr. 121

21. pants

Saskaņā ar 31. panta 2. punktā minēto procedūru Komisija izstrādā īpašas prasības marķējumam, kas piemērojamas bioloģiskajā lauksaimniecībā ražotai lopbarībai un ražojumiem, kuri ir no saimniecībām, kas ir pārejas periodā uz bioloģisko lauksaimniecību .

Saskaņā ar 31. panta 2. punktā minēto procedūru Komisija izstrādā īpašas prasības marķējumam, kas piemērojamas bioloģiskajā lauksaimniecībā ražotai lopbarībai.

Grozījums Nr. 122

21. panta 1.a un 1.b punkts (jauns)

 

No labības gatavoto ražojumu marķējumā un reklāmā var būt norādes, ka tie nāk no saimniecībām, kas ir pārejas periodā uz bioloģisko lauksaimniecību, ja šādi ražojumi atbilst 12. punkta prasībām.

Šajās norādēs jābūt:

a)

tekstam “ražots saimniecībā, kas ir pārejas periodā uz bioloģisko lauksaimniecību”;

b)

tādai burtu krāsai, izmēram un veidam, kas ļauj patērētājiem skaidri noteikt, ka produkts ir ražots saimniecībā, kura ir pārejas periodā uz bioloģisko lauksaimniecību.

Grozījums Nr. 123

22. panta 4. punkta 1. daļa

4. Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 882/2004 5. pantu kompetentā iestāde var deleģēt noteiktus kontroles pienākumus vienai vai vairākām kontroles organizācijām.

4. Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 882/2004 4. panta 3. punktu un 5. panta 1. punktu kompetentā iestāde var deleģēt noteiktus kontroles pienākumus vienai vai vairākām kontroles iestādēm vai organizācijām.

Grozījums Nr. 124

22. panta 4. punkta 2. daļa

Kontroles organizācija atbilst prasībām, kas noteiktas Eiropas standartā EN 45011 vai ISO norādījumos Nr. 65 “Vispārējas prasības organizācijām, kas nodarbojas ar ražojumu sertifikācijas sistēmām” atbilstīgi jaunākajai Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša C sērijā publicētajai versijai.

Kontroles organizāciju ieceļ atbilstīgi Eiropas standartam EN 45011 vai ISO norādījumiem Nr. 65 “Vispārējas prasības organizācijām, kas nodarbojas ar ražojumu sertifikācijas sistēmām” atbilstīgi jaunākajai Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša C sērijā publicētajai versijai.

Grozījums Nr. 125

22. panta 7. punkts

7. Dalībvalstis piešķir koda numuru katrai organizācijai, kas ir kompetenta veikt kontroli saskaņā ar šo regulu.

7. Dalībvalstis piešķir koda numuru katrai organizācijai vai iestādei , kas ir kompetenta veikt pārbaudi un sertifikāciju saskaņā ar šo regulu.

Grozījums Nr. 126

22. panta 8.a punkts (jauns)

 

8.a Jebkurā gadījumā dalībvalstis nodrošina, ka izveidotā pārbaužu sistēma ir tāda, ar kuras palīdzību iespējams izsekot ražojumiem jebkurā ražošanas, sagatavošanas un piegādes posmā, lai nodrošinātu patērētājiem garantiju, ka bioloģiskās lauksaimniecības produkti ir ražoti saskaņā ar šīs regulas noteikumiem.

Grozījums Nr. 127

23. panta 1. punkta a) apakšpunkts

a)

paziņo par šo darbību tās dalībvalsts kompetentajai iestādei, kurā šī darbība tiek veikta;

a)

paziņo par šo darbību pilnu apjomu tās dalībvalsts kompetentajai iestādei, kurā šī darbība tiek veikta;

Grozījums Nr. 128

23. panta 4. punkts

4. Kompetentā iestāde uztur aktualizētu kontroles sistēmā iekļauto uzņēmumu sarakstu ar to nosaukumiem un adresēm.

4. Kompetentās iestādes un kontroles organizācijas uztur aktualizētu kontroles sistēmā iekļauto uzņēmumu sarakstu ar to nosaukumiem un adresēm. Šim sarakstam ir jābūt pieejamam interesentiem.

Grozījums Nr. 129

24. panta 3.a punkts (jauns)

 

3.a Lai atzītu un uzsvērtu bioloģisko saimniecību nozīmīgo lomu lēmumu pieņemšanā un sertifikācijā, regulāri uzklausa ieinteresētās puses.

Grozījums Nr. 130

25. panta 1. punkta a) apakšpunkts

a)

šajā regulā minēto noteikumu neatbilstības gadījumā nodrošina, lai 17., 18. un 19. pantā minētās norādes un logotips netiktu lietots uz visas produktu sērijas vai ražojumiem, ko skārusi šī neatbilstība;

a)

šajā regulā minēto noteikumu neatbilstības gadījumā nodrošina, lai 17., 18. un 19. pantā minētās norādes un logotips netiktu lietots vai tiktu dzēsts uz visas produktu sērijas vai ražojumiem, ko skārusi šī neatbilstība;

Grozījums Nr. 131

26. pants

Pēc pieprasījuma, kas atbilstoši pamatots ar nepieciešamību nodrošināt to, ka ražojums ir izgatavots saskaņā ar šīs regulas prasībām, kompetentās iestādes un kontroles organizācijas apmainās ar attiecīgo informāciju par veiktās kontroles rezultātiem. Tās var sniegt šādu informāciju arī pēc savas iniciatīvas.

Pēc pieprasījuma, kas atbilstoši pamatots ar nepieciešamību nodrošināt to, ka ražojums ir izgatavots saskaņā ar šīs regulas prasībām, kompetentās iestādes, valstu un Kopienas ieinteresēto pušu lēmumu pieņemšanā iesaistītie pārstāvji un kontroles organizācijas apmainās ar attiecīgo informāciju par veiktās kontroles rezultātiem. Tās var sniegt šādu informāciju arī pēc savas iniciatīvas.

Grozījums Nr. 132

27. panta 1. punkts

1. No trešām valstīm importētos ražojumus var laist Kopienas tirgū ar bioloģiskās lauksaimniecības marķējumu, ja tie atbilst šīs regulas II, III un IV sadaļas nosacījumiem.

1. No trešās valsts importētu ražojumu var laist Kopienas tirgū ar bioloģiskās lauksaimniecības marķējumu, ja tas atbilst šādiem nosacījumiem:

a)

tas atbilst šīs regulas prasībām;

b)

par ražošanu, importēšanu un tirdzniecību atbildīgie uzņēmumi ir pakļauti tādām kontrolēm, kas ir līdzvērtīgas Kopienas kontrolēm un ko veic Kopienas oficiāli atzīta iestāde vai organizācija;

c)

par ražošanu, importēšanu un tirdzniecību atbildīgie uzņēmumi ir spējīgi jebkurā brīdī iesniegt pierādījumus, ka ražojums atbilst šīs regulas prasībām;

d)

ražojumam ir sertifikāts, ko izsniegusi kompetenta kontroles iestāde un kas apliecina, ka ražojums atbilst šīs regulas prasībām.

Grozījums Nr. 133

27. panta 2. punkts

2. Trešās valsts uzņēmums, kurš vēlas laist Kopienas tirgū savu produkciju ar bioloģiskās lauksaimniecības marķējumu atbilstoši 1. punkta nosacījumiem, paziņo par savu darbību kompetentai iestādei vai kontroles organizācijai atbilstīgi V sadaļai, ja attiecīgā iestāde vai organizācija veic kontroli šīs trešās valsts teritorijā, kur notiek ražošana, vai paziņo to kontroles organizācijai, kas apstiprināta saskaņā ar 5. punktu.

2. Trešās valsts uzņēmums, kurš jebkurā ražošanas, apstrādes vai izplatīšanas posmā vēlas laist Kopienas tirgū savu produkciju ar bioloģiskās lauksaimniecības marķējumu atbilstoši 1. punkta nosacījumiem, paziņo par savu darbību kompetentai iestādei vai kontroles organizācijai atbilstīgi V sadaļai, ja attiecīgā iestāde vai organizācija veic kontroli šīs trešās valsts teritorijā, kur notiek ražošana, vai paziņo to kontroles organizācijai, kas apstiprināta saskaņā ar 5. punktu.

 

Šādus produktus aizsargā sertifikāts, ko izsniegušas kompetentas kontroles iestādes vai organizācijas un kas apliecina, ka tie atbilst šīs regulas prasībām.

Grozījums Nr. 134

27. panta 2.a punkts (jauns)

 

2.a. Attiecīgajam uzņēmumiem jebkurā brīdī ir jāspēj uzrādīt importētājiem vai valstu iestādēm dokumenti, ko izsniegusi V sadaļā minēta kompetenta iestāde vai kontroles organizācija un pēc kuriem ir iespējams noteikt, kurš uzņēmējs veicis pēdējo darbību un vai šis uzņēmējs atbilst šīs regulas noteikumiem.

Grozījums Nr. 135

27. panta 3. punkta a) apakšpunkts

a)

ražojumi ir izgatavoti saskaņā ar ražošanas standartiem, kas līdzvērtīgi standartiem, kurus piemēro bioloģiskajai lauksaimniecībai Kopienā, vai saskaņā ar starptautiski atzītiem standartiem, kas izklāstīti Pārtikas kodeksa norādījumos;

a)

ražojumi ir izgatavoti saskaņā ar ražošanas standartiem, kas līdzvērtīgi standartiem, kurus piemēro bioloģiskajai lauksaimniecībai Kopienā, ņemot vērā Pārtikas kodeksa norādījumus CAC/GL 32 ;

Grozījums Nr. 136

27. panta 3. punkta b) apakšpunkts

b)

uzņēmums ir bijis pakļauts kontroles pasākumiem, kuru nosacījumi ir līdzvērtīgi Kopienas kontroles sistēmas nosacījumiem vai atbilst Pārtikas kodeksa norādījumiem;

b)

uzņēmums ir bijis pakļauts kontroles pasākumiem, kuru nosacījumi ir līdzvērtīgi Kopienas kontroles sistēmas nosacījumiem, ņemot vērā Pārtikas kodeksa norādījumus CAC/GL 32;

Grozījums Nr. 137

27. panta 3. punkta c) apakšpunkts

c)

trešās valsts uzņēmums, kurš vēlas laist Kopienas tirgū savu produkciju ar bioloģiskās lauksaimniecības marķējumu atbilstoši šim punktam, ir paziņojis par savām darbībām kontroles sistēmai, kas ir atzīta saskaņā ar 4. punktu, vai kontroles organizācijai, kas atzīta saskaņā ar 5. punktu;

c)

trešās valsts uzņēmumi, kuri jebkurā ražošanas, apstrādes vai izplatīšanas posmā vēlas laist Kopienas tirgū savu produkciju ar bioloģiskās lauksaimniecības marķējumu atbilstoši šim punktam, ir paziņojuši par savām darbībām kontroles sistēmai, kas ir atzīta saskaņā ar 4. punktu, vai vienai vai vairākām kontroles organizācijām, kas atzītas saskaņā ar 5. punktu

Grozījums Nr. 138

27. panta 3. punkta d) apakšpunkts

d)

ražojumam ir piešķirts sertifikāts, ko izsniegušas tādas kompetentās iestādes vai kontroles organizācijas trešā valstī, kas atzītas saskaņā ar 4. punktu, vai kontroles organizācija, kas atzīta saskaņā ar 5. punktu, un ar šo sertifikātu apliecina, ka ražojums atbilst šajā punktā izklāstītajiem nosacījumiem.

d)

ražojumam ir piešķirts sertifikāts, ko izsniegušas tādas kompetentās iestādes vai kontroles organizācijas trešā valstī, kas atzītas saskaņā ar 4. punktu, vai kontroles organizācija, kas atzīta saskaņā ar 5. punktu, un ar šo sertifikātu apliecina, ka ražojums atbilst šajā punktā izklāstītajiem nosacījumiem. Pirms jaunā importa režīmā stāšanās spēkā Komisija saskaņā ar 31. panta 2. punktā izklāstīto procedūru izstrādā sertifikācijas prasības un īstenošanas noteikumus .

Grozījums Nr. 139

27. panta 3. punkta da) apakšpunkts (jauns)

 

(da)

saskaņā ar 4. punktu apstiprinātās vai saskaņā ar 5. punktu atzītās trešās valsts kontroles iestādes atbilst Eiropas Standarta EN Nr. 45011 galvenajiem ražojumu sertifikācijas iestāžu kritērijiem (ISO/IEC Norādījums Nr. 65) un, pamatojoties uz atbilstību šim standartam, to pirms 2009. gada 1. janvāra ir akreditējusi akreditācijas iestāde, kas parakstījusi daudzpusējo savstarpējās atzīšanas nolīgumu.

Grozījums Nr. 140

27. panta 4. punkta 1. daļa

4. Saskaņā ar 31. panta 2. punktā minēto procedūru Komisija atzīst trešās valstis, kuru ražošanas standarti un kontroles pasākumi ir līdzvērtīgi Kopienā piemērojamiem standartiem un pasākumiem vai ir saskaņā ar starptautiski atzītiem standartiem, kas izklāstīti Pārtikas kodeksa norādījumos, un izveido šo valstu sarakstu.

4. Saskaņā ar 31. panta 2. punktā minēto procedūru Komisija atzīst trešās valstis, kuru ražošanas standarti un kontroles pasākumi ir līdzvērtīgi Kopienā piemērojamiem standartiem un pasākumiem, ņemot vērā Pārtikas kodeksa norādījumus CAC/GL 32, un izveido šo valstu sarakstu.

Grozījums Nr. 141

27. panta 4. punkta 2.a un 2.b daļa (jauna)

 

Atzītās kontroles organizācijas vai kontroles iestādes apkopo novērtējuma ziņojumus par akreditācijas iestādes vai attiecīgā gadījumā kompetentās iestādes sagatavotiem ziņojumiem par to veiktiem regulāriem novērtējumiem klātienē un uzraudzību, kā arī daudzgadu pārskatu par to darbību. Novērtējuma ziņojumus publicē internetā.

 

Balstoties uz šiem novērtējuma ziņojumiem, Komisija ar dalībvalstu palīdzību nodrošina pienācīgu atzīto kontroles iestāžu un kontroles organizāciju uzraudzību, regulāri pārskatot to statusu. Uzraudzības veidu nosaka, balstoties uz šīs regulas noteikumu pārkāpumu vai nepildīšanas riska novērtējumu.

Grozījums Nr. 142

27. panta 5.a punkts (jauns)

 

5.a Kompetentās valstu iestādes ir iesaistītas pārbaudes un sertifikācijas iestāžu atzīšanas procesā. Uzņēmumi, kas veic importu, nosūta tām sertifikātus par visām importa darbībām. Viņi izveido publisku Kopienas importa datu bāzi.

 

Kompetentās valstu un Kopienas iestādes var veikt izlases veida kontroles un sertifikācijas iestāžu pārbaudes klātienē.

Grozījums Nr. 152

28. pants

Dalībvalstis nedrīkst aizliegt vai ierobežot to bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu tirdzniecību, kas atbilst šīs regulas prasībām, ja iemesls ir ražošanas metode, marķējums vai informācijas par šo metodi noformējums.

1. Kompetentās iestādes un kontroles organizācijas nedrīkst aizliegt vai ierobežot to bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu tirdzniecību , kurus kontrolē citas dalībvalsts kontroles organizācija, ja tie atbilst šīs regulas prasībām, saistībā ar ražošanas metodi, marķējumu vai informācijas par šo metodi noformējumu.

 

Jo īpaši nedrīkst piemērot kontroles pasākumus vai veikt finansiālu slogu izraisošas darbības, kas nav minētas regulas V daļā.

 

2. Dalībvalstis savā teritorijā var piemērot stingrākus noteikumus, ja šie noteikumi atbilst Kopienas tiesību aktiem un neaizliedz vai neierobežo ārpus šīs dalībvalsts ražotu bioloģisko ražojumu tirdzniecību.

Grozījums Nr. 144

31. panta virsraksts

Bioloģiskās lauksaimniecības pārvaldības komiteja

Bioloģiskās lauksaimniecības regulatīvā kontroles komiteja

Grozījums Nr. 145

31. panta 1. punkts

1. Komisijai palīdz Bioloģiskās lauksaimniecības pārvaldības komiteja (še turpmāk — “komiteja”).

1. Komisijai palīdz Bioloģiskās lauksaimniecības regulatīvā kontroles komiteja (še turpmāk — “komiteja”).

Grozījums Nr. 146

31. panta 1.a punkts (jauns)

 

1.a Komiteja nodrošina regulāras konsultācijas un sadarbību ar bioloģisko produktu ražotāju un patērētāju pārstāvjiem, lai sasniegtu 3. pantā noteiktos bioloģiskās ražošanas mērķus, iesaistot šos pārstāvjus atbilstīgu metožu atjaunināšanā un ieviešanā saskaņā ar II sadaļas mērķiem un principiem.

Grozījums Nr. 147

31. panta 2. punkts

2. Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK 4. un 7 . pantu.

2. Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK 5.a panta 1. līdz 4 . punktu un 7. pantu.

Grozījums Nr. 148

31. pants 2.a punkts (jauns)

 

2.a Komisija paziņo Eiropas Parlamentam par visām plānotajām regulas izmaiņām, ko paredzēts veikt saskaņā ar komitoloģijas procedūru, un pilnībā ņem vērā Parlamenta nostāju par tām.

Grozījums Nr. 149

31. panta 4. punkts

4. Komiteja pieņem savu reglamentu.

4. Komiteja pieņem savu reglamentu saskaņā ar Lēmuma 1999/468/EK 7 . pantu.

Grozījums Nr. 150

32. panta a) apakšpunkts

a)

sīki izstrādātus noteikumus saistībā ar III sadaļā minētajiem ražošanas noteikumiem, konkrēti attiecībā uz īpašām prasībām un nosacījumiem, kas jāievēro lauksaimniekiem un citiem bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu izgatavotājiem;

a)

sīki izstrādātus noteikumus saistībā ar III sadaļā minētajiem ražošanas noteikumiem, konkrēti attiecībā uz īpašām prasībām un nosacījumiem, kas jāievēro lauksaimniekiem un citiem bioloģiskās lauksaimniecības ražojumu izgatavotājiem, tostarp atļauto vielu sarakstu, kas attiecas uz labības piejaukumu, piedevām apstrādes palīgmateriāliem un citām sastāvdaļām;

Grozījums Nr. 151

II pielikums

EU-ORGANIC ,

ORGANIC


(1)  Lieta tika nodota atpakaļ komitejai atbilstīgi 53. noteikuma 2. punktam (A6-0061/2007).

P6_TA(2007)0096

Drošība futbola spēļu laikā *

Eiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta normatīvā rezolūcija par Austrijas Republikas ierosinājumu, lai pieņemtu Padomes lēmumu, ar ko groza Lēmumu 2002/348/TI par drošību starptautiska mēroga futbola sacensību laikā (10543/2006 — C6-0240/2006 — 2006/0806(CNS))

(Apspriežu procedūra)

Eiropas Parlaments,

ņemot vērā Austrijas Republikas ierosinājumu (10543/2006) (1),

ņemot vērā ES līguma 34. panta 2. punkta c) apakšpunktu,

ņemot vērā ES līguma 39. panta pirmo punktu saskaņā ar kuru Padome ir apspriedusies ar Parlamentu (C6-0240/2006),

ņemot vērā Reglamenta 93. un 51. pantu,

ņemot vērā Pilsoņu brīvību, tieslietu un iekšlietu komitejas ziņojumu (A6-0052/2007),

1.

apstiprina grozīto Austrijas Republikas ierosinājumu;

2.

aicina Padomi atbilstīgi grozīt tekstu;

3.

aicina Padomi informēt Parlamentu, ja tā ir paredzējusi nepievienoties Parlamenta apstiprinātajam tekstam;

4.

prasa Padomei vēlreiz ar Parlamentu apspriesties, ja tā nolēmusi grozīt Austrijas Republikas ierosinājumu;

5.

uzdod priekšsēdētājam nosūtīt Parlamenta nostāju Padomei, Komisijai un Austrijas Republikas valdībai.

AUSTRIJAS REPUBLIKAS IEROSINĀTAIS TEKSTS

PARLAMENTA IZDARĪTIE GROZĪJUMI

Grozījums Nr. 1

1. PANTA 1. PUNKTA A) APAKŠPUNKTS

2. panta 2. punkts (Lēmums 2002/348/TI)

2. Valsts futbola informācijas centriem saskaņā ar spēkā esošajiem valsts un starptautiskajiem noteikumiem ir pieeja informācijai, kurā ir dati par bīstamiem līdzjutējiem.

2. Valsts futbola informācijas centriem saskaņā ar spēkā esošajiem valsts un starptautiskajiem likumiem ir pieeja informācijai, kurā ir dati par bīstamiem līdzjutējiem. Šos datus apstrādā tikai saistībā ar futbola spēlēm un tos nedrīkst izmantot citām darbībām.

Grozījums Nr. 2

1. PANTA 1.A PUNKTS (jauns)

3. panta 3. punkts (Lēmums 2002/348/TI)

 

1.a

Šī lēmuma 3. panta 3. punktu aizstāj ar šādu punktu:

3.     Apmaiņai ar personas datiem jānotiek atbilstīgi piemērojamajiem valstu vai starptautiskajiem likumiem, ņemot vērā 1981. gada 28. janvāra Konvencijā par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz automātisku personas datu apstrādi norādītos principus un vajadzības gadījumā Eiropas Padomes Ministru komitejas 1987. gada 17. septembra ieteikumus Nr. R(87)15, kas reglamentē personas datu izmantošanu policijas vajadzībām. Šādas apmaiņas mērķis — sagatavot un īstenot piemērotus pasākumus, lai nodrošinātu likumību un kārtību futbola sacīkšu laikā. Šī apmaiņa galvenokārt attiecas uz personām, kas rada vai var radīt draudus likumībai, kārtībai un drošībai.


(1)  OV C 164, 15.7.2006., 30. lpp.

P6_TA(2007)0097

Kosovas nākotne un ES loma

Eiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta rezolūcija par Kosovas nākotni un Eiropas Savienības lomu (2006/2267(INI))

Eiropas Parlaments,

ņemot vērā Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes 1999. gada 10. jūnija Rezolūciju Nr. 1244,

ņemot vērā ANO ģenerālsekretāra standartu īstenošanas pārskata sūtņa ziņojumu par standartu īstenošanas visaptverošu pārskatu, kas iesniegts ANO Drošības padomei 2005. gada 7. oktobrī,

ņemot vērā ANO Drošības padomes lēmumu atbalstīt ģenerālsekretāra priekšlikumu sākt sarunas par Kosovas statusu, ko darīja zināmu tās priekšsēdētājs 2005. gada 24. oktobra paziņojumā,

ņemot vērā to, ka Martti Ahtisaari 2005. gada 14. novembrī tika iecelts par Apvienoto Nāciju Organizācijas ģenerālsekretāra īpašo sūtni Kosovas turpmākā statusa noteikšanai,

ņemot vērā kontaktgrupas (Apvienotā Karaliste, Francija, Vācija, Itālija, ASV un Krievija) 2006. gada 31. janvāra paziņojumu, kas uzsver Kosovas problēmas īpašo raksturu, kuru saskaņā ar šo paziņojumu ir noteicis Dienvidslāvijas sabrukums un no tā izrietošie konflikti, etniskās tīrīšanas un 1999. gada notikumi, kā arī ilgais starptautiskās pārvaldes laiks saskaņā ar ANO Drošības padomes Rezolūciju Nr. 1244 (1999), un aicina ātri panākt šā jautājuma risinājumu, kas ir pareizākais rīcības variants,

ņemot vērā 2006. gada 14.—15. decembra Eiropadomes prezidentūras secinājumus, kas pilnībā atbalsta Martti Ahtisaari centienus panākt risinājumu Kosovas statusa jautājumā un atkārtoti apstiprina Eiropas Savienības gatavību uzņemties būtisku lomu turpmākā statusa risinājuma īstenošanā,

ņemot vērā īpašā sūtņa 2007. gada 26. marta galīgo ziņojumu par Kosovas turpmāko statusu un visaptverošo priekšlikumu par Kosovas statusa risinājumu,

ņemot vērā Reglamenta 45. pantu,

ņemot vērā Ārlietu komitejas ziņojumu un Starptautiskās tirdzniecības komitejas atzinumu (A6-0067/2007),

A.

tā kā Kosovas statusa risinājuma pamatprincipos, kurus kontaktgrupa pieņēma 2005. gada 7. oktobrī, tiek uzsvērts, ka risinājuma panākšana ir jāizvirza par starptautisku prioritāti un ka sarunu procesu, ja tas ir sākts, nevar bloķēt, un tas jānoved līdz galam; tā kā šie principi skaidri nosaka, ka nevar notikt ne atgriešanās pie stāvokļa, kāds bija līdz 1999. gada martam, ne jebkāda Kosovas sadalīšana vai apvienošana ar kādu citu valsti vai citas valsts daļu;

B.

tā kā 20. gadsimta deviņdesmitajos gados Kosovas iedzīvotāji tika pakļauti sistemātiskas vardarbības un apspiešanas aktiem, kuri 1999. gadā saasinājās līdz civiliedzīvotāju masveida izraidīšanai, kas noveda pie tā, ka pēc NATO operācijas iejaucās ANO Drošības padome un pakļāva teritoriju starptautiskajai civilajai un drošības kontrolei; tā kā tas radīja bezprecedenta situāciju starptautiskajās tiesībās;

C.

tā kā nosodāmie 2004. gada marta notikumi parāda joprojām pastāvošo saspīlējumu Kosovā starp albāņu un serbu kopienām un vajadzību rast risinājumu, kas nodrošina abu tautību un citu etnisko grupu tiesības saskaņā ar Eiropas Drošības un sadarbības organizācijas (EDSO), Eiropas Padomes un to organizāciju publikācijām, kas darbojas mazākumtautību aizstāvības jomā;

D.

tā kā Kosovas turpmākā statusa noteikšana veicinās Kosovas ekonomisko attīstību, stabilas politiskās šķiras rašanos un tolerantas provinces sabiedrības attīstību, kurā nepastāv segregācija;

E.

tā kā, par spīti daudzajām sarunu kārtām, nevarēja panākt abām pusēm pieņemamu risinājumu, atzīmē, ka ANO īpašais sūtnis kontaktgrupai un ANO ģenerālsekretāram iesniedza risinājuma priekšlikumus;

F.

tā kā galīgo risinājumu nevar diktēt ar draudiem par radikalizāciju Kosovā vai Serbijā, tam ir jābūt risinājumam, kurā ņemtas vērā visu iesaistīto pušu intereses;

G.

tā kā turpmāka vilcināšanās noteikt galīgo Kosovas statusu var nelabvēlīgi ietekmēt jau tā nestabilo un saspīlēto situāciju;

H.

tā kā 1999. gada notikumi, ilgā pagaidu starptautiskā pārvalde un Kosovas pašpārvaldes pagaidu institūciju rašanās un pakāpeniska nostiprināšanās radīja īpašu situāciju, kas padara Kosovas reintegrāciju Serbijā neiespējamu;

I.

tā kā Kosovas un Serbijas attiecības, ņemot vērā to ciešās saites kultūras, reliģijas un ekonomikas jomā, visu Kosovas un Serbijas iedzīvotāju interesēs būtu turpmāk jāattīsta, ievērojot partnerību un labas kaimiņattiecības;

J.

tā kā uzticības trūkums starp dažādām etniskām grupām, joprojām nestabilais stāvoklis un vajadzība attīstīt un nostiprināt demokrātiskas, etniski daudzveidīgas institūcijas Kosovā prasa tuvākajā nākotnē saglabāt nepārtrauktu starptautisko klātbūtni;

K.

tā kā starptautiskajai sabiedrībai vajadzētu turpināt ieguldījumus izglītības jomā, jo īpaši apzinoties nopietnos pārbaudījumus, ar kuriem nākas saskarties Kosovas jaunākajai paaudzei,

L.

tā kā, ņemot vērā Kosovas stratēģisko stāvokli, Eiropas Savienībai jāatvēl galvenā loma statusa risinājuma īstenošanas uzraudzībā, garantēšanā un atvieglošanā, kā arī palīdzot izveidot un nostiprināt demokrātiskas institūcijas Kosovā, Parlamentam veicot uzraudzības pienākumus;

M.

tā kā ES sniegs savu ieguldījumu ar nosacījumu, ka risinājumā tiks izpildītas noteiktas minimālās prasības;

N.

tā kā galīgajam statusa risinājumam jāsaskan ar ES prasībām, t. i., tam jābūt saskaņā ar konstitucionālo likumdošanu, kas atbilst Kosovas izredzēm pievienoties Eiropas Savienībā, un tam jāļauj Eiropas Savienībai izmantot visus tās rīcībā esošos instrumentus,

1.

atbalsta ANO vadīto procesu, lai noteiktu Kosovas galīgo statusu, un centienus izstrādāt sistēmu, kas nodrošinātu visu Kosovas iedzīvotāju kopienu stabilitāti un aizsardzību, kā arī ilgtermiņa pašuzturošu ekonomisko un sociālo attīstību; atbalsta M. Ahtisaari Vispārējo priekšlikumu par Kosovas statusa noteikšanu un uzskata, ka, lai sasniegtu šos mērķus, vislabākais situācijas atrisinājums būtu suverēna valsts, kuru uzraudzītu starptautiskā sabiedrība; pamatojoties uz to, sagaida, ka ANO Drošības padome ātri pieņems jaunu rezolūciju, kas aizstās Rezolūciju Nr. 1244;

2.

uzskata, ka vienīgais ilgtspējīgais Kosovas jautājuma risinājums:

sniedz Kosovai pieeju starptautiskajām finanšu organizācijām un tādējādi ļauj tai sākt ekonomisko atlabšanu, kā arī rada apstākļus jaunu darba vietu izveidei;

paredz starptautisko klātbūtni, lai saglabātu Kosovas etniski daudzveidīgo raksturu un nodrošinātu serbu un romu iedzīvotāju un citu etnisko kopienu intereses un drošību;

sniedz starptautisko atbalstu, lai nodrošinātu efektīvu, pašuzturošu institūciju izveidi visiem Kosovas iedzīvotājiem, kas darbojas saskaņā ar tiesiskuma principiem un demokrātijas pamatlikumiem;

ļauj Kosovai īstenot mērķi par integrāciju Eiropā, kas laika gaitā palīdzēs izveidoties savstarpējās atkarības attiecībām ar kaimiņvalstīm;

3.

uzskata, ka jebkuram risinājumam par Kosovas turpmāko statusu ir jābūt saskaņā ar starptautiskajām tiesībām;

4.

pauž cerību, ka Serbijā drīz varēs izveidot stabilu un pret Eiropu labvēlīgi noskaņotu valdību, kas nopietni un ar pozitīvu attieksmi iesaistīsies Kosovas statusa risinājuma meklēšanā; uzsver, ka šāda valdība arī ir vajadzīga, lai tā pilnībā sadarbotos ar Starptautisko Kara noziegumu tribunālu bijušajai Dienvidslāvijai (ICTY) un, izpildot šo nosacījumu, varētu atsākt sarunas par Stabilizācijas un asociācijas nolīgumu starp Serbiju un Eiropas Savienību un to noslēgt;

5.

uzskata, ka galīgajam risinājumam cita starpā jāaptver šādi aspekti:

starptautiskās civilās un drošības klātbūtnes lomas un mandāta skaidra definīcija;

skaidri noteikumi par decentralizāciju, kas galvenajās jomās, piemēram, izglītībā, veselības aizsardzībā un vietējā drošībā, piešķir būtisku autonomiju un serbu pašvaldību gadījumā pieļauj tiešas, bet pārredzamas saites ar Belgradu; šādiem noteikumiem jābūt finansiāli ilgtspējīgiem, un tie nedrīkst graut vienotās Kosovas budžeta, izpildvaras un likumdošanas prerogatīvas;

pilnīga cilvēktiesību aizsardzība, tostarp pienākums nodrošināt mazākumtautību un bēgļu svarīgāko interešu konstitucionālas garantijas un atbilstošus mehānismus šādu interešu nodrošināšanai;

visu kultūras un reliģisko objektu aizsardzība;

noteikumi par viegli apbruņotu, etniski daudzveidīgu Kosovas iekšējo drošības spēku izveidi ar ierobežotu darbības jomu, mandātu un funkcijām, kuri pakļauti stingrai NATO vadīto Kosovas spēku (KFOR) uzraudzībai;

starptautiskas garantijas visu reģiona valstu teritoriālajai vienotībai;

6.

uzsver, ka Kosovas jautājuma risinājumam nav precedenta starptautiskajās tiesībās, jo Kosova kopš 1999. gada ir ANO pārvaldībā un ANO Drošības padomes Rezolūcija Nr. 1244 (1999) jau paredzēja noteikumus attiecībā uz vajadzību atrisināt Kosovas galīgā statusa jautājumu; tāpēc secina, ka Kosovas situāciju nekādā gadījumā nevar salīdzināt ar situāciju citos reģionos, kuros noris konflikti, bet kuri neatrodas ANO pārvaldībā;

7.

uzsver, ka, vienojoties par Kosovas nākotni, ir arī jānosaka īpaša institucionāla kārtība Kosovskai Mitrovicai, kas pilnībā garantētu serbu kopienas tiesības un drošību, negraujot Kosovas vienotību; uzskata, ka starptautiskajai sabiedrībai šie pasākumi jāuzrauga tiešā veidā, apspriežoties ar Belgradu; tomēr atgādina Serbijai, ka šāda iesaistīšanās Kosovā ir atkarīga no Serbijas sadarbošanās, īstenojot galīgo statusa risinājumu;

8.

tādēļ atzinīgi vērtē faktu, ka M. Ahtisaari priekšlikumā tiek ierosināta plaša apjoma autonomija serbiem un citām kopienām, tostarp ievērojama pašvaldību autonomija saskaņā ar Eiropas subsidiaritātes un pašpārvaldes principiem;

9.

uzskata, ka starptautiskajai sabiedrībai ar savu klātbūtni ir pēc iespējas jāpalīdz vietējām iestādēm:

ievērot risinājuma noteikumus;

attīstīt autonomu, etniski līdzsvarotu institucionālo, administratīvo, tiesisko un kārtības nodrošināšanas kapacitāti;

sasniegt progresu ANO standartu un ES stabilizācijas un asociācijas standartu izpildē;

10.

tāpēc uzskata, ka, kaut arī starptautiskajai klātbūtnei Kosovā vajadzīgs tās uzdevumiem atbilstīgs personāls, tai nav jāveido paralēla administrācija vai jāaizvieto esošā ANO vadītā administrācija;

11.

uzsver, ka starptautiskās kopienas rīcībā jābūt tiešām korektīvām pilnvarām, kā arī ierobežotos gadījumos aizvietošanas pilnvarām būtiskās jomās, proti:

mazākumtautību svarīgāko interešu nodrošināšanā;

problemātisku objektu aizsardzībā;

drošībā;

tiesu varā un plašākā — tiesiskuma jomā, jo īpaši cīņā pret organizēto noziedzību;

12.

uzsver, ka ir jāīsteno vēl lielāki centieni, lai atbalstītu bēgļu un pārvietoto personu turpmāku atgriešanos Kosovā; uzsver, ka galvenais stabilas atgriešanās faktors ir darba iespējas un tādēļ par prioritāti tagad ir jāizvirza ilgtspējīga ekonomiskā attīstība; uzsver, ka ir jāpievērš īpaša uzmanība bēgļiem, kas nav serbi vai albāņi, piemēram, romu un ashkali tautības bēgļiem, tostarp valsts iekšienē pārvietotajām romu tautības personām, kas dzīvo nometnēs Kosovska Mitrovicā;

13.

atbalsta vajadzību pēc visaptverošas un taisnīgas izglītības sistēmas, kas romu un ashkali tautības skolniekiem nodrošinātu izglītību romu valodā, tādējādi kopjot šo mazākumtautību kopienu identitāti un kultūru;

14.

uzsver Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes īpašo nozīmi galīgā lēmuma par Kosovas turpmāko statusu pieņemšanā; Eiropas Savienību un tās dalībvalstis, jo īpaši tās dalībvalstis, kas ir ANO Drošības padomes locekles, pilnīgi un aktīvi atbalstīt dzīvotspējīgu risinājumu attiecībā uz Kosovas turpmāko statusu;

15.

uzskata, ka jaunas ANO Drošības padomes rezolūcijas pieņemšana ir svarīga arī attiecībā uz ES turpmākajām saistībām Kosovā un ka bez šīs rezolūcijas nevajadzētu paredzēt lielāku ES iesaistīšanos;

16.

ir pārliecināts, ka, ievērojot Eiropas Savienības galveno lomu risinājuma īstenošanā, tai jāsaka izšķirošais vārds par risinājuma galīgajiem noteikumiem;

17.

uzskata, ka dalībvalstīm būtu jācenšas vienoties par kopēju viedokli Kosovas jautājumā, un tāpēc aicina Padomi censties pieņemt kopēju nostāju jautājumā par statusu, izskaidrojot minimālās prasības ilgtspējīgam un ar ES saderīgam Kosovas problēmas risinājumam;

18.

atgādina, ka ANO Drošības padomē pārstāvētās dalībvalstis saskaņā ar Eiropas Savienības Līguma 19. pantu ir aicinātas atbalstīt šo kopējo nostāju un regulāri informēt ES Padomi par sarunām; aicina regulāri informēt arī Parlamentu;

19.

aicina kontaktgrupā pārstāvētās ES dalībvalstis informēt Padomi un pārējās dalībvalstis, kā arī uzlabot koordināciju un sadarbību ar tām, jo ES kopumā būs starptautiski atbildīga par galīgo risinājumu un to finansēs;

20.

aicina ANO Drošības padomē pārstāvētajām dalībvalstīm un jo īpaši pastāvīgajām loceklēm būt konstruktīvām, censties nodrošināt, lai abas iesaistītās puses rīkotos piekāpīgi, un bez kavēšanās pieņemt nepārprotamu, ilgtspējīgu Kosovas statusa risinājumu atbilstīgi īpašā sūtņa iesniegtajiem priekšlikumiem, kuram, ciktāl tas iespējams, piekristu abas puses;

21.

ir gatavs piešķirt papildu līdzekļus, kas nepieciešami, lai finansētu ES turpmāko iesaistīšanos Kosovas jautājumā ar mērķi īstenot galīgā statusa risinājumu un atbalstīt Kosovas izredzes pievienoties ES, ja:

ANO Drošības padomes atbalstītais galīgais statusa risinājums pietiekami ņems vērā Eiropas Savienības kopējo nostāju;

pietiekamā līmenī notiks iepriekšējas apspriedes par šīs misijas darbības jomu, mērķiem, līdzekļiem un noteikumiem, kas atkārtoti pārliecinās Parlamentu, ka piešķirtie līdzekļi ir atbilstīgi uzdevumiem;

šie papildu finanšu līdzekļi būs piešķirti saskaņā ar Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīguma par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību noteikumiem (1), un

turklāt noteiktā laikā ir jāsasauc starptautisko līdzekļu devēju konference;

22.

atbalsta Eiropas Drošības un aizsardzības politikas (EDAP) misiju Kosovā, kas palīdzēs īstenot statusa risinājumu tiesiskuma jomā; uzskata, ka EDAP misijai ir jāsaņem visi vajadzīgie resursi, lai tā varētu īstenot savas pilnvaras un uzņemties smagos pienākumus, kas tai uzticēti;

23.

atgādina, ka Somijas prezidentūra saistībā ar 2007. gada budžeta pieņemšanu Padomes vārdā deva solījumu Parlamentam sniegt detalizētu informāciju par iespējamās operācijas apjomu, mērķiem un iespējamo finansiālo ietekmi atbilstīgi misijas plānošanas darbu norisei;

24.

uzsver, ka Eiropas Savienību Kosovā pārstāv gan Komisijas Koordinēšanas birojs, gan Padomes ģenerālsekretāra/ Augstā pārstāvja vadītās struktūrvienības; aicina Padomi apsvērt jautājumu, vai tās klātbūtni Kosovā varētu vēl vairāk racionalizēt un vienkāršot;

25.

pauž bažas par veidu, kādā notiks pāreja no Apvienoto Nāciju Organizācijas Pagaidu administrācijas misijas Kosovā (UNMIK) uz jaunu starptautisko civilpārvaldi; atgādina UNMIK, ka tai jāturpina darbība Kosovā, kamēr jaunā pārvalde vēl nav noorganizēta un pilnībā gatava darbībai; aicina ANO un ES nākt klajā ar līdzekļiem, lai novērstu turpmāku starptautiskās pieredzes zudumu svarīgās pārvaldes jomās, jo īpaši ņemot vērā to, ka Kosovas pašpārvaldes pagaidu institūcijām būs vajadzīgs laiks un palīdzība, lai pārņemtu atsevišķas likumdošanas un izpildvaras pilnvaras no UNMIK;

26.

aicina EDSO joprojām ieņemt galveno lomu Kosovā pēc statusa risinājuma panākšanas, jo īpaši attiecībā uz vēlēšanu procesu uzraudzību un pārbaudi; šajā sakarā aicina Padomi un EDSO uzlabot savstarpējo sadarbību tiesiskuma jomā, skaidri nosakot Eiropas Drošības un aizsardzības politikas (EDAP) misijas uzdevumus;

27.

pauž atbalstu ES liktajam uzsvaram uz tiesu iestādēm un tiesiskumu fāzē pēc risinājuma pieņemšanas, atzīmējot, ka būs jāīsteno vienmērīga pienākumu nodošana; aicina skaidri un pārredzami sadalīt uzdevumus un pienākumus starp Kosovas tiesām un tiesu iestādēm un plānoto ES likumības un kārtības misiju; pieprasa pilnīgu atbildību un tiesiskuma ievērošanu apcietināšanā un citās KFOR (NATO vadīto Kosovas spēku) darbībās;

28.

norāda Kosovas iestādēm, ka starptautiskā sabiedrība sagaida, ka tās

sakopos centienus, lai attīstītu institucionālo un administratīvo kapacitāti, kas nepieciešama, lai beidzot pārņemtu pienākumus, kurus līdz šim veica UNMIK;

izstrādās Kosovas pilsonības koncepciju, kas noteikti pamatojas uz reģiona daudzvalodu un etniski daudzveidīgo raksturu, pilnībā ņemot vērā dažādas etniskās kopienas, kas ir Kosovas iedzīvotāju vidū;

strādās nopietni un konstruktīvi, lai izveidotu etniski daudzveidīgu, daudzkultūru, daudzticību, tolerantu valsti un sabiedrību, kas ievēro visu etnisko grupu tiesības;

29.

uzsver, ka šajā kontekstā starptautiskā klātbūtne Kosovā saglabāsies, kamēr vien iepriekšminētie mērķi netiks nostiprināti un īstenoti dzīvē;

30.

pauž nopietnas bažas par Kosovā nesen notikušajām vardarbīgajām demonstrācijām, kas nopietni apdraud vienmērīgu procesa norisi, cenšoties atrast miermīlīgu Kosovas turpmākā statusa risinājumu; aicina abas puses būt lielākajā mērā savaldīgām un ļaut miermīlīgi pabeigt statusa risinājuma noteikšanas procesu;

31.

turklāt atgādina Kosovas iestādēm, ka, līdzko statusa jautājums būs galīgi atrisināts, Kosovas tauta gribēs, lai tās valdība pievērstos problēmām, kas ietekmē ikdienas dzīvi, proti, tām, kas saistītas ar drošību, ekonomisko attīstību, korupciju un organizēto noziedzību, nodarbinātību, atbilstīgiem sabiedriskajiem pakalpojumiem un visu cilvēku vienlīdzību likuma priekšā;

32.

aicina ES un Kosovas iestādes sadarboties, lai radītu apstākļus lielākai ekonomikas izaugsmei, kas ir visu Kosovas etnisko kopienu interesēs; atkārto, ka ir jāizstrādā vispārējs un realizējams ekonomiskās attīstības plāns un pilnībā jāievēro tiesiskuma pamatprincipi un sīki izstrādāta un pienācīgi finansēta pretkorupcijas stratēģija;

33.

uzsver vajadzību sniegt lielāku atbalstu mazo un vidējo uzņēmumu (MVU) attīstībai, pamatojoties uz Kosovas apstiprināto Eiropas Mazo uzņēmumu hartu; aicina Komisiju nodrošināt piekļuvi ES struktūrfondiem, uzlabot MVU projektu finansēšanu un izveidot institucionālo sistēmu sadarbības veicināšanai starp Kopienu un Kosovas privāto sektoru;

34.

aicina Kosovas serbu kopienas vadītājus atzīt, ka viņu intereses labāk ievēros demokrātiskā, decentralizētā un ekonomiski dzīvotspējīgā Kosovā, un iesaistīties procesā pēc risinājuma panākšanas, lai nodrošinātu, ka tiek ievēroti tie vienošanās noteikumi, par kuriem viņiem ir tieša interese;

35.

aicina Serbijas valdību atzīt, ka tās nākotne attiecībā uz padziļinātu reģionālo integrāciju un kopēju perspektīvu nākotnē pievienoties ES ir atkarīga no ciešām, pārredzamām saitēm ar Kosovu;

36.

uzsver, ka visa reģiona stabilitātes un turpmākās attīstības interesēs ir ļoti svarīgi rast risinājumu par Kosovas turpmāko statusu, pamatojoties uz M. Ahtisaari galīgajiem priekšlikumiem; šajā sakarā aicina visu kaimiņvalstu valdības sniegt pozitīvu ieguldījumu šajā procesā un ievērot esošās valstu robežas; turklāt atbalsta uzskatu, ka ilgtermiņā Kosovas turpmākā statusa risinājums ir arī saistīts ar faktu, ka Serbija un Kosova, kā arī to kaimiņvalstis Balkānos kļūs par ES dalībvalstīm; jo Rietumbalkānu valstu nākotne ir saistīta ar Eiropas Savienību;

37.

atkārtoti pauž nostāju, ka stingra Kosovas piesaiste Stabilizācijas un asociācijas procesam (SAP) stiprinās Kosovas ekonomiskos sakarus ar Eiropas Savienības dalībvalstīm un kaimiņvalstīm Rietumbalkānu reģionā, kā arī reģionā veicinās stabilizācijas procesu;

38.

atzinīgi vērtē brīvās tirdzniecības līgumu parakstīšanu ar Albāniju, bijušo Dienvidslāvijas Maķedonijas Republiku, Bosniju un Hercegovinu un Horvātiju; mudina Kosovas iestādes pilnībā īstenot šos līgumus un nodrošināt brīvās tirdzniecības turpmāku pastāvēšanu starp Serbiju un Melnkalni;

39.

aicina Padomi un Komisiju rīkoties, lai varētu noslēgt nolīgumu par vīzu režīma atvieglojumiem Kosovas iedzīvotājiem, kas būtu daļa no pasākumiem pēc risinājuma panākšanas, atbilstīgi sarunām, kas pašreiz notiek ar Kosovas kaimiņvalstīm, ņemot vērā ar Kosovu saistītās īpašās problēmas, galvenokārt daudzu dalībvalstu konsulāro pārstāvniecību trūkumu un to, ka iedzīvotājiem joprojām ir UNMIK izdotās pases;

40.

aicina Kosovas un Serbijas iestādes pilnībā sadarboties savā starpā un ar Starptautisko Kara noziegumu tribunālu bijušajai Dienvidslāvijai (ICTY), lai izdotu kara noziegumos apsūdzētās personas;

41.

uzskata, ka M. Ahtisaari ziņojuma publicēšanai jānotiek reizē ar ietekmīgu kampaņu, kuras mērķis ir ierosinātā risinājuma noteikumus skaidri un objektīvi paskaidrot ieinteresētajām tautām, tostarp Serbijas pilsoņiem, un ka Eiropas Savienībai attiecībā uz Kosovu ir jāuzsver aicinājums uz mierīgu līdzāspastāvēšanu; uzskata, ka Kosova būs stabila un tajā valdīs labklājība, ja tā atzīs gan vairākuma, gan mazākumtautību tiesības;

42.

uzdod priekšsēdētājam nosūtīt šo rezolūciju Padomei un Komisijai, Serbijas valdībai un Kosovas pašpārvaldes pagaidu institūcijām, UNMIK, kontaktgrupas dalībniekiem, Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomei un ANO ģenerālsekretāra īpašajam sūtnim Kosovas turpmākā statusa noteikšanas procesam.


(1)  OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.

P6_TA(2007)0098

Eiropas Savienības pašu resursu nākotne

Eiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta rezolūcija par Eiropas Savienības pašu resursu nākotni (2006/2205(INI))

Eiropas Parlaments,

ņemot vērā 1990. gada 22. novembra rezolūciju par Eiropas Kopienas turpmāku finansēšanu (1) un 1994. gada 21. aprīļa rezolūciju par Eiropas Savienības pašu resursu jaunu sistēmu (2),

ņemot vērā Padomes 1994. gada 31. oktobra Lēmumu par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (94/728/EK, Euratom)  (3),

ņemot vērā 1998. gada 7. oktobra dokumentu “Eiropas Savienības finansēšana — Komisijas ziņojums par pašu resursu sistēmas darbību” (COM(1998)0560),

ņemot vērā 1999. gada 11. marta rezolūciju par Eiropas Savienības pašu resursu sistēmas koriģēšanas un reformēšanas nepieciešamību (4),

ņemot vērā Parlamenta 1999. gada 17. novembra nostāju par priekšlikumu Padomes lēmumam par Eiropas Savienības pašu resursu sistēmu (5),

ņemot vērā Padomes 2000. gada 29. septembra Lēmumu par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (2000/597/EK, Euratom)  (6),

ņemot vērā Komisijas ziņojumu par pašu resursu sistēmas darbību (COM(2004)0505) un Komisijas priekšlikumu jaunam Padomes lēmumam par pašu resursiem, ko papildinātu 2004. gada 14. jūlijā iesniegtais priekšlikums Padomes regulai par pasākumu īstenošanu budžeta nelīdzsvarotības korekcijai saskaņā ar 4. un 5. pantu Padomes lēmumā (...) par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (COM(2004)0501),

ņemot vērā 2005. gada 8. jūnija rezolūciju par paplašinātās Eiropas Savienības politikas uzdevumiem un budžeta līdzekļiem 2007.—2013. gadam (7),

ņemot vērā Eiropas Parlamenta pētījumu “Pašu resursi — sistēmas izvērtējums 25 dalībvalstu ES”, ko iesniedza 2005. gada 30. jūnijā (8),

ņemot vērā 2005. gada 15. un 16. decembra Briseles Eiropadomes prezidentūras secinājumus,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Padomes lēmumam par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu un Komisijas darba dokumentu par budžeta nelīdzsvarotības korekcijas par labu Apvienotajai Karalistei (“Apvienotās Karalistes korekcijas”) aprēķināšanu, finansēšanu, izmaksām un iekļaušanu budžetā saskaņā ar 4. un 5. pantu Padomes lēmumā (...) par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (COM(2006)0099),

ņemot vērā tā 2006. gada 4. jūlija nostāju par priekšlikumu Padomes lēmumam par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (9),

ņemot vērā Eiropas Parlamenta pasūtītu pētījumu “ES pašu resursi — dalībvalstu nodokļu, kas veicinātu ES mēroga nodokļu sistēmu, provizorisks novērtējums”, kurš tika iesniegts 2007. gada janvārī (10),

ņemot vērā Budžeta komitejas sanāksmes, kurās piedalījās dalībvalstu parlamentu budžeta komiteju priekšsēdētāji un kuras notika 2005. gada 16. jūnijā un 2006. gada 21. jūnijā,

ņemot vērā atbildes uz jautājumiem par pašu resursiem, kurus Budžeta komiteja 2005. gada 30. novembrī izsūtīja visu dalībvalstu parlamentu budžeta komitejām,

ņemot vērā oficiālās un neformālās viedokļu apmaiņas par pašu resursiem starp pašreizējo referentu un attiecīgajām parlamentu komitejām vai to pārstāvjiem, kas notika pēc to dalībvalstu parlamentu uzaicinājuma, kuri vēlējās apspriest šo jautājumu 2006. un 2007. gada laikā,

ņemot vērā rezultātus, kas sasniegti 2006. gada 8.—9. maija un 2006. gada 4.—5. decembra apvienotās parlamentārās sanāksmes darba grupās par Eiropas Savienības turpmāku finansēšanu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (11) un it īpaši tā 8. punktu, kā arī šim nolīgumam pievienoto 3. deklarāciju par finanšu shēmas pārskatīšanu,

ņemot vērā Reglamenta 45. pantu,

ņemot vērā Budžeta komitejas ziņojumu, kā arī Konstitucionālo jautājumu komitejas, Budžeta kontroles komitejas, Ekonomikas un monetāro lietu komitejas un Reģionālās attīstības komitejas atzinumus (A6-0066/2007),

A.

tā kā pirmo Eiropas Kopienu — Eiropas Ogļu un tērauda kopienu, kuru nodibināja 1952. gada 23. jūlijā, finansēja ar īstu pašu resursu sistēmu, kuras pamatā bija nodevas par katru saražoto tērauda tonnu, un ogles un tēraudu ražojošajiem uzņēmumiem tās bija jāiemaksā tieši EOTK budžetā;

B.

tā kā saskaņā ar 1957. gada 25. marta Romas Līgumu bija paredzēts Eiropas Ekonomikas kopienu finansēt ar dalībvalstu iemaksām tikai pārejas periodā un pēc tam pāriet uz pašu resursu sistēmu;

C.

tā kā šī pāreja beidzot notika 1970. gada 21.—22. aprīlī, kad Eiropadome Luksemburgā vienojās par lēmumu, ar ko izbeidza dalībvalstu iemaksas un ieviesa jaunu finansēšanas sistēmu, kuras pamatā bija divi īsti pašu resursi — lauksaimniecības nodoklis un muitas nodevas, ko papildināja trešais līdzekļu avots, kura pamatā bija pievienotās vērtības nodoklis (PVN);

D.

tā kā Parlamenta centieni (12) izmantot reālos ienākumus no PVN, lai noteiktu PVN resursa aprēķina bāzi (“deklaratīvā metode”) tā vietā, lai izmantotu harmonizēto bāzi, kas ir aprēķināta, piemērojot vidējo svērto likmi visiem neto ienākumiem (“ienākumu metode”), izrādījās veltīgi, un gala rezultātā PVN resurss no īsta pašu resursa ar stingru saikni ar Eiropas Savienības iedzīvotājiem kļuva tikai par statistikas instrumentu dalībvalstu iemaksu aprēķinam;

E.

tā kā “Fontenblo vienošanās”, ko valstu un valdību vadītāji noslēdza 1984. gada 25.—26. jūnijā, skaidri paredzēja, ka izdevumu politika ir galvenais līdzeklis budžeta nelīdzsvarotības novēršanai; tā kā Eiropadome vienlaikus tomēr paredzēja t. s. britu atlaidi — korekcijas mehānismu Apvienotajai Karalistei, nosakot, ka no 1985. gada, Apvienotā Karaliste saņems 66 % no starpības starp tās PVN iemaksu daļu un attiecīgajā gadā tai piešķirto izdevumu daļu; tā kā bija paredzēts, ka šo atlaidi finansē visas dalībvalstis, bet Vācijas iemaksai tika noteikts ierobežots maksimālais apjoms, un tā kā līdz ar to Apvienotās Karalistes izmantotā atlaide tās ikgadējām iemaksām ES budžetā 2001.—2004. gadā vidēji sasniedza EUR 5,3 miljardus;

F.

tā kā tajā pašā augsta līmeņa sanāksmē valstu un valdību vadītāji arī vienojās, ka principā un atbilstošā brīdī uz šādu atlaidi var pretendēt “jebkura dalībvalsts, kurai jāiztur budžeta slogs, kas uzskatāms par pārmērīgu salīdzinājumā ar valsts labklājības līmeni”;

G.

tā kā Eiropadome Briselē 1988. gada 11.—13. februārī noteica Kopienas budžeta maksimālo apjomu 1,2% apmērā no NKP attiecībā uz maksājumiem un 1,3% apmērā attiecībā uz saistībām, un apstiprināja, ka dalībvalstis var paturēt 10% ieņēmumu no tradicionālajiem pašu resursiem, lai segtu iekasēšanas izmaksas;

H.

tā kā pašu resursu maksimālo apjomu palielināja līdz 1,24 % no ES NKI attiecībā uz maksājumu apropriācijām un līdz 1,31 % — attiecībā uz saistību apropriācijām 1993.—1999. gadā 15 dalībvalstu ES un kopš tā laika, neskatoties uz paplašināšanos, tas ir palicis nemainīgs;

I.

tā kā, un tas ir vissvarīgāk, 1988. gadā Briseles Eiropadome iedibināja ceturto “papildu” līdzekļu avotu, kas balstās NKP un ko var izmantot, ja no PVN un tradicionālajiem pašu resursiem iegūtie līdzekļi ir nepietiekami Kopienas finansiālo saistību izpildei;

J.

tā kā laika gaitā šis līdzekļu avots ir kļuvis par Eiropas Savienības budžeta galveno līdzekļu avotu, no kura 2007. finanšu gadā ir paredzēts saņemt aptuveni 70 % ieņēmumu, bet no PVN — tikai aptuveni 15 %, un tas nozīmē, ka tradicionālo pašu resursu (muitas nodokļu un lauksaimniecības nodokļu) daļa ir samazinājusies līdz tikai 15 % no ieņēmumiem;

K.

tā kā šobrīd spēkā esošais 2000. gada 29. septembra lēmums par pašu resursiem stājās spēkā 2002. gada 1. martā un tā galvenie aspekti ir šādi: pašu resursu maksimālais apjoms ir 1,24 % no Kopienas NKI (līdzvērtīgi 1,27 % no IKP) attiecībā uz maksājumu apropriācijām un 1,31 % no NKI (līdzvērtīgs 1,335 % no IKP) attiecībā uz saistību apropriācijām, dalībvalstis patur 25 % kā tradicionālo pašu resursu iekasēšanas izmaksas, maksimālā PVN iemaksu likme — 0,50 %, dalībvalstu pievienotās vērtības nodokļa bāze ir ierobežota līdz 50 % no to NKP (PVN bāzes maksimālā apjoma noteikšana) un atlaide par labu vienai dalībvalstij ar izņēmumiem attiecībā uz dažām citām dalībvalstīm saistībā ar šīs atlaides finansēšanu;

L.

tā kā Komisijas jaunākā priekšlikuma, ko tā iesniedza 2006. gadā, nolūks ir īstenot 2005. gada 15.—16. decembra Briseles Eiropadomes lēmumus pašu resursu jomā, ko galvenokārt raksturo vēl specifiskāku pasākumu, piemēram, samazinātas PVN likmes un ievērojami samazinātas gadskārtējās NKI iemaksas, iekļaušana attiecībā uz atsevišķām dalībvalstīm, kas ir neto iemaksu veicējas, papildinot jau spēkā esošo izņēmumu sarakstu, tādējādi palielinot sistēmas sarežģītību un nesaprotamību un vēl vairāk veicinot tuvredzīgo pieeju budžeta nelīdzsvarotībai;

M.

tā kā Eiropadome ir arī atjaunojusi 2000. gadā pieņemto lēmumu palielināt iekasēšanas izmaksas, ko dalībvalstis drīkst paturēt, no 10 % līdz 25 % no tradicionālajiem pašu resursiem, neņemot vērā neapstrīdēto faktu, ka šis procents nekādi nav saistīts ar dalībvalstu faktiskajām iekasēšanas izmaksām, tas ir labvēlīgs atsevišķām dalībvalstīm, kuras lielu daļu ieņēmumu iekasē no muitas nodokļiem, un nelabvēlīgs tām, kuras to nedara, un tādēļ drīzāk būtu jāuzskata par vēl vienu atlaides veidu;

N.

tā kā Komisijas priekšlikumu jaunam lēmumam par pašu resursiem, ko Parlaments ir apstiprinājis (13), Padomē joprojām bloķē dalībvalstis, kuras sākumā to atbalstīja, bet tagad pašas nevēlas piemērot;

O.

tā kā Parlaments uzskata, ka visaptverošā ES ieņēmumu un izdevumu pārskatīšana, kam saskaņā ar 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu jānotiek 2008.—2009. gadā, ir iespēja, kuru nedrīkst neizmantot, lai atgrieztos pie īstas, bet taisnīgas pašu resursu sistēmas Eiropas Kopienu dibināšanas līgumu garā;

P.

tā kā kopš 2006. gada sākuma ir notikusi apspriešanās ar šā jautājuma izskatīšanā ieinteresētiem dalībvalstu parlamentiem, lai darītu visu iespējamo kopīga parlamentāra pamata izveidei saistībā ar gaidāmo pārskatīšanu;

Q.

tā kā līdz šim šī apspriešanās ir bijusi vienkārši individuālu viedokļu apmaiņa parlamentāriešu starpā, jo lielākajai daļai dalībvalstu politisko partiju un parlamentu vēl nav bijusi iespēja pieņemt oficiālu nostāju pašu resursu jautājumā;

R.

tā kā šīs sanāksmes tomēr ir ļāvušas noteikt vairākas jomas, par kurām starp dalībniekiem valda vienprātība, un plaši atbalstītu mērķi atrast veidu, kā kopīgi turpināt darbu saistībā ar ES turpmāko finansēšanu;

S.

tā kā vienlaicīgi Portugāles nacionālās asamblejas priekšsēdētājs ir ierosinājis Portugāles prezidentūras laikā 2007. gada otrajā pusē organizēt dalībvalstu parlamentu un Eiropas Parlamenta budžeta un finanšu komiteju priekšsēdētāju konferenci, kas būtu veltīta ES pašu resursu un finanšu plāna jautājumam,

Pašreizējās finansēšanas sistēmas trūkumi

1.

norāda, ka sistēma, kurā aptuveni 70 % Savienības ieņēmumu veido nevis pašu resursi, bet gan NKI līdzekļi, ko tieši iemaksā no dalībvalstu budžetiem, un 15 % līdzekļu ir procentuāls PVN likmes apjoms, ko, ņemot vērā tā noteikšanas veidu, visos aspektos nevar uzskatīt par ES pašu resursu, ir pretrunā Romas Līguma noteikumiem un garam, un norāda, ka ES pastāvēšana kā tāda ir izraisījusi Kopienas iekšējās tirdzniecības un dalībvalstu “bagātības” pieaugumu, un šā iemesla dēļ ES ir pilnībā tiesīga ieviest īstu pašu resursu sistēmu, nevis samierināties ar sistēmu, kuru uztur dalībvalstu iemaksas;

2.

uzsver, ka tieši šī “dalības maksa” ir pastiprinājusi tuvredzīgas diskusijas par t. s. neto maksātājiem, kuri aizmirst par Eiropas Savienības sasniegumiem miera, brīvības, labklājības un drošības ziņā, turklāt “budžeta neto līdzsvarotības” koncepcija ir ļoti neprecīza arī tehniskā ziņā un tā neļauj izdarīt neko vairāk kā tikai pieņēmumus; uzsver, ka ne neto bilances ieņēmumu puse (“Roterdamas efekts”), ne izdevumu puse (“Luksemburgas efekts”) pilnībā neatspoguļo reālo situāciju;

3.

ir cieši pārliecināts, ka pašreizējā pašu resursu sistēma, kura ir balstīta uz dalībvalstu iemaksām, ir netaisnīga pret sabiedrību, nedemokrātiska un nepalielina to saistību redzamību, kuru mērķis ir Eiropas integrācija; turklāt, tā kā iemaksas Eiropas Savienības budžetā tiek uzskatītas par papildu slogu valsts budžetam, šāda sistēma nenodrošina visām Savienības politikām pietiekamus līdzekļus; ļoti kritiski vērtē atsevišķām dalībvalstīm sniegtās iespējas oficiāli finansēt tikai tās politikas jomas, kurās tās ir ieinteresētas; pauž bažas, ka tas var aizsākt to vērtību iznīcināšanu, kas iezīmējušas Eiropas Savienības panākumus pagājušajos vairāk nekā 50 gados;

4.

uzsver, ka pašreizējā sistēma ar tās četriem dažādajiem līdzekļu avotiem un vairākiem atšķirīgiem atlaižu mehānismiem — gan vispārējiem par labu vienai dalībvalstij (piemēram, Apvienotās Karalistes atlaide), gan īpašiem (piemēram, atlaides citu atlaižu finansēšanai) — ir pārāk sarežģīta, nav pārredzama un ir pilnīgi nesaprotama Eiropas pilsoņiem; uzsver, ka ar šīs sistēmas palīdzību neveidojas tieša saikne starp Eiropas Savienību un tās pilsoņiem, kā tas tiek prasīts;

5.

atzīmē, ka, pastāvot prasībai lēmumus par pašu resursiem un par finanšu shēmu pieņemt vienbalsīgi, sarunu rezultāti šajās jomās ir atkarīgi no visneatsaucīgāko dalībvalstu — bagātu vai nabadzīgu — labas gribas un finansiālajām iespējām; uzskata, ka nav nekāds pārsteigums, ja rezultāti šajā jomā bieži vien ir neapmierinoši;

6.

uzskata, ka šī nepilnīgās sistēmas vaina ir trūkumi Eiropadomes nolīgumā par jauno finanšu shēmu 2007.—2013. gadam, ko 2005. gada 14.—15. decembrī sagatavoja augstākā līmeņa sanāksmē Briselē; uzskata, ka finansējuma kopapjoms, par ko tika panākta vienošanās, ar daudzajiem izņēmumiem attiecībā uz ieņēmumiem un kompensācijām atsevišķām dalībvalstīm izdevumu jomā, ir pašreizējās sistēmas izgāšanās visskaidrākais pierādījums; uzskata par nepieņemamu, ka visas dalībvalstis ir vienojušās par svarīgiem Kopienas pasākumiem, tādiem kā Galileo un Eiropas komunikāciju tīkli, un izvirzījušas tālejošus mērķus, piemēram, saistībā ar Gēteborgas un Lisabonas mērķiem vai Tūkstošgades mērķiem, bet neviena nevēlas tos finansēt;

7.

pauž nožēlu, ka 2005. gada Briseles Eiropadome tā vietā, lai izveidotu vienkāršāku un pārredzamāku sistēmu, to ir sarežģījusi vēl vairāk un padarījusi vēl neizprotamāku, saglabājot Apvienotās Karalistes korekciju, t. s. “britu atlaidi” principā neskartu un pievienojot citus izņēmumus un korekcijas citu dalībvalstu interesēs;

8.

norāda, ka Kopienas budžets pēdējos 13 gados būtu ieguvis papildu 0,2% no NKI gadā, kas līdzinās pieaugumam aptuveni EUR 240 miljardu apjomā, ja būtu pilnībā īstenots 1992. gadā pieņemtais Edinburgas lēmums, kas noteica pašu resursu maksimālo apjomu 1,24 % no NKI; uzskata, ka šie līdzekļi, kurus dalībvalstis vienbalsīgi apstiprināja saskaņā ar Apvienotās Karalistes kā prezidentvalsts priekšlikumu, ir nepieciešamais, lai Eiropas Savienība varētu darboties atbilstoši jaunajiem izaicinājumiem un tās pieaugošajai kompetencei, īpaši saistībā ar tās lomu pasaulē Lisabonas mērķu īstenošanas jomā (inovācijas, izglītība, pētniecības infrastruktūra un nodarbinātība), vai arī saskaņā ar to, kā tas ir noteikts Māstrihtas, Amsterdamas un Nicas Līgumā, kā arī Konstitūcijas projektā, un tie ir nepieciešami 27 dalībvalstu Eiropas Savienībai;

9.

uzsver, ka kopš 1995. gada ES budžets reālā izteiksmē ir pieaudzis tikai par 8,2% un ir samazinājusies tā daļa NKI, bet dalībvalstu budžeti vidēji ir palielinājušies par 23 %, t. i., gandrīz trīs reizes vairāk;

Reformas pirmais posms — dalībvalstu iemaksu sistēmas uzlabošana

10.

atzīst, ka pašu resursu sistēmas jebkāda veida reforma būs jutīgs un grūts process, kura īstenošanā jāiesaista dalībvalstu parlamenti; tādēļ aicina piemērot pakāpenisku pieeju, ko varētu īstenot divos posmos, bet par ko būtu pieņemts viens lēmums, ņemot vērā to, ka sarežģītā Kopienas procedūra neļautu pieņemt divus lēmumus salīdzinoši īsā laikā; pagaidu un pārejas pasākumiem paredzētais pirmais posms uzlabotu dalībvalstu iemaksu pašreizējo sistēmu, piemērojot šādus politiskus principus:

dalībvalstu vienlīdzība,

vienkāršs izklāsts gan vēlētajiem pārstāvjiem, gan pilsoņiem,

dalībvalstu solidaritāte un līdzvērtība,

politiskas saiknes izveide starp ieņēmumu reformu un izdevumu pārskatīšanu, kā tas jau ir atbilstīgi noteikts Iestāžu nolīgumā;

Dalībvalstu vienlīdzība

11.

definē “dalībvalstu vienlīdzību” kā budžeta privilēģiju nepiešķiršanu nevienai dalībvalstij; atzīst, ka atsevišķām dalībvalstīm varētu būt grūti atteikties no izsenis piemērotiem īpašiem pasākumiem attiecībā uz ieņēmumiem un attiecībā uz atsevišķiem izdevumu sadales aspektiem, un tāpēc pamatoti būtu jebkuru reformu īstenot tikai pakāpeniski (pakāpeniski attiekties no vecās sistēmas); tomēr atsakās budžeta privilēģiju tradīciju uzskatīt par argumentu sistēmas saglabāšanai, jo tā pēc nepieciešamo reformu īstenošanas vairs nebūs pamatota;

Izklāsta vienkāršība

12.

uzsver, ka svarīgi ir par uzlaboto sistēmu informēt pēc iespējas vienkāršākā veidā, lai Eiropas iedzīvotājiem tā būtu saprotama un pārredzama; pauž nožēlu par to, cik slikti tiek izklāstīti lēmumi, kuri ietekmē visu Eiropas iedzīvotāju dzīvi, kā tas notika ar 2005. gada decembra Briseles Eiropadomes prezidentūras secinājumiem par ES finansēm;

Dalībvalstu solidaritāte un līdzvērtība

13.

aicina izveidot sistēmu, kas nodrošinātu dalībvalstu solidaritātes un līdzvērtības principu ievērošanu; uzskata, ka, pastāvot pašreizējai pašu resursu sistēmai, šie principi ir apdraudēti, jo dažām valstīm ir piešķirtas kompensācijas, taču citām par tām ir jākaulējas (svītrojums) Eiropadomes sanāksmju laikā; atgādina, ka no 46 pantiem 2005. gada Briseles Eiropadomes secinājumos, kas reglamentē izdevumus jaunajā 1.b izdevumu kategorijā “Kohēzija izaugsmei un nodarbinātības kohēzija”, veseli 20 ir “papildnoteikumi”, ar kuru palīdzību tiek brīvi pasniegtas “Ziemassvētku dāvanas” dažādām dalībvalstīm un reģioniem (14);

Politiska saikne starp ieņēmumu reformu un izdevumiem

14.

pauž pārliecību, ka politiska saikne starp ieņēmumu reformu un izdevumu pārskatīšanu ir neizbēgama un pilnīgi pamatota, it īpaši, kamēr viens no Savienības vadošajiem principiem ir Kopienas politiku finansēšana no ieņēmumiem, kas nāk no dalībvalstu budžetiem;

Sistēmas provizoriskais un pagaidu raksturs

15.

norāda, ka uzlabota pašreizējā sistēma kā pirmā pakāpe ierosinātajā divu posmu pieejā ir jāuzskata par provizorisku un pagaidu risinājumu, jo dalībvalstu iemaksu sistēmas ievērojamie trūkumi neļauj tai būt politiski ilgtspējīgai;

16.

tomēr atbalsta Eiropas Revīzijas palātas viedokli (15), ka pamatīga Kopienu pašu resursu sistēmas reforma ir ļoti grūti īstenojama, ja šādas reformas apspriešanu tieši apvieno ar sarunām par atsevišķām Kopienas politikas jomām paredzēto finanšu līdzekļu maksimālo apjomu un izdevumu summām saskaņā ar daudzgadu finanšu plānu, kā tas vairākkārt ir noticis Eiropadomes iepriekšējās sanāksmēs;

Ieteikumi dalībvalstu iemaksu sistēmas uzlabošanai

M. Schreyer priekšlikumi

17.

atgādina, ka jau ir iesniegti pašreizējās finansēšanas sistēmas uzlabošanas priekšlikumi, piemēram, komisāra Michaele Schreyer 2004. gada 14. jūlijā (16) iesniegtie priekšlikumi, saskaņā ar kuriem:

visas dalībvalstis neatkarīgi no to labklājības līmeņa iegūst tiesības uz atlaidi brīdī, kad to iemaksas ES budžetā sasniedz 0,35 % no NKI;

kompensācija izpaustos kā šīs dalībvalsts neto iemaksas samazinājums par 66 %,

kopējais kompensācijas maksimālais apjoms, visām atlaidēm kopā ir EUR 7,5 miljardi gadā;

18.

atzīst, ka vairākiem M. Schreyer ierosinājumiem bija pareiza ievirze tādā ziņā, ka tie būtu padarījuši sistēmu mazliet pārredzamāku, vismaz atceļot “atlaidi par atlaidi” principu, un tie būtu ierobežojuši kompensācijas un korekcijas, tomēr galvenā pozitīvā iezīme bija tā, ka sistēma tiktu uzskatīta par pagaidu sistēmu laika periodam līdz 2014. gadam;

19.

tomēr pauž pārliecību, ka atlaides vispārēja piemērošana, pat ja tiek noteikts neto bilances maksimālais apjoms, būtu divkārša kļūda, jo tas tikai nostiprinātu Kopienas principiem neatbilstošo sistēmas raksturu un tuvredzīgo pieeju noteikt “taisnīgas kompensācijas” apjomu; neatlaidīgi uzsver, ka vienīgais iespējamais risinājums ir uz visiem laikiem atcelt neto bilances sistēmu, vienlaicīgi veicot izdevumu shēmas reformu; uzsver, ka ES izdevumu raksturīga iezīme ir tieši to pievienotā vērtība, kuras pamats ir finansiālas solidaritātes princips;

Strukturālo un kohēzijas izdevumu jautājums

20.

kategoriski noraida citos reformas priekšlikumos pausto domu izslēgt strukturālos un kohēzijas izdevumus no visiem aprēķiniem, ar kuru palīdzību nosaka dalībvalstu iemaksas un ar šīm iemaksām saistītās atlaides, jo šāds solis nozīmētu izdevumu dalījumu “neapšaubāmos” un “šaubīgos”, tādējādi paverot ceļu Eiropas Savienībai à la carte, kurā politikas virzienus gala rezultātā finansētu tikai tās dalībvalstis, kuras ir ieinteresētas attiecīgajā jomā;

Secinājums

21.

atzīmē Somijas 2004. gada aprīļa priekšlikumu Eiropas Savienības pašreizējo finansēšanas sistēmu aizstāt ar uz NKI balstītu sistēmu, bet saglabāt tradicionālos pašu resursus, kas nozīmētu NKI daļas izmantot kā bāzi, lai aprēķinātu dalībvalstu iemaksas Savienības pašas resursos, likvidēt PVN resursu tā pašreizējā formā, jo tas ir tikai matemātisks pamats valstu iemaksu aprēķināšanai, un līdz 2013. gadam pakāpeniski likvidēt Apvienotās Karalistes atlaidi;

22.

uzsver, ka šāda sistēma būtu vienkārša un pārredzama un, iespējams, ka tā būtu solis ceļā uz Eiropas Savienības īstas pašu resursu sistēmas izveidi un ka tādējādi ieguvējas būtu visas dalībvalstis, kas pašlaik finansē Apvienotās Karalistes atlaidi, un arī pati Apvienotā Karaliste, jo tiktu pārtraukta līdzekļu iegūšana no PVN pašreizējā veidā; uzsver, ka tas neizslēdz iespēju izmantot PVN citā veidā ES finansēšanai ilgtermiņā;

23.

atzīst, ka NKI resurss ir mazāk pamanāms no pilsoņu viedokļa, bet tas ļauj taisnīgāk samērot iemaksas ar vispārējo dalībvalstu labklājības līmeni un solidaritātes principa ievērošanu starp tām;

24.

apzinās, ka vienošanās par jaunu finansēšanas sistēmu atbilstoši Somijas priekšlikumam ir politiski pieņemama tikai tad, ja notiek visaptverošas sarunas, kurās tiek apspriesti arī izdevumi; aicina Komisiju ņemt vērā iepriekš aprakstīto uz NKI balstīto sistēmu, gatavojot jebkādus jaunus ar ES ieņēmumiem saistītus priekšlikumus atbilstoši pārskatīšanas procesam, kas noteikts 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumā;

25.

uzsver, ka saistība starp ieņēmumiem un izdevumiem jāņem vērā, apsverot pāreju uz jaunu sistēmu; noraida jebkuru mēģinājumu atkārtoti nacionalizēt kopējo lauksaimniecības politiku;

26.

iesaka reformas pirmo posmu sākt tūlīt pēc nepieciešamās vienošanās ratifikācijas; dalībvalstu iemaksu sistēma kā tāda tiktu saglabāta, bet tā kļūtu vienkāršāka, pārredzamāka un pilnīgi atbilstu katras dalībvalsts relatīvajai labklājībai; tomēr uzsver šāda posma pagaidu raksturu, jo tā vienīgais mērķis būtu sagatavot pamatu patiešām jaunas pašu resursu sistēmas ieviešanai;

Reformas otrais posms — jauna pašu resursu sistēma

27.

apstiprina agrāk pausto viedokli, ka Kopienas ieņēmumu reformas mērķim jābūt īstu pašu resursu radīšanai Eiropas Savienībā, lai aizstātu pašreizējos mehānismus; atgādina, ka ne šis mērķis, ne priekšlikumi tā sasniegšanai nav ne mazākajā mērā revolucionāri — tie vienīgi cenšas atdzīvināt dibināšanas līgumu burtu un garu;

28.

par turpmākās pašu resursu sistēmas pamatu uzskata šādus kopīgi ar dalībvalstu parlamentiem izvirzītus principus:

pilnīga dalībvalstu fiskālās neatkarības principa ievērošana,

fiskālā neitralitāte,

ES budžeta apjoma noteikšanas kārtība netiek mainīta,

jaunās sistēmas pakāpeniska ieviešana;

nepārprotamas politiskās saiknes izveide starp ieņēmumu reformu un izdevumu reformu;

Dalībvalstu pilnīgas fiskālās neatkarības ievērošana

29.

uzskata, ka saskaņā ar Līgumos un Konstitūcijas projektā noteikto dalībvalstis paliek fiskāli neatkarīgas, taču tās var pilnvarot Eiropas Savienību noteiktu laiku, ko iespējams pārtraukt jebkurā brīdī, tiešu iemaksu veidā saņemt noteiktu nodokļu daļu, kā tas lielākajā daļā dalībvalstu notiek saistībā ar vietējo un reģionālo pārvaldi;

Fiskālā neitralitāte

30.

pauž pārliecību, ka vienlīdzīgos apstākļos jaunā sistēma nedrīkst palielināt kopējos valsts izdevumus vai pilsoņu nodokļu slogu; secina, ka gadījumā, ja jaunā sistēma Eiropas Savienībai piešķirtu kādu nodokli tieši — pilnīgi vai daļēji, kas būtu skaidri redzams visiem iedzīvotājiem, citur būtu jāveic līdzvērtīgs samazinājums; ierosina aicināt dalībvalstu revīzijas iestādes un Eiropas Revīzijas palātu pārbaudīt un nodrošināt šā principa ievērošanu;

31.

uzskata, ka jaunas pašu resursu sistēmas izstrādē jāņem vērā dalībvalstu centieni koordinēt savu nodokļu politiku;

ES budžeta aptuvenais apjoms netiek mainīts, bet ir jānodrošina pietiekami ES budžeta ieņēmumi saskaņā ar ES politiskajām prioritātēm

32.

šobrīd neuzskata par vajadzīgu mainīt 1,24 % no NKI kā maksimālo apjomu, kas jau nodrošina ievērojamu rīcības brīvību; atgādina, ka neviens budžets nekad nav pietuvojies šim maksimālajam apjomam, kuru dalībvalstis noteica 1992. gadā Lielbritānijas prezidentūras laikā, un ka maksājumu apropriācijas augstāko līmeni sasniedza 1993. gadā, veidojot 1,18 % no NKI; uzsver, ka, neskatoties uz to, ka finanšu shēmā 2007.—2013. gadam paredzēti 1,045 % no NKI, pirmā šajā laika posmā pieņemtā budžeta apjoms bija tikai 0,99 % no NKI;

Jaunās sistēmas pakāpeniska ieviešana

33.

aicina 2014. gadā uzsākt pakāpenisku jaunās sistēmas ieviešanu; atbalsta pārejas perioda atļaušanu, lai nodrošinātu vecās finansēšanas sistēmas un visu tās tradicionālo īpašo pasākumu pakāpenisku atcelšanu, neizraisot sarežģījumus;

Nepārprotamas politiskās saiknes izveide starp ieņēmumu reformu un izdevumu reformu

34.

norāda, ka ES ieņēmumu struktūras reformai jānotiek vienlaicīgi ar ES izdevumu struktūras reformu, kā tas paredzēts 2006. gada 17. maija jaunā Iestāžu nolīguma pielikumā iekļautajā 3. deklarācijā;

35.

atzīmē, ka pašu resursu sistēma, kas nodrošina ES budžeta ieņēmumu izmaiņas saskaņā ar labklājības pieaugumu dalībvalstīs, uzlabos budžeta lēmumu pieņemšanas politisko gaisotni, ļaujot lēmumu pieņēmējiem koncentrēties uz svarīgākajām prioritātēm, kurām ir ES pievienotā vērtība, nevis kaulēties par izdevumu līmeni;

36.

atzinīgi vērtē Eiropas Parlamenta un dalībvalstu parlamentu kopīgajās sanāksmēs izskanējušo iniciatīvu izveidot īpašu darba grupu, kas nodarbotos ar pašu resursu jautājumu; uzskata dialogu ar dalībvalstu parlamentiem par ļoti būtisku pašu resursu sistēmas reformas īstenošanai;

Iespējamie risinājumi nākotnē

37.

atgādina, ka, kontaktējoties ar dalībvalstu parlamentiem, daudzkārt izskanējis viedoklis, ka īstermiņā vēl nav pienācis laiks jaunam ES nodoklim; tomēr uzsver, ka tas neizslēdz iespēju, ka dalībvalstis, ja tās nolemj uzlikt jaunus nodokļus, var vienlaicīgi vai vēlāk pieņemt lēmumu ļaut Savienībai tieši iekasēt šos jaunos nodokļus;

38.

tomēr uzsver, ka otrajā posmā būs izšķiroši svarīgi izpētīt jaunas pašu resursu sistēmas izveidi, kas balstītos uz nodokļa, kas dalībvalstīs jau tiek iekasēts — šādā gadījumā šā nodokļa daļa vai viss apjoms tiktu tieši iemaksāts ES budžetā kā īsts pašu resurss, tādējādi veidojot saikni starp Eiropas Savienību un nodokļu maksātājiem; norāda, ka tas arī palīdzētu tuvināt dalībvalstu nodokļu tiesību aktus; uzsver, ka šāda veida risinājums tikai nozīmētu atgriešanos pie Romas Līgumā noteikta principa, ka Eiropas izdevumi jāfinansē no Eiropas pašu resursiem;

39.

atgādina, ka viedokļu apmaiņās ar dalībvalstu parlamentiem un Komisijas ziņojumos par pašu resursu sistēmas reformu šim nolūkam visbiežāk tika apsvērti šādi nodokļi vai šādu nodokļu daļa:

PVN,

transporta degvielas akcīzes nodoklis un citi enerģijas nodokļi,

tabakas un spirta akcīzes nodokļi,

uzņēmumu peļņas nodoklis;

40.

atzīmē, ka diskusiju laikā Eiropas Parlamentā tika izskatīti arī citi iespējamie nodokļi:

vērtspapīru darījumu nodoklis,

transporta un telekomunikāciju pakalpojumu nodoklis,

ienākuma nodoklis,

uzkrājumu ienākumu nodoklis,

Eiropas Centrālās bankas peļņa (seignorage),

ekoloģijas nodoklis,

valūtas darījumu nodokļi,

uzkrājumu nodokļi,

finanšu darījumu nodokļi;

41.

uzskata, ka jauna pašu resursu sistēma jāizvērtē, ievērojot šādus kritērijus:

pietiekamība — vai ieņēmumi būs pietiekami, lai ilgtermiņā segtu ES izdevumus?

stabilitāte — vai šī sistēma ES budžetam nodrošinās stabilus ieņēmumus?

atpazīstamība un vienkāršība — vai ES pilsoņi varēs atpazīt šos līdzekļus un vai tie viņiem būs izprotami?

zemas darbības izmaksas — vai šī sistēma būs viegli pārvaldāma un vai tās darbības izmaksas būs zemas?

līdzekļu piešķiršanas efektivitāte — vai šī sistēma nodrošinās līdzekļu piešķiršanas efektivitāti ES?

vertikāla vienlīdzība — vai tā nozīmēs līdzekļu pārdali?

horizontāla vienlīdzība — vai tā vienādi ietekmēs salīdzināmus nodokļu maksātājus visā ES?

iemaksu taisnīgums — vai šis līdzekļu avots paaugstinās ieņēmumus no dalībvalstīm, atbilstoši to ekonomikas stāvoklim?

42.

vēlas pirms galīgās nostājas pieņemšanas turpināt šo iespēju izpēti ciešā sadarbībā ar dalībvalstu parlamentiem; par ļoti prioritāru uzskata kopīga diskusijas pamata rašanu, iespējams, jau Portugāles prezidentūras laikā, ņemot vērā gaidāmo ES ieņēmumu pārskatīšanu; darīs visu iespējamo, lai izstrādātu tādu nostāju par Eiropas Savienības pašu resursu nākotni, ko varētu atbalstīt lielākā daļa dalībvalstu parlamentu;

43.

šo rezolūciju uzskata par pirmo stabilo pamatu, uz kura iespējams balstīt turpmāko darbu, meklējot jaunu Eiropas Savienības finansēšanas sistēmu, kas būtu taisnīgāka un pārredzamāka; gatavojas apspriest un pieņemt galīgo nostāju par Eiropas Savienības jauno pašu resursu sistēmu laicīgi, lai to varētu ņemt vērā apspriedēs par visaptverošo ES ieņēmumu un izdevumu pārskatīšanu saskaņā ar 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu;

*

* *

44.

uzdod priekšsēdētājam nosūtīt šo rezolūciju un tās pielikumu Padomei un Komisijai, kā arī dalībvalstu valdībām un parlamentiem.


(1)  OV C 324, 24.12.1990., 243. lpp.

(2)  OV C 128, 9.5.1994., 363. lpp.

(3)  OV L 293, 12.11.1994., 9. lpp.

(4)  OV C 175, 21.6.1999., 238. lpp.

(5)  OV C 189, 7.7.2000., 72. lpp.

(6)  OV L 253, 7.10.2000., 42. lpp.

(7)  OV C 124 E, 25.5.2006., 373. lpp.

(8)  Pētījumu veica Eiropas politikas izpētes grupa (SEP), sk. arī pielikumu “Komentāri par ieņēmumu no iespējamiem ES nodokļiem atbilstību”, 2005. gada 30. augusts.

(9)  Pieņemtie teksti, P6_TA(2006)0292.

(10)  Pētījumu veica Deloitte and Touche: II posma ziņojums — provizoriskais projekts, 2007. gada 12. janvāris.

(11)  OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.

(12)  Piemēram, Cornelissen ziņojumā — Eiropas Parlaments, 1985. gads: “Kā Eiropas Parlaments var pieņemt to, ka ieņēmumi no PVN arvien vairāk tiek uzskatīti tikai par valsts iemaksu, kam seko arī atteikšanās no vienotas PVN likmes, un kā EP var samierināties ar to, ka vienotas PVN bāzes noteikšana ir kļuvusi vienīgi par statistisku aprēķinu? ... Tāpēc, vai nebūtu jādara viss saistībā ar PVN bāzes aprēķinu, lai atdzīvinātu Kopienas pašu resursu sistēmu un no tās atkarīgo Kopienas finansiālo autonomiju?”.

(13)  2006. gada 4. jūlijā pieņemtie teksti, P6_TA(2006)0292.

(14)  Sk. rezolūcijas pielikumu.

(15)  Sk. Revīzijas palātas Atzinuma Nr. 2/2006 18. punktu (OV C 203, 25.8.2006., 50. lpp.).

(16)  “Schreyer ziņojums”: COM(2004)0505 un COM(2004)0501, 2004. gada 14. jūlijs.

PIELIKUMS

IZŅĒMUMI, KURUS 2005. GADA DECEMBRĪ NOTEICA EIROPAS PADOME ATTIECĪBĀ UZ BUDŽETA IEŅĒMUMIEM UN IZDEVUMIEM

Piešķirti projektiem

EUR 865 miljoni Ignalinas kodolspēkstacijai (LIT) un EUR 375 miljoni kodolspēkstacijai Bohunicē (SLK)

200 miljoni Ziemeļīrijas miera procesam (UK)

Piešķirti reģioniem

879 miljoni pieciem Polijas 2. mērķa reģioniem (EUR 107 uz iedzīvotāju)

140 miljoni Ungārijas reģionam (Közép-Magyarország)

200 miljoni Prāgai

atbalsta pakāpeniska atcelšana vienam Somijas reģionam un Madeirai, kas sākotnēji bija reģioni, kuriem pakāpeniski tika piešķirts atbalsts

100 miljoni Kanāriju salām

150 miljoni Austrijas pierobežas apgabaliem

75 miljoni Bavārijai

50 miljoni Seūtai un Meliļai (ES)

225 miljoni Austrumvācijas zemēm (Länder)

136 miljoni visattālākajiem apvidiem (EUR 35 uz iedzīvotāju)

150 miljoni Zviedrijas reģioniem saskaņā ar mērķi “Konkurētspēja un nodarbinātība”

Īpaši fondi dalībvalstīm

Polijai paredzētā absorbcijas likme paaugstināta līdz 4%

pakāpeniska atbalsta atcelšana Kirpai, lai gan tā nekad nav bijusi 1. mērķa reģions

2000 miljoni Spānijai un šie līdzekļi brīvi jāsadala dažādiem struktūrfondu mērķiem

1400 miljoni Itālijai (sadalījums noteikts iepriekš)

100 miljoni Francijai (mērķis — “Reģionālā konkurētspēja un nodarbinātība”

47 miljoni Igaunijai (EUR 35 uz iedzīvotāju)

81 miljoni Lietuvai (EUR 35 uz iedzīvotāju)

papildmaksājumi lauku attīstībai:

1 350 miljoni Austrijai

20 miljoni Luksemburgai

460 miljoni Somijai

100 miljoni Francijai

500 miljoni Īrijai

820 miljoni Zviedrijai

500 miljoni Itālijai

320 miljoni Portugālei

Īpaši nosacījumi

par 50 % paaugstināts atbalsts agrākajām ārējām robežām Rumānijai un Bulgārijai salīdzinājumā ar parasto atbalstu pierobežas apgabaliem

privāts līdzfinansējums var tikt ieskaitīs projektiem, kurus finansē ar struktūrfondu palīdzību jaunajās dalībvalstīs (IKP uz vienu iedzīvotāju <85 % no ES vidējā līmeņa) un Austrumvācijas zemēs

jaunajās dalībvalstīs (<85 %) PVN var uzskatīt par likumīgām izmaksām saistībā ar struktūrfondu projektiem

Īpaši nosacījumi saistībā ar tiesisko pamatu

atkāpšanās no “n+2” noteikuma jaunajām dalībvalstīm no 2007. līdz 2010. gadam

būvniecības projekti var saņemt atbalstu jaunajās dalībvalstīs (EU10 + Rumānija, Bulgārija)

20 % no pirmā pīlāra apropriācijām (lauksaimniecība) ikviena no valstīm var izmantot lauku attīstībai, neskatoties uz vispārējiem noteikumiem, piemēram, saistībā ar līdzfinansējumu

īpašas apropriācijas lauku attīstībai Portugālē (320 miljoni) bez līdzfinansējuma

Īpaši nosacījumi budžeta finansēšanai

PVN pašu resursa piesaistīšanas likme ir par 25 % samazināta Austrijai

PVN pašu resursa piesaistīšanas likme ir par 50 % samazināta Vācijai

PVN pašu resursa piesaistīšanas likme ir par 66 % samazināta Zviedrijai un Nīderlandei

Nīderlande saņem 4230 miljonus (NKI pašu resursi)

Zviedrija saņem 1050 miljonus (NKI pašu resursi)

Apvienotās Karalistes atlaide tiek saglabāta, bet to pakāpeniski samazina, sarūkot jaunajām dalībvalstīm piešķirtajiem maksājumiem

P6_TA(2007)0099

2008. gada budžeta procedūras pamatnostādnes — I, II, IV, V, VI, VII, VIII un IX iedaļa

Eiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta rezolūcija par 2008. gada budžeta procedūras pamatnostādnēm (II, IV, V, VI, VII, VIII un IX iedaļa) un Eiropas Parlamenta tāmes provizorisko projektu (I iedaļa) 2008. gada budžeta procedūrai (2007/2013(BUD))

Eiropas Parlaments,

ņemot vērā EK līguma 272. pantu,

ņemot vērā Padomes 2000. gada 29. septembra Lēmumu 2000/597/EK, Euratom par Eiropas Kopienu pašu resursu sistēmu (1),

ņemot vērā Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulu (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (2),

ņemot vērā Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (3),

ņemot vērā 2006. gada maijā publicēto iestāžu ģenerālsekretāru piekto ziņojumu par tendencēm finanšu plāna 5. izdevumu kategorijā,

ņemot vērā Revīzijas palātas gada pārskatu par 2005. finanšu gada budžeta izpildi kopā ar iestāžu atbildēm (4),

ņemot vērā Budžeta komitejas ziņojumu (A6-0069/2007),

A.

tā kā 2007. gada budžets 5. izdevumu kategorijā tika noteikts EUR 7 115 000 000 apmērā, bet Eiropas Parlamenta budžets sasniedza EUR 1 397 460 174, kas ir 19,65 % no 5. izdevumu kategorijas;

B.

tā kā 2008. gada budžets attiecas uz pirmo gadu, kurā nav paredzēti nozīmīgi uzdevumi, piemēram, paplašināšanās, jaunu valodu ieviešana vai cita veida notikumi ar ievērojamām administratīvām sekām;

C.

tā kā iestādēm ir jākonsolidē pēdējās divas paplašināšanās;

D.

tā kā šajā ikgadējās procedūras posmā Eiropas Parlaments gaida citu iestāžu tāmes un Prezidija ierosinājumus 2008. gada budžetam,

Vispārējs pamats

1.

atzīmē, ka 5. izdevumu kategorijas maksimālais apjoms 2008. gadā ir EUR 7 457 000 000, kas nozīmē palielinājumu par 4,8% salīdzinājumā ar 2007. gadu;

2.

atzīmē, ka galvenokārt saistībā ar paplašināšanos iestāžu budžets pēdējos četros gados ir pieaudzis par gandrīz 18 %; uzskata, ka 2008. gadā tās visas būs spējīgas pilnvērtīgi darboties un būs nodrošinātas ar administratīvajai darbībai nepieciešamajiem līdzekļiem; aicina iestādes, gatavojot 2008. gada tāmes, ievērot apdomīgu pieeju;

3.

uzskata, ka Eiropas Parlaments ir atbildīgs pilsoņu priekšā un ka nodokļu maksātāju līdzekļu efektīva izlietošana var veicināt uzticību ES iestādēm; uzskata, ka iestāžu budžetam 2008. gadā principā nevajadzētu daudz atšķirties no iepriekšējā gada budžeta, jo nav paredzēti nozīmīgi notikumi (paplašināšanās vai jaunas valodas), kas pamatotu budžeta palielināšanu; uzskata, ka visas jaunās iniciatīvas vispirms jāfinansē no pašreizējā budžeta, ja vien nav īpaša pamata rīkoties citādi;

4.

atzīst, ka iestāžu sadarbība var sekmēt apjomradītus ietaupījumus un veicināt efektivitāti, bet var arī mazināt iestāžu neatkarību un identitāti; uzskata, ka šajos jautājumos jāmeklē pareizais līdzsvars visu iestāžu starpā; aicina ģenerālsekretārus sniegt ziņojumus par savstarpējo sadarbību; līdz 2007. gada 1. jūlijam vēlas saņemt informāciju par iestāžu sadarbības kvalitāti, efektivitāti un finanšu aspektiem, kā arī tās iespējamām priekšrocībām un trūkumiem, tostarp to pakalpojumu kvalitāti un efektivitāti, kurus sniedz sadarbības nolūkos izveidotie dienesti un struktūrvienības;

5.

atgādina, ka iepriekšējo gadu rezolūcijās ir pieprasīti vairāki regulāri ziņojumi par sasniegumiem darbinieku pieņemšanā no 2004. gadā uzņemtajām 10 dalībvalstīm un divām jaunākajām dalībvalstīm, kā arī par pieņemto darbinieku statusu; tādēļ aicina iestādes turpināt šo izvērtēšanu saskaņā ar kopīgo deklarāciju par darbā pieņemšanu saistībā ar 2004. gada un 2007. gada paplašināšanos, pieņemtu Parlamenta 2006. gada 14. decembra rezolūcijā par Eiropas Savienības 2007. finanšu gada vispārējā budžeta projektu, sniedzot gan vispārēju informāciju, gan informāciju par katru iestādi atsevišķi (5);

Eiropas Parlaments

POLITISKĀS PRIORITĀTES

Deputātiem sniegto pakalpojumu efektivitāte, lai nodrošinātu labāku tiesību aktu izstrādi

6.

uzskata, būdams viens no likumdevējiem, ka deputātiem jānodrošina optimāli darba apstākļi, lai veicinātu viņu pienākumu pildīšanu un uzlabotu ES tiesību aktu kvalitāti; uzskata, ka palīdzību deputātiem var uzlabot, īsā laikā sniedzot atbilstošu specializētu vai tehnisku informāciju; uzstāj, ka deputātiem jābūt labāk informētiem un labāk jāapzinās visi resursi un materiāli, kas ir viņu rīcībā, pateicoties dažādu Parlamenta dienestu darbam (pētījumi, tehniski dokumenti, vispārēja informācija);

7.

vēlas nodrošināt visiem deputātiem, tostarp arī jaunajiem, vislabākos tulkošanas pakalpojumus, it īpaši Parlamenta struktūrvienību oficiālajās sanāksmēs; ir gatavs izskatīt konstruktīvus priekšlikumus, kā nodrošināt deputātiem individuālāku palīdzību uzdevumu veikšanā, ievērojot pārredzamību un skaidri noteiktus kritērijus, un novērtēs šādu priekšlikumu rentabilitāti;

8.

vēlas visiem deputātiem nodrošināt pietiekami daudz telpu konsultācijām ar ekspertiem salīdzinoši mazās grupās (8—20 cilvēki), it īpaši saistībā ar jaunajām D4 un D5 ēkām; uzskata, ka, ņemot vērā ar Parlamenta darbu saistītās neparedzamās vajadzības, jābūt iespējai šīs telpas rezervēt īsu laiku iepriekš un pēc iespējas izvairoties no birokrātijas; sagaida, ka līdz 2007. gada 1. jūlijam tiks iesniegts ziņojums par visām jau pieejamām telpām, kā arī iespējām palielināt to skaitu;

9.

atzīmē, ka vislabākās palīdzības nodrošināšana deputātiem viņu pienākumu pildīšanā prasa darbības un administratīvo struktūru tālāku attīstību un šobrīd piedāvāto pakalpojumu uzlabošanu; prasa administrācijai izskatīt iespējas paplašināt pakalpojumus, kurus deputātiem piedāvā bibliotēka, lai tie ietvertu arī pētniecības atbalstu, un izveidot visaptverošu atsevišķu dokumentu un informācijas krātuvi, kas ietvertu visus esošos tekstus un ekspertu atzinumus (zināšanu pārvaldības sistēma (Knowledge Management System)); sagaida, ka līdz 2007. gada 1. jūlijam tiks iesniegti attiecīgi priekšlikumi ar izmaksu tāmēm, paredzot arī iespēju atbildes uz pieprasījumiem publicēt Eiropas Parlamenta iekštīklā;

10.

pauž nožēlu, ka tā administrācija izkliedēta trīs darba vietās, kas rada papildu darbības izmaksas un it īpaši izmaksas saistībā ar komandējumiem no vienas vietas uz otru; uzskata, ka administrācijai jānodrošina deputātiem visa veida pakalpojumi, kuros izmantotas jaunās tehnoloģijas, lai mazinātu Eiropas Parlamenta ģeogrāfiskā izvietojuma negatīvo ietekmi — piemēram, datoru un mobilo telefonu sinhronizācija vai videokonferenču telpas;

11.

konstatē, ka, neskatoties uz ievērojamo budžetu, kas piešķirts informācijas tehnoloģijām, joprojām nav atrisinātas atsevišķas problēmas, piemēram, tīkla darbības palēnināšanās Strasbūrā vai jaunu IT projektu īstenošanai nepieciešamais laiks; tādēļ aicina ģenerālsekretāru ziņojuma par tāmes provizorisko projektu IV pielikumā iekļaut atsevišķu sadaļu par pēdējos piecos gados uzsāktiem IT projektiem, norādot provizoriskās izmaksas, projektu uzsākšanas datumus un provizoriskos izpildes termiņus, faktiskos izpildes termiņus un galīgās izmaksas;

12.

aicina ģenerālsekretāru iesniegt priekšlikumus saistībā ar komiteju sekretariātu struktūru un kapacitāti, lai uzlabotu tiesību aktu un budžeta procedūras īstenošanas pārbaudes; sagaida, ka attiecīgi priekšlikumi līdz ar izmaksu tāmēm tiks iesniegti līdz 2007. gada 1. jūlijam;

Parlamenta un tā politisko grupu saziņas instrumentu efektivitātes veicināšana

13.

uzskata, ka saziņu Eiropas Parlamentā veido dažādi kanāli, kuri savstarpēji papildina viens otru un kuriem ir kopīgs mērķis, proti, efektīvi informēt ES pilsoņus par Parlamenta pasākumiem un ieguldījumu Eiropas veidošanā;

14.

uzskata, ka Eiropas Parlamentā pastāv divu veidu saziņa — no vienas puses, to veido administrācijas sniegtā oficiālā informācija, kas ietver faktus, un, no otras puses, tā ir vairāk politiska informācija, kas atspoguļo politisko grupu un deputātu viedokļus, nostājas un veiktos pasākumus;

15.

uzskata, ka saziņas un informācijas politiku var uzlabot saskaņotāk, izmantojot vienotu koncepciju par informācijas sniegšanu ES pilsoņiem, kurā ir noteikta katra instrumenta pievienotā vērtība saskaņā ar 21. punktu Parlamenta 2006. gada 26. oktobra rezolūcijā par 2007. finanšu gada vispārējā budžeta projektu (I, II, IV, V, VI, VII un VII iedaļa) (6);

16.

vēlas uzlabot instrumentus, kurus izmanto, lai veicinātu ES pilsoņu izpratni par Eiropas Parlamenta lomu likumdošanas un lēmumu pieņemšanas procesā, par tā pasākumiem Eiropas politikas jomā un par Eiropas Parlamenta un politisko grupu pasākumiem, kā arī lai novērstu Eiropas Savienības tēla nepilnības, it īpaši ņemot vērā 2009. gada vēlēšanas; uzskata, ka pašreizējie saziņas kanāli nav pilnībā piemēroti šim nolūkam;

17.

īpaši uzskata, ka Eiropas projektam ļoti vēlama būtu vietējo un reģionālo plašsaziņas līdzekļu lielāka iesaistīšana; tādēļ aicina administrāciju iesniegt rīcības plānu saziņai ar vietējiem un reģionāliem plašsaziņas līdzekļiem un, gatavojoties nākamajām Eiropas Parlamenta vēlēšanām, apzināt jaunas iespējas, kā deputāti varētu komunicēt ar vietējiem plašsaziņas līdzekļiem; atgādina, ka gadu pirms iepriekšējām EP vēlēšanām sabiedrības informētības veicināšanas kampaņai tika atvēlēts īpašs budžets;

18.

norāda, ka gan pašreizējie saziņas instrumenti, gan tapšanas stadijā esošie ir jāizveido pēc iespējas efektīvāki, lai uzlabotu ES pilsoņu informētību par mūsu iestādi; uzskata, ka šo instrumentu izveidē un izvērtēšanā jāiesaista gan administrācija, gan politiskās grupas;

19.

aicina līdz 2007. gada 1. jūlijam sagatavot pārskatu par ārējo biroju un sadarbībā ar Komisiju Eiropas namos organizētajiem saziņas pasākumiem, kā arī izvērtēt to efektivitāti un ietekmi;

20.

atgādina, ka 2006. gada jūlijā sāka īstenot jaunu politiku attiecībā uz deputātu apmeklētāju grupām, tādējādi uzlabojot situāciju; uzskata, ka ir iespējami tālāki uzlabojumi, it īpaši elastības jomā, un ka pēc jaunā Apmeklētāju centra pabeigšanas var pārskatīt minimālo obligāto apmeklētāju skaitu un kompensācijas, lai faktiskās izmaksas segtu, ņemot vērā apmeklētāju konkrētās vajadzības; tādēļ līdz 2007. gada 1. jūlijam cer saņemt jaunu priekšlikumu, kurā būs ņemtas vērā deputātu minētās problēmas un kurš tiks īstenots pēc iespējas drīzāk;

21.

atzīst apmeklētāju programmā pēdējos gados sasniegtos panākumus; tomēr uzsver, ka joprojām iespējami uzlabojumi vietās, kur apmeklētāji gūst reālu ieskatu Eiropas Parlamenta ikdienā, un sagaida atbildes uz konkrētiem jautājumiem saistībā ar iespēju apmeklēt plenārsēžu zāli un sanāksmju telpu lielāku pieejamību (7); prasa administrācijai iesniegt atbilstīgus priekšlikumus līdz 2007. gada 1. jūlijam;

Budžeta līdzekļu piešķiršanas uzlabošana

22.

atgādina, ka budžeta veidošana pēdējos divos gados pamatojusies uz faktiskām vajadzībām iestādes efektīvas darbības nodrošināšanai; uzsver, ka Eiropas Parlamentam jānosaka tāds budžets, kas ļauj iestādei strādāt visefektīvāk, nepārsniedzot finanšu līdzekļu racionālu apjomu; uzskata, ka 2008. gada budžetu, ietverot arī palielinājumu saistībā ar pielāgojumiem pašreizējām cenām, jācenšas saglabāt 2007. gada budžeta līmenī, un tas nekādā gadījumā nedrīkst pārsniegt 20 % no 5. izdevumu kategorijas, kas ir budžeta maksimālais apjoms; tādēļ aicina Prezidiju, lemjot par Parlamenta tāmes apjomu, ņemt vērā Eiropas Parlamenta atbildību ES pilsoņu priekšā;

23.

atzīmē, ka 2008. gads būs pēdējais pilnais gads pirms Eiropas Parlamenta deputātu vēlēšanām un Deputātu nolikuma stāšanās spēkā 2009. gadā; uzskata, ka saistībā ar pēdējo paplašināšanos nepieciešamie pasākumi ir veikti; neskaitot budžeta vajadzību precizēšanu saistībā ar jauno dalībvalstu uzņemšanu, nav paredzēti nozīmīgāki notikumi, kam būtu ietekme uz budžetu;

24.

atzīmē, ka viena no Prezidija prioritātēm ir padarīt Parlamentu par redzamāku ārpolitikas dalībnieku vienlaikus uzsverot to, ka ir svarīgi stiprināt kultūru dialogu un veicināt demokrātiju; norāda, ka Eiropas Parlaments ir izveidojis vairākas sadarbības delegācijas un asamblejas ar trešo valstu parlamentiem un ka tas nav nepārprotami norādīts Eiropas Parlamenta budžetā; tādēļ aicina administrāciju līdz 2007. gada 1. jūlijam iesniegt ziņojumu par šajā izdevumu jomā pastāvošajām un plānotajām struktūrām, kā arī turpmāko gadu finanšu vajadzību novērtējumu;

25.

pauž nožēlu par nelielo informācijas apriti jautājumos, kuri ir vairāku Eiropas Parlamenta lēmējiestāžu kompetencē, it īpaši attiecībā uz lēmumiem, kas finansiāli ietekmē Eiropas Parlamenta budžetu; uzskata, ka savstarpēji jāsadarbojas, lai veicinātu informācijas apmaiņu lēmumu pieņemšanas agrīnā stadijā;

26.

atzīmē, ka ex ante tāme attiecībā uz projektu īstenošanas kopējām izmaksām ne vienmēr atbilst reālajai situācijai; pauž nožēlu par šādu pieeju un uzskata, ka saistībā ar lieliem projektiem gadījumos, kad izmaksas ievērojami neatbilst paredzētajām, tās ir jāpamato un projekti vēlreiz jāiesniedz kompetentajām iestādēm otrreizējai izvērtēšanai un apstiprināšanai;

27.

atzīmē, ka vairākās budžeta pozīcijās regulāri trūkst līdzekļu vai, gluži otrādi, to ir par daudz; atgādina, ka pārvietojumu pieprasījumi budžeta izpildes gadā jāiesniedz tikai ārkārtas gadījumos un tikai saistībā ar jautājumiem, kurus nav bijis iespējams paredzēt; aicina administrāciju precīzāk aprēķināt katrai budžeta pozīcijai vajadzīgās apropriācijas un prognozēt tās atbilstošākā apjomā;

CITI JAUTĀJUMI

Ēkas

28.

atzīst ietaupījumus, ko nodrošinājuši avansa maksājumi par ēkām pēdējos desmit gados; uzsver, ka Eiropas Parlamenta īpašumā tagad ir lielākā daļa ēku tā trīs darba vietās, un sāks veikt ieguldījumus galvenokārt ārējos birojos; gatavojas pārskatīt principu par ārējo biroju izmantošanu kopīgi ar Komisiju, pamatojoties uz ziņojumu, kurš jāiesniedz līdz 2007. gada martam saskaņā ar 47. punktu iepriekš minētajā 2006. gada 26. oktobra rezolūcijā par 2007. finanšu gada vispārējā budžeta projektu (citas iestādes); tādēļ aicina sagatavot kopīgu Komisijas un Eiropas Parlamenta ziņojumu par biroju kopīgas izmantošanas kārtību attiecībā uz darbiniekiem, loģistiku, darbības izmaksām un dažādajiem grafikiem kopīgo biroju iegādes līdzfinansēšanai; atzīmē, ka līdz šim tas bijis iespējams, pateicoties Parlamenta budžetā pieejamām apropriācijām;

29.

atbalsta administrācijas centienus uzlabot drošības sistēmu Eiropas namos; mudina administrāciju un Komisiju kopīgi un samērīgi segt attiecīgās izmaksas;

Darbinieki

30.

uzskata, ka pēc amatu saraksta nesenās papildināšanas (par 21 % četru gadu laikā) galvenokārt saistībā ar divām paplašināšanās kārtām un oficiālo valodu skaita pieaugumu iestādes darbinieku skaitam jābūt pietiekamam, lai nodrošinātu tās darbību, un iestādei jāvelta laiks darbinieku efektīvai integrēšanai; tādēļ izskatīs jaunu amata vietu pieprasījumus pēc tam, kad administrācija būs iesniegusi ziņojumu par īstermiņa un vidēja termiņa stratēģiju saistībā ar iespēju pārcelt citā amatā, tostarp arī apmācības un attīstības programmas saistībā ar šo pārcelšanu; iepazīsies ar pieprasījumiem, pamatojoties uz šo detalizēto informāciju;

31.

iesaka novērst nepilnības, kuras traucē nodrošināt mutiskās tulkošanas dienestu pieejamību un vislabāko kvalitāti, vienlaikus saglabājot atbilstošu kvalitātes un izmaksu samēru, tādējādi nodrošinot izmaksu lietderību;

32.

uzskata, ka 2006. gadā aizsāktā pārcelšanas citā amatā politika ir jāturpina, lai konsolidētu pēdējās divas paplašināšanās un palielinātu administrācijas efektivitāti, vienlaicīgi ievērojot politikas prioritātes; aicina ģenerālsekretāru iekļaut tāmē detalizētu stratēģiju 2008. gadam;

33.

īpašu uzmanību pievērš ar ģeogrāfisko izkliedētību saistītām izmaksām un iepazīsies ar racionalizācijas iespējām; galveno uzmanību pievērsīs darbinieku komandējumu skaitam, kas saistīts ar trim darba vietām; norāda, ka šādu komandējumu izmaksas 2005. gadā sasniedza EUR 12 799 988 un prasīja 71 369 dienas, nerēķinot politisko grupu darbinieku komandējumu izmaksas; uzskata, ka šajā jomā iespējams uzlabot efektivitāti; aicina ģenerālsekretāru līdz 2007. gada 1. jūlijam iesniegt ziņojumu par darbinieku komandējumu uz trim darba vietām sadalījumu pa ģenerāldirektorātiem un attiecīgajām izmaksām;

34.

pauž bažas par neatrisinātiem jautājumiem saistībā ar Eiropas skolu sistēmu; atgādina, ka darbiniekiem ir tiesības uz labi funkcionējošu un augstvērtīgu izglītības sistēmu, un tādēļ apņemas nodrošināt šādas sistēmas saglabāšanu;

35.

atzīmē Parlamenta lēmumu pilnībā atbalstīt reālistiska un jēgpilna deputātu palīgu nolikuma pieņemšanu; sagaida, ka Padome galīgo lēmumu šajā jautājumā pieņems līdz 2007. gada septembra sākumam, lai būtu iespējams piešķirt tam nepieciešamos līdzekļus; aicina Prezidiju Padomē virzīt uz priekšu jautājumu par deputātu palīgiem; pauž pārliecību, ka šāds nolikums uzlabos deputātu darbības kvalitāti;

Drošība

36.

atzīst finansiālās sekas, ko izraisa nepieciešamība nodrošināt deputātiem un darbiniekiem visaugstāko drošības līmeni visās trīs darba vietās; mudina administrāciju īstenot jauno personas karšu sistēmu pēc iespējas drīzāk, jo tas atvieglotu deputātu ikdienas darbu, it īpaši elektroniskā paraksta izmantošanu, nodrošinot viņiem drošāku vidi; uzsver, ka vienmēr ir jāievēro datu aizsardzības noteikumi;

37.

uzskata, ka ES iestādēm jābūt par paraugu videi draudzīgas politikas īstenošanā un energoefektivitātes uzlabošanā; atgādina, ka Eiropas Parlaments ir apņēmies piemērot Vides pārvaldības un revīzijas sistēmas (EMAS) noteikumus, kā arī atgādina (ziņojums par 2006. citu iestāžu budžetu) pausto prasību, lai Prezidijs izpēta iespējas mazināt enerģijas izmaksu pieaugumu, tostarp samazinot gaisa kondicionēšanu vasarā; aicina efektīvāk izmantot papīru un samazināt iespieddarbu izplatīšanu, daudzu oficiālu Parlamenta dokumentu drukātas versijas darot pieejamas tikai pēc pieprasījuma; līdz 2007. gada 1. jūlijam cer saņemt no administrācijas ziņojumu par minētajās jomās jau paredzētajiem un ierosinātajiem pasākumiem, kā arī informāciju par nepieciešamajiem darbiniekiem un finansējuma tāmi;

Citas iestādes

38.

aicina iestādes iesniegt tādu budžetu, kas atspoguļo to faktiskās vajadzības; uzskata, ka pēc divām nozīmīgām paplašināšanās kārtām un 12 jaunu valodu ieviešanas 2008. gadā pēc iespējas efektīvāk jāizmanto pieejamie resursi (cilvēkresursi, tehniskie un loģistikas resursi); atgādina, ka pārvietojumu pieprasījumi un amatu saraksta pielāgošana finanšu gada laikā nav pareizs budžeta pārvaldības veids un jāizmanto tikai izņēmuma gadījumos; sagaida, ka iestādes, iesniedzot tāmes, šiem faktoriem pievērsīs uzmanību;

39.

mudina iestādes nostiprināt iestāžu sadarbību arī tajās jomās, kurās racionalizācija vai efektivitātes palielināšana sākotnēji šķiet neiespējama, jo ir jāņem vērā, ka turpmāk iestāžu budžets nesaglabās iepriekšējo pieauguma tempu;

40.

atzīmē, ka iestādes pēdējos gados ir ievērojami palielinājušas savus izdevumus par ēkām un turpinās tos palielināt nākamos četrus gadus; uzskata, ka ir pienācis laiks pārtraukt iestāžu nekustamā īpašuma pieaugumu; tādēļ aicina iestādes pirms ēku paplašināšanas rūpīgi izpētīt visas citas iespējas; turklāt aicina iestādes, ņemot vērā iestāžu sadarbību, būt gatavām savstarpēji dalīties to budžetos gada beigās atlikušajā summā, lai pēc iespējas drīzāk segtu izdevumus par ēkām;

41.

atgādina, ka iestāžu tāmju formas vienādošana palīdzēs vieglāk saprast dažādos budžetus un palielinās to pārredzamību ES pilsoņiem;

42.

priecātos, ja tāmēs iekļautu nodaļu, kurā iestādes izklāstītu savas īpašās vajadzības un gada gaitā veiktos uzlabojumus; tas ļautu budžeta lēmējinstitūcijai labāk novērtēt un izprast katras iestādes īpašās vajadzības;

43.

aicina iestādes cieši uzraudzīt apjomu, kādā notiek darbinieku pieņemšana darbā saistībā ar pēdējām divām paplašināšanās kārtām, un vismaz divas reizes gadā sniegt informāciju budžeta lēmējinstitūcijai;

Padome

44.

pieņem zināšanai Padomes budžeta nelielo pieaugumu 2007. gadā; sekos līdzi tā tālākai attīstībai un nomenklatūrā veiktajām izmaiņām, it īpaši attiecībā uz 3. sadaļu; atzīst, ka Padome sniedz atbilstīgu informāciju Parlamentu interesējošos jautājumos;

Eiropas Kopienu Tiesa

45.

uzskata, ka pēc Civildienesta tiesas izveides un divām nozīmīgām paplašināšanās kārtām Tiesai jāracionalizē tās darba metodes un jāsaglabā stabils budžeta līmenis;

Revīzijas palāta

46.

pieņem zināšanai atbilstošu apmācības programmu izstrādi jaunākajiem revidentiem un informātikas jomas modernizāciju, kas tika uzsākta pagājušajā gadā, un cer saņemt vairāk informācijas par šo iniciatīvu līdzšinējiem rezultātiem;

Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komiteja un Reģionu komiteja

47.

sagaida, ka līdz tāmju iesniegšanai tiks saņemta skaidra informācija par abu komiteju sadarbības raksturu, sākot ar 2008. gadu; uzskata, ka tas nebūs pietiekams iemesls abu komiteju budžetu palielināšanai;

Ombuds

48.

ir pieņēmis zināšanai ombuda centienus stabilizēt budžeta pieaugumu un it īpaši ierobežot amatu saraksta paplašināšanu; sagaida, ka stabilitāte saglabāsies arī 2008. gadā;

Eiropas datu aizsardzības uzraudzītājs

49.

atzīmē, ka 2008. gads būs Eiropas datu aizsardzības uzraudzītāja ceturtais pilnais darbības gads un ka tā darbība drīz sasniegs plānoto apjomu; tādēļ mudina Eiropas datu aizsardzības uzraudzītāju iesniegt termiņa vidusposma pasākumu plānu, izklāstot tajā savas vajadzības un norādot termiņu jaunās nomenklatūras ieviešanai, ko citas iestādes veic kopš 2005. gada;

50.

tādēļ uzskata, ka 2008. gads būs pēdējais, kurā ievērojami pieaugs budžets un it īpaši — paplašināsies amatu saraksts; atgādina, ka amatu saraksta izmaiņas, tāpat kā jebkuri citi izdevumi, ir jāpamato;

*

* *

51.

uzdod priekšsēdētājam nosūtīt šo rezolūciju Padomei, Komisijai, Tiesai, Revīzijas palātai, Ekonomikas un sociālo lietu komitejai, Reģionu komitejai, Eiropas ombudam un Eiropas datu aizsardzības uzraudzītājam.


(1)  OV L 253, 7.10.2000., 42. lpp.

(2)  OV L 248, 16.9.2002., 1. lpp. Regulā izdarīti grozījumi ar Regulu (EK, Euratom) Nr. 1995/2006 (OV L 390, 30.12.2006., 1. lpp.).

(3)  OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.

(4)  OV C 263, 31.10.2006., 1. lpp.

(5)  Pieņemtie teksti, P6_TA(2006)0570.

(6)  Pieņemtie teksti, P6_TA(2006)0452.

(7)  2006. gada 26. oktobrī pieņemtie teksti, P6_TA(2006)0452, 26. punkts.

P6_TA(2007)0100

Profesionālā futbola nākotne Eiropā

Eiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta rezolūcija par profesionālā futbola nākotni Eiropā (2006/2130(INI))

Eiropas Parlaments,

ņemot vērā 1999. gada 10. decembra Helsinku ziņojumu (1) un 2000. gada 8. decembra Nicas deklarāciju (2) par sporta specifiskajām īpašībām un tā sociālajām funkcijām Eiropā,

ņemot vērā Līguma par Konstitūciju Eiropai (Konstitucionālā līguma) 17. un III-282. pantu,

ņemot vērā Lielbritānijas prezidentūras iniciatīvu saistībā ar Eiropas futbolu, kuras rezultātā tika izstrādāts “Neatkarīgais Eiropas sporta pārskats 2006”,

ņemot vērā tiesu praksi, ko izveidojusi Eiropas Kopienu Tiesa (Tiesa), Pirmās instances tiesa un Komisijas lēmumi ar sportu saistītās lietās,

ņemot vērā Reglamenta 45. pantu,

ņemot vērā Kultūras un izglītības komitejas ziņojumu, kā arī Ekonomikas un monetāro lietu komitejas, Nodarbinātības un sociālo lietu komitejas, Iekšējā tirgus un patērētāju aizsardzības komitejas un Juridiskās komitejas atzinumus (A6-0036/2007),

A.

tā kā Komisija Helsinku ziņojumā tika uzsvērts, ka spēļu labas pārvaldes nolūkos ir nepieciešama partnerība starp futbola pārvaldes organizācijām un valsts iestādēm, kuras pilnībā ievēro profesionālā sporta pašregulējošo būtību;

B.

tā kā Eiropas sports un jo īpaši futbols ir Eiropas identitātes, Eiropas kultūras un pilsoniskuma neatņemama sastāvdaļa un tā kā Eiropas futbola modelis, kam raksturīgas atklātas sporta sacensības piramīdveida struktūras ietvaros, kad vairāki simti tūkstoši amatieru klubu un miljoni brīvprātīgo un spēlētāju veido profesionālu klubu pamatu, ir izveidojies senu demokrātisku tradīciju un visas sabiedrības masveida atbalsta rezultātā;

C.

tā kā futbolam piemīt nozīmīga sociāla un izglītojoša loma un tas ir efektīvs sociālās integrācijas un daudzkultūru dialoga instruments, un tam aktīvi jāiesaistās cīņā pret diskrimināciju, neiecietību, rasismu un vardarbību, jo daudz šādu gadījumu joprojām notiek stadionos un to apkārtnē, un tā kā profesionālā futbola kl ubi un līgas ieņem arī nozīmīgu vietu sociālajā un kultūras dzīvē kā vietējā, tā nacionālajā mērogā;

D.

tā kā profesionālajam futbolam ir gan ekonomiskā dimensija, gan dimensija, kas nav saistīta ar ekonomiku;

E.

tā kā profesionālā futbola ekonomiskos aspektus regulē Kopienas tiesības un tiesu praksē tiek atzīta sporta specifiska, kā arī futbola sociālā un izglītojošā loma Eiropā, un tā kā profesionālā futbola klubi un līgas ieņem arī nozīmīgu vietu sociālajā un kultūras dzīvē kā vietējā, tā nacionālajā mērogā;

F.

tā kā tādējādi dalībvalstu un Eiropas politisko un sporta iestāžu pienākums ir nodrošināt, ka Kopienas tiesību piemērošana profesionālajam futbolam netraucē īstenot tā sociālos un kultūras mērķus, ko var panākt, izstrādājot atbilstošu tiesisko regulējumu, kurā tiktu pilnībā ievēroti profesionālā futbola specifikas, tā iestāžu autonomijas un subsidiaritātes pamatprincipi;

G.

tā kā, ņemot vērā sporta aizvien pieaugošo nozīmi Eiropas Savienības dažādās politikas jomās (pārvietošanās brīvība, kvalifikācijas atzīšanas, konkurence, veselības aprūpe un audiovizuālā politika), tika nolemts sportu iekļaut Konstitucionālajā līgumā kā ES kompetences jomu (17. un III-282. pants); tā kā Konstitucionālo līgumu atbalstīja ne visas dalībvalstis un Nicas deklarācija par sportu nav pietiekama, lai risinātu pašreizējās problēmas, kuras skar ne tikai atsevišķas dalībvalstis un kuras tādēļ ir jārisina visas Eiropas mērogā;

H.

tā kā tas, ka sports kopumā un jo īpaši futbols ir kļuvis profesionālāks un komerciālāks, padara ES tiesību aktus šajā jomā nozīmīgākus, par ko liecina aizvien pieaugošais skaits lietu, ko izskata Eiropas Kopienu Tiesa un Komisija:

tas nopietni saasina juridiskās nenoteiktības problēmu, un attiecīgajās nozarēs aizvien biežāk tiek pausts viedoklis, ka pieeja, kas balstīta uz lietu atsevišķu izskatīšanu, ir nepiemērota, turklāt šo viedokli apstiprina pētījums, ko uzdeva veikt vairāki ES dalībvalstu sporta ministri un ko nesen publicēja ar nosaukumu “Neatkarīgais Eiropas sporta pārskats 2006”;

nav skaidrs, piemēram, vai Eiropas futbola asociāciju savienības (UEFA) noteikums par to, ka komandā jābūt noteiktam vietējo spēlētāju minimumam — noteikums, kas ir īpaši nozīmīgs jaunatnes attīstībai, — izrādītos atbilstīgs EK līguma 12. pantam, ja to izskatītu Tiesā;

I.

tā kā juridiskās nenoteiktības dēļ nav skaidrs, cik lielā mērā tādas autonomas pašpārvaldes organizācijas kā UEFA, dalībvalstu asociācijas un nacionālās līgas, izmantojot to pašpārvaldes tiesības un īstenojot to reglamentējošās funkcijas, gūst labumu no noteiktiem Kopienas tiesību principiem, piemēram, pārvietošanās brīvības, nediskriminācijas un konkurences noteikumiem, un cik lielā mērā tās ievēro šos principus;

J.

tā kā šī juridiskā nenoteiktība ir problemātiska ne tikai no ekonomikas viedokļa, bet jo īpaši saistībā ar futbola sociālo, kulturālo un izglītojošo lomu, turklāt tajā pašā laikā tā mazina līdzjutēju ieinteresētību un centienus paust lielāku atbalstu, ka arī grauj godīgas sacensības principu;

K.

tā kā tika pieņemts lēmums sportu iekļaut Konstitucionālajā līgumā kā ES kompetences jomu (17. un III-282. pants), lai tādējādi piešķirtu Eiropas Savienībai pilnvaras veidot sporta Eiropas dimensiju;

L.

tā kā profesionālais futbols nav tipiska tautsaimniecības nozare un tā kā profesionālā futbola klubi nevar īstenot savu darbību saskaņā ar tiem pašiem tirgus noteikumiem kā citas tautsaimniecības nozares sporta pretinieku savstarpējās atkarības un rezultātu nenoteiktībai nepieciešamā konkurences līdzsvara dēļ, un tā kā tā dažādie dalībnieki, tostarp atbalstītāji, spēlētāji, klubi, līgas un asociācijas, nedarbojas kā parasti patērētāji vai uzņēmumi;

M.

tā kā Eiropas profesionālā futbola nākotni apdraud ekonomiskās un sportiskās ietekmes koncentrācija;

N.

tā kā pārraides tiesību pārdošanas ienākumu pieaugošā nozīme var negatīvi ietekmēt konkurences līdzsvaru starp dažādu valstu klubiem, jo šādus ienākumus lielā mērā nosaka valstu apraides tirgu lieluma;

O.

tā kā jau daudzus gadu desmitus profesionālajam futbolam aizvien raksturīgāki ir starptautiski mērogi un to ietekmē dažādi starptautiski normatīvie un tiesiskie režīmi;

P.

tā kā atšķirīgā dalībvalstu likumdošana un licencēšanas kritēriji Eiropā rada gan ekonomiski, gan juridiski nelīdzvērtīgus konkurences apstākļus un šī situācija nopietni kaitē godīgas sportiskas konkurences pastāvēšanai starp komandām Eiropas līgās un tādējādi arī starp nacionālajām komandām;

Q.

tā kā sieviešu dalība sporta kopumā ir daudz zemāka nekā vīriešu, tā kā sievietes vēl joprojām ir nepietiekami pārstāvētas sporta lēmējiestādēs un tā kā sporta profesionāļu atalgojumā vēl joprojām ir novērojama diskriminācija dzimuma dēļ;

R.

tā kā, neskatoties uz to, ka 1995. gada spriedums J. M. Bosman lietā pozitīvi ietekmēja spēlētāju līgumus un mobilitāti (lai gan pastāv virkne neatrisinātu problēmu nodarbinātības un sociālajā jomā), tam bija arī negatīvas sekas, piemēram, bagātāko klubu lielākas iespējas noalgot labākos spēlētājus, stiprāka saikne starp finansiālo ietekmi un panākumiem sportā, spēlētāju algu pieaugums, nelielas iespējas vietēji apmācītiem spēlētājiem realizēt talantu augstākajā līmenī un mazāk izteikta solidaritāte starp profesionālo un amatieru sportu;

S.

tā kā daudzas noziedzīgas darbības (iepriekšēja vienošanās par spēļu iznākumu, korupcija utt.) rodas dēļ izdevumu, algu pieauguma un sekojošo finanšu krīžu spirāles, ar ko saskaras daudzi klubi;

T.

tā kā Komisija ar oficiāla lēmumu ir apstiprinājusi pārraides tiesību kolektīvās pārdošanas saderību ar ES konkurences tiesībām,

Vispārējais konteksts

1.

uzsver atbalstu Eiropas futbola modelim, kam raksturīga simbiotiska saistība starp amatieru un profesionālo futbolu;

2.

norāda uz to, cik nozīmīgas ir Eiropas futbolam raksturīgās savstarpēji saistītās nacionālo piramīdu struktūras, kas izkopj talantus, sākot no viszemākā līmeņa, un veicina konkurenci, jo nacionālās līgas un sacensības ir ceļš arī uz Eiropas sacensībām, un uzsver, ka ir jāpanāk atbilstošs līdzsvars starp spēles nacionālajiem pamatiem un Eiropas līmeni, lai sekmētu futbola līgu un asociāciju efektīvu sadarbību;

3.

atzīst, ka ir nepieciešamas, lai futbola pārvaldes organizācijas un politiskās iestādes kopīgiem spēkiem cīnītos pret noteiktām negatīvām tendencēm, piemēram, pārmērīgas komercializācijas un negodīgas konkurences, lai tādējādi nodrošinātu labvēlīgu nākotni profesionālajam futbolam, kuru raksturotu aizraujošas sacensības, atbalstītāju lielāka saistība ar klubiem un plašas sabiedrības piekļuve sacensībām, ko cita starpā nodrošinātu īpašas biļešu cenas jauniem cilvēkiem un ģimenēm, jo īpaši uz galvenajām starptautiskajām spēlēm;

4.

atzinīgi vērtē “Neatkarīgā Eiropas sporta pārskata 2006” un Eiropas Parlamenta pasūtītā pētījuma par “Profesionālo sportu iekšējā tirgū” sagatavošanu un aicina dalībvalstis, Eiropas un valstu futbola pārvaldes organizācijas un Komisiju tās gaidāmajā Baltajā grāmatā par sportu turpināt Lielbritānijas prezidentūras uzsāktās darbības, lai, ievērojot subsidiaritātes principu, izvērtētu vajadzību īstenot politiskus pasākumus, ņemot vērā pārskatā iekļautos principus un ieteikumus;

5.

pauž vēlmi nepieļaut, ka Eiropas profesionālā futbola nākotni izšķir, pamatojoties tikai uz katru atsevišķo gadījumu, un uzlabot juridisko noteiktību;

6.

atbalsta pamatprincipu, saskaņā ar kuru profesionālā sporta ekonomiskie aspekti ietilpst EK līguma darbības jomā, ņemot vērā Nicas deklarācijā uzskaitītās sporta specifiskās īpašības; un šajā sakarā uzskata, ka sporta jomā pieņemtā noteikuma ierobežojumu sekas atbilst ES likumdošanai, ja noteikuma likumīgais mērķis atbilst sporta būtībai un uzdevumiem un ja noteikuma ierobežojumu sekas ir raksturīgas un samērīgas, lai sasniegtu minēto mērķi;

7.

aicina Komisiju izstrādāt ieteikumus saistībā ar to, kā šis princips ir piemērojams, un uzsākt konsultāciju procesu ar Eiropas un valstu futbola iestādēm ar mērķi izveidot formālu pamatnolīgumu starp ES un Eiropas un valstu futbola pārvaldes organizācijām;

8.

aicina Komisiju sadarbībā ar Parlamentu, dalībvalstīm, kā arī Eiropas un nacionālajām futbola pārvaldes organizācijām un citām ieinteresētajām pusēm gaidāmajā Baltajā grāmatā iekļaut šīs rezolūcijas principus un rekomendācijas un izveidot rīcības plānu Eiropas sportam kopumā un jo īpaši futbolam, kurā būtu iekļauti jautājumi, kas jārisina Komisijai, kā arī izmantojamie instrumenti, lai uzlabotu juridisko noteiktību un līdzvērtīgus konkurences apstākļus;

9.

lūdz Komisiju turpināt strukturētu dialogu ar futbola pārvaldes organizācijām, tostarp nacionālām asociācijām un līgām, un citām ieinteresētajām pusēm, lai atrisinātu juridiskās nenoteiktības problēmu;

10.

atzinīgi vērtē sieviešu futbola panākumus Eiropā, kā arī lielo interesi par šo sportu un vērš uzmanību uz tā aizvien pieaugošo sociālo nozīmi;

Pārvaldība

11.

aicina futbola pārvaldes organizācijas precīzāk noteikt un saskaņot to kompetences, atbildību, pilnvaras, kā arī lēmumu pieņemšanas procesu, lai palielinātu to darbību demokrātiskumu, pārredzamību un leģitimitāti visas futbola nozares interesēs; aicina Komisiju sniegt norādījumus, kas veicinātu likumīgu un atbilstīgu pašpārvaldi, uzmanību pievēršot dalībvalstu likumdošanai un finansiālajam atbalstam federācijām un asociācijām, lai tādējādi attīstītu jaunos futbolistus un nacionālo izlasi;

12.

aicina UEFA lēmumu pieņemšanas procesā iesaistīt spēlētājus pārstāvošās organizācijas, klubus un līgas;

13.

uzskata, ka uzlabota pārvalde, izraisot saskaņotāku pašpārvaldi dalībvalstu un Eiropas līmenī, ļaus samazināt tendenci, kad palīdzība tiek meklēta Komisijā vai Eiropas Kopienu Tiesā;

14.

atzīst sporta tiesu kompetenci un likumību, ja tās izskata ar pilsoņu tiesībām saistītas lietas taisnīgās prāvās, kā noteikts Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 47. panta 2. punktā;

15.

uzskata, ka griešanos civiltiesā, pat ja tā nav attaisnojama no sporta viedokļa, nevar sodīt, piemērojot disciplināro reglamentu; nosoda patvaļīgos FIFA lēmumus šajā jautājumā;

16.

aicina UEFA un FIFA statūtos paredzēt tiesības griezties vispārējas piekritības tiesās, tomēr atzīst, ka pašregulēšanas princips ietver sevī un pamato Eiropas sporta modeļa struktūras un pamatprincipus, saskaņā ar kuriem regulē sporta sacensību norisi, tostarp noteikumus antidopinga un disciplināro sankciju jomā;

17.

uzstāj, ka proporcionalitātes princips ir būtisks, futbola pārvaldes organizācijām īstenojot to pašpārvaldes tiesības; un aicina Komisiju nodrošināt, ka šo principu piemēro tiesas procesos saistībā ar sportu;

18.

aicina FIFA palielināt iekšējo demokrātiju un tās struktūru pārredzamību;

19.

uzskata, ka kluba “Charleroi” lieta, kuru pašlaik izskata Eiropas Kopienu Tiesa, var ļoti nelabvēlīgi ietemēt mazo un vidējo nacionālo futbola asociāciju spēju piedalīties starptautiskās sacensībās un apdraudēt nacionālo futbola asocāciju nozīmīgo ieguldījumu viszemākā līmeņa futbolā; šajā sakarā uzskata, ka klubiem ir jāatbrīvo savi spēlētāji spēlēm valsts komandas sastāvā bez tiesībām saņemt kompensāciju; mudina UEFA un FIFA sadarbībā ar Eiropas klubiem un līgām panākt vienošanos par nosacījumiem, kurus piemēro spēlētājiem, kas ir guvuši savainojumus, pārstāvot savu valsti, un par kolektīvās apdrošināšanas sistēmu, kas pašlaik tiek ieviesta;

20.

atbalsta UEFA klubu licencēšanas sistēmu, kuras mērķis ir nodrošināt līdzvērtīgus konkurences apstākļus starp klubiem un veicināt to finanšu stabilitāti, un aicina UEFA turpināt šīs licencēšanas sistēmas izstrādi saskaņā ar Kopienas tiesību aktiem, lai tādejādi garantētu finanšu pārredzamību un pareizu pārvaldību;

21.

ierosina dalībvalstu un Eiropas politiskajām un sporta iestādēm ieviest lielāku pārredzamību un labu pārvaldi Eiropas profesionālajā futbolā;

22.

atbalsta centienus, kuru mērķi ir aizsargāt spēles ētiskumu, galveno dalībnieku interešu konfliktus risinot klubos vai pārvaldes organizācijās;

23.

aicina Komisiju, konsultējoties ar futbola pārvaldes organizācijām, līgām un klubiem, apsvērt jautājumu par Eiropas tiesiskā statusa ieviešanu saistībā ar sporta uzņēmumiem, lai tādējādi ņemtu vērā galveno futbola klubu saimnieciskās darbības, tajā paša laikā saglabājot to specifiskās, ar sportu saistītās īpašības; šāds statuss ļautu ieviest noteikumus šādu uzņēmumu saimniecisko un finansiālo darbību pārraudzībai un atbalstītāju un reģionālās līdzdalības iesaistīšanai;

24.

aicina dalībvalstis un futbola pārvaldes organizācijas aktīvi veicināt tādu futbola līdzjutēju sociālo un demokrātisko lomu, kuri atbalsta godīgas spēles principus, sekmējot Atbalstītāju trasta organizāciju (atzīstot viņu kompetenci) izveidi un attīstību, kuras varētu iesaistīt klubu īpašumtiesību realizēšanā, ieceļot ombudu futbola jautājumos un jo īpaši Eiropas mērogā ieviešot organizācijas Supporters Direct modeli;

25.

prasa UEFA izpētī iespējas, lai atbalstītāju organizācijas varētu iesaistīt kā nozīmīgas ieinteresētās puses, ja tās ir apvienojušās Eiropas mēroga organizācijās, un izpētīt iespēju izveidot Eiropas mēroga Supporters Direct organizāciju;

26.

uzskata, ka, uzlabojot sociālo dialogu, futbola pārvaldībā pilnīgāk jāiesaista profesionāli futbolisti, viņu arodbiedrību pārstāvji, kā arī klubi un līgas;

Cīņa pret noziedzīgām darbībām

27.

atbalsta Eiropas un dalībvalstu futbola pārvaldes organizāciju centienus palielināt klubu īpašumtiesību struktūru pārredzamību un aicina Padomi izstrādāt un pieņemt pasākumus cīņai pret profesionālajā futbolā bieži sastopamajām noziedzīgajām darbībām, tostarp nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanu, nelegālām derībām un iepriekšēju vienošanos par spēļu iznākumu, kā arī piespiedu prostitūciju galveno futbola notikumu laikā;

28.

uzsver nepieciešamību nodrošināt, ka futbola nozarē iesaistītās organizācijas pilnībā ievēro tiesību aktus saistībā ar pārredzamību un nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizācijas novēršanu;

29.

aicina dalībvalstis ieviest mehānismus sadarbības veicināšanai starp klubiem, policijas spēkiem un atbalstītāju organizācijām, lai tādējādi novērstu vardarbību un huligānismu, kā arī cita veida noziedzīgas uzvedības izpausmes futbola spēļu laikā un pirms un pēc tām, un aicina apmainīties ar labāko praksi;

30.

prasa Padomei arī saistībā ar nacionālās līgas spēlēm palielināt to preventīvo pasākumu un sankciju saskaņošanu, ko paredzēts piemērot pret huligāniem; šajā ziņā aicina Padomi īstenot tās Lēmumu 2002/348/TI par drošību starptautiska mēroga futbola sacensību laikā un vajadzības gadījumā pieņemt papildu pasākumus, ņemot vērā nesenos vardarbīgos starpgadījumus futbola stadionos un to apkārtnē;

31.

aicina dalībvalstis, Eiropas futbola pārvaldes struktūras, kā arī federācijas, asociācijas un līgas īstenot lielu līdzjutējus audzinošu kampaņu Eiropas mērogā, lai pārtrauktu vardarbību stadionos un ārpus tiem;

Futbola sociālā, kulturālā un izglītojošā loma

32.

uzsver izglītības ar sporta palīdzību nozīmību, kā arī futbola iespējas veicināt sociāli neaizsargātu jauniešu atgriešanos uz pareizā ceļa un lūdz dalībvalstis, nacionālās asociācijas, līgas un klubus īstenot labas prakses apmaiņu saistībā ar šo jautājumu;

33.

aicina Komisiju un dalībvalstis atbalsīt arī futbola klubu īstenotos sociālās integrācijas projektus;

34.

pauž noteiktu atbalstu UEFA pasākumiem ar mērķi veicināt jauno spēlētāju izglītību, pieprasot, lai kluba komandā būtu noteikts vietējo spēlētāju minimums, kā arī nosakot ierobežojumu attiecībā uz komandu lielumu; uzskata, ka šādi veicināšanas pasākumi ir samērīgi, un aicina profesionālos klubus stingri ievērot šo noteikumu;

35.

ir pārliecināts, ka ir nepieciešami papildu pasākumi, lai nodrošinātu, ka iniciatīva par vietējiem spēlētājiem neizraisa bērnu tirdzniecību, klubiem parakstot līgumus ar ļoti jauniem cilvēkiem (jaunākiem par 16 gadiem);

36.

norāda, ka gados jauniem spēlētājiem ir jādod iespēja iegūt vispārīgo un profesionālo izglītību paralēli viņu darbībai klubos un treniņiem un ka klubiem ir jānodrošina, lai gados jauni spēlētāji no trešām valstīm droši atgrieztos dzimtenē, ja viņu karjerai Eiropā nav panākumu.

37.

uzstāj, ka, darbā pieņemot ārvalstu jaunos talantus, vienmēr jāievēro tiesību akti imigrācijas jomā, un aicina Komisiju risināt bērnu tirdzniecības problēmu Padomes 2002. gada 19. jūlija pamatlēmuma 2002/629/TI par cilvēku tirdzniecības apkarošanu (3) ietvaros un/vai Padomes 1994. gada 22. jūnija Direktīvas 94/33/EK par jauniešu darba aizsardzību (4) īstenošanas kontekstā; uzsver, ka ir jānodrošina iespēja jaunajiem spēlētājiem iegūt vispārīgo un profesionālo izglītību paralēli viņu darbībai klubos un treniņiem, lai tādējādi viņi nebūtu pilnībā atkarīgi no klubiem; aicina veikt pasākumus, lai novērstu to jauniešu, kas galu galā netiek atlasīti, sociālo atstumtību;

38.

aicina futbola organizācijas un klubus iesaistīties cīņā pret cilvēku tirdzniecību,

parakstot Eiropas hartu par solidaritāti futbolā, ar ko parakstītāji apņemas ievērot labu praksi attiecībā uz jaunu ārvalstu futbolistu atrašanu, pieņemšanu darbā un uzņemšanu;

izveidojot Solidaritātes fondu, lai finansētu preventīvas programmas valstīs, kurās cilvēku tirdzniecība novērota visbiežāk;

pārskatot 19. pantu FIFA Noteikumos par spēlētāju statusu un pārcelšanu saistībā ar nepilngadīgo aizsardzību;

39.

uzsver mācību centru sociālo un izglītojošo lomu, kā arī nozīmīgo uzdevumu, ko tie veic, nodrošinot klubu labklājību un futbola talantu attīstību, atbalsta finansiālos stimulus klubiem ar mācību centriem, ja vien šādi stimuli ir saskaņā ar Līguma noteikumiem par valsts atbalstu, un aicina Komisiju atzīt šo būtiski svarīgo lomu, izstrādājot vadlīnijas saistībā ar valsts atbalstu;

40.

uzsver, ka ir jārada vide, kurā jaunie spēlētāji var attīstīties un kurā tos audzina godprātības un godīgas sacensības garā;

41.

mudina dalībvalstis dzimumu jautājumu iestrādāt visos sporta politikas aspektos, lai turpmāk samazinātu aizvien novērojamās atšķirības starp sieviešu un vīriešu pārstāvību sporta organizācijās un atalgojumu, kā arī faktisku dalību sportā, tādējādi izlīdzinot sportā gūstamos sociālos labumus;

Nodarbinātības un sociālie jautājumi

42.

ar nožēlu atzīmē sociālās un nodokļu likumdošanas atšķirības dalībvalstīs, kas rada nevienlīdzību starp klubiem, kā arī dalībvalstu nevēlēšanos risināt šo problēmu Eiropas līmenī;

43.

uzsver, ka, lai nodrošinātu brīvu darbaspēka apriti, ir svarīgi savstarpēji atzīt citā dalībvalstī iegūto profesionālo kvalifikāciju;

44.

uzskata, ka pašreizējā ekonomiskā situācija, kurā atrodas spēlētāju aģenti, nosaka, ka futbola pārvaldes organizācijām visos līmeņos un konsultējoties ar Komisiju ir jāuzlabo spēlētāju aģentu darbību regulējošie noteikumi; šajā sakarā aicina Komisiju atbalstīt UEFA centienus reglamentēt spēlētāju aģentu darbību, nepieciešamības gadījumā sagatavojot priekšlikumu direktīvai par spēlētāju aģentiem, kura ietvertu: stingrus standartus un pārbaudes kritērijus, kas jāizpilda, pirms kāds var darboties kā futbola spēlētāju aģents; aģentu darījumu pārredzamību; minimālus saskaņotus standartus aģentu līgumiem; Eiropas pārvaldes organizāciju efektīvu uzraudzības un disciplināro sistēmu; aģentu licencēšanas sistēmas un aģentu reģistra ieviešanu, kā arī “dubultās pārstāvniecības” un spēlētāju maksāšanas aģentiem izbeigšanu;

45.

aicina UEFA un Komisiju aktīvāk darboties ar mērķi stiprinās Eiropas līmeņa sociālo dialogu par tādiem jautājumiem kā līgumu darbības termiņš, pārejas perioda noteikšana, iespējas pirms termiņa lauzt līgumu un kompensācijas apmācošajiem klubiem, jo tas var palīdzēt novērst un pārvarēt domstarpības starp spēlētājiem un darba devējiem;

46.

atzinīgi vērtē FIFPro, UEFA un EPFL rīcību, kura veicina spēlētāju tiesības, nodrošinot, ka ar spēlētājiem vienmēr tiek slēgts rakstveida līgums, kas paredz noteiktu prasību minimumu;

47.

atzīst, ka visās dalībvalstīs ir efektīvāk jāpiemēro nodarbinātības jomas tiesību akti, lai nodrošinātu, ka profesionāliem spēlētājiem tiek piešķirtas viņiem pienākošās tiesības un viņi pilda pienākumus, kas viņiem kā darbiniekiem ir saistoši;

48.

pieprasa, lai Komisija aktīvi atbalsta iniciatīvas un kampaņas, kuru mērķis ir cīnīties pret bērnu darba izmantošanu ar futbolu saistītās nozarēs un izpētīt jebkuras politiskas un juridiskas iespējas nodrošināt ikviena darbinieka, tai skaitā bērnu, tiesību ievērošanu;

Cīņa pret rasismu, vardarbību un citiem diskriminācijas veidiem

49.

ņemot vērā, ka arī futbolistiem ir juridiskas tiesības strādāt darba vietā, kur nepastāv rasisma un citu diskriminācijas veidu izpausmes, prasa Komisijai, dalībvalstīm un visām profesionālajā futbolā iesaistītām pusēm atzīt atbildību par rasisma un ksenofobijas apkarošanas turpināšanu un pastiprināšanu, nosodot jebkāda veida diskriminācijas izpausmes spēles laukumā vai ārpus tā; aicina ieviest stingrākus soda mērus, lai cīnītos pret jebkāda veida diskriminājošām darbībām futbolā; aicina UEFA un nacionālās asociācijas un līgas disciplināros noteikumus piemērot saskaņoti un noteikti, ņemot vērā arī klubu finanšu stāvokli;

50.

šajā sakarā arī aicina Komisiju, UEFA un citas ieinteresētās puses veikt pasākumus saistībā ar Parlamenta 2006. gada 14. marta deklarāciju par rasisma izskaušanu futbolā (5); atzinīgi vērtē to, ka UEFA un FIFA iekļāva to statūtos stingrākas sankcijas, kā arī pasākumus, ko tās veic, un sagaida, ka visas futbola nozarē iesaistītās puses sāks rīkoties;

51.

aicina Komisiju, UEFA un citas ieinteresētās puses nepieļaut, ka citi diskriminācijas veidi, piemēram, diskriminācija dzimuma, izcelsmes, seksuālās orientācijas vai citu iemeslu dēļ, paliek nesodīti spēles laukumā vai ārpus tā;

52.

nosoda jebkāda veida vardarbīgu uzvedību futbola laukumos, mudina dalībvalstis piemērot visstingrākos pasākumus, kas ir to rīcība, lai samazinātu un novērstu visa veida vardarbību sporta laukumā, un izsaka atbalstu UEFA pasākumiem, kuru mērķis izskaust šādu uzvedību;

Konkurences tiesības un iekšējais tirgus

53.

ir pārliecināts, ka izmaksu kontroles sistēmu ieviešana var būt veids, kā veicināt finansiālo stabilitāti un konkurences līdzsvaru starp komandām, piemēram, iekļaujot tās atjaunotā klubu licencēšana sistēmā;

54.

uzskata, ka futbolā ir jānodrošina konkurentu savstarpējā atkarība un sacensību rezultātu neparedzamība, kas varētu būt pamatojums tam, ka sporta organizācijas ievieš specifiskus tirgus pamatnosacījumus sporta pasākumu sagatavošanai un pārdošanai; tomēr uzskata, ka šādas īpatnības negarantē automātisku atbrīvojumu no Kopienas konkurences noteikumu ievērošanas visos ar profesionālo futbolu saistītas ekonomiskās darbības gadījumos, ņemot vērā šādu darbību pieaugošo ekonomisko nozīmi;

55.

aicina Komisiju izstrādāt skaidras vadlīnijas par valsts atbalsta noteikumu piemērošanu, norādot, kāda veida valsts atbalsts ir pieņemams un likumīgs, lai futbols pildītu savu sociālo, kulturālo un izglītojošo lomu, piemēram, finansiāls vai cita veida atbalsts, ko piešķir valsts iestādes, lai uzturētu vai modernizētu futbola stadionus vai aprīkojumu;

56.

lūdz Komisiju un dalībvalstis cieši sadarboties ar starptautiskajām, Eiropas un nacionālajām futbola pārvaldes organizācijām ar mērķi izpētīt derību tirgus liberalizācijas iespējamās sekas un mehānismus finansējuma nodrošināšanai sportam kopumā un jo īpaši futbolam, kā arī ar mērķi noteikt, kādi pasākumi var nodrošināt dalībvalstu un Eiropas futbola sacensību ētiskumu;

57.

atzīst preču zīmju nozīmi sporta industrijā, ja vien tās netiek izmantotas brīvas preču aprites kavēšanai;

58.

atzīmē, ka uz svarīgākajām futbola spēlēm biļešu piedāvājums bieži neatbilst pieprasījumam, kas dod labumu sponsoriem, bet ir neizdevīgi patērētājiem; uzsver, ka biļešu sadalē pilnībā jāņem vērā patērētāju intereses un jāgarantē nediskriminējoša un godīga biļešu tirdzniecība visos līmeņos; vienlaikus atzīst, ka biļešu izplatīšanu vajadzības gadījumos var ierobežot, padarot tās pieejamas dalībniekiem no atbalstītāju klubiem, ceļojumu klubiem vai līdzīgām organizācijām, kurās var brīvi iestāties;

Televīzijas pārraides tiesību pārdošana un konkurences tiesības

59.

uzstāj, ka kolektīva pārdošana visās sacensībās ir būtiska, lai aizstāvētu Eiropas futbola finansiālās solidaritātes modeli; atzinīgi vērtē publiskās debates un tām sekojošo Komisijas pētījumu par to, vai šo modeli jāpieņem visā Eiropā gan Eiropas mēroga, gan vietējās sacensībās atbilstoši tam, kā tas ieteikts “Neatkarīgajā sporta pārskatā 2006”; šajā sakarā aicina Komisiju sniegt detalizētu novērtējumu par tās pārraides tiesību lēmumu ietekmi uz ekonomiku un sportu, kā arī par to, cik lielā mērā šie lēmumi darbojas vai nē;

60.

uzsver, ka pārraides tiesību pārdošanai, ko piemēro Eiropas nacionālajās futbola līgās, ir jābūt saskaņā ar ES konkurences tiesībām, tajā pašā laikā ņemot vērā sporta specifiku, turklāt lēmumu pieņemšanai šajā jautājumā un to ieviešanai jābūt pārredzamai; tomēr, ņemot vērā iepriekšminēto, uzskata, ka futbola spēļu pārraidēm jābūt pieejamām visdažādākajiem cilvēkiem, tostarp arī ar bezmaksas kanālu palīdzību;

61.

uzsver, ka nav iespējams pārvērtēt pastāvošās Direktīvas 97/36/EK (6)“Televīzija bez robežām” 3.a panta pozitīvās īpašības;

62.

uzsver, ka profesionālā futbola interesēs ir būtiski, lai ieņēmumi no televīzijas pārraides tiesību pārdošanas tiktu sadalīti godīgi, nodrošinot solidaritāti starp profesionāļu un amatieru spēlēm, kā arī starp konkurējošiem klubiem visās sacensībās; atzīmē, ka patreiz ienākumi no televīzijas pārraides tiesību pārdošanas UEFA Čempionu līgā lielā atspoguļo klubu nacionālo televīziju tirgus daļas; atzīmē, ka šādi tiek atbalstītas lielas valstis, tādējādi samazinot mazāku valstu klubu ietekmi;

63.

tāpēc aicina UEFA kopā ar Komisiju arī turpmāk izskatīt mehānismus, kas ar ieņēmumu pārdales palīdzību radītu lielāku konkurences līdzsvaru šajā jomā;

64.

norāda, ka sporta sacensību pārraidīšana televīzijā arvien biežāk notiek kodētos un maksas televīzijas kanālos un ka tādējādi šādas sacensības nav pieejamas daudziem patērētājiem;

Dopings

65.

ierosina Eiropas valstīm nopietni risināt jautājumus saistībā ar dopinga lietošanas profilaktisku novēršanu un cīņu pret dopinga lietošanu; pieprasa īstenot politiku ar mērķi starptautiskā līmenī novērst un apkarot dopinga lietošanu, un uzsver, ka ir jācīnās pret šādiem pārkāpumiem, veicot kontroli, pētījumus, izmeklēšanu, pastāvīgu uzraudzību, ko nodrošina neatkarīgi mediķi, kā arī veicot pasākumus izglītības, profilakses un apmācību jomā; aicina profesionālos klubus uzņemties saistības apkarot dopingu lietošanu un uzraudzīt šī aizlieguma ievērošanu, veicot iekšēju kontroli;

*

* *

66.

uzdod priekšsēdētājam nosūtīt šo rezolūciju Padomei, Komisijai, dalībvalstu valdībām un parlamentiem, UEFA, FIFA, EPFL, Eiropas Klubu forumam un Starptautiskajai Profesionālo futbolistu federācijai (FIFPro).


(1)  COM(1999)0644.

(2)  Padomes prezidentvalsts secinājumi, Nicas Eiropadome 2000. gada 7. līdz 9. decembrī, IV Pielikums.

(3)  OV L 203, 1.8.2002., 1. lpp.

(4)  OV L 216, 20.8.1994., 12. lpp.

(5)  OV C 291 E, 30.11.2006., 143. lpp.

(6)  OV L 202, 30.7.1997., 60. lpp.

P6_TA(2007)0101

Jauno dalībvalstu integrācija kopējā lauksaimniecības politikā

Eiropas Parlamenta 2007. gada 29. marta rezolūcija par jauno dalībvalstu integrāciju kopējā lauksaimniecības politikā (2006/2042(INI))

Eiropas Parlaments,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 33. pantu,

ņemot vērā Padomes 1999. gada 21. jūnija Regulu (EK) Nr. 1268/1999 par Kopienas atbalstu pirms pievienošanās pasākumiem lauksaimniecības un lauku attīstībai Centrāleiropas un Austrumeiropas kandidātvalstīs laikposmā pirms to pievienošanās (1),

ņemot vērā Aktu par Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanās nosacījumiem un pielāgojumiem Līgumos, kas ir Eiropas Savienības pamatā (2),

ņemot vērā Padomes 2003. gada 29. septembra Regulu (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido noteiktas atbalsta shēmas lauksaimniekiem (3);

ņemot vērā Padomes 2004. gada 22. marta Lēmumu 2004/281/EK pieņemt Aktu par Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanās nosacījumiem un pielāgojumiem Līgumos, kas ir Eiropas Savienības pamatā, saskaņā ar kopējās lauksaimniecības politikas reformām (4),

ņemot vērā Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regulu (EK) Nr. 864/2004, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido noteiktas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, un pieņemot to saistībā ar Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai (5),

ņemot vērā Padomes 2005. gada 21. jūnija Regulu (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (6),

ņemot vērā Padomes 2005. gada 20. septembra Regulu (EK) Nr. 1698/2005 par atbalstu lauku attīstībai, ko sniedz Eiropas Lauksaimniecības fonds lauku attīstībai (ELFLA) (7),

ņemot vērā Padomes 2006. gada 20. februāra Regulu (EK) Nr. 318/2006 par cukura tirgu kopīgo organizāciju (8),

ņemot vērā 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu starp Eiropas Parlamentu, Padomi un Komisiju par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (9),

ņemot vērā Padomes 2006. gada 19. decembra Regulu (EK) Nr. 2012/2006, ar kuru groza un labo Regulu (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido noteiktas atbalsta shēmas lauksaimniekiem, un groza Regulu (EK) Nr. 1698/2005 par atbalstu lauku attīstībai, ko sniedz Eiropas Lauksaimniecības fonds lauku attīstībai (ELFLA) (10),

ņemot vērā Reglamenta 45. pantu,

ņemot vērā Lauksaimniecības un lauku attīstības komitejas ziņojumu (A6-0037/2007),

A.

tā kā ES paplašināšanās 2004. gadā ievērojami palielināja lauksaimniecības platības (aptuveni par 27 %), lauksaimniecības uzņēmumu skaitu (aptuveni par 60 %) un lauksaimniecībā nodarbināto skaitu (aptuveni par 57 %) Eiropas Savienībā, tādējādi palielinot tās ražošanas potenciālu un padarot lauksaimniecību daudz svarīgāku; tā kā ražas no hektāra pieaugums pārtikas produktu un lopbarības ražošanā ļauj atbrīvot pietiekamas platības biomasas ražošanai, tādējādi vēl vairāk dažādojot Eiropas lauksaimniecības un lauku struktūru; tā kā šis process kļuvis izteiktāks un padziļinājies līdz ar Bulgārijas un Rumānijas pievienošanos ES;

B.

tā kā lielākā daļa jauno dalībvalstu lauksaimniecības jomā ievērojami atšķiras no 15 vecajām dalībvalstīm attiecībā uz ražošanu un saimniecisko struktūru, kā arī attiecībā uz saimniecību lielumu, un tā kā salīdzinājumā ar vecajām dalībvalstīm jauno dalībvalstu lauksaimniecība atpaliek efektivitātes, kā arī tehnoloģiju attīstības un vertikālās un horizontālās integrācijas līmeņa ziņā;

C.

tā kā salīdzinājumā ar 15 vecajām ES dalībvalstīm vairākumā jauno dalībvalstu lauksaimniecībai ir lielāka tautsaimnieciska un sociāla nozīme, jo šīs nozares daļa nacionālajā iekžzemes kopproduktā, kā arī šajā nozarē strādājošo skaits ir augstāks par vidējo ES;

D.

tā kā atsevišķās jaunajās dalībvalstīs naturālai un daļēji naturālai lauksaimniecībai ir sociāla, kultūras un vides nozīme;

E.

tā kā jaunās dalībvalstis ir veiksmīgi un pakāpeniski integrētas iekšējā tirgū, ievērojami palielinot Eiropas lauksaimniecības un pārtikas produktu tirdzniecību; tā kā jaunās dalībvalstis pienācīgi ieviesa un īstenoja veterināros, fitosanitāros, pārtikas nekaitīguma, kopējā tirgus organizācijas un citus horizontālos noteikumus, nebija vajadzības izmantot īpašus aizsardzības pasākumus;

F.

tā kā jaunajām dalībvalstīm jāuzņemas lielas sociālas un ekonomiskas izmaksas, lai pielāgotos kopējai lauksaimniecības politikai (KLP)un īstenotu tās noteikumus, kā arī lai pielāgotos ES konkurences apstākļiem; tā kā pirmspievienošanās fondi tikai daļēji sedza pielāgošanās un integrācijas procesu izmaksas pirmspievienošanās laikā; tā kā pievienošanās ES parādīja jauno dalībvalstu ekonomikas un konkurētspējas vispārējās problēmas; tā kā KLP nav palīdzējusi atrisināt šīs problēmas;

G.

tā kā KLP ir būtiski veicinājusi lauksaimniecības attīstību un nozīmīgas pārmaiņas lauksaimniecības nozarē jaunajās dalībvalstīs, ir novērojamas arī dažas problēmas un sarežģījumi galvenokārt saistībā ar to, ka KLP noteikumi pietiekami neatbalsta līdzsvarotas un ilgtspējīgas lauksaimniecības nozares izveidošanos un attīstību, it īpaši attiecībā uz lopkopību, dārzkopību, kā arī augšupēju un lejupēju darbību integrāciju;

H.

tā kā ar Pievienošanās aktu tiešajiem maksājumiem jaunajās dalībvalstīs noteica ilgu pārejas periodu (9 gadi) ar zemu sākuma līmeni (25 % no ES piemērojamā līmeņa), kaut iekšējā tirgus un budžeta iemaksu noteikumi uz tām attiecas pilnībā; tā kā izmaksu un ienākumu līmeņi jaunajās dalībvalstīs nepamato šo diferenciācijas pakāpi, kas jauno dalībvalstu lauksaimniekiem rada nevienlīdzīgus konkurences nosacījumus;

I.

tā kā jaunajās dalībvalstīs risināmās problēmas galvenokārt skar strukturālās izmaiņas, lai stiprinātu konkurētspēju; tā kā KLP pasākumi, ar kuriem atbalsta ienākumus un garantē cenas, būtiski sekmē šādu stiprināšanu;

J.

tā kā Komisija un Padome rīkojās novēloti un negribīgi, lai izprastu jauno dalībvalstu īpašās problēmas un palīdzētu tās risināt (piemēram, problēmas augļu un dārzeņu tirgū, jo īpaši attiecībā uz mīkstiem augļiem, ķiršiem un āboliem, Krievijas un Ukrainas noteiktais nepamatotais Polijas eksporta aizliegums, kukurūzas intervences noteikumu grozīšana un paredzētā atcelšana, kā arī medus ievešana no trešām valstīm);

K.

tā kā ražotāju īpašumtiesību lielais trūkums pārtikas ražošanas un tirdzniecības jomā jaunajās dalībvalstīs un tirdzniecības ķēžu dominējošā stāvokļa ļaunprātīga izmantošana nopietni ierobežo lauksaimnieku konkurētspēju, kā arī viņu sadarbības un integrācijas iespējas;

L.

tā kā 8 no 10 jaunajām dalībvalstīm ir izvēlējušās vienoto platībmaksājumu shēmu (VPMS) tiešajiem maksājumiem;

M.

tā kā vajadzība pēc Kopienas budžeta atbalsta lauku attīstībai jaunajās dalībvalstīs ir bijusi lielāka nekā pieejamie budžeta līdzekļi 2004.-2006. gadam, tā kā tajā pašā laikā lauku attīstības programmu īstenošanas noteikumi ir ierobežojuši Kopienas līdzekļu dinamisku izmantošanu, un tā kā šie faktori ir ievērojami mazinājuši KLP otrā pīlāra ietekmi jaunajās dalībvalstīs un var tikt iekļauti arī jaunajā finanšu plānā;

Mierīga integrācija, lai panāktu abpusēji izdevīgu stāvokli

1.

atzinīgi vērtē, ka jauno dalībvalstu lauksaimniecības un pārtikas nozares ir rūpīgi un pakāpeniski integrētas Eiropas Savienības kopējā tirgū;

2.

uzsver, lai gan paplašināšanās 2004. gadā izraisīja traucējumus lauksaimniecības un pārtikas tirgos atsevišķās jaunajās dalībvalstīs, tā ievērojami veicināja izveidojušos tirgus attiecību attīstību 25 dalībvalstīs kopumā;

3.

norāda, ka gan jauno, gan veco dalībvalstu lauksaimniecības un pārtikas nozare vismaz daļēji ir ieguvējas no paplašināšanās — ieinteresētās puses jaunajās dalībvalstīs guva labumu no augstāka lauksaimniecības atbalsta līmeņa un no tirdzniecības iespēju palielināšanās, savukārt vecajās dalībvalstīs progresēja pārtikas pārstrādes rūpniecības un ārējās tirdzniecības apjomi, mazumtirdzniecības nozarē palielinājās ieguldījumi un apgrozījums, jo īpaši gatavojoties ES paplašināšanai;

4.

uzskata, ka jauno dalībvalstu integrācija kopumā bijusi veiksmīga, taču stāvoklis ne vienmēr ir pilnīgi skaidrs, jo ne visos lauksaimniecības uzņēmumos ienākumi ir palielinājušies; norāda, ka iepirkuma cenu un subsīdiju pieaugumu daļēji mazināja būtisks ražošanas izmaksu pieaugums (piemēram, auga cenas degvielai, enerģijai, mēslojumam, augu aizsardzības līdzekļiem un tehnikai);

5.

uzsver, ka paplašināšanās nav palielinājusi riska līmeni attiecībā uz pārtikas nekaitīgumu, dzīvnieku un augu veselību un uzskata šajā sakarā, ka jauno dalībvalstu kompetento iestāžu darba standarti un efektivitāte dažos aspektos ir lielāka par ES vidējo rādītāju;

6.

atzīmē, ka paplašināšanās 2004. gadā nav radījusi smagu slogu KLP budžetam un nav izraisījusi ievērojamas pārmaiņas attiecībā uz ES budžetu, bet, lai īstenotu lēmumus par tirgus un tiešo maksājumu budžeta iesaldēšanu, kā arī par 2007.—2013. gada finanšu plānu, no 2007. gada ES 15 vecajām dalībvalstīm būs jāievēro solidaritātes princips; uzsver arī, ka pēc Eiropadomes 2005. gada decembra lēmumiem, īpaši pēc lēmumiem īstenot tādas politikas jomas kā brīvprātīga modulācija, lai stiprinātu II pīlāru, ES 15 veco dalībvalstu ražotāji cieta no budžeta samazināšanas sakarā ar Bulgārijas un Rumānijas pievienošanos;

7.

pauž nožēlu, ka lielākas apropriācijas nepiešķīra ne 2004. gada, ne 2007. gada paplašināšanai, bet piešķīra tikai sākotnēji plānotajā līmenī;

KLP īstenošana jaunajās dalībvalstīs

8.

atzīmē, ka būtiskas atšķirības starp jauno dalībvalstu lauksaimniecības nozarēm ir saistītas ar KLP īstenošanas atšķirībām tajās, kā arī ar to uzdevumu apjomu un intensitāti, ar kuriem jaunās dalībvalstis saskaras;

9.

atzīmē, ka pēc ES paplašināšanās 2004. gadā, kad tai pievienojās 10 jaunas dalībvalstis, Kopienas noteikumi nebija pietiekami piemēroti apstākļiem atsevišķos jaunajos tirgos (piemēram, mīksto augļu tirgū un cietes tirgū);

10.

atzīmē, ka lauksaimniekiem un pārvaldēm jaunajās dalībvalstīs jāveic nopietni centieni iekšējā tirgus nosacījumu un noteikumu piemērošanā un KLP īstenošanā, it īpaši attiecībā uz veterinārajiem, fitosanitārajiem, pārtikas nekaitīguma, kopējā tirgus organizācijas un citiem horizontālajiem noteikumiem;

11.

uzskata, ka vairākus mēnešus Komisija nepievērsa pietiekamu uzmanību Polijas lauksaimniecības produktu izvešanas aizliegumam uz Ukrainu un Krieviju, kā arī tā nav veikusi efektīvus pasākumus šā aizlieguma atcelšanai;

12.

atzīmē, ka, lai gan ES finansētās pirmspievienošanās programmas ir devušas ieguldījumu KLP īstenošanas sagatavošanai un mērķsadarbības programmas ir izrādījušās lietderīgas, sākotnējie mērķi ir sasniegti tikai daļēji un Kopienas īstenoto pasākumu efektivitāte ir bijusi ierobežota;

13.

atgādina, ka SAPARD programmu sāka ar ievērojamu novēlošanos un tās darbības apjoms arī bija ierobežots galvenokārt sarežģīto prasību un savlaicīgu Komisijas un jauno dalībvalstu iestāžu lēmumu trūkuma dēļ;

14.

norāda, ka atsevišķas jaunās dalībvalstis, īstenojot Kopienas programmas lauku attīstībai, saskaras ar ievērojamām grūtībām sarežģīto noteikumu dēļ un pārvaldības sloga dēļ, kurš apgrūtina šo programmu īstenošanu;

15.

atkārtoti apstiprina, ka, tā kā tiešajiem maksājumiem ir liela nozīme lauksaimniecības nozares attīstībā un tās pielāgošanā jaunajās dalībvalstīs, to zemais līmenis pakāpeniskās ieviešanas posma pirmajos gados ne tikai kavēja vajadzīgo pielāgošanos, bet arī radīja nevienlīdzīgus konkurences apstākļus vienotajā tirgū, ar kuriem daudzi uzņēmēji nevarēja tikt galā līdzekļu trūkuma dēļ;

16.

uzsver lauku attīstības programmu lielo nozīmi jaunas, uz tirgu orientētas pieejas izstrādē lauku saimniecībām, piemēram, savu produktu apstrādes un tirdzniecības jomā vai tūrisma jomā, kā arī alternatīvu ienākumu avotu radīšanā tiem, kuri ekonomisku iemeslu dēļ pārtrauc pamata lauksaimniecisko ražošanu;

17.

uzskata, ka tiešo maksājumu līmeņu atšķirības starp ES 10 jaunajām un 15 vecajām dalībvalstīm nav nodrošinājušas vienlīdzīgus priekšnosacījumus, tādējādi vairākās jaunajās dalībvalstīs ražotāji zaudēja iekšzemes tirgus daļu, ko galvenokārt veicināja konkurence, kuru izraisīja importa pieaugums un eksporta pieaugums no trešām valstīm, mainot muitas sistēmu;

18.

atzīmē, ka Komisijas iebildumi pret jaunajām dalībvalstīm attiecībā uz krājumu iespējamo pārpalikumu laikā, kad tās pievienojās ES, kā arī tās draudi piemērot lielas finanšu sankcijas lielākajā daļā gadījumu nav pamatoti, un tie ir balstīti uz kļūdainiem aprēķiniem, kā arī atzīmē, ka nevienā no lauksaimniecības tirgiem nav zudis līdzsvars, kurš būtu varējis rasties šī pieļautā pārpalikuma rezultātā;

19.

uzsver, ka jaunās dalībvalstis bija spiestas piemērot papildu valsts tiešos maksājumus (PVTM, palielinājumi), kurus var uzskatīt par līdzfinansējuma veidu un it kā Kopienas tiešo maksājumu renacionalizāciju un kuri izraisīja nopietnas politiskas un ekonomiskas grūtības vairākās jaunajās dalībvalstīs, jo tie ir saistīti ar nopietnu slogu valstu budžetiem un ierobežoja iespējas valsts atbalsta shēmu piemērošanai;

20.

norāda, ka budžeta ierobežojumu dēļ pretēji KLP vispārējiem mērķiem un principiem un pretēji ES 15 dalībvalstu modulācijai vairākums jauno dalībvalstu bija spiestas PVTM nolūkā pārgrupēt daļu no Kopienas piešķīruma lauku apvidu attīstībai saskaņā ar Pievienošanās aktu;

21.

atsaucas uz dažu jauno dalībvalstu viedokli, ka pilnīgi atsaistīti platībmaksājumi kopumā neveicina šo valstu lauksaimniecības līdzsvarotu attīstību un noturību, un ka nozares atvieglojumi un/vai neobligāti saistītie maksājumi varētu būt nepieciešami vismaz uz laiku dažās dalībvalstīs līdz 2013. gadam, un šāda iespēja jāapsver, ja to pieprasa; atsaucas uz veiksmīgu praksi attiecībā uz pilnībā vai daļēji saistītiem papildu valsts tiešiem maksājumiem un valsts atbalsta pagaidu pasākumiem šajā sakarā;

22.

atzīmē, ka lielākā daļa jauno dalībvalstu vēlētos cik iespējams ilgi turpināt vienotās platībmaksājumu shēmas piemērošanu tāpēc, ka pāreja uz vienreizējo maksājumu shēmu rada ārkārtīgi lielu administratīvu un tehnisku slogu un šī piemērošana arī lieliski atbilst turpmākajai savstarpēji nesaistītu maksājumu politikai;

23.

uzskata, ka gan vecajās, gan jaunajās dalībvalstīs jāievieš savstarpējās atbilstības noteikumi un prasības attiecībā uz lauksaimniecības paraugpraksi un vides nosacījumiem; ierosina savstarpējās atbilstības noteikumus ieviest pakāpeniski, lai ieviešanu pabeigtu līdz pārejas perioda beigām; ierosina, lai jaunajām dalībvalstīm būtu iespēja atlikt savstarpējās atbilstības noteikumu piemērošanu līdz tiešo maksājumu pārejas perioda beigām; ierosina arī to, ka prasībām ievērot labas lauksaimniecības un vides nosacījumus ir jāpaliek spēkā vismaz vienotās platībmaksājumu shēmas darbības laikā, jo vairākumam jauno dalībvalstu var būt grūtības panākt atbilstību sarežģītajiem un izmaksu ziņā dārgajiem savstarpējās atbilstības noteikumiem;

24.

atzinīgi vērtē to, ka Padome ir pieņēmusi Komisijas priekšlikumu par vienotās platībmaksājumu shēmas saglabāšanu līdz 2010. gadam, kā arī jauno dalībvalstu iesaistīšanos enerģijas kultūru atbalsta shēmā;

25.

prasa Komisijai saistībā ar KLP, tiešo maksājumu shēmu un lauku attīstības programmu īstenošanas vienkāršošanu un racionalizāciju ņemt vērā problēmas, ar kurām jaunās dalībvalstis sākotnēji saskārās, kā arī sniegt atbilstīgus risinājumus, nenovirzoties no īstenošanas noteikumiem KLP, kas ir pilnīgi vienota politika visā ES;

26.

uzsver, ka Komisijai lēmumos par KLP būtu jāpievērš lielāka uzmanība jauno dalībvalstu problēmām un grūtībām;

27.

pauž nopietnas bažas par Komisijas neseno priekšlikumu no 2007. gada pilnīgi atcelt intervences sistēmu kukurūzai; atzīmē, ka veids, kādā nāca klajā ar priekšlikumu, ir pretrunā ar Eiropas Savienības pamatprincipiem, ņemot vērā laiku, nepietiekamo izvērtējumu, īpaši saistībā ar labības kopīgo tirgus organizāciju un tiešajiem platībmaksājumiem, un alternatīvu vai pārejas posmu trūkumu; uzskata, ka kukurūzas intervences sistēmas priekšlaicīgai atcelšanai, iespējams, varētu būt nopietnas sekas;

28.

uzskata, ka, ievērojot 2003. gada KLP reformas būtību, līdz ar vienotajiem platībmaksājumiem par pārstrādei paredzētiem mīkstajiem augļiem jāapsver arī tas, ka šo maksājumu saņemšanai obligāti jābūt lauksaimnieku grupas vai ražotāju organizācijas loceklim, kā arī jāievēro prasība produktus pārdot ar līgumu, tādējādi paaugstinot mīksto augļu nozares konkurētspēju un uzlabojot lauksaimnieku stāvokli dalībvalstīs, jo īpaši Polijā;

29.

uzskata, ka ir jāveic turpmākas izmaiņas jauno dalībvalstu lauksaimniecības ražošanā un lauku apvidu struktūrā, un uzsver, ka KLP noteikumiem un Kopienas atbalstam ir jāpalīdz šajā procesā; uzsver, ka ir ļoti svarīgi veikt šīs nepieciešamās izmaiņas pakāpeniski, jo lauku apvidu sabiedrība, kas ir cieši saistīta ar lauksaimniecību, kā arī jauno dalībvalstu lauksaimniecības nozare nevarētu pieņemt pārāk ātras un radikālas izmaiņas ražošanas un nodarbinātības struktūrā;

KLP nākotne paplašinātajā Eiropas Savienībā

30.

norāda, ka pašreizējā KLP nav piemērota, lai pārvaldītu būtisku daļu ar lauksaimniecību saistīto problēmu paplašinātajā Eiropas Savienībā; uzskata, ka tiešo maksājumu nesaistīšana, ko vēlas panākt Pasaules Tirdzniecības Organizācija (PTO), paplašina kopumā Eiropas lauksaimniecības tirgus virzību, bet atsaistīti tiešie maksājumi neveicina pilnībā ilgtspējīgas lauksaimniecības nozares un lauku apvidus sabiedrības izveidošanos nedz jaunajās dalībvalstīs, nedz lielākajā daļā ES 15 veco dalībvalstu; norāda, ka ir vajadzīgi vai nu papildu pasākumi vai atbilstīga tiešo maksājumu piemērošana;

31.

ņem vērā, ka it īpaši dalībvalstīs un reģionos, kuros specializētām saimniecībām ir izšķiroša nozīme lauksaimniecībā, pašreizējā tiešo maksājumu sistēma par daudz veicina laukaugu kultivēšanu un nepietiekami atbalsta ilgtspējīgas lauksaimniecības izveidošanos, kā arī neveicina un neatvieglo vajadzīgās strukturālās pārmaiņas;

32.

norāda, ka dažās jaunajās dalībvalstīs vairākās nozarēs atvēlētie kvotu apjomi apturējuši lauksaimnieciskās ražošanas pieaugumu vai pat izraisījuši tās samazināšanos, un apstāklis, ka savstarpēji nesaistīti maksājumi ir saistīti ar kvotu zemāko līmeni līdzās pārejas periodam radīja jauno dalībvalstu papildu nevienlīdzību attiecībā uz subsīdijām; norāda, ka šī problēma parādās arī dažās vecajās dalībvalstīs;

33.

uzskata, ka KLP mērķu īstenošanu jaunajās dalībvalstīs kavē arī nepietiekams lauku attīstības finansējuma līmenis, efektīvas riska pārvaldības un krīžu pārvarēšanas sistēmas trūkums un pārāk stingri Kopienas noteikumi par valsts atbalstu;

34.

uzsver, ka lauksaimniecības politika ir jāsaglabā reformētas KLP ietvaros Kopienas līmenī un ir jāizvairās no renacionalizācijas; tomēr uzsver, ka ir jāīsteno īpaši pasākumi, kuru pamatā ir subsidiaritātes princips; ņem vērā, ka ir jāpārskata KLP darbības joma, mērķi, uzdevumi un principi, tostarp Eiropas lauksaimniecības modelis, ņemot vērā lauksaimniecības, lauku apvidu, lauksaimnieku, patērētāju un visas sabiedrības mērķus un vajadzības paplašinātās ES 27 valstīs, lai noteiktu vajadzīgos finansējuma avotus un nodrošinātu pareizu, taisnīgu un pilnībā pamatotu finansējuma piešķīrumu;

35.

uzsver, ka KLP turpmākajās reformās pienācīgi ir jāņem vērā visi iespējamie faktori (piemēram, iepriekšējo finanšu lēmumu sekas, KLP reformas, jauno dalībvalstu pieredze, Eiropas lauksaimniecības daudzveidība un dažādība), it īpaši KLP reformu galvenās pārbaudes laikā un 2007.—2013. gada finanšu plāna vidusposma pārskatā 2008.—2009. gadā;

36.

uzsver, ka obligāti jāizvairās no lēmumiem, kas pieņemti, mēģinot pazemināt Kopienas finansējuma līmeni vai saglabāt finanšu status-quo starp dalībvalstīm;

37.

uzskata, ka biomasas un bioenerģijas ražošanai nākotnē būs stratēģiska nozīme ES lauksaimniecības nozarē; tādēļ aicina piešķirt pienācīgu ES finansējumu, lai vecinātu biomasas ražošanu platībās, kas vairs nav vajadzīgas pārtikas un lopbarības audzēšanai; šajā sakarā atgādina jauno dalībvalstu lielās iespējas un paplašinātās ES kopējās ražošanas potenciāla pieaugumu;

38.

uzsver, ka ir jāturpina ņemt vērā dalībvalstu un reģionu īpašās vajadzības, tostarp problēmas un grūtības jaunajās dalībvalstīs, saskaņā ar subsidiaritātes principu izmantojot šādus precīzi noteiktus instrumentus:

a)

pārskatīto tiešo maksājumu sistēma, tostarp tādi jauni pasākumi kā brīvprātīgās piesaistes iespējas, kuras izmanto tikai dalībvalstis, kas to uzskata par vajadzīgu, lai sasniegtu sociālos, nodarbinātības un ilgtspējas mērķus; maksājumu attiecināšana uz jaunām nozarēm un jauniem saņēmējiem (piemēram, mīkstie augļi pārstrādei) valstu finansējuma “aploksnes” un pilna Kopienas finansējuma pārskatītā sistēmā;

b)

papildu, neobligātu, reģionālā vai pagaidu tirgus pasākumu īstenošana, izmantojot Kopienas finansējumu;

c)

valstu finansējuma “aplokšņu” izmantošana no Kopienas budžeta nozarēs, kuras ir jāpārorganizē (vīna, augļu un dārzeņu nozares);

d)

uzlabots atbalsts un spēcīgs stimuls ražotāju organizācijām, kā arī tādu valstu tiesību aktu atcelšana, kuri traucē šo organizāciju darbību;

e)

ražotāju organizāciju pārrobežu sadarbības veicināšana;

f)

efektīvas lauksaimniecības krīžu pārvaldības un riska pārvarēšanas sistēmas ieviešana ar Kopienas finansiālo palīdzību, izmantojot valstu finansējuma “aploksnes”;

g)

iekšējā tirgus stiprināšana ar kopīgu kvalitātes standartu, tirgvedības, konkurences, pārtikas drošības, vides un dzīvnieku labturības noteikumu palīdzību;

h)

lauku apvidu attīstības sistēmas un tās finansējuma stiprināšana;

i)

valsts atbalsta noteikumu elastības palielināšana (piemēram, kategoriju atbrīvojumu piemērošanas paplašināšana, minimālā līmeņa paaugstināšana);

39.

uzskata, ka Dohas sarunu laikā ir jānodrošina PTO savietojamība kā daļa no ES piedāvājuma samazināt šķēršļus tirdzniecībai vai apmaiņā pret piekrišanu saglabāt citu PTO locekļu iekšējā atbalsta līmeņus;

40.

uzsver, ka ar īpašo drošības klauzulu uzliktie papildu muitas nodokļi var būt lietderīgs līdzeklis, lai aizsargātu Kopienas tirgus, tostarp dalībvalstu, jutīgās nozares no pārāk liela importa un no importa par ārkārtīgi zemām cenām; aicina Komisiju pašreizējā PTO sarunu kārtā panākt iespēju veikt attiecīgu grozījumu īpašajā drošības klauzulā attiecībā uz ES koncesiju sarakstu; atgādina, ka atsevišķām jaunajām dalībvalstīm bija iespēja piemērot īpašo drošības klauzulu jutīgajām lauksaimniecības nozarēm, kuras nebija pašreizējā ES koncesiju sarakstā;

41.

sagaida, ka turpmākajā KLP ne tikai ņem vērā paplašinātās ES vajadzības, bet ka KLP ir arī vieglāk pārvaldāma; ka lauksaimniekiem un valstu iestādēm samazina administratīvo slogu un ka tiek atbalstīta uz tirgu virzīta, videi labvēlīga drošu produktu ražošana, nodrošinot ilgtspējīgas lauksaimniecības turpmāko attīstību;

42.

aicina Komisiju, dalībvalstis un visas ieinteresētās puses intensīvi diskutēt par šiem jautājumiem un iesniegt turpmākus priekšlikumus, lai nodrošinātu ilgtspējīgas lauksaimniecības turpmāko attīstību paplašinātajā Eiropas Savienībā;

43.

atzinīgi vērtē Komisijas nodomu par KLP nākotni pēc 2013. gada — sagatavot ilgtermiņa perspektīvu, kura ļautu gūt labumu no īpašajām paplašināšanās iespējām, ko sniedz prognoze, ka pasaules lauksaimniecības tirgus pieaugs divtik ātri salīdzinājumā ar gaidāmo pasaules tirdzniecības pieaugumu nākamajās trijās desmitgadēs, ar kuru varētu nodrošināt saskaņotu lauksaimniecības attīstību visā ES un ar kuras palīdzību, apvienojot ES 15 veco dalībvalstu un jauno dalībvalstu centienus, varētu īstenot lauksaimniecības uzdevumu attiecībā uz ražošanu un citām darbībām;

*

* *

44.

uzdod priekšsēdētājam nosūtīt šo rezolūciju Padomei un Komisijai, kā arī dalībvalstu parlamentiem un valdībām.


(1)  OV L 161, 26.6.1999., 87. lpp.

(2)  OV L 236, 23.9.2003., 33. lpp.

(3)  OV L 270, 21.10.2003., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2013/2006 (OV L 384, 29.12.2006., 13. lpp.).

(4)  OJ L 93, 30.3.2004., 1. lpp.

(5)  OV L 161, 30.4.2004., 48. lpp.

(6)  OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 320/2006 (OV L 58, 28.2.2006., 42. lpp.).

(7)  OV L 277, 21.10.2005., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2012/2006 (OV L 384, 29.12.2006., 8. lpp.).

(8)  OV L 58, 28.2.2006., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 247/2007 (OV L 69, 9.3.2007., 3. lpp.).

(9)  OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.

(10)  OV L 384, 29.12.2006., 8. lpp.

P6_TA(2007)0102

C hepatīts

Eiropas Parlamenta deklarācija par C hepatītu

Eiropas Parlaments,

ņemot vērā Reglamenta 116. pantu,

A.

tā kā 12 miljoni cilvēku Eiropā ir inficējušies ar C hepatīta vīrusu (HCV);

B.

tā kā HCV izplatība ir strauja, vīrusam iedarbojoties, tiek bojātas aknas un veidojas hronisks C hepatīts, kas izraisa aknu cirozi, aknu mazspēju vai aknu vēzi, tādējādi palielinot nepieciešamību pēc aknu pārstādīšanas;

C.

tā kā par “kluso slepkavu” un “snaiperi” dēvētā HCV infekcija parasti norit bez simptomiem, tāpēc daudziem šī saslimšana joprojām nav diagnosticēta, turpretim tie, kuriem diagnoze ir noteikta, bieži vien cieš no atstumtības,

1.

aicina Komisiju un Padomi:

atzīt C hepatītu par steidzami risināmu sabiedrības veselības problēmu un noteikt prioritārus pasākumus nākamo Padomes prezidentūru programmās;

pieņemt Padomes ieteikumu attiecībā uz C hepatīta skrīningu, nodrošinot infekcijas agrīnu diagnostiku un padarot pieejamāku ārstēšanu un medicīnisko aprūpi;

sniegt atbildi uz ieteikumiem, ko Eiropas Parlaments izklāstījis 2006. gada 6. jūlija rezolūcijā par Eiropas veselības aprūpes darbinieku aizsardzību pret asins saindēšanos no injekciju adatu ievainojumiem (1);

īstenojot Septīto pētniecības pamatprogrammu, veicināt turpmākus pētījumus to C hepatīta slimnieku ārstēšanai, kuri vienlaikus ir inficējušies ar HIV un/vai B hepatītu;

2.

uzdod priekšsēdētājam šo deklarāciju kopā ar parakstītāju vārdiem nosūtīt Padomei un Komisijai.

Parakstīja

Adamou, Agnoletto, Aita, Albertini, Ali, Allister, Alvaro, Anastase, Andersson, Andrejevs, Andria, Angelilli, Antoniozzi, Arif, Arnaoutakis, Athanasiu, Attwooll, Audy, Ayala Sender, Aylward, Ayuso González, Badía i Cutchet, Bărbuleţiu, Barón Crespo, Barsi-Pataky, Battilocchio, Bauer, Beaupuy, Beazley, Beglitis, Belet, Belohorská, Bennahmias, van den Berg, Berlato, Berlinguer, Birutis, Bliznashki, Bösch, Bonde, Bono, Bonsignore, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bowles, Bozkurt, Braghetto, Brepoels, Breyer, Brie, Brok, van Buitenen, Bulfon, Bullmann, van den Burg, Buruiană Aprodu, Bushill-Matthews, Busk, Busquin, Buzek, Cabrnoch, Calabuig Rull, Camre, Cappato, Carlotti, Carnero González, Carollo, Cashman, Casini, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cavada, Cercas, Chatzimarkakis, Chervenyakov, Chmielewski, Christensen, Christova, Chruszcz, Ciornei, Cocilovo, Coelho, Corbett, Corbey, Cornillet, Correia, Costa, Cottigny, Coveney, Creţu G., Crowley, Czarnecki M., Daul, Davies, de Brún, Degutis, Dehaene, Demetriou, Deprez, De Rossa, Descamps, Dess, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz De Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dimitrov K., Dimitrov M., Dimitrov P., Dîncu, Dobolyi, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duka-Zólyomi, Ek, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Jillian, Evans Jonathan, Evans Robert, Falbr, Fatuzzo, Fava, Ferber, Ferreira A., Ferreira E., Figueiredo, Flasarová, Foglietta, Foltyn-Kubicka, Fontaine, Ford, Fraga Estévez, Frassoni, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, Ganţ, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Garriga Polledo, Gaubert, Gauzès, Gawronski, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gibault, Giertych, Gill, Gklavakis, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Gottardi, Grabowska, Grabowski, Graça Moura, de Grandes Pascual, Griesbeck, de Groen-Kouwenhoven, Grossetête, Gruber, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gutiérrez-Cortines, Hall, Hamon, Handzlik, Harbour, Harms, Hassi, Hellvig, Henin, Hennicot-Schoepges, Hennis-Plasschaert, Herczog, Herranz García, Holm, Hoppenstedt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Husmenova, Iacob Ridzi, Ilchev, Isler Béguin, Jackson, Jäätteenmäki, Janowski, Joan i Marí, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Karim, Kaufmann, Kazak, Kelemen, Kinnock, Kirilov, Klamt, Klinz, Koch, Kohlíček, Konrad, Kónya-Hamar, Kósáné Kovács, Krahmer, Krasts, Kristovskis, Kudrycka, Kusstatscher, Kużmiuk, Lagendijk, Laignel, Lamassoure, Lambert, Lambsdorff, Lang, Langendries, Laperrouze, La Russa, Lauk, Lavarra, Lechner, Lehne, Leichtfried, Le Pen J.-M., Le Pen M., Le Rachinel, Lévai, Lewandowski, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liese, Liotard, Lipietz, Locatelli, López-Istúriz White, Losco, Lucas, Ludford, Lynne, Lyubcheva, Maaten, McAvan, McDonald, McGuinness, Madeira, Manders, Mann T., Mantovani, Marinescu, Martin D., Martin H.-P., Masiel, Mastenbroek, Mathieu, Mato Adrover, Matsouka, Mauro, Mayer, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mihalache, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Moisuc, Moreno Sánchez, Morgan, Morgantini, Morillon, Mulder, Musacchio, Muscardini, Musotto, Musumeci, Napoletano, Navarro, Newton-Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Occhetto, Öger, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó'Neachtain, Onesta, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Oviir, Pafilis, Paleckis, Panayotopoulos-Cassiotou, Panzeri, Papadimoulis, Paparizov, Papastamkos, Parish, Parvanova, Patriciello, Petre, Pflüger, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Pirilli, Pirker, Pistelli, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Pleštinská, Podestà, Podgorean, Podkański, Poli Bortone, Pomés Ruiz, Popeangă, Posselt, Prodi, Purvis, Queiró, Ransdorf, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Riera Madurell, Ries, Rivera, Rizzo, Rocard, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Romeva i Rueda, Roszkowski, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Samaras, Samuelsen, Sârbu, Sartori, Savi, Sbarbati, Schaldemose, Scheele, Schierhuber, Schmidt F., Schmidt O., Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schuth, Schwab, Seeber, Seeberg, Severin, Shouleva, Siekierski, Sifunakis, Silaghi, Simpson, Sinnott, Siwiec, Skinner, Škottová, Smith, Sofianski, Sommer, Sonik, Sornosa Martínez, Spautz, Staes, Stănescu, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Stauner, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stoyanov, Strož, Sudre, Surján, Susta, Svensson, Swoboda, Szabó, Szent-Iványi, Takkula, Tannock, Tarabella, Tatarella, Thyssen, Ţicău, Ţîrle, Titley, Toubon, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Turmes, Tzampazi, Uca, Ulmer, Vakalis, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vaugrenard, Veraldi, Vidal-Quadras Roca, Vigenin, Vincenzi, Virrankoski, Vlasto, Wagenknecht, Weber H., Weisgerber, Wijkman, Willmott, Wojciechowski J., Wortmann-Kool, Wurtz, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zaleski, Zani, Zapałowski, Zappala', Ždanoka, Zingaretti, Zvěřina


(1)  Pieņemtie teksti, P6_TA(2006)0305.