ISSN 1725-5201

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

C 290

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Informācija un paziņojumi

50. sējums
2007. gada 4. decembris


Paziņojums Nr.

Saturs

Lappuse

 

I   Rezolūcijas, ieteikumi un atzinumi

 

REZOLŪCIJAS

 

Padome

2007/C 290/01

Padomes Rezolūcija (2007. gada 15. novembris) par jaunām iemaņām jaunām darba vietām

1

 

II   Paziņojumi

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

 

Komisija

2007/C 290/02

Lietas ierosināšana (Lieta COMP/M.4854 — TomTom/Tele Atlas) ( 1 )

4

2007/C 290/03

Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.4890 — Arcelor/SFG) ( 1 )

5

2007/C 290/04

Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta COMP/M.4735 — OSRAM/Sunny World) ( 1 )

5

 

IV   Informācija

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTA INFORMĀCIJA

 

Komisija

2007/C 290/05

Eiropas Centrālās bankas noteiktā procentu likme tās refinansēšanas operācijām: 4,18 % 2007. gada 1. decembris — Euro maiņas kurss

6

2007/C 290/06

Komisijas paziņojums par to, kā tiek īstenots 4. pants Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 10. marta Regulā (EK) Nr. 552/2004 par Eiropas gaisa satiksmes pārvaldības tīkla savietojamību ( 1 )

7

2007/C 290/07

Atzinums, ko padomdevēja komiteja uzņēmumu koncentrācijas jautājumos sniedza savā 138. sanāksmē 2006. gada 13. martā par lēmuma projektu lietā COMP/M.3975 — Cargill/Degussa

8

2007/C 290/08

Uzklausīšanas amatpersonas nobeiguma ziņojums lietā COMP/M.3975 — Cargill/Degussa (ievērojot 15. un 16. pantu Komisijas 2001. gada 23. maija Lēmumā (2001/462/EK, EOTK), par uzklausīšanas amatpersonu darba uzdevumiem dažos tiesas procesos par konkurenci — OV L 162, 19.6.2001., 21. lpp.)

9

2007/C 290/09

Atzinums, ko sniegusi padomdevēja komiteja uzņēmumu koncentrācijas jautājumos savā 152. sanāksmē 2007. gada 2. jūlijā par lēmuma projektu saistībā ar lietu COMP/M.4504 — SFR/Télé 2 France

10

2007/C 290/10

Uzklausīšanas amatpersonas ziņojums lietā COMP/M.4504 — SFR/Télé 2 France (saskaņā ar 15. un 16. pantu Komisijas 2001. gada 23. maija Lēmumā 2001/462/EK, EOTK par uzklausīšanas amatpersonu darba uzdevumiem dažos tiesas procesos par konkurenci — OV L 162, 19.6.2001., 21. lpp.)

11

 

DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA

2007/C 290/11

Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 70/2001 par EK Līguma 87. un 88. panta piemērošanu, sniedzot valsts atbalstu maziem un vidējiem uzņēmumiem

12

2007/C 290/12

Komisijas paziņojums saistībā ar Padomes Direktīvas 89/106/EEK īstenošanu par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz būvizstrādājumiem īstenošanu ( 1 )

15

 

V   Atzinumi

 

ADMINISTRATĪVAS PROCEDŪRAS

 

Komisija

2007/C 290/13

Uzaicinājums iesniegt priekšlikumus darba programmām, kas iekļautas EK Septītajā pamatprogrammā pētniecības, tehnoloģiju attīstības un demonstrējumu pasākumiem

43

2007/C 290/14

F-Aurillac: Regulārās gaisa satiksmes pakalpojumi — Regulārās gaisa satiksmes pakalpojumu sniegšana maršrutā Orijaka–Parīze (Orlī) — Paziņojums par atklātu konkursu, ko saskaņā ar Padomes Regulas (EEK) Nr. 2408/92 4. panta 1. punkta d) apakšpunktu Francija izsludina nolūkā piešķirt sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas tiesības

44

 


 

(1)   Dokuments attiecas uz EEZ

LV

 


I Rezolūcijas, ieteikumi un atzinumi

REZOLŪCIJAS

Padome

4.12.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 290/1


PADOMES REZOLŪCIJA

(2007. gada 15. novembris)

par jaunām iemaņām jaunām darba vietām

(2007/C 290/01)

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

jo īpaši ATGĀDINOT:

1)

Lisabonas Eiropadomē 2000. gada martā sākto stratēģiju, lai panāktu stabilu ekonomikas izaugsmi ar vairāk un labākām darbavietām, un lielāku sociālo kohēziju, nospraužot mērķus ilgtermiņa nodarbinātības jomā.

2)

Integrētās pamatnostādnes par izaugsmi un darbavietām (2005-2008) (1), jo īpaši tās, kas pievēršas vajadzībai labāk saskaņot darba tirgus vajadzības, paplašināt un uzlabot ieguldījumus cilvēkkapitālā, kā arī pielāgot izglītības un mācību sistēmas jaunām prasībām, kas izvirzītas zināšanām, un nodrošināt pietiekamus cilvēkresursus zinātnes pētniecībai, tehnikas attīstībai un jauninājumiem.

3)

Padomes un Padomē sanākušo dalībvalstu valdību pārstāvju Padomes 2005. gada 14. un 15. novembra secinājumus par prasmju un zināšanu attīstības nozīmi, īstenojot Lisabonas mērķus (2) .

4)

Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembrī pieņemto Ieteikumu par pamatprasmēm mūžizglītībā (2006/962/EK) (3) .

5)

Ierosināto ieteikumu izveidot Eiropas Kvalifikāciju sistēmu saistībā ar mūžizglītību, kuru tuvākā laikā gatavojas pieņemt Eiropas Parlaments un Padome.

6)

Komisijas 2007. gada 7. septembra paziņojumu “E-prasmes 21. gadsimtā: konkurētspējas, izaugsmes un nodarbinātības veicināšana” (4).

APZINOTIES, ka

1)

Izglītība un mācības no mūžizglītības viedokļa ir ļoti svarīgi līdzekļi, kā vairot spējas pielāgoties un nodarbinātību, pilsonisku aktivitāti, personisku un profesionālu izaugsmi. Tās sekmē Eiropas pilsoņu mobilitāti un veicina Eiropas Savienības mērķu un centienu sasniegšanu, tiecoties reaģēt uz tādiem pārbaudījumiem kā globalizācija un iedzīvotāju novecošana. Tām būtu jānodrošina, lai visi pilsoņi apgūtu vajadzīgās zināšanas un aktīvi darbotos zināšanu sabiedrībā un darba tirgū.

2)

Pilnīgas nodarbinātības, kvalitatīva darba, darba ražīguma un sociālās kohēzijas mērķus var sasniegt tikai tad, ja tie ir skaidri atspoguļoti prioritātēs: iesaistīt darbā un tajā noturēt vairāk cilvēku, palielināt darbaspēka piedāvājumu; uzlabot darba ņēmēju un uzņēmumu spējas pielāgoties; kā arī palielināt ieguldījumu cilvēkresursos, uzlabojot izglītību un attīstot iemaņas un prasmes.

UZSVER vajadzību:

1)

Visiem Eiropas pilsoņiem dot jaunas iespējas uzlabot zināšanas, prasmes un iemaņas, pielāgoties jaunām prasībām, un rast jaunas un labākas darbavietas, apvienojot instrumentus, kas jau pastāv Eiropas un attiecīgu valstu līmenī.

2)

Prognozēt vajadzības pēc iemaņām, kā arī iemaņu trūkumu, kas sāk parādīties Eiropas darba tirgos.

3)

Labāk saskaņot zināšanu, prasmju un iemaņu līmeni ar sabiedrības un tautsaimniecības vajadzībām, lai celtu konkurētspēju un izaugsmi, kā arī panāktu lielāku Eiropas sociālo kohēziju.

TĀLAB AICINA DALĪBVALSTIS UN KOMISIJU

1)

Nodrošināt cilvēkus ar jaunām darba vietām zināšanu sabiedrībā, jo īpaši:

a)

celt vispārējo iemaņu līmeni, galveno prioritāti piešķirot mazkvalificētu strādnieku izglītībai un mācībām, kā arī, lai mācītu tādus cilvēkus, kam visvairāk draud saimnieciska un sociāla atstumtība, tostarp tādus, kas ir priekšlaikus pametuši skolu, zema izglītības līmeņa jauniešus, vecāka gadagājuma darba ņēmējus, ilgstošu bezdarbniekus, sievietes, kas cenšas atgriezties darba tirgū, migrantus un cilvēkus ar īpašām vajadzībām;

b)

veicināt un atbalstīt kvalitatīvāku un pat izcilāku primāru, kā arī nepārtrauktu izglītību un mācības, lai uzturētu un nostiprinātu jauninājumu iespējas un pētniecības izmantojumu, ko prasa uzlabota konkurētspēja, izaugsme un nodarbinātība;

c)

veicināt izcilību zinātnes pētniecībai un tehnikas attīstībai, kā arī jauninājumiem vajadzīgo iemaņu ziņā, inter alia attīstot jauninājumu grupas, tajās iesaistot uzņēmumus, kā arī izglītības, mācības un pētniecības iestādes un izmantojot ierosmi “Euroskills 2008”.

d)

īstenot pasākumus, lai saskaņotu apzinātās vajadzības pēc iemaņām un novērst iespējamu iemaņu trūkumu;

e)

atbalstīt darba meklētājus, nodrošinot viņiem profesionālu orientāciju un katram savu mācību plānu, kurā vajadzētu apzināt prasmju moduļus, kādi ir vajadzīgi jaunajās darba vietās, kur ir vērojams iemaņu trūkums;

f)

izplatīt informāciju par jaunajās darba vietās vajadzīgām prasmēm un iemaņām, izmantojot EURES, attiecīgu valstu nodarbinātības dienestus un profesionālai orientācijai paredzētus Eiropas un attiecīgu valstu tīklus.

2)

Turpināt darbu mācību rezultātu apstiprināšanas un kvalifikāciju pārskatāmības jomā, jo īpaši:

a)

izstrādāt instrumentus, kā apstiprināt rezultātus mācībām, kuras attiecīgās valstīs ir notikušas gan oficiālas, gan neoficiālas izglītības jomā, gan arī pašmācībā, saskaņā ar Padomes 2004. gada maija secinājumiem (5), īstenojot Eiropas Kvalifikāciju sistēmu (European Qualifications FrameworkEQF) un esošas vai nākotnē paredzamas Eiropas sistēmas augstākās izglītības un arodizglītības, kā arī mācību kredītu pārcelšanai un krāšanai;

b)

turpināt attīstīt EuropassEQF īstenošanas instrumentu un ņemt vērā gūtos panākumus, attiecīgās valstīs veidojot neoficiālas izglītības, kā arī pašmācības rezultātu apstiprināšanas sistēmas;

3)

Risināt finansējuma un kvalitātes jautājumus:

a)

šīs ierosmes atbalstam izmantot struktūrfondus, kā arī mūžizglītības programmu, konkurētspējas un jauninājumu pamatprogrammu un septīto pētniecības un tehnoloģiju attīstības pamatprogrammu;

b)

celt arodizglītības un mācību kvalitāti visos līmeņos un palielinot tās atbilstību vajadzībām darba tirgū, īstenojot Eiropas paraugkritēriju instrumentā ietvertos kvalitātes sertifikācijas principus un pilnībā iesaistot sociālos partnerus;

TĀLAB AICINA KOMISIJU

1)

Saistībā ar Kopenhāgenas procesu un sadarbojoties augstākās izglītības jomā analizēt vajadzību pēc konsultāciju mehānismiem, kas Eiropas mērogā dotu pievienotu vērtību, uzlabojot jaunu tipu darba vietu un iemaņu apzināšanu, liekot lietā esošās darbības nozaru prasmju jomā un projektus saskaņā ar mūžizglītības, uzņēmumu un sociālā dialoga politiku. Minēto mehānismu mērķis būtu izstrādāt regulāru, perspektīvu izvērtējumu vidēji ilgā laikā vajadzīgu iemaņu trūkumam, un apzināt, kādas iemaņas nav pietiekamas īslaicīgi — saistībā ar profesionālo nodarbinātību, atsauces līmeņiem (EQF) un pamatprasmēm.

Minētie mehānismi būtu jābalsta uz:

īpašām zināšanām, inter alia, no uzņēmumiem, izglītības un mācību iestādēm, nodarbinātības dienestiem un pētniekiem;

esošām darba tirgus attīstības prognozēm un nozaru iemaņu stratēģiju rezultātiem reģionu, attiecīgu valstu un Eiropas līmenī, kā arī nozīmīgākajiem pētījumiem par nākotnē vajadzīgām iemaņām attiecīgu valstu un Eiropas līmenī.

2)

Stiprināt Eiropas tīklu, ar ko laikus apzināt vajadzības pēc iemaņām (Cedefop's Skillsnet), un Eiropas nodarbinātības tendenču prognožu sistēmu;

3)

Sniegt ziņojumus par pasākumiem, kas Eiropas un attiecīgu valstu līmenī ir veikti pēc šīs rezolūcijas pieņemšanas saskaņā ar Izglītības un mācību programmu, ņemot vērā attiecīgu valstu ziņojumus, ko dalībvalstis iesniedz reizi divos gados.


(1)  Padomes Lēmums 2005/600/EK (2005. gada 12. jūlijs) par dalībvalstu nodarbinātības politikas pamatnostādnēm un Padomes Ieteikums 2005/601/EK (2005. gada 12. jūlijs) par dalībvalstu un kopienas vispārējām ekonomikas politikas pamatnostādnēm (2005-2008) (OV L 205, 6.8.2005., 21. lpp.).

(2)  OV C 292, 24.11.2005., 3. lpp.

(3)  OV L 394, 30.12.2006., 10. lpp.

(4)  COM(2007) 496 galīgā redakcijā.

(5)  Padomē sanākušo Padomes un dalībvalstu valdību pārstāvju secinājumi par kopējiem Eiropas principiem oficiāli neatzītu un nereģistrētu mācību identificēšanai un apstiprināšanai (pieņemti 2004. gada 28. maijā), dok. Nr. 9600/04.


II Paziņojumi

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTI PAZIŅOJUMI

Komisija

4.12.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 290/4


Lietas ierosināšana

(Lieta COMP/M.4854 — TomTom/Tele Atlas)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2007/C 290/02)

2007. gada 28. novembrī Komisija nolēma ierosināt lietu par augstāk minēto koncentrāciju, tā kā Komisija ir konstatējusi, ka paziņotā koncentrācija rada pamatotas šaubas attiecībā uz atbilstību kopējam tirgum. Lietas ierosināšana uzsāk izmeklēšanas otro posmu attiecībā uz paziņoto koncentrāciju, un tā neskar galīgo lēmumu šajā lietā. Lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta c) apakšpunktu.

Komisija uzaicina ieinteresētās puses iesniegt tai savus iespējamos novērojumus par ierosināto koncentrāciju.

Lai nodrošinātu procedūras ievērošanu, novērojumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 15 dienas pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (faksa numurs (32-2) 296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.4854 — TomTom/Tele Atlas uz šādu adresi:

Commission of the European Communities

Competition DG

Merger Network

Rue Joseph II 70

B-1000 Brussels


4.12.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 290/5


Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju

(Lieta COMP/M.4890 — Arcelor/SFG)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2007/C 290/03)

2007. gada 22. novembrī Komisija nolēma necelt iebildumus pret augstāk paziņoto koncentrāciju un paziņo, ka tā ir saderīga ar kopējo tirgu. Šis lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Lēmuma pilns teksts ir pieejams vienīgi angļu un tiks publicēts pēc tam, kad tiks noskaidrots, vai tas ietver jelkādus komercnoslēpumus. Tas būs pieejams:

Eiropas konkurences tīmekļa vietnē (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Šī tīmekļa vietne nodrošina dažādas iespējas, lai palīdzētu ievietot individuālos apvienošanās lēmumus, norādot arī uzņēmuma nosaukumu, lietas numuru, datumu un sektorālo indeksu.

elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē ar dokumenta numuru 32007M4890. EUR-Lex ir tiešsaite piekļūšanai Eiropas Kopienas likumdošanas datorizētai dokumentācijas sistēmai. (http://eur-lex.europa.eu)


4.12.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 290/5


Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju

(Lieta COMP/M.4735 — OSRAM/Sunny World)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2007/C 290/04)

2007. gada 12. novembrī Komisija nolēma necelt iebildumus pret augstāk paziņoto koncentrāciju un paziņo, ka tā ir saderīga ar kopējo tirgu. Šis lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Lēmuma pilns teksts ir pieejams vienīgi angļu un tiks publicēts pēc tam, kad tiks noskaidrots, vai tas ietver jelkādus komercnoslēpumus. Tas būs pieejams:

Eiropas konkurences tīmekļa vietnē (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Šī tīmekļa vietne nodrošina dažādas iespējas, lai palīdzētu ievietot individuālos apvienošanās lēmumus, norādot arī uzņēmuma nosaukumu, lietas numuru, datumu un sektorālo indeksu.

elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē ar dokumenta numuru 32007M4735. EUR-Lex ir tiešsaite piekļūšanai Eiropas Kopienas likumdošanas datorizētai dokumentācijas sistēmai. (http://eur-lex.europa.eu)


IV Informācija

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTA INFORMĀCIJA

Komisija

4.12.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 290/6


Eiropas Centrālās bankas noteiktā procentu likme tās refinansēšanas operācijām (1):

4,18 % 2007. gada 1. decembris

Euro maiņas kurss (2)

2007. gada 3. decembris

(2007/C 290/05)

1 euro=

 

Valūta

Maiņas kurss

USD

ASV dolārs

1,4666

JPY

Japānas jēna

161,82

DKK

Dānijas krona

7,4566

GBP

Lielbritānijas mārciņa

0,71070

SEK

Zviedrijas krona

9,3775

CHF

Šveices franks

1,6568

ISK

Islandes krona

90,11

NOK

Norvēģijas krona

8,1020

BGN

Bulgārijas Ieva

1,9558

CYP

Kipras mārciņa

0,5842

CZK

Čehijas krona

26,242

EEK

Igaunijas krona

15,6466

HUF

Ungārijas forints

253,16

LTL

Lietuvas lits

3,4528

LVL

Latvijas lats

0,7007

MTL

Maltas lira

0,4293

PLN

Polijas zlots

3,6176

RON

Rumānijas leja

3,5106

SKK

Slovākijas krona

33,241

TRY

Turcijas lira

1,7340

AUD

Austrālijas dolārs

1,6612

CAD

Kanādas dolārs

1,4682

HKD

Hongkongas dolārs

11,4233

NZD

Jaunzēlandes dolārs

1,9159

SGD

Singapūras dolārs

2,1262

KRW

Dienvidkorejas vons

1 357,19

ZAR

Dienvidāfrikas rands

10,0062

CNY

Ķīnas juaņa renminbi

10,8565

HRK

Horvātijas kuna

7,3340

IDR

Indonēzijas rūpija

13 683,38

MYR

Malaizijas ringits

4,9212

PHP

Filipīnu peso

62,045

RUB

Krievijas rublis

35,9000

THB

Taizemes bats

45,010


(1)  

Kurss, kas pielietots nesenos darījumos ir ņemts pirms norādītās dienas. Mainīgā kursa gadījumā procentu likme ir marginālā likme.

(2)  Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.


4.12.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 290/7


Komisijas paziņojums par to, kā tiek īstenots 4. pants Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 10. marta Regulā (EK) Nr. 552/2004 par Eiropas gaisa satiksmes pārvaldības tīkla savietojamību (1)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(Kopienas specifikāciju nosaukumu un atsauču publicēšana saskaņā ar regulu)

(2007/C 290/06)

Organizācija

Atsauce

Izdevuma numurs

Kopienas specifikāciju nosaukums

Izdevuma datums

Eurocontrol (2)

Spec-0101

1.00

Eurocontrol specifikācija sākotnējam lidojuma plānam (3)

15.7.2007.


(1)  OV L 96, 31.3.2004., 26. lpp.

(2)  Eiropas Aeronavigācijas drošības organizācija, Rue de la Fusée 96, B-1130 Brisele, tālr. (32-2) 729 90 11, fakss (32-2) 729 51 90.

(3)  http://www.eurocontrol.int/ses/public/standard_page/sk_community_specs_completed.html


4.12.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 290/8


Atzinums, ko padomdevēja komiteja uzņēmumu koncentrācijas jautājumos sniedza savā 138. sanāksmē 2006. gada 13. martā par lēmuma projektu lietā COMP/M.3975 — Cargill/Degussa

(2007/C 290/07)

1.

Padomdevēja komiteja piekrīt Komisijai, ka paziņotais darījums uzskatāms par koncentrāciju apvienošanās regulas 3. panta nozīmē.

2.

Padomdevēja komiteja piekrīt Komisijai, ka paziņotajam darījumam ir Kopienas mērogs, kā noteikts apvienošanās regulas 1. pantā.

3.

Padomdevēja komiteja piekrīt Komisijas lēmuma projektā iekļautajai definīcijai par attiecīgo produktu tirgiem.

4.

Padomdevēja komiteja piekrīt Komisijas lēmuma projektā iekļautajai definīcijai par attiecīgajiem ģeogrāfiskajiem tirgiem.

5.

Padomdevēja komiteja piekrīt Komisijas viedoklim, ka ierosinātā koncentrācija nekavē efektīvu konkurenci kopējā tirgū vai būtiskā tā daļā.

6.

Padomdevēja komiteja piekrīt Komisijai, ka darījums ir jāatzīst par saderīgu ar kopējo tirgu un EEZ līguma darbību saskaņā ar apvienošanas regulas 2. panta 2. punktu un 8. panta 1. punktu, kā arī ar EEZ līguma 57. pantu.

7.

Padomdevēja komiteja lūdz Komisijai ņemt vērā visus citus viedokļus, kuri tika izteikti apspriešanā.


4.12.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 290/9


Uzklausīšanas amatpersonas nobeiguma ziņojums lietā COMP/M.3975 — Cargill/Degussa

(ievērojot 15. un 16. pantu Komisijas 2001. gada 23. maija Lēmumā (2001/462/EK, EOTK), par uzklausīšanas amatpersonu darba uzdevumiem dažos tiesas procesos par konkurenci — OV L 162, 19.6.2001., 21. lpp.)

(2007/C 290/08)

Puses 2005. gada 21. oktobrī paziņoja Komisijai par darījumu atbilstoši 4. pantam Padomes Regulā (EK) Nr. 139/2004 (“apvienošanās regula”), ar kuru uzņēmums Cargill iegūtu Vācijas uzņēmuma Degussa AG pārtikas produktu sastāvdaļu uzņēmējdarbību.

Puses Komisijai 2005. gada 23. novembrī iesniedza aizsardzības priekšlikumu, tādējādi pagarinot pirmās fāzes ieguldījumu termiņu līdz 2005. gada 14. decembrim.

Pēc iepazīšanās ar pušu iesniegtajiem pierādījumiem par ierosināto koncentrāciju un pēc veiktās tirgus izpētes Komisija secināja, ka koncentrācija izraisa pamatotas šaubas par tās atbilstību kopējam tirgum, un 2005. gada 14. decembrī nolēma ierosināt lietu saskaņā ar 6. panta 1. punkta c) apakšpunktu apvienošanās regulā.

Saskaņā ar EK apvienošanās kontroles procedūras paraugpraksi puses 2005. gada 19. decembrī un 2006. gada 17. janvārī nodrošināja piekļuvi galvenajiem dokumentiem.

Pēc padziļinātas izmeklēšanas Komisijas dienesti secināja, ka iespējamās bažas par konkurenci, kas norādītas lēmuma 6. panta 1. punkta c) apakšpunktā par attiecīgajiem tirgiem ir novērstas.Tālab pusēm nenosūtīja iebildumu izklāstu.

Saistībā ar šo lietu nav nepieciešams izteikt īpašus apsvērumus attiecībā uz tiesībām tikt uzklausītam.

Briselē, 2006. gada 15. martā

Karen WILLIAMS


4.12.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 290/10


Atzinums, ko sniegusi padomdevēja komiteja uzņēmumu koncentrācijas jautājumos savā 152. sanāksmē 2007. gada 2. jūlijā par lēmuma projektu saistībā ar lietu COMP/M.4504 — SFR/Télé 2 France

(2007/C 290/09)

1.

Padomdevēja komiteja ir vienisprātis ar Komisiju, ka paziņotais darījums ir uzskatāms par koncentrāciju EK apvienošanās Regulas Nr. 139/04 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē.

2.

Padomdevēja komiteja ir vienisprātis ar Komisiju, ka paziņotajam darījumam ir Kopienas mērogs saskaņā ar minētās regulas 1. panta 2. punktu.

3.

Padomdevēja komiteja ir vienisprātis ar Komisiju, ka šā darījuma izvērtēšanai konkrētie preču tirgi ir:

a)

iepriekšējā posma tirgus apraides tiesību iegūšanai un jo īpaši pieprasījuma video apraides tiesību iegūšanai jaunākajām filmām;

b)

starpnieku tirgus maksas televīzijas kanālu izplatīšanai vairumtirdzniecībā; un

c)

nākamā posma tirgus maksas televīzijas pakalpojumu izplatīšanai mazumtirdzniecībā.

4.

Padomdevēja komiteja ir vienisprātis ar Komisiju, ka ģeogrāfiskais tirgus ir kontinentālā Francija.

5.

Padomdevēja komiteja ir vienisprātis ar Komisiju, ka ierosinātā koncentrācija radīs būtiskus konkurences traucējumus kopējā tirgū vai tā būtiskā daļā attiecībā pret Francijas maksas televīzijas pakalpojumu mazumtirdzniecības tirgu, ko rada “Vivendi” spēcīgā pozīcija apraides tiesību iegūšanā iepriekšējā posma tirgū un maksas televīzijas kanālu vairumtirdzniecībā starpnieku tirgū, kā arī tās stimulu maiņa attiecībā pret DSL operatoriem, kas nodarbojas ar maksas televīzijas pakalpojumu mazumtirdzniecību nākamā posma tirgū.

6.

Padomdevēja komiteja ir vienisprātis ar Komisiju, ka saistības attiecībā uz:

a)

piekļuvi kanāliem;

b)

piekļuvi kanālu paketēm un piekļuvi maksas skatīšanās pakalpojumiem; un

c)

pieprasījuma video apraides tiesības

ir pietiekamas, lai novērstu būtiskus traucējumus attiecībā uz 5. jautājumā konstatēto konkurenci.

7.

Padomdevēja komiteja ir vienisprātis ar Komisiju, ka, pilnībā izpildot pušu ierosinātās saistības un apsverot saistības kopumā, ierosinātā koncentrācija ir uzskatāma par saderīgu ar kopējo tirgu un EEZ līgumu saskaņā ar apvienošanās regulas 2. panta 2. punktu, 8. panta 2. punktu un 10. panta 2. punktu, kā arī ar EEZ līguma 57. pantu.


4.12.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 290/11


Uzklausīšanas amatpersonas ziņojums lietā COMP/M.4504 — SFR/Télé 2 France

(saskaņā ar 15. un 16. pantu Komisijas 2001. gada 23. maija Lēmumā 2001/462/EK, EOTK par uzklausīšanas amatpersonu darba uzdevumiem dažos tiesas procesos par konkurenci — OV L 162, 19.6.2001., 21. lpp.)

(2007/C 290/10)

Komisija 2006. gada 28. novembrī saņēma paziņojumu par plānoto koncentrāciju, kurā SFR S.A. (“SFR”), ko kopīgi kontrolē Vivendi S.A. (“Vivendi”) un Vodafone Group plc (“Vodafone”), iegādājoties akcijas, iegūst vienpersonīgu kontroli apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē attiecībā uz uzņēmuma Télé 2 France (“Télé 2”, grupas Télé 2 filiāle) darbībām, kas saistītas ar piekļuvi internetam un fiksēto telefoniju.

Šis paziņojums ar Komisijas 2006. gada 11. decembra lēmumu tika atzīts par nepilnīgu. SFR2007. gada 29. janvārī sniedza papildu informāciju. Komisijas dienesti 2007. gada 5. februāra vēstulē informēja SFR, ka paziņojumu no šīs dienas var uzskatīt par pilnīgu. Saskaņā ar Komisijas Regulas (EK) Nr. 808/2004 5. panta 2. punktu paziņojums stājās spēkā 2007. gada 29. janvārī.

Veicot sākotnējo paziņojuma pārbaudi, Komisija secināja, ka paziņotais pasākums ietilpst apvienošanās regulas piemērošanas jomā, un pauda nopietnas raizes, vai tas ir saderīgs ar kopējo tirgu. Tāpēc Komisija 2007. gada 19. martā nolēma sākt procedūru saskaņā ar apvienošanās regulas 6. panta 1. punkta c) apakšpunktu.

Saskaņā ar labāko praksi apvienošanās lietās SFR bija pieejami svarīgākie lietas materiāli, izmantojot 2007. gada 30. martā nodotās nekonfidenciālās versijas ieinteresēto trešo personu atbildēm, kas tika sniegtas uz informācijas pieprasījumiem pirmajā posmā.

Komisijas dienesti, veikuši padziļinātu tirgus izpēti, uzskatīja, ka paziņotais pasākums var izraisīt manāmu konkurences atslābumu visā Francijas maksas televīzijas tirgū.

Lai mazinātu konkurences apdraudējuma risku, SFR un Vivendi2007. gada 26. februārī vispirms iesniedza pirmo priekšlikumu kopumu, bet vēlāk, saņēmuši ziņas, ka Komisija to uzskata par nepietiekamu, papildu priekšlikumus 2007. gada 14. martā un 26. aprīlī un, visbeidzot, 2007. gada 13. jūnijā saistību galīgo priekšlikumu, kurā bija ņemti vērā Komisijas veiktās tirgus pārbaudes rezultāti.

Komisija nolēma, ka paredzētais pasākums, ja SFR un Vivendi pilnībā ievēros savas 2007. gada 13. jūnijā ierosinātās saistības, neatstās būtisku ietekmi uz faktisko konkurenci kopējā tirgū vai ievērojamā tā daļā un jo īpaši neradīs vai nenostiprinās dominējošo stāvokli. Lietas dalībniekiem turpmākajā laikposmā nav nosūtīts iebildumu izklāsts.

Neesmu saņēmis nevienu jautājumu vai pieprasījumu no lietas dalībniekiem vai trešām personām. Lietā nav īpašu piezīmju par uzklausīšanas tiesību ievērošanu.

Briselē, 2007. gada 11. jūlijā

Serge DURANDE


DALĪBVALSTU SNIEGTA INFORMĀCIJA

4.12.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 290/12


Dalībvalstu sniegtā informācija par valsts atbalstu, kas piešķirts saskaņā ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 70/2001 par EK Līguma 87. un 88. panta piemērošanu, sniedzot valsts atbalstu maziem un vidējiem uzņēmumiem

(2007/C 290/11)

Atbalsta Nr.

XA 7040/07

Dalībvalsts

Itālija

Reģions

Regione Lazio

Atbalsta shēmas nosaukums vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums

Agevolazioni a favore di PMI per progetti di ricerca industriale e sviluppo precompetitivo

Juridiskais pamats

Deliberazione della giunta regionale n. 440 del 19.6.2007, pubblicata sul Bollettino Ufficiale della Regione Lazio n. 20 del 20.7.2007, che modifica la deliberazione della giunta regionale n. 28 del 25.1.2007, attuativa della legge 27.10.1994, n. 598, art. 11, e s.m.i.

Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma

EUR 25 miljoni  (1)

Atbalsta maksimālā intensitāte

Finansējums nedrīkst pārsniegt Kopienas tiesību aktos noteiktās maksimālās robežas

Īstenošanas datums

2007. gada 19. jūnijs, taču tikai pēc tam, kad pieņemti Deliberazione della Giunta Regionale n. 440/2007 paredzētie papildu tiesību akti

Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta ilgums

Neierobežots, taču saskaņā ar EK Līguma 88. panta 3. punktu atbalsta shēmai nepiemēro paziņošanas pienākumu līdz 2008. gada 30. jūnijam, kad saskaņā ar grozījumiem beidzas Regulas (EK) Nr. 70/2001 spēkā esības termiņš

Atbalsta mērķis

Atbalsta mērķis ir veicināt rūpniecisko izpēti un pirmskonkurences attīstības darbību

Attiecīgā(-ās) nozare(-es)

Visas nozares

vai

Akmeņogļu ieguve

Rūpniecība (visas nozares)

vai

Dzelzs un tērauda rūpniecība

Kuģu būve

Sintētisko šķiedru rūpniecība

Mašīnbūve

Citas rūpniecības nozares

Lauksaimniecības produktu pārstrāde un tirdzniecība

Pakalpojumi (visi)

vai

Transporta pakalpojumi

Finanšu pakalpojumi

Citi pakalpojumi

Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese

Regione Lazio — Assessorato della Piccola e media impresa, commercio e artigianato

Direzione regionale Attività produttive

Via Cristoforo Colombo, 212

I-00147 Roma

Tel. (39) 06 51 68 37 75

Fax (39) 06 51 68 37 73

E-mail: nconsole@regione.lazio.it

Cita informācija


Atbalsta Nr.

XA 7041/07

Dalībvalsts

Vācija

Reģions

Land Niedersachsen

Atbalsta shēmas nosaukums (un/vai individuālā atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums)

Durchführung von Beratungs- und Organisationsdienstleistungen im Bereich Agrarmarketing für die Landesregierung sowie für Unternehmen und Vereinigungen im land- und ernährungswirtschaftlichen Sektor

Juridiskais pamats

Vertrag zwischen dem Niedersächsischen Ministerium für den ländlichen Raum, Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz und der Marketinggesellschaft der niedersächsischen Land- und Ernährungswirtschaft über die Durchführung von Beratungs- und Organisations-Dienstleistungen im Bereich Agrarmarketing für die Landesregierung sowie für Unternehmen und Vereinigungen im land- und ernährungswirtschaftlichen Sektor

Contrat attribué dans le cadre d'un appel d'offres communautaire (voir 2007/S 45-055475 du 6.3.2007)

Saskaņā ar atbalsta shēmu plānotie gada izdevumi vai uzņēmumam piešķirtā individuālā atbalsta kopsumma

Atbalsta shēma

Gada kopsumma

EUR 1,23 miljoni

Garantētie aizdevumi

Individuālais atbalsts

Atbalsta kopsumma

Garantētie aizdevumi

Atbalsta maksimālā intensitāte

Saskaņā ar regulas 4. panta 2. līdz 6. punktu un 5. pantu

Īstenošanas datums

1.7.2007.

Atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta pēdējais maksājums

30.6.2012.

Atbalsta mērķis

Atbalsts MVU

Attiecīgā(-s) nozare(-s)

Visas nozares, kurās drīkst piešķirt atbalstu MVU

 

Atbalstu piešķir šādām nozarēm:

Kalnrūpniecība,

 

Rūpniecība

 

tajā skaitā

 

Tēraudrūpniecība,

 

Kuģubūve,

 

Sintētisko šķiedru rūpniecība,

 

Mehānisko transportlīdzekļu rūpniecība,

 

Citas pārstrādes rūpniecības nozares,

 

Lauksaimniecības produktu ažošana un tirdzniecība,

Visi pakalpojumi

 

tajā skaitā

 

Pārvadājumu pakalpojumi,

 

Finanšu pakalpojumi,

 

Citi pakalpojumi

 

Piešķīrējas iestādes nosaukums un adrese

Niedersächsisches Ministerium für den ländlichen Raum, Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz

Adresse

Postfach 243

D-30002 Hannover

Individuālais atbalsts lieliem projektiem

Saskaņā ar regulas 6. pantu


(1)  Plānotie gada izdevumi ietver izmaksas, kas paredzētas saskaņā ar atbalsta shēmu, kurai ir tas pats juridiskais pamats un kura paredzēta tiem MVU, uz kuriem attiecas Regula (EK) Nr. 70/2001, ko piemēro nozarēm, kas atšķiras no šajā kopsavilkumā minētajām.


4.12.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 290/15


Komisijas paziņojums saistībā ar Padomes Direktīvas 89/106/EEK īstenošanu par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz būvizstrādājumiem īstenošanu

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(Saskaņoto standartu nosaukumu un numuru publicēšana saskaņā ar direktīvu)

(2007/C 290/12)

Eiropas Komisijas NANDO informācijas sistēmas vietnē http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/nando/index.cfm?fuseaction=cpd.hs atrodams datums, līdz kuram standarts jāpiemēro kā saskaņots Eiropas standarts, un līdzāspastāvēšanas perioda beigu datums, t. i.. konfliktējošo nacionālo tehnisko specifikāciju atcelšanas datums, pēc kura atbilstības prezumpcijai jābūt balstītai uz saskaņotu Eiropas standartu.

ESO (1)

Saskaņotā standarta numurs un nosaukums

(un atsauces dokuments)

Aizstātā standarta numurs

Aizstātā standarta atbilstības prezumpcijas beigu datums

1. piezīme

CEN

EN 1:1998

Šķidrā kurināmā apkures krāsnis ar izsmidzināšanas degļiem

 

EN 1:1998/A1:2007

 

 

CEN

EN 40-4:2005

Apgaismes stabi — 4. daļa: Prasības stiegrotiem un spriegotiem betona apgaismes stabiem

 

EN 40-4:2005/AC:2006

 

 

CEN

EN 40-5:2002

Apgaismes stabi — 5. daļa: Prasības tērauda apgaismes stabiem

 

CEN

EN 40-6:2002

Apgaismes stabi — 6. daļa: Prasības alumīnija apgaismes stabiem

 

CEN

EN 40-7:2002

Apgaismes stabi — 7. daļa: Prasības ar šķiedrām stiegrotiem polimērkompozītu apgaismes stabiem

 

CEN

EN 54-2:1997

Ugunsgrēka atklāšanas un ugunsgrēka trauksmes sistēmas — 2. daļa: Vadības un signalizācijas ierīces

 

EN 54-2:1997/A1:2006

3. piezīme

31.12.2007.

EN 54-2:1997/AC:1999

 

 

CEN

EN 54-3:2001

Ugunsgrēka uztveršanas un ugunsgrēka signalizācijas sistēmas — 3. daļa: Ugunsgrēka trauksmes ierīces — Sirēnas

 

EN 54-3:2001/A1:2002

 

 

EN 54-3:2001/A2:2006

3. piezīme

31.5.2009.

CEN

EN 54-4:1997

Ugunsgrēka uztveršanas un ugunsgrēka signalizācijas sistēmas — 4. daļa: Enerģijas piegādes ierīces

 

EN 54-4:1997/A1:2002

 

 

EN 54-4:1997/A2:2006

3. piezīme

31.8.2009.

EN 54-4:1997/AC:1999

 

 

CEN

EN 54-5:2000

Ugunsgrēka uztveršanas un ugunsgrēka signalizācijas sistēmas — 5. daļa: Siltuma detektori — Punktveida detektori

 

EN 54-5:2000/A1:2002

 

 

CEN

EN 54-7:2000

Ugunsgrēka uztveršanas un ugunsgrēka signalizācijas sistēmas — 7. daļa: Dūmu detektori — Punktveida detektori, kuros izmanto izkliedētu gaismu, atstarotu gaismu vai jonizāciju

 

EN 54-7:2000/A1:2002

 

 

EN 54-7:2000/A2:2006

3. piezīme

31.7.2009.

CEN

EN 54-10:2002

Ugunsgrēka uztveršanas un ugunsgrēka signalizācijas sistēmas — 10. daļa: Liesmas detektori — Punktveida detektori

 

EN 54-10:2002/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2007.)

CEN

EN 54-11:2001

Ugunsgrēka uztveršanas un ugunsgrēka signalizācijas sistēmas — 11. daļa: Signāla padeves punkti ar rokas vadību

 

EN 54-11:2001/A1:2005

3. piezīme

30.9.2008.

CEN

EN 54-12:2002

Ugunsgrēka uztveršanas un ugunsgrēka signalizācijas sistēmas — 12. daļa: Dūmu detektori — Lineārie detektori, kuros izmanto gaismas staru

 

CEN

EN 54-17:2005

Ugunsgrēka uztveršanas un ugunsgrēka signalizācijas sistēmas — 17. daļa: Īssavienojuma izolatori

 

CEN

EN 54-18:2005

Ugunsgrēka uztveršanas un ugunsgrēka signalizācijas sistēmas — 18. daļa: Ievad-izvadierīces

 

EN 54-18:2005/AC:2007

 

 

CEN

EN 54-20:2006

Ugunsgrēka atklāšanas un ugunsgrēka trauksmes sistēmas — 20. daļa: Aspirācijas dūmu detektors

 

CEN

EN 54-21:2006

Ugunsgrēka atklāšanas un ugunsgrēka trauksmes sistēmas — 21. daļa: Pārvietojamās iekārtas trauksmes apraides un bojājumu brīdinājumiem

 

CEN

EN 179:1997

Būvniecībā izmantojamie dzelzs izstrādājumi — Avārijas izejas ierīces ar roktura vai bufera darbības principu — Prasības un testa metodes

 

EN 179:1997/A1:2001

 

 

EN 179:1997/A1:2001/AC:2002

 

 

CEN

EN 197-1:2000

Cements — 1. daļa: Sastāvs,specifikācija un atbilstības kritēriji

 

EN 197-1:2000/A1:2004

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(21.10.2004.)

EN 197-1:2000/A3:2007

3. piezīme

31.1.2008.

CEN

EN 197-4:2004

Cements — 4. daļa: Sastāvs, specifikācija un atbilstības kritēriji zemas sākotnējās stiprības sārņu cementam

 

CEN

EN 295-10:2005

Keramikas caurules, veidgabali, cauruļu savienojumi notekūdeņiem un kanalizācijai — 10. daļa: Izpildījuma prasības

 

CEN

EN 413-1:2004

Mūrjavu un apmetuma javu cements — 1. daļa: Sastāvs, specifikācija un atbilstības kritēriji

 

CEN

EN 438-7:2005

Augstspiediena dekoratīvie lamināti (HPL) — Loksnes uz termoreaktīvo sveķu bāzes (parasti sauktas par laminātiem) — 7. daļa: Kompaktlamināti un HPL kompozītu paneļi, kas paredzēti iekšējo un ārējo sienu un griestu apdarei

 

CEN

EN 442-1:1995

Radiatori un konvektori — 1. daļa: Tehniskās specifikācijas un prasības

 

EN 442-1:1995/A1:2003

 

 

CEN

EN 450-1:2005

Smalki dispersi pelni betonam — 1. daļa: Definīcijas, specifikācijas un atbilstības kritēriji

 

CEN

EN 459-1:2001

Būvkaļķi — 1. daļa: Definīcijas, specifikācija un atbilstības kritēriji

 

CEN

EN 490:2004

Betona dakstiņi un veidgabali jumtu un sienu segumiem — Izstrādājumu specifikācijas

 

CEN

EN 492:2004

Šķiedru cementa šīferis un veidgabali — Izstrādājumu specifikācija un testa metodes

 

EN 492:2004/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.2.2006.)

EN 492:2004/A2:2006

3. piezīme

30.6.2008.

CEN

EN 494:2004+A3:2007

Šķiedru cementa profilētais šīferis un veidgabali — Izstrādājumu specifikācija un testa metodes

EN 494:2004

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2007.)

CEN

EN 516:2006

Rūpnieciski izgatavots jumtu aprīkojums — Jumtu pieejas ierīces — Pārejas, pakāpieni un kāpšļi

 

CEN

EN 517:2006

Rūpnieciski izgatavots jumtu aprīkojums — Drošības āķi jumtiem

 

CEN

EN 520:2004

Ģipša plāksnes — Definīcijas, prasības un testa metodes

 

CEN

EN 523:2003

Lokšņu tērauda apvalki iepriekšsaspriegtā betona stiegru kanāliem — Terminoloģija, prasības, kvalitātes kontrole

 

CEN

EN 534:2006

Viļņotā bitumena loksnes — Izstrādājumu tehniskie noteikumi un testēšanas metodes

 

CEN

EN 544:2005

Bitumena šķindeļi ar minerālvielu vai sintētisko stiegrojumu — Izstrādājumu specifikācija un testa metodes

 

CEN

EN 572-9:2004

Būvniecības stikls — Galvenie materiāli no nātrija-kalcija silikātu stikliem — 9. daļa: Atbilstības novērtēšanas/produkta standarts

 

CEN

EN 588-2:2001

Šķiedru cementa caurules drenāžas un kanalizācijas sistēmām — 2. daļa: Skatakas un kontrolakas

 

CEN

EN 671-1:2001

Stacionārās ugunsdzēsības sistēmas — Šļūteņu sistēmas — 1. daļa: Šļūteņu spoles ar pusstingrām šļūtenēm

 

EN 671-1:2001/AC:2002

 

 

CEN

EN 671-2:2001

Stacionārās ugunsdzēsības sistēmas — Šļūteņu sistēmas — 2. daļa: Šļūteņu sistēmas ar plakanu šļūteni

 

EN 671-2:2001/A1:2004

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2004.)

CEN

EN 681-1:1996

Elastomēru blīves — Prasības cauruļu savienojumu blīvju materiāliem, ar pielietojumu ūdens apgādei un drenāžai — 1. daļa: Vulkanizēta gumija

 

EN 681-1:1996/A1:1998

 

 

EN 681-1:1996/A2:2002

 

 

EN 681-1:1996/A3:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.2.2006.)

CEN

EN 681-2:2000

Elastomēru blīves — Prasības cauruļu savienojumu blīvju materiāliem, ar pielietojumu ūdens apgādei un drenāžai — 2. daļa: Termoplastiskie elastomēri

 

EN 681-2:2000/A1:2002

 

 

CEN

EN 681-3:2000

Elastomēru blīves — Prasības cauruļu savienojumu blīvju materiāliem, ar pielietojumu ūdens apgādei un drenāžai — 3. daļa: Poraini vulkanizētas gumijas materiāli

 

EN 681-3:2000/A1:2002

 

 

CEN

EN 681-4:2000

Elastomēru blīves — Prasības cauruļu savienojumu blīvju materiāliem, ar pielietojumu ūdens apgādei un drenāžai — 4. daļa: Lietie poliuretāna blīvējuma elementi

 

EN 681-4:2000/A1:2002

 

 

CEN

EN 682:2002

Elastomēru blīves — Prasības cauruļu un veidgabalu blīvēm paredzētiem materiāliem, ar pielietojumu gāzes un šķidro ogļūdeņražu pārvadei

 

CEN

EN 771-1:2003

Sienu mūra elementu specifikācijas. Keramikas mūra elementi

 

EN 771-1:2003/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.4.2006.)

CEN

EN 771-2:2003

Sienu mūra elementu specifikācijas — 2. daļa: Kalcija silikāta būvelementi

EN 771-2:2000

Darbības izbeigšanās datums

(31.1.2005.)

EN 771-2:2003/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.4.2006.)

CEN

EN 771-3:2003

Sienu mūra elementu specifikācijas — 3. daļa: Betona mūra elementi (blīvie un vieglbetoni)

 

EN 771-3:2003/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.4.2006.)

CEN

EN 771-4:2003

Sienu mūra elementu specifikācijas — 4. daļa: Autoklavētā gāzbetona sienu bloki

 

EN 771-4:2003/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.4.2006.)

CEN

EN 771-5:2003

Sienu mūra elementu specifikācijas — 5. daļa: Mākslīgā akmens mūra elementi

 

EN 771-5:2003/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(1.4.2006.)

CEN

EN 771-6:2005

Sienu mūra elementu specifikācijas — 6.daļa: Dabīgā akmens sienu mūra elementi

 

CEN

EN 845-1:2003

Mūrēšanas palīgelementu specifikācijas — 1. daļa: Enkuri, savilces, uzlikas un konsoles

 

CEN

EN 845-2:2003

Mūrniecības palīgelementu specifikācijas — 2. daļa: Pārsedzes

 

CEN

EN 845-3:2003

Mūrēšanas palīgelementu specifikācijas — 3. daļa: Dzelzs stiegrojums horizontālajām šuvēm

 

CEN

EN 858-1:2002

Vieglo naftas produktu (piem. eļļas un benzīna) atdalīšanas iekārtas — 1. daļa: Uzbūves principi, izpildījums un testēšana, marķēšana un kvalitātes kontrole

 

EN 858-1:2002/A1:2004

 

 

CEN

EN 877:1999

Čuguna caurules un veidgabali, savienojumi un piederumi ūdens novadīšanas sistēmām ēkās — Prasības, testēšanas metodes un kvalitātes nodrošināšana

 

EN 877:1999/A1:2006

3. piezīme

31.7.2008.

CEN

EN 934-2:2001

Piedevas betonam, būvjavai un injekcijas javai — 2. daļa: Piedevas betonam — Definīcijas, prasības, atbilstība, marķēšana un etiķetēšana

 

EN 934-2:2001/A1:2004

 

 

EN 934-2:2001/A2:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2006.)

CEN

EN 934-3:2003

Piedevas betonam, būvjavai un injekcijas javai — 3. daļa: Piedevas mūrjavai — Definīcijas, prasības, atbilstība, marķēšana un etiķetēšana

 

EN 934-3:2003/AC:2005

 

 

CEN

EN 934-4:2001

Piedevas betonam, būvjavai un injekcijas javai — 4. daļa: Piedevas injekcijas javai iepriekšsaspriegtā betona stiegru kanāliem — Definīcijas, prasības, atbilstība, marķēšana un etiķetēšana

 

CEN

EN 997:2003

Ūdens klozeta podi un podu komplekti ar korpusā iebūvētu hidraulisko aizvaru

 

EN 997:2003/A1:2006

3. piezīme

30.9.2008.

CEN

EN 998-1:2003

Mūrēšanas javu specifikācijas — 1. daļa: Apmetuma java

 

EN 998-1:2003/AC:2005

 

 

CEN

EN 998-2:2003

Mūrēšanas javu specifikācijas — 2. daļa: Mūrjava

 

CEN

EN 1057:2006

Varš un vara sakausējumi — Bezšuvju apaļās vara caurules sanitāro instalāciju un apkures iekārtu gāzesvados un ūdensvados

 

CEN

EN 1096-4:2004

Būvniecības stikls — Stikli ar pārklājumiem — 4. daļa: Atbilstības novērtēšanas/produkta standarts

 

CEN

EN 1123-1:1999

Caurules un veidgabali no gareniski metinātām galvanizētām tērauda caurulēm un veidgabaliem ar uzmavu notekūdeņu sistēmām — 1. daļa: Prasības, testēšana, kvalitātes kontrole

 

EN 1123-1:1999/A1:2004

 

 

CEN

EN 1124-1:1999

Kanalizācijas ūdeņu sistēmu caurules un veidgabali no gareniski sametinātām nerūsošā tērauda caurulēm ar notekcauruli un savienotājuzmavu kanalizācijas ūdeņu sistēmām — 1. daļa: Prasības, testēšana, kvalitātes kontrole

 

EN 1124-1:1999/A1:2004

 

 

CEN

EN 1125:1997

Būvniecībā izmantojamie dzelzs izstrādājumi — Avārijas izejas ierīces ar horizontālās barjeras darbības principu — Prasības un testa metodes

 

EN 1125:1997/A1:2001

 

 

EN 1125:1997/A1:2001/AC:2002

 

 

CEN

EN 1154:1996

Ēkas būvapkalumi — Regulējamās durvju aizvēršanas ierīces — Prasības un testa metodes

 

EN 1154:1996/A1:2002

 

 

CEN

EN 1155:1997

Ēkas būvapkalumi — Virpuļdurvju elektriskās bloķēšanas ierīces — Prasības un testa metodes

 

EN 1155:1997/A1:2002

 

 

CEN

EN 1158:1997

Ēkas būvapkalumi — Durvju saskaņotājierīces — Prasības un testa metodes

 

EN 1158:1997/A1:2002

 

 

EN 1158:1997/A1:2002/AC:2006

 

 

CEN

EN 1168:2005

Saliekamā betona izstrādājumi — Dobumainas pārseguma plātnes

 

CEN

EN 1279-5:2005

Būvniecības stikls — Stikla paketes — 5. daļa: Atbilstības novērtēšana

 

CEN

EN 1304:2005

Māla dakstiņi jumtu klāšanai — Izstrādājumu definīcijas un specifikācijas

 

CEN

EN 1317-5:2007

Ceļu norobežojošās sistēmas — 5. daļa: Prasības izstrādājumiem, ilgizturības un atbilstības novērtēšana

 

CEN

EN 1337-3:2005

Būvkonstrukciju balstīklas — 3. daļa: Elastomēra balstīklas

 

CEN

EN 1337-4:2004

Būvkonstrukciju balstīklas — 4. daļa: Rullīšbalsts

 

EN 1337-4:2004/AC:2007

 

 

CEN

EN 1337-5:2005

Būvkonstrukciju balstīklas. 5. daļa: Kombinēta balstoša daļa

 

CEN

EN 1337-6:2004

Būvkonstrukciju balstīklas — 6. daļa: Svārstbalsts

 

CEN

EN 1337-7:2004

Būvkonstrukciju balstīklas — 7. daļa: Lodveida un cilindrveida politetrafluoretilēna (PTFE) balstīklas

EN 1337-7:2000

Darbības izbeigšanās datums

(30.9.2004.)

CEN

EN 1338:2003

Betona seguma bloki — Prasības un testēšanas metodes

 

EN 1338:2003/AC:2006

 

 

CEN

EN 1339:2003

Betona seguma plātnes — Prasības un testēšanas metodes

 

EN 1339:2003/AC:2006

 

 

CEN

EN 1340:2003

Betona apmales bloki — Prasības un testēšanas metodes

 

EN 1340:2003/AC:2006

 

 

CEN

EN 1341:2001

Dabīgā akmens plātnes ārējiem segumiem — Prasības un testēšanas metodes

 

CEN

EN 1342:2001

Dabīgā akmens bruģakmeņi (kaltie akmeņi) ārējiem segumiem — Prasības un testēšanas metodes

 

CEN

EN 1343:2001

Dabīgā akmens apmales ārējiem segumiem — Prasības un testēšanas metodes

 

CEN

EN 1344:2002

Keramikas bruģakmeņi — Prasības un testa metodes

 

CEN

EN 1423:1997

Ceļu apzīmējumu materiāli — Piedevu materiāli — Stikla lodītes, pretslīdes minerālmateriāli un to maisījumi

 

EN 1423:1997/A1:2003

 

 

CEN

EN 1433:2002

Transportlīdzekļu un gājēju zonu drenāžas teknes — Klasifikācija, projektēšanas un testēšanas prasības, marķēšana un atbilstības novērtēšana

 

EN 1433:2002/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2005.)

CEN

EN 1457:1999

Dūmeņi — Dūmejas māla/keramikas termoizolācija — Prasības un metodes

 

EN 1457:1999/A1:2002

 

 

EN 1457:1999/AC:2006

 

 

EN 1457:1999/A1:2002/AC:2007

 

 

CEN

EN 1463-1:1997

Ceļa apzīmējumu materiāli — Atstarojošās ceļa kniedes — 1. daļa: Sākotnējās prasības

 

EN 1463-1:1997/A1:2003

 

 

CEN

EN 1469:2004

Dabīgā akmens izstrādājumi — Plātnes sienu segumiem — Prasības

 

CEN

EN 1504-2:2004

Betona konstrukciju aizsardzības un remonta izstrādājumi un sistēmas — Definīcijas, prasības, kvalitātes kontrole un atbilstības novērtēšana — 2. daļa: Betona virsmas aizsardzības sistēmas

 

CEN

EN 1504-3:2005

Betona konstrukciju aizsardzības un remonta izstrādājumi un sistēmas — Definīcijas, prasības, kvalitātes kontrole un atbilstības novērtēšana — 3. daļa: Strukturālais un nestrukturālais remonts

 

CEN

EN 1504-4:2004

Betona konstrukciju aizsardzības un remonta izstrādājumi un sistēmas — Definīcijas, prasības, kvalitātes kontrole un atbilstības novērtēšana — 4. daļa: Strukturālās saites

 

CEN

EN 1504-5:2004

Betona konstrukciju aizsardzības un remonta izstrādājumi un sistēmas — Definīcijas, prasības, kvalitātes kontrole un atbilstības novērtēšana — 5. daļa: Injekcijas materiāli betonam

 

CEN

EN 1504-6:2006

Betona konstrukciju aizsardzības un remonta izstrādājumi un sistēmas — Definīcijas, prasības, kvalitātes kontrole un atbilstības novērtēšana — 6. daļa: Tērauda stiegrojuma enkurošana

 

CEN

EN 1504-7:2006

Betona konstrukciju aizsardzības un remonta izstrādājumi un sistēmas — Definīcijas, prasības, kvalitātes kontrole un atbilstības novērtēšana — Stiegrojuma korozijaizsardzība

 

CEN

EN 1520:2002

Rūpnieciski ražoti stiegroti elementi no vieglas pildvielas betona ar vaļēju poru struktūru

 

CEN

EN 2.1.1748.:2004

Stikls būvniecībā — Speciālie galvenie izstrādājumi — 1-2.daļa: Borsilikātu stikli — Atbilstības novērtēšana/Izstrādājuma standarts

 

CEN

EN 2.2.1748.:2004

Stikls būvniecībā — Speciālie galvenie izstrādājumi — 2-2.daļa: Stikla keramika — Atbilstības novērtēšana/Izstrādājuma standarts

 

CEN

EN 1806:2006

Dūmeņi — Šamota/keramikas dūmeņu bloki viensienas dūmeņiem — Prasības un testēšanas metodes

 

CEN

EN 1825-1:2004

Taukvielu atdalītāji — 1. daļa: Uzbūves principi, izpildījums un testēšana, marķēšana un kvalitātes kontrole

 

EN 1825-1:2004/AC:2006

 

 

CEN

EN 1856-1:2003

Dūmeņi — Prasības metāla dūmeņiem — 1. daļa: Būvelementi dūmeņu sistēmām

 

EN 1856-1:2003/A1:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2006.)

CEN

EN 1856-2:2004

Dūmvadi — Prasības metāla dūmvadiem — 2. daļa: Metāla oderējumi un dūmvada kanāla pievienotājcaurules

 

CEN

EN 1857:2003

Dūmvadi — Sastāvdaļas — Dūmvadu betona oderējums

 

EN 1857:2003/AC:2005

 

 

EN 1857:2003/AC:2007

 

 

CEN

EN 1858:2003

Dūmvadi — Sastāvdaļas — Dūmvadu betona bloki

 

CEN

EN 1863-2:2004

Būvniecības stikls — Termiski rūdīts nātrija-kalcija silikātstikls — 2. daļa: Atbilstības novērtēšana/Izstrādājuma standarts

 

CEN

EN 1873:2005

Rūpnieciski izgatavots jumtu aprīkojums — Plastmasas individuāli jumta logi — Izstrādājumu specifikācija un testēšanas metodes

 

CEN

EN 1916:2002

Betona, dzelzsbetona un tērauda šķiedru betona caurules un veidgabali

 

EN 1916:2002/AC:2006

 

 

CEN

EN 1917:2002

Betona, dzelzsbetona un tērauda šķiedru betona skatakas un kontrolakas

 

EN 1917:2002/AC:2006

 

 

CEN

EN 1935:2002

Ēkas būvapkalumi — Vienass eņģes — Prasības un testa metodes

 

EN 1935:2002/AC:2003

 

 

CEN

EN 10025-1:2004

Karsti velmētie izstrādājumi no konstrukciju tēraudiem — 1. daļa: Vispārīgie tehniskie piegādes nosacījumi

 

CEN

EN 10210-1:2006

Karsti apstrādātie konstrukciju dobi profili no neleģētiem un sīkgraudainiem tēraudiem — 1. daļa: Piegādes tehniskie nosacījumi

 

CEN

EN 10219-1:2006

Auksti presētie metinātie konstrukciju dobi profili no neleģētiem un sīkgraudainiem tēraudiem — 1. daļa: Piegādes tehniskie nosacījumi

 

CEN

EN 10224:2002

Neleģētā tērauda caurules un fitingi ūdens šķidrumu, arī dzeramā ūdens, transportēšanai — Piegādes tehniskie nosacījumi

 

EN 10224:2002/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2005.)

CEN

EN 10311:2005

Ūdens un citu ūdens šķidrumu transportēšanai paredzētu tērauda cauruļu un veidgabalu savienojumi

 

CEN

EN 10312:2002

Metinātas nerūsējošā tērauda caurules ūdeni saturošu šķidrumu, arī dzeramā ūdens, transportēšanai — Piegādes tehniskie nosacījumi

 

EN 10312:2002/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2005.)

CEN

EN 12004:2007

Flīžu līmes — Prasības, atbilstības novērtēšana, klasificēšana un apzīmēšana

EN 12004:2001

31.5.2009.

CEN

EN 12050-1:2001

Ēku un ārējo tīklu notekūdeņu sūknēšanas iekārtas — Uzbūves principi un testēšana — 1. daļa: Sūknēšanas iekārtas notekūdeņiem, kas satur fekālijas

 

CEN

EN 12050-2:2000

Ēku un ārējo tīklu notekūdeņu sūknēšanas iekārtas — Uzbūves principi un testēšana — 2. daļa: Sūknēšanas iekārtas notekūdeņiem, kas nesatur fekālijas

 

CEN

EN 12050-3:2000

Ēku un ārējo tīklu notekūdeņu sūknēšanas iekārtas — Uzbūves principi un testēšana — 3. daļa: Limitēta lietojuma sūknēšanas iekārtas notekūdeņiem, kas satur fekālijas

 

CEN

EN 12050-4:2000

Ēku un ārējo tīklu notekūdeņu sūknēšanas iekārtas — Uzbūves principi un testēšana — 4. daļa: Vienvirziena vārsti notekūdeņiem, kas nesatur fekālijas un notekūdeņiem, kas satur fekālijas

 

CEN

EN 12057:2004

Dabīgā akmens izstrādājumi — Flīzes — Prasības

 

CEN

EN 12058:2004

Dabīgā akmens izstrādājumi — Grīdas un kāpņu plāksnes — Prasības

 

CEN

EN 12094-1:2003

Stacionārās ugunsdzēsības iekārtas — To iekārtu sastāvdaļas, kurās ugunsdzēsīgā viela ir gāze — 1. daļa: Prasības un testēšanas metodes elektriskajām automātiskajām kontroles un slēgierīcēm

 

CEN

EN 12094-2:2003

Stacionārās ugunsdzēsības iekārtas — To iekārtu sastāvdaļas, kurās ugunsdzēsīgā viela ir gāze — 2. daļa: Prasības un testa metodes neelektriskām automātiskām kontroles un kavēšanas ierīcēm

 

CEN

EN 12094-3:2003

Stacionārās ugunsdzēsības iekārtas — To iekārtu sastāvdaļas, kurās ugunsdzēsīgā viela ir gāze — 3. daļa: Prasības un testa metodes rokvadības palaides un apturēšanas ierīcēm

 

CEN

EN 12094-4:2004

Stacionārās ugunsdzēsības iekārtas — To iekārtu sastāvdaļas, kuros ugunsdzēsīgā viela ir gāze — 4. daļa: Prasības un testa metodes konteineru vārstu komplektiem un to izpildmehānismiem

 

CEN

EN 12094-5:2006

Stacionārās ugunsdzēsības iekārtas — To iekārtu sastāvdaļas, kurās ugunsdzēsīgā viela ir gāze — 5. daļa: Prasības un testēšanas metodes augsta un zema spiediena selektorvārstiem un to izpildmehanismiem

EN 12094-5:2000

30.4.2009.

CEN

EN 12094-6:2006

Stacionārās ugunsdzēsības iekārtas — To iekārtu sastāvdaļas, kurās ugunsdzēsīgā viela ir gāze — 6. daļa: Prasības un testēšanas metodes neelektriskajām bloķētājierīcēm

EN 12094-6:2000

30.4.2009.

CEN

EN 12094-7:2000

Stacionārās ugunsdzēsības iekārtas — To iekārtu sastāvdaļas, kurās ugunsdzēsīgā viela ir gāze — 7. daļa: Prasības un testēšanas metodes sprauslām iekārtās, kur dzēšanai izmanto CO2

 

EN 12094-7:2000/A1:2005

 

 

CEN

EN 12094-8:2006

Stacionārās ugunsdzēsības iekārtas — To iekārtu sastāvdaļas, kurās ugunsdzēsīgā viela ir gāze — 8. daļa: Prasības un testēšanas metodes savienotājdetaļām

 

CEN

EN 12094-9:2003

Stacionārās ugunsdzēsības iekārtas — To iekārtu sastāvdaļas, kurās ugunsdzēsīgā viela ir gāze — 9. daļa: Prasības un testa metodes augsta spiediena konteineru vārstu komplektiem un to izpildmehānismiem

 

CEN

EN 12094-10:2003

Stacionārās ugunsdzēsības iekārtas — To iekārtu sastāvdaļas, kurās ugunsdzēsīgā viela ir gāze — 10. daļa: Prasības un testa metodes spiediena indikatoriem un spiediena pārslēdzējiem

 

CEN

EN 12094-11:2003

Stacionārās ugunsdzēsības iekārtas — To iekārtu sastāvdaļas, kurās ugunsdzēsīgā viela ir gāze — 11. daļa: Prasības un testa metodes mehāniskajām svēršanas ierīcēm

 

CEN

EN 12094-12:2003

Stacionārās ugunsdzēsības iekārtas — To iekārtu sastāvdaļas, kurās ugunsdzēsīgā viela ir gāze — 12. daļa: Prasības un testa metodes pneimatiskajām signalizācijas ierīcēm

 

CEN

EN 12094-13:2001

Stacionārās ugunsdzēsības iekārtas — To iekārtu sastāvdaļas, kurās ugunsdzēsīgā viela ir gāze — 13. daļa: Prasības un testēšanas metodes pretvārstiem un neatgriezeniskajiem vārstiem

 

CEN

EN 12101-1:2005

Dūmu un karstuma regulēšanas sistēmas — 1. daļa: Specifikācija dūmu barjerām

 

EN 12101-1:2005/A1:2006

3. piezīme

31.12.2007.

CEN

EN 12101-2:2003

Dūmu un karstuma regulēšanas sistēmas — 2. daļa: Specifikācija dabiskai dūmu un karstuma ventilācijai

 

CEN

EN 12101-3:2002

Dūmu un karstuma regulēšanas sistēmas — 3. daļa: Specifikācija elektriskajiem dūmu un karstuma izplūdes ventilatoriem

 

EN 12101-3:2002/AC:2005

 

 

CEN

EN 12101-6:2005

Dūmu un karstuma regulēšanas sistēmas — 6. daļa: Prasības un testa metodes mitros apstākļos

 

EN 12101-6:2005/AC:2006

 

 

CEN

EN 12101-10:2005

Dūmu un karstuma regulēšanas sistēmas — 10. daļa: Palaišanas iekārtas

 

EN 12101-10:2005/AC:2007

 

 

CEN

EN 12150-2:2004

Būvniecības stikls — Termiski rūdītais nātrija-kalcija silikātu drošības stikls — 2. daļa: Atbilstības novērtēšanas/produkta standarts

 

CEN

EN 12209:2003

Ēku aprīkojums — Slēdzenes un aizbīdņi — Mehāniski veramas slēdzenes, aizbīdņi un aizturplāksnes — Prasības un testa metodes

 

EN 12209:2003/AC:2005

 

 

CEN

EN 12259-1:1999 + A1:2001

Stacionārās ugunsdzēšanas sistēmas — Sastāvdaļas sprinkleru un izsmidzinātā ūdens sistēmām — 1. daļa: Sprinkleri

 

EN 12259-1:1999 + A1:2001/A2:2004

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.2.2006.)

EN 12259-1:1999 + A1:2001/A3:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2006.)

CEN

EN 12259-2:1999

Stacionārās ugunsdzēšanas sistēmas — Sastāvdaļas sprinkleru un izsmidzinātā ūdens sistēmām — 2. daļa: Ūdens trauksmes vārsti

 

EN 12259-2:1999/A1:2001

 

 

EN 12259-2:1999/A2:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2007.)

EN 12259-2:1999/AC:2002

 

 

CEN

EN 12259-3:2000

Stacionārās ugunsdzēšanas sistēmas — Sastāvdaļas sprinkleru un izsmidzinātā ūdens sistēmām — 3. daļa: Sauso trauksmes vārstu komplekti

 

EN 12259-3:2000/A1:2001

 

 

EN 12259-3:2000/A2:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.8.2007.)

CEN

EN 12259-4:2000

Stacionārās ugunsdzēšanas sistēmas — Sastāvdaļas sprinkleru un izsmidzinātā ūdens sistēmām — 4. daļa: Ūdenspievadu skaņas signalizators

 

EN 12259-4:2000/A1:2001

 

 

CEN

EN 12259-5:2002

Stacionārās ugunsdzēsības iekārtas — Sastāvdaļas sprinklera iekārtām un izsmidzinātā ūdens iekārtām — 5. daļa: Ūdens patēriņa sensori

 

CEN

EN 12271:2006

Virsmas apstrāde — Prasības

 

CEN

EN 12285-2:2005

Cehos izgatavotie tērauda rezervuāri — 2. daļa: Horizontālie cilindriskie viensienas un dubultsienu virszemes rezervuāri uzliesmojošiem un neuzliesmojošiem šķidrumiem, kas rada ūdens piesārņojumu

 

CEN

EN 12326-1:2004

Slānekļa un dabīgā akmens izstrādājumi jumta klājumam un sienu apdarei — 1. daļa: Izstrādājuma specifikācija

 

CEN

EN 12337-2:2004

Būvniecības stikls — Ķīmiski stiprinātais nātrija-kalcija silikātu stikls — 2. daļa: Atbilstības novērtēšanas/produkta standarts

 

CEN

EN 12352:2006

Satiksmes vadības aprīkojums — Brīdinājuma un drošības gaismas ierīces

 

CEN

EN 12368:2006

Ceļu satiksmes regulēšanas tehniskie līdzekļi — Luksofori

 

CEN

EN 12380:2002

Drenāžas sistēmu gaisa padeves vārsti — Prasības, testu metodes un atbilstības novērtēšana

 

CEN

EN 12446:2003

Dūmvadi — Sastāvdaļas — Betona ārsienu elementi

 

CEN

EN 12467:2004

Cementa-šķiedru gludās loksnes — Izstrādājumu specifikācija un testa metodes

 

EN 12467:2004/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.2.2006.)

EN 12467:2004/A2:2006

3. piezīme

30.6.2008.

CEN

EN 12566-1:2000

Mazās notekūdeņu apstrādes sistēmas, kas paredzētas ne vairāk par 50 iedzīvotājiem — 1. daļa: Rūpnieciski ražotās septiskās tvertnes

 

EN 12566-1:2000/A1:2003

 

 

CEN

EN 12566-3:2005

Mazās notekūdeņu apstrādes sistēmas, kas paredzētas ne vairāk kā 50 iedzīvotājiem — 3. daļa:Kompaktas un/vai uz vietas montētas sadzīves notekūdeņu apstrādes iekārtas

 

CEN

EN 12620:2002

Minerālmateriāli betonam

 

CEN

EN 12676-1:2000

Ceļu pretapžilbes sistēmas — 1. daļa: Izpildījums un raksturojumi

 

EN 12676-1:2000/A1:2003

 

 

CEN

EN 12764:2004

Sanitārtehniskās iekārtas — Specifikācija burbuļvannām

 

CEN

EN 12794:2005+A1:2007

Saliekamā betona izstrādājumi — Pamatu pāļi

EN 12794:2005

30.11.2007.

CEN

EN 12809:2001

Cietā kurināmā apkures katli dzīvojamām ēkām — Nominālā siltuma atdeve līdz 50 kW — Prasības un testa metodes

 

EN 12809:2001/A1:2004

 

 

EN 12809:2001/AC:2006

 

 

EN 12809:2001/A1:2004/AC:2006

 

 

EN 12809:2001/A1:2004/AC:2007

 

 

CEN

EN 12815:2001

Cietā kurināmā plītis dzīvojamām ēkām — Prasības un testa metodes

 

EN 12815:2001/A1:2004

 

 

EN 12815:2001/AC:2006

 

 

EN 12815:2001/A1:2004/AC:2006

 

 

EN 12815:2001/A1:2004/AC:2007

 

 

CEN

EN 12839:2001

Saliekamā betona izstrādājumi — Žogu elementi

 

CEN

EN 12843:2004

Saliekamā betona izstrādājumi — Stabi un masti

 

CEN

EN 12859:2001

Ģipša bloki — Definīcijas, prasības un testa metodes

 

EN 12859:2001/A1:2004

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2004.)

CEN

EN 12860:2001

Adhezīvi ģipša blokiem uz ģipša bāzes — Definīcijas, prasības un testa metodes

 

CEN

EN 12878:2005

Celtniecības materiālu, kuru pamatā ir cements un/vai kaļķi, krāsošanai izmantotie pigmenti — Specifikācijas un testa metodes

 

EN 12878:2005/AC:2006

 

 

CEN

EN 12951:2004

Rūpnieciski izgatavots jumtu aprīkojums — Pastāvīgi nostiprinātas jumta kāpnes — Izstrādājumu specifikācija un testēšanas metodes

 

CEN

EN 12966-1:2005

Vertikāli nostiprinātas stacionāras ceļa zīmes — Maināmas informācijas ceļa zīmes — 1. daļa: Būvizstrādājumu tehniskās prasības

 

CEN

EN 13024-2:2004

Būvniecības stikls — Termiski rūdītais borsilikātu drošības stikls — 2. daļa: Atbilstības novērtēšanas/produkta standarts

 

CEN

EN 13043:2002

Minerālmateriāli bituminētajiem maisījumiem un virsmas apstrādēm ceļiem, lidlaukiem un citiem satiksmes laukumiem

 

EN 13043:2002/AC:2004

 

 

CEN

EN 13055-1:2002

Vieglie minerālmateriāli — 1. daļa: Vieglie minerālmateriāli betonam, būvjavai un injekcijas javai

 

CEN

EN 13055-2:2004

Vieglie liesinātāji — 2. daļa: Vieglie liesinātāji bitumena maisījumiem un virsmas apstrādēm, kā arī nesaistītiem un saistītiem lietojumiem

 

CEN

EN 13063-1:2005+A1:2007

Dūmeņi — Tipveida dūmeņi ar māla/keramikas dūmvada oderējumu — 1. daļa: Prasības un testēšanas metodes sodrējdegšanas izturībai

EN 13063-1:2005

30.4.2009.

CEN

EN 13063-2:2005+A1:2007

Dūmeņi — Tipveida dūmeņi ar māla keramikas dūmvada oderējumu — 2. daļa: Prasības un testa metodes mitros darbības apstākļos

EN 13063-2:2005

30.4.2009.

CEN

EN 13063-3:2007

Dūmeņi — Tipveida dūmeņi ar māla/keramikas dūmvada oderējumu. 3. daļa: Prasības un testa metodes dūmeņiem ar vēdināšanas kanālu sistēmu

 

CEN

EN 13069:2005

Dūmeņi. Māla/keramikas ārsienas tipveida dūmeņiem — Prasības un testēšanas metodes

 

CEN

EN 13084-5:2005

Brīvstāvoši dūmeņi — 5. daļa: Materiāli ķieģeļu oderēm — Izstrādājumu specifikācijas

 

EN 13084-5:2005/AC:2006

 

 

CEN

EN 13084-7:2005

Brīvstāvoši dūmeņi — 7. daļa: Izstrādājumu specifikācijas cilindriskām tērauda būvdetaļām, kas izmantojamas tērauda viensienas dūmeņos un tērauda oderēs

 

CEN

EN 13101:2002

Pakāpieni pazemes kontrolakām — Prasības, marķēšana, testēšanas metodes un atbilstības novērtēšana

 

CEN

EN 13108-1:2006

Bituminētie maisījumi — Materiāla specifikācijas — 1. daļa: Asfaltbetons

 

CEN

EN 13108-2:2006

Bituminētie maisījumi — Materiāla specifikācijas — 2. daļa: Asfaltbetons ļoti plānam kārtām

 

CEN

EN 13108-3:2006

Bituminētie maisījumi — Materiāla specifikācijas — 3. daļa: Mīkstais asfalts

 

CEN

EN 13108-4:2006

Bituminētie maisījumi — Materiāla specifikācijas — 4. daļa: Karsti veltņotais asfalts

 

CEN

EN 13108-5:2006

Bituminētie maisījumi — Materiāla specifikācijas — 5. daļa: Šķembu — mastikas asfalts

 

CEN

EN 13108-6:2006

Bituminētie maisījumi — Materiāla specifikācijas — 6. daļa: Mastikas asfalts

 

CEN

EN 13108-7:2006

Bituminētie maisījumi — Materiāla specifikācijas — 7. daļa: Porasfalts

 

CEN

EN 13139:2002

Minerālmateriāli javai

 

CEN

EN 13160-1:2003

Noplūžu kontrolsistēmas — 1. daļa: Vispārīgie principi

 

CEN

EN 13162:2001

Siltumizolācijas izstrādājumi būvniecībai — Rūpnieciski ražoti minerālvates (MW) izstrādājumi — Tehniskie noteikumi

 

EN 13162:2001/AC:2005

 

 

CEN

EN 13163:2001

Siltumizolācijas izstrādājumi būvniecībai — Rūpnieciski ražoti uzputota polistirola (EPS) izstrādājumi — Specifikācija

 

EN 13163:2001/AC:2005

 

 

CEN

EN 13164:2001

Siltumizolācijas izstrādājumi ēkām — Rūpnieciski ražoti ekstrūdēta putu polistirola (XPS) izstrādājumi — Specifikācija

 

EN 13164:2001/A1:2004

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2004.)

EN 13164:2001/AC:2005

 

 

CEN

EN 13165:2001

Siltumizolācijas izstrādājumi būvniecībai — Rūpnieciski ražoti poliuretāna cieto putu (PUR) izstrādājumi — Specifikācija

 

EN 13165:2001/A1:2004

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2004.)

EN 13165:2001/A2:2004

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.5.2005.)

EN 13165:2001/AC:2005

 

 

CEN

EN 13166:2001

Siltumizolācijas izstrādājumi ēkām — Rūpnieciski ražoti uzputotu fenolsveķu (PF) izstrādājumi — Specifikācija

 

EN 13166:2001/A1:2004

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2004.)

EN 13166:2001/AC:2005

 

 

CEN

EN 13167:2001

Siltumizolācijas izstrādājumi būvniecībai — Rūpnieciski ražoti putu stikla (CG) izstrādājumi — Specifikācija

 

EN 13167:2001/A1:2004

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2004.)

EN 13167:2001/AC:2005

 

 

CEN

EN 13168:2001

Siltumizolācijas izstrādājumi būvniecībai — Rūpnieciski ražoti fibrolīta (WW) izstrādājumi — Specifikācija

 

EN 13168:2001/A1:2004

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2004.)

EN 13168:2001/AC:2005

 

 

CEN

EN 13169:2001

Siltumizolācijas izstrādājumi ēkām — Rūpnieciski ražoti uzputota perlīta (EPB) izstrādājumi — Specifikācija

 

EN 13169:2001/A1:2004

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2004.)

EN 13169:2001/AC:2005

 

 

CEN

EN 13170:2001

Siltumizolācijas izstrādājumi ēkām — Rūpnieciski ražoti uzputota korķa (ICB) izstrādājumi — Specifikācija

 

EN 13170:2001/AC:2005

 

 

CEN

EN 13171:2001

Siltumizolācijas izstrādājumi ēkām — Rūpnieciski ražoti kokšķiedras (WF) izstrādājumi — Specifikācija

 

EN 13171:2001/A1:2004

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(30.11.2004.)

EN 13171:2001/AC:2005

 

 

CEN

EN 13224:2004+A1:2007

Saliekamā betona izstrādājumi — Ribotās pārseguma plātnes

EN 13224:2004

31.12.2007.

CEN

EN 13225:2004

Saliekamā betona izstrādājumi — Lineārie konstrukciju elementi

 

EN 13225:2004/AC:2006

 

 

CEN

EN 13229:2001

Iebūvētās apkures iekārtas, ieskaitot cietā kurināmā kamīnus — Prasības un testa metodes

 

EN 13229:2001/A1:2003

 

 

EN 13229:2001/A2:2004

 

 

EN 13229:2001/A2:2004/AC:2006

 

 

EN 13229:2001/AC:2006

 

 

EN 13229:2001/A2:2004/AC:2007

 

 

CEN

EN 13240:2001

Cietā kurināmā telpu apkures iekārtas — Prasības un testa metodes

 

EN 13240:2001/A2:2004

 

 

EN 13240:2001/AC:2006

 

 

EN 13240:2001/A2:2004/AC:2006

 

 

EN 13240:2001/A2:2004/AC:2007

 

 

CEN

EN 13241-1:2003

Industriālo, tirdzniecības iestāžu un garāžu durvis un vārti — Produkta standarts — 1. daļa: Produkti bez ugunsizturības un dūmu kontroles raksturlielumiem

 

CEN

EN 13242:2002

Minerālmateriāli nesaistītajiem un hidrauliski saistītajiem maisījumiem būvniecībai un ceļu konstrukcijām

 

EN 13242:2002/AC:2004

 

 

CEN

EN 13249:2000

Ģeotekstīlijas un ģeotekstīliju izstrādājumi — Nepieciešamie raksturojumi lietošanai ceļu un citu satiksmes platību būvniecībā (izņemot dzelzceļus un asfalta segas)

 

EN 13249:2000/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2005.)

CEN

EN 13250:2000

Ģeotekstilmateriāli un tiem radniecīgi izstrādājumi — Nepieciešamais raksturojums to lietošanai dzelzceļu būvniecībā

 

EN 13250:2000/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2005.)

CEN

EN 13251:2000

Ģeotekstilmateriāli un tiem radniecīgi izstrādājumi — Nepieciešamais raksturojums to lietošanai zemes darbos, pamatu un balsta konstrukciju būvniecībā

 

EN 13251:2000/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2005.)

CEN

EN 13252:2000

Ģeotekstilmateriāli un tiem radniecīgi izstrādājumi — Nepieciešamais raksturojums to lietošanai drenāžas sistēmās

 

EN 13252:2000/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2005.)

CEN

EN 13253:2000

Ģeotekstilmateriāli un tiem radniecīgi izstrādājumi — Nepieciešamais raksturojums to lietošanai zemes erozijas regulēšanā (piekrastes aizsardzībai, krastu nostiprināšanai)

 

EN 13253:2000/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2005.)

CEN

EN 13254:2000

Ģeotekstilmateriāli un tiem radniecīgi izstrādājumi — Nepieciešamais raksturojums to lietošanai ūdenskrātuvju un dambju būvniecībā

 

EN 13254:2000/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2005.)

EN 13254:2000/AC:2003

 

 

CEN

EN 13255:2000

Ģeotekstilmateriāli un tiem radniecīgi izstrādājumi — Nepieciešamais raksturojums to lietošanai kanālu būvniecībā

 

EN 13255:2000/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2005.)

EN 13255:2000/AC:2003

 

 

CEN

EN 13256:2000

Ģeotekstīlijas un ģeotekstīliju izstrādājumi — Nepieciešamie raksturojumi lietošanai tuneļu un pazemes būvju būvniecībā

 

EN 13256:2000/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2005.)

EN 13256:2000/AC:2003

 

 

CEN

EN 13257:2000

Ģeotekstilmateriāli un tiem radniecīgi izstrādājumi — Nepieciešamais raksturojums to lietošanai cieto atkritumu novietnēs

 

EN 13257:2000/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2005.)

EN 13257:2000/AC:2003

 

 

CEN

EN 13263-1:2005

Dūmsilīcijs betonam — 1. daļa:Definīcijas, specifikācijas un atbilstības kritēriji

 

CEN

EN 13265:2000

Ģeotekstilmateriāli un tiem radniecīgi izstrādājumi — Nepieciešamais raksturojums to lietošanai šķidros atkritumus norobežojošās būvēs

 

EN 13265:2000/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.7.2005.)

EN 13265:2000/AC:2003

 

 

CEN

EN 13279-1:2005

Saistvielas un sausie maisījumi uz ģipša bāzes -1. daļa: Definīcijas un prasības

 

CEN

EN 13310:2003

Virtuves izlietnes — Funkcionālās prasības un testa metodes

 

CEN

EN 13341:2005

Prasības un testa metodes termoplastiskiem rezervuāriem, kas izgatavoti no formās izpūsta polietilēna vai formās izrotēta polietilēna un poliamīda 6 anjona polimerizācijas, un kuros paredzēts virszemē uzglabāt mājsaimniecības šķidro kurināmo un dīzeļdegvi

 

CEN

EN 13361:2004

Ģeosintētiskie izolācijas izstrādājumi — Nepieciešamais raksturojums to lietošanai ūdenskrātuvju un dambju būvniecībā

 

EN 13361:2004/A1:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.2.2007.)

CEN

EN 13362:2005

Ģeosintētiskie norobežojumi — Nepieciešamais raksturojums to lietošanai kanālu būvniecībā

 

CEN

EN 13383-1:2002

Akmeņi hidrotehniskām būvēm — 1. daļa: Specifikācija

 

CEN

EN 13407:2006

Pie sienas stiprināmie pisuāri — Funkcionālās prasības un testa metodes

 

CEN

EN 13450:2002

Minerālmateriāli dzelzceļa balastam

 

EN 13450:2002/AC:2004

 

 

CEN

EN 13454-1:2004

Kalcija sulfāta saistvielas, kompozītās kalcija sulfāta saistvielas un rūpnieciski ražoti kalcija sulfāta maisījumi bezšuvju grīdām — 1. daļa: Definīcijas un prasības

 

CEN

EN 13479:2004

Metināšanā izmantojamie materiāli — Vispārīgais izstrādājumu standarts piedevu metāliem un kušņiem metālisko materiālu kausēšana metināšanai

 

CEN

EN 13491:2004

Ģeosintētiskie izolācijas izstrādājumi — Nepieciešamais raksturojums to lietošanai tuneļu un pazemes būvju būvniecībā

 

EN 13491:2004/A1:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.2.2007.)

CEN

EN 13492:2004

Ģeosintētiskie izolācijas izstrādājumi — Nepieciešamais raksturojums to lietošanai šķidro atkritumu glabātuvēs, pārkraušanas punktos vai norobežojošās konstrukcijās

 

EN 13492:2004/A1:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(28.2.2007.)

CEN

EN 13493:2005

Ģeosintētiskie norobežojumi — Nepieciešamais raksturojums to lietošanai cieto atkritumu uzglabāšanas un atkritumu novietnēs

 

CEN

EN 13502:2002

Dūmeņi — Prasības un testa metodes māla/keramikas dūmeņiem

 

CEN

EN 13561:2004

Ārējās žalūzijas — Darbības prasības ieskaitot drošību

 

CEN

EN 13564-1:2002

Pretplūdu iekārtas ēkām — 1. daļa: Prasības

 

CEN

EN 13565-1:2003

Stacionārās ugunsdzēsības sistēmas — Putu sistēmas — 1. daļa: Prasības un testa metodes sastāvdaļām

 

CEN

EN 13616:2004

Pārplūdes novēršanas ierīces stacionāriem šķidrās naftas degvielas rezervuāriem

 

EN 13616:2004/AC:2006

 

 

CEN

EN 13658-1:2005

Apmetuma sieti un līstes no metāla — Definīcijas, prasības un testa metodes — 1. daļa: Iekšējais apmetums

 

CEN

EN 13658-2:2005

Apmetuma sieti un līstes no metāla — Definīcijas, prasības un testa metodes — 2. daļa: Ārējais apmetums

 

CEN

EN 13659:2004

Slēģi — Veiktspējas prasības, ieskaitot drošību

 

CEN

EN 13693:2004

Saliekamā betona elementi — Speciālie jumtu elementi

 

CEN

EN 13707:2004

Ūdensnecaurlaidīgās lokanās loksnes- Stiegrotās jumta hidroizolācijas bitumena loksnes — Definīcijas un raksturlielumi

 

EN 13707:2004/A1:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.5.2007.)

CEN

EN 13747:2005

Saliekamā betona elementi — Grīdu plāksnes grīdu sistēmām

 

EN 13747:2005/AC:2006

 

 

CEN

EN 13748-1:2004

Betona mozaīkas plāksnes — 1. daļa: Betona mozaīkas plāksnes iekšdarbiem

 

EN 13748-1:2004/A1:2005

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.12.2005.)

EN 13748-1:2004/AC:2005

 

 

CEN

EN 13748-2:2004

Betona mozaīkas plāksnes — 2. daļa: Betona mozaīkas flīzes ārdarbiem

 

CEN

EN 13813:2002

Klona materiāli un klona grīdas — Klona materiāli — Īpašības un prasības

 

CEN

EN 13815:2006

Šķiedroti ģipša izstrādājumi — Definīcijas, prasības un testa metodes

 

CEN

EN 13830:2003

Iekārtā ārējā siena — Izstrādājuma standarts

 

CEN

EN 13859-1:2005

Ūdensnecaurlaidīgās lokanās loksnes — Definīcijas un raksturlielumi izolācijas slāņiem. 1. daļa: Izolācijas slāņi jumta klājumam

 

CEN

EN 13859-2:2004

Ūdensnecaurlaidīgās lokanās loksnes — Definīcijas un raksturlielumi izolācijas slāņiem — 2. daļa: Izolācijas slāņi sienām

 

CEN

EN 13877-3:2004

Betona segumi — 3. daļa: Betona segumos lietoto iedzītņu specifikācijas

 

CEN

EN 13915:2007

Rūpnieciski ražotie ģipškartona paneļi ar šūnkartona iekškārtu — Definīcijas, prasības un testēšana

 

CEN

EN 13950:2005

Ģipškartona lokšņu siltuma/skaņas izolācijas kompozītpaneļi — Definīcijas, prasības un testa metodes

 

CEN

EN 13956:2005

Ūdensnecaurlaidīgās lokanās loksnes — Jumta hidroizolācijas loksnes no plastmasas un gumijas — Definīcijas un raksturlielumi

 

EN 13956:2005/AC:2006

 

 

CEN

EN 13963:2005

Ģipša plākšņu savienošanas materiāli — Definīcijas, prasības un testa metodes

 

EN 13963:2005/AC:2006

 

 

CEN

EN 13964:2004

Iekaramie griesti — Prasības un testēšana

 

EN 13964:2004/A1:2006

3. piezīme

31.8.2008.

CEN

EN 13967:2004

Ūdensnecaurlaidīgās lokanās loksnes — Plastmasas un gumijas mitruma izolācijas loksnes, tai skaitā plastmasas un gumijas loksnes rezervuāru pamatnēm — Definīcijas un raksturlielumi

 

EN 13967:2004/A1:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.5.2007.)

CEN

EN 13969:2004

Ūdensnecaurlaidīgās lokanās loksnes — Bitumena mitruma izolācijas loksnes, tai skaitā bitumena loksnes rezervuāru pamatnēm — Definīcijas un raksturlielumi

 

EN 13969:2004/A1:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.5.2007.)

CEN

EN 13970:2004

Ūdensnecaurlaidīgās lokanās loksnes — Bitumena tvaika izolācijas slāņi — Definīcijas un raksturlielumi

 

EN 13970:2004/A1:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.5.2007.)

CEN

EN 13978-1:2005

Saliekamā betona izstrādājumi — Saliekamā betona garāžas — Prasības stiegrotām monolītgarāžām vai garāžām, kas veidotas no atsevišķām telpas izmēru sekcijām

 

CEN

EN 13984:2004

Ūdensnecaurlaidīgās lokanās loksnes — Plastmasas un gumijas tvaika izolācijas slāņi — Definīcijas un raksturlielumi

 

EN 13984:2004/A1:2006

3. piezīme

Darbības izbeigšanās datums

(31.5.2007.)

CEN

EN 13986:2004

Celtniecībā lietojamās koksnes plātnes — Īpašības, atbilstības novērtēšana un marķēšana

EN 13986:2002

Darbības izbeigšanās datums

(30.4.2005.)

CEN

EN 14016-1:2004

Saistvielas magnezīta bezšuvju grīdām — Magnija oksīds un magnija hlorīds — 1. daļa: Definīcijas, prasības

 

CEN

EN 14037-1:2003

Griestu radiatori ūdens temperatūrai zem 120 °C — 1. daļa: Tehniskās specifikācijas un prasības

 

CEN

EN 14041:2004

Elastīgie, tekstila un laminētie grīdas segumi — Veselīguma, drošības un energoekonomijas prasības

 

EN 14041:2004/AC:2006

 

 

CEN

EN 14063-1:2004

Siltumizolācijas materiāli un izstrādājumi — Būvniecības vietā formēta keramzīta siltumizolācija — 1. daļa: Specifikācija birstošiem izstrādājumiem pirms iebūves

 

EN 14063-1:2004/AC:2006

 

 

CEN

EN 14080:2005

Koka konstrukcijas — Līmētā koksne — Prasības

 

CEN

EN 14081-1:2005

Koka konstrukcijas — Pēc stiprības šķiroti konstrukciju kokmateriāli ar taisnstūra šķērsgriezumu — 1. daļa:Vispārīgās prasības

 

CEN

EN 14178-2:2004

Būvniecības stikls — Galvenie sārmzemju silikātu stikla izstrādājumi — 2. daļa: Atbilstības novērtēšanas/produkta standarts

 

CEN

EN 14179-2:2005

Būvniecības stikls — Siltumu aizturošs termiski rūdītais nātrija-kalcija silikātu drošības stikls — 2. daļa: Atbilstības novērtēšanas/produkta standarts

 

CEN

EN 14188-1:2004

Šuvju aizpildītāji un izolācija — 1. daļa: Specifikācijas karsti lietotajai izolācijai

 

CEN

EN 14188-2:2004

Šuvju aizpildītāji un izolācija — 2. daļa: Auksti lietotās izolācijas specifikācijas

 

CEN

EN 14188-3:2006

Šuvju aizpildītāji un izolācija — 3. daļa: Iepriekš sagatavotās šuvju izolācijas specifikācijas

 

CEN

EN 14190:2005

Otrreizējās apstrādes ģipša plāksnes — Definīcijas, prasības un testa metodes

 

CEN

EN 14195:2005

Metāla karkasa konstrukciju elementi ģipškartona plākšņu sistēmām — Definīcijas, prasības un testa metodes

 

EN 14195:2005/AC:2006

 

 

CEN

EN 14209:2005

Rūpnieciski ražotas stūra līstes no ģipškartona — Definīcijas, prasības un testēšanas metodes

 

CEN

EN 14216:2004

Cements — Sastāvs, specifikācija un atbilstības kritēriji speciālajiem cementiem ar ļoti zemu hidratācijas siltumu

 

CEN

EN 14246:2006

Ģipša izstrādājumi iekaramiem griestiem — Definīcijas, prasības un testēšanas metodes

 

EN 14246:2006/AC:2007

 

 

CEN

EN 14250:2004

Koka konstrukcijas — Prasības rūpnieciski ražotām kopnēm ar perforētu metāla plākšņu savienotājiem

 

CEN

EN 14296:2005

Sanitārtehniskās iekārtas — Koplietošanas mazgāšanās teknes

 

CEN

EN 14316-1:2004

Siltumizolācijas izstrādājumi ēkām — Būvniecības vietā formēta uzputota perlīta (EP) siltumizolācija — 1. daļa: Specifikācija saistītiem un birstošiem izstrādājumiem pirms iebūves

 

CEN

EN 14317-1:2004

Siltumizolācijas izstrādājumi ēkām — Būvniecības vietā formēta uzputota vermikulīta (EV) siltumizolācija — 1. daļa: Specifikācija saistītiem un birstošiem izstrādājumiem pirms iebūves

 

CEN

EN 14321-2:2005

Būvniecības stikls — Termiski rūdītais sārmzemju silikātu drošības stikls — 2.daļa: Atbilstības novērtēšanas/produkta standarts

 

CEN

EN 14339:2005

Apakšzemes ugunsdzēsības hidrants

 

CEN

EN 14342:2005

Koka grīdas — Īpašības, atbilstības novērtēšana un marķēšana

 

EN 14342:2005/AC:2007

 

 

CEN

EN 14351-1:2006

Logi un ārdurvju bloki — Izstrādājumu standarts, veiktspējas raksturlielumi — 1. daļa: Logu un ārdurvju bloku raksturlielumi, neieskaitot ugunsizturības un dūmnoplūdes raksturlielumus

 

CEN

EN 14374:2004

Koka konstrukcijas — Kārtaini līmētie konstrukciju kokmateriāli — Prasības

 

CEN

EN 14384:2005

Virszemes ugunsdzēsības hidrants

 

CEN

EN 14388:2005

Ceļu satiksmes trokšņu samazināšanas ierīces — Specifikācijas

 

CEN

EN 14396:2004

Stacionārās kāpnes skatakām

 

CEN

EN 14399-1:2005

Augstas stiprības skrūvkomplekti būvkonstrukciju spriegošanai — 1. daļa: Vispārīgās prasības

 

CEN

EN 14411:2006

Keramikas flīzes — Definīcijas, klasifikācija, īpašības un marķēšana

EN 14411:2003

Darbības izbeigšanās datums

(30.6.2007.)

CEN

EN 14428:2004

Dušas nodalījumi — Funkcionālās prasības un testa metodes

 

CEN

EN 14449:2005

Būvniecības stikls — Laminēts stikls un laminēts aizsargstikls — Atbilstības novērtēšanas/produkta standarts

 

EN 14449:2005/AC:2005

 

 

CEN

EN 14471:2005

Dūmeņi — Tipveida dūmeņi ar sintētisku dūmvada oderējumu. Prasības un testēšanas metodes

 

CEN

EN 14496:2005

Uz ģipša bāzētas līmes, kas paredzētas siltumizolācijas/skaņizolācijas vairākslāņu paneļiem un ģipškartona plāksnēm — Definīcijas, prasības un testa metodes

 

CEN

EN 14528:2007

Bidē — Funkcionālās prasības un testa metodes

EN 14528:2005

31.1.2009.

CEN

EN 14604:2005

Dūmu signāli

 

CEN

EN 14647:2005

Kalcija aluminātcements — Sastāvs, specifikācija un atbilstības kritēriji

 

EN 14647:2005/AC:2006

 

 

CEN

EN 14680:2006

Līme zemspiediena termoplastisko cauruļvadu sistēmām — Specifikācijas

 

CEN

EN 14688:2006

Sanitārtehniskās iekārtas — Izlietnes — Funkcionālās prasības un testa metodes

 

CEN

EN 14716:2004

Nostieptie griesti — Prasības un testēšanas metodes

 

CEN

EN 14782:2006

Pašbalstītas metāla loksnes jumta segumam, ārējam klājumam un iekšējai oderēšanai — Izstrādājuma specifikācija un prasības

 

CEN

EN 14783:2006

Pilnbalstāmas metāla loksnes un sloksnes, kas paredzētas jumtiem, ārējiem un iekšējiem apšuvumiem — Izstrādājumu specifikācija un prasības

 

CEN

EN 14800:2007

Gofrētie lokanie metāla drošības cauruļvadi mājsaimniecības gāzveida kurināmo izmantojošo iekārtu savienošanai

 

CEN

EN 14814:2007

Līmes no termoplastu caurulēm veidotām spiedienvadu sistēmām — Specifikācijas

 

CEN

EN 14843:2007

Saliekamā betona izstrādājumi — Kāpnes

 

CEN

EN 14844:2006

Saliekamā betona elementi — Taisnstūra šķēluma ūdens caurule

 

CEN

EN 14889-1:2006

Šķiedras betonam — 1. daļa: Tērauda šķiedras — Definīcijas, specifikācijas un atbilstība

 

CEN

EN 14889-2:2006

Šķiedras betonam — 2. daļa: Polimēršķiedras — Definīcijas, specifikācijas un atbilstība

 

CEN

EN 14904:2006

Sporta laukumu segumi — Segumi universālām sporta zālēm — Specifikācija

 

CEN

EN 14909:2006

Ūdensnecaurlaidīgās lokanās loksnes — Plastmasas un gumijas mitruma izolācijas kārtas — Definīcijas un raksturlielum

 

CEN

EN 14915:2006

Masīvkoksnes panelējumu un apšuvumu materiāli — Īpašības, atbilstības novērtēšana un marķēšana

 

EN 14915:2006/AC:2007

 

 

CEN

EN 14933:2007

Siltumizolācijas materiāli in vieglie pildmateriāli — Rūpnieciski ražotie uzputota polistirola (EPS) izstrādājumi — Specifikācija

 

CEN

EN 14934:2007

Siltumizolācijas materiāli in vieglie pildmateriāli — Rūpnieciski ražotie ekstrudēta putu polistirola (XPS) izstrādājumi — Specifikācija

 

CEN

EN 14964:2006

Kārniņu vai šīfera jumtu stingās hidroizolācijas plātnes — Definīcijas un raksturlielumi

 

CEN

EN 14967:2006

Ūdensnecaurlaidīgās lokanās loksnes — Bitumena mitrumizolācija ceļiem — Definīcijas un raksturlielumi

 

CEN

EN 14989-1:2007

Dūmeņi — Prasības un testi metāla dūmeņiem un jebkāda materiāla gaisvadiem, kas paredzēti slēgtai apkurei — 1.daļa: Vertikāls gaisa pievada un/vai dūmvada augšposms C6 tipa krāsnīm

 

CEN

EN 14991:2007

Saliekamā betona izstrādājumi — Pamatu elementi

 

CEN

EN 14992:2007

Saliekamā betona izstrādājumi — Sienu elementi

 

CEN

EN 15048-1:2007

Saskrūvējumi ar iepriekš neslogotām bultskrūvēm — 1. daļa: Vispārīgās prasības

 

CEN

EN 15050:2007

Saliekamā betona izstrādājumi — Tiltu elementi

 

CEN

EN 15088:2005

Alumīnijs un alumīnija sakausējumi — Būvkonstrukciju izstrādājumi ēkām — Tehniskie noteikumi izstrādājumu pārbaudei un piegādei

 

CEN

EN 15167-1:2006

Maltie granulētie domnas sārņi izmantošanai betonā un biezā vai šķidrā būvjavā — 1. daļa: Definīcijas, specifikācijas un atbilstības kritēriji

 

CEN

EN 15250:2007

Cietā kurināmā sildiekārtas ar lēnu siltumatdevi — Prasības un testēšana

 

1. piezīme

Parasti atbilstības prezumpcijas beigu datums ir atsaukšanas datums (“dow” — date of withdrawal), ko noteikusi Eiropas Standartizācijas organizācija, bet standartu lietotājiem jāievēro, ka dažos izņēmuma gadījumos var būt citādi.

3. piezīme

Grozījumu gadījumā atsauces standarta numurs ir EN CCCCC:YYYY, iepriekšējie grozījumi, ja tādi bijuši, un attiecīgie jaunie grozījumi. Aizstātais standarts (3. aile) ir attiecīgi EN CCCCC:YYYY un tā iepriekšējie grozījumi, ja tādi bijuši, bet bez jaunā grozījuma. Norādītajā datumā aizstātais standarts zaudē atbilstības prezumpciju attiecībā uz direktīvas pamatprasībām.

Piezīme:

Informāciju, kas attiecas uz standartu pieejamību, var iegūt no Eiropas standartizācijas organizācijām vai no valstu standartizācijas organizācijām, kuru saraksts ir pievienots pielikumā Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 98/34/EK (2), kas grozīta ar Direktīvu 98/48/EK (3).

Atsauces numuru publikācija Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī nenozīmē, ka standarti ir pieejami visās Kopienas valodās.

Ar šo sarakstu aizstāj visus iepriekšējos sarakstus, kas publicēti Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. Komisija nodrošina šā saraksta atjaunināšanu.

Sīkāka informācija par saskaņotajiem standartiem Internet tīklā ir atrodama adresē

http://ec.europa.eu/enterprise/newapproach/standardization/harmstds/


(1)  ESO: Eiropas standartizācijas organizācijas:

CEN: rue de Stassart 36, B-1050 Brussels, Tel. (32-2) 550 08 11; fax (32-2) 550 08 19 (http://www.cen.eu)

CENELEC: rue de Stassart 35, B-1050 Brussels, Tel. (32-2) 519 68 71; fax (32-2) 519 69 19 (http://www.cenelec.org)

ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, Tel. (33) 492 94 42 00 ; fax (33) 493 65 47 16 (http://www.etsi.org)

(2)  OV L 204, 21.7.1998., 37. lpp.

(3)  OV L 217, 5.8.1998., 18. lpp.


V Atzinumi

ADMINISTRATĪVAS PROCEDŪRAS

Komisija

4.12.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 290/43


Uzaicinājums iesniegt priekšlikumus darba programmām, kas iekļautas EK Septītajā pamatprogrammā pētniecības, tehnoloģiju attīstības un demonstrējumu pasākumiem

(2007/C 290/13)

Ar šo aicinām iesniegt priekšlikumus darba programmām, kuras iekļautas Eiropas Kopienas Septītajā pamatprogrammā pētniecības, tehnoloģiju attīstības un demonstrējumu pasākumiem (no 2007. līdz 2013. gadam).

Aicinām iesniegt priekšlikumus saistībā ar uzaicinājumu uz konkursu — Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas: FP7-ICT-2007-3 īpašajā programmā “Sadarbība”.

Konkursa dokumentācija, tostarp attiecīgie termiņi un norādes par budžetu ir uzaicinājuma uz konkursu tekstā, kas publicēts CORDIS tīmekļa vietnē:

http://cordis.europa.eu/fp7/calls/.


4.12.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 290/44


F-Aurillac: Regulārās gaisa satiksmes pakalpojumi

Regulārās gaisa satiksmes pakalpojumu sniegšana maršrutā Orijaka–Parīze (Orlī)

Paziņojums par atklātu konkursu, ko saskaņā ar Padomes Regulas (EEK) Nr. 2408/92 4. panta 1. punkta d) apakšpunktu Francija izsludina nolūkā piešķirt sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas tiesības

(2007/C 290/14)

1.   Ievads: Piemērojot 4. panta 1. punkta a) apakšpunkta noteikumus 23.7.1992. Regulā (EEK) Nr. 2408/92 par Kopienas aviosabiedrību piekļuvi Kopienas iekšējiem gaisa ceļiem, Francija ir noteikusi sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistības regulāras gaisa satiksmes nodrošināšanai maršrutā Orijaka–Parīze (Orlī). Šīm sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistībām noteiktie standarti ir publicēti Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša 1.12.2007. numurā C 289.

Ja līdz 1.5.2008. neviens gaisa pārvadātājs nebūs sācis vai nebūs gatavs sākt sniegt regulāras gaisa satiksmes pakalpojumus saskaņā ar noteiktajām sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistībām un bez finansiālas kompensācijas, atbilstīgi minētās regulas 4. panta 1. punkta d) apakšpunktā izklāstītajai procedūrai Francija nolēmusi ierobežot piekļuvi šim maršrutam un atļaut to tikai vienam pārvadātājam, atklāta konkursa kārtībā piešķirot tam tiesības sniegt šos pakalpojumus no 1.6.2008.

2.   Līgumslēdzēja iestāde: Chambre de commerce et d'industrie du Cantal, 44, boulevard du Pont Rouge, -15013 Aurillac Cedex. Tél. (33) 471 45 40 41. Fax (33) 471 48 48 12. E-mail: cdouhet@cantal.cci.fr.

3.   Konkursa mērķis: Regulārās gaisa satiksmes pakalpojumu nodrošināšana no 1.6.2008. atbilstīgi sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistībām, kas minētas 1. punktā.

4.   Līguma īss raksturojums: Sabiedrisko pakalpojumu līgums, ko noslēdz starp pārvadātāju, Kantālas [Cantal] Tirdzniecības un rūpniecības kameru un Francijas valsti saskaņā ar 16.5.2005. dekrēta Nr. 2005 473 8. pantu, jo īpaši attiecībā uz valsts finansiālās kompensācijas piešķiršanas noteikumiem.

Izraudzītais pakalpojumu sniedzējs iekasēs ieņēmumus. Kantālas Tirdzniecības un rūpniecības palāta un Francijas valsts tam maksās starpību starp pakalpojuma sniegšanas faktiskajiem izdevumiem bez nodokļiem (PVN, gaisa transporta īpašie nodokļi) un komerciālajiem ieņēmumiem no pakalpojuma sniegšanas bez nodokļiem (PVN, gaisa satiksmes īpašie nodokļi), nepārsniedzot maksimālo kompensāciju, par kādu tas uzņēmies saistības, un attiecīgajā gadījumā atskaitot šā paziņojuma 9 4. punktā minēto soda naudu.

5.   Līguma darbības termiņš: Līguma (vienošanās par sabiedrisko pakalpojumu sniegšanu) darbības termiņš būs trīs gadi, sākot no 1.6.2008.

6.   Piedalīšanās konkursā: Piedalīties ir tiesīgi visi gaisa pārvadātāji, kuriem ir derīga darbības licence, kas izdota saskaņā ar Padomes 23.7.1992. Regulu (EEK) Nr. 2407/92 par gaisa pārvadātāju licencēšanu.

7.   Līguma noslēgšanas procedūra un kandidātu atlases kritēriji: Uz šo konkursu attiecas šādi tiesību akti: pirmkārt, Regulas (EEK) Nr. 2408/92 4. panta 1. punkta d), e), f), g), h) un i) apakšpunkta noteikumi, otrkārt, IV nodaļas 1. iedaļa 29.1.1993. Likumā Nr. 93 122 par korupcijas novēršanu un ekonomikas un valsts pārvaldes procedūru pārskatāmību un minētās iedaļas piemērošanas noteikumi (jo īpaši 31.5.1997. dekrēts Nr. 97 638 par to, kā piemērot 11.3.1997. likumu Nr. 97 210 par cīņas pastiprināšanu pret nelegālo nodarbinātību) un, treškārt, 16.5.2005. dekrēts Nr. 2005 473, ar ko regulē valsts finansiālās kompensācijas piešķiršanu, un trīs 16.5.2005. rīkojumi par minētā dekrēta piemērošanu.

7-1.   Pieteikuma dokumentācija: Pieteikuma dokumenti jāsagatavo franču valodā. Ja valsts iestādes dokumentus izdevušas kādā citā no Eiropas Savienības oficiālajām valodām, pretendentiem jānodrošina to tulkojums franču valodā. Pretendenti dokumentu tulkojumam franču valodā var pievienot arī šos dokumentus attiecīgajā citā Eiropas Savienības oficiālajā valodā, taču tiem nebūs likumīga spēka.

Pieteikumā jāiekļauj šādi dokumenti:

pieteikuma vēstule, ko parakstījis vadītājs vai viņa pārstāvis, klāt pievienojot paraksta tiesības apliecinošus dokumentus;

uzņēmuma apraksts, kurā izklāstītas pretendenta profesionālās un finanšu iespējas gaisa pārvadājumu jomā, kā arī atsauksmes no nozares pārstāvjiem, ja tādas ir; šim aprakstam jābūt tādam, lai varētu novērtēt pretendenta spējas nodrošināt sabiedrisko pakalpojumu nepārtrauktību un vienādu attieksmi pret visiem pakalpojumu izmantotājiem; ja pretendents vēlas, tas var ņemt par paraugu DC5 veidlapu, ko izmanto publiskā iepirkuma procedūrā;

dati par kopējo apgrozījumu un apgrozījumu attiecībā uz konkrētajiem pakalpojumiem pēdējo trīs gadu laikā vai, ja pretendents vēlas, grāmatvedības bilances un konti par pēdējiem trim finanšu gadiem; ja pretendents nevar uzrādīt šos datus, tam jāpamato, kāpēc tas nav iespējams;

metodisks apraksts par to, kādā veidā pretendents iecerējis izpildīt konkursa prasības, ja Kantālas Tirdzniecības un rūpniecības palāta viņam dotu iespēju iesniegt piedāvājumu; jo īpaši jāsniedz šādas ziņas:

tehniskie līdzekļi un cilvēkresursi, ko pretendents izmantos maršruta apkalpošanā,

personāla skaits, kvalifikācija un izmantošana, kā arī vajadzības gadījumā pretendenta plānotā jaunu darbinieku pieņemšana,

izmantojamo gaisa kuģu tipi un attiecīgajā gadījumā to reģistrācijas numuri,

gaisa pārvadātāja ekspluatācijas licences kopija,

ja ekspluatācijas licenci izsniegusi cita Eiropas Savienības valsts, nevis Francija, pretendentam papildus jānorāda arī šādas ziņas:

valsts, kura izdevusi pilotu apliecības,

darba līgumiem piemērojamie normatīvie akti,

dalības veids sociālās apdrošināšanas sistēmā,

noteikumi, kuri pieņemti, lai izpildītu Darba likumu kodeksa L. 342 1. līdz L. 342 6. panta un D. 341 5. panta un turpmāko pantu noteikumus attiecībā uz algoto darbinieku pagaidu iesaisti pakalpojumu sniegšanā Francijas teritorijā;

izziņas vai apliecinājumi ar godavārdu, kas paredzēti 31.5.1997. dekrēta Nr. 97 638 8. pantā un 31.1.2003. rīkojumā par minētā dekrēta 8. panta piemērošanu un kas apliecina, ka pretendentam nav nodokļu un sociālo maksājumu parādu, jo īpaši attiecībā uz:

uzņēmuma peļņas nodokli,

pievienotās vērtības nodokli,

sociālās apdrošināšanas, darba negadījumu un arodslimību apdrošināšanas, kā arī ģimenes pabalsta iemaksām,

civilās aviācijas nodokli,

lidostas nodokli,

nodokli par lidmašīnu radīto trokšņa piesārņojumu,

solidaritātes nodokli;

ja pretendents ir no citas Eiropas Savienības dalībvalsts, nevis Francijas, minētajām izziņām jābūt saņemtām no tās valsts pārvaldes iestādēm un struktūrām;

ar godavārdu apstiprināts apliecinājums par to, ka biļetenā Nr. 2 nav reģistrēta sodāmība par pārkāpumiem, kas minēti Darba likumu kodeksa L. 324 9., L. 324 10., L. 341 6., L. 125 1. un L. 125 3. pantā;

ar godavārdu apstiprināts apliecinājums un/vai jebkāds apliecinošs dokuments par to, ka tiks ievērota prasība par invalīdu nodarbināšanu, kas paredzēta Darba likumu kodeksa L. 323 1. pantā;

“K bis” izraksts no Komercdarbības un uzņēmumu reģistra vai jebkāds cits līdzvērtīgs dokuments;

atbilstīgi 23.7.1992. Regulas (EEK) Nr. 2407/92 7. pantam apdrošināšanas apliecinājums, kas nav vecāks par trim mēnešiem un kas apliecina, ka ir apdrošināta civiltiesiskā atbildība nelaimes gadījumā, jo īpaši attiecībā uz pasažieriem, bagāžu, kravu, pasta pārvadājumiem un trešām personām, un kas ir saskaņā ar 21.4.2004. Regulu (EK) Nr. 785/2004, jo īpaši tās 4. pantu;

- aizsargpasākumi [mesure de sauvegarde] vai kolektīvās procedūras [procédure collective] gadījumā — attiecīgā sprieduma vai spriedumu kopija (ja spriedums nav sagatavots franču valodā, tam jāpievieno apstiprināts tulkojums).

7-2.   Pieteikumu izskatīšanas kārtība: Kandidātus atlasīs, ņemot vērā šādus kritērijus:

pretendentu profesionālās un finanšu garantijas,

to gatavība nodrošināt gaisa pārvadājumu sabiedrisko pakalpojumu nepārtrauktību un vienādu attieksmi pret visiem minēto pakalpojumu izmantotājiem,

tas, kā pretendenti ievēro prasību par invalīdu nodarbināšanu, kas paredzēta Darba likumu kodeksa L. 323 1. pantā.

8.   Līguma slēgšanas tiesību piešķiršanas kritēriji: Pārvadātāji, kuru kandidatūru izraudzīsies, nākamajā posmā tiks aicināti iesniegt piedāvājumu saskaņā ar kārtību, kas paredzēta konkursa noteikumos, kurus tiem tad izsniegs.

Par iesniegtajiem piedāvājumiem Kantālas Tirdzniecības un rūpniecības palātas pilnvarotā persona brīvi risinās sarunas.

Saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2408/92 4. panta 1. punkta f) apakšpunktu iesniegtos piedāvājumus izvērtēs, ņemot vērā pakalpojuma sniegšanas atbilstību un jo īpaši cenas un nosacījumus, ko sola piedāvāt pakalpojuma izmantotājiem, kā arī pieprasītās kompensācijas summu.

9.   Būtiska papildu informācija:

9-1.   Finansiālā kompensācija: Procedūras otrajam posmam izraudzīto kandidātu iesniegtajos piedāvājumos skaidri jānorāda maksimālā prasītā kompensācijas summa par minētā maršruta apkalpošanu trīs gadus ilgā laikposmā, sākot no 1.6.2008. (summa jānorāda par katru gadu atsevišķi). Piešķirtās kompensācijas precīzo summu aprēķinās katru gadu pēc paveiktā, pamatojoties uz faktiskajiem izdevumiem un ieņēmumiem, nodrošinot pakalpojumu, un kompensācijas summai nepārsniedzot piedāvājumā norādīto summu. Šo maksimālo summu var pārskatīt tikai tad, ja notiek neparedzētas izmaiņas pakalpojumu sniegšanas apstākļos.

Ikgadējos kompensācijas maksājumus veido avansa maksājumi un atlikuma maksājums. Atlikuma maksājumu veic tikai pēc tam, kad attiecībā uz konkrēto maršrutu ir apstiprināti pārvadātāja grāmatvedības konti un pārbaudīta pakalpojumu sniegšana atbilstīgi šā dokumenta 9 2. punkta nosacījumiem.

Līguma pirmstermiņa izbeigšanas gadījumā 9 2. punkta noteikumus piemēro iespējami drīz, lai pārvadātājam varētu izmaksāt tam pienākošos finansiālās kompensācijas atlikumu; šajā nolūkā šā punkta pirmajā daļā norādīto maksimālo summu samazina proporcionāli faktiskajam pakalpojumu sniegšanas ilgumam.

9-2.   Pārvadātāja pakalpojumu izpildes un grāmatvedības kontu pārbaude: Pārvadātāja analītisku uzskaiti par attiecīgo maršrutu un to, kā nodrošina pakalpojumu, pārbauda vismaz reizi gadā, sadarbojoties ar pārvadātāju.

9-3.   Līguma grozījumi un līguma izbeigšana: Ja pārvadātājs uzskata, ka radušās neparedzētas izmaiņas pakalpojumu sniegšanas apstākļos un tāpēc finansiālās kompensācijas maksimālais apjoms jāpārskata, tam jāiesniedz argumentēts pieprasījums pārējiem līguma parakstītājiem, kuriem savs viedoklis jāizsaka divu mēnešu laikā. Līgumu var grozīt ar papildlīgumu.

Jebkura līgumslēdzēja puse var izbeigt līgumu pirms paredzētajām līguma termiņa beigām, ievērojot sešu mēnešu iepriekšēja brīdinājuma noteikumu. Ja pārvadātājs pieļauj būtiskus pārkāpumus līguma saistību izpildē, uzskata, ka tas līgumu ir izbeidzis bez iepriekšēja brīdinājuma, ja vien mēneša laikā pēc oficiāla brīdinājuma saņemšanas pakalpojumu sniegšana netiek atsākta atbilstīgi minētajām saistībām.

9-4.   Līgumsodi vai citi līgumā paredzētie atskaitījumi: Ja pārvadātājs neievēro 9 3. punktā minēto iepriekšēja brīdinājuma termiņu, tam piemēro vai nu administratīvu naudas sodu saskaņā ar Civilās aviācijas kodeksa R. 330 20. pantu, vai arī līgumsodu, kas aprēķināts, ņemot vērā to mēnešu skaitu, kad nav izpildītas saistības, un to, cik lielā mērā attiecīgā gada laikā maršrutā faktiski netika nodrošināta satiksme; līgumsods nevar būt lielāks par maksimālo finansiālās kompensācijas summu, kas paredzēta 9 1. punktā.

Ja attiecībā uz sabiedrisko pakalpojumu saistībām pieļauti mazāk nozīmīgi pārkāpumi, 9 1. punktā paredzētajai maksimālajai finansiālajai kompensācijai piemēro samazinājumus, neskarot Civilās aviācijas kodeksa R. 330 20. panta noteikumus.

Aprēķinot samazinājumus, attiecīgajā gadījumā ņem vērā gan pārvadātāja vainas dēļ atcelto reisu skaitu, gan to reisu skaitu, kuri veikti ar mazāku ietilpību nekā prasīts, gan arī to reisu skaitu, kuros netika ievērotas sabiedrisko pakalpojumu saistības nosēšanās vai tarifu ziņā.

10.   Pieteikumu nosūtīšanas kārtība: Pieteikuma dokumenti jānosūta aizzīmogotā aploksnē ar šādu norādi: “Réponse à l'appel de candidatures Ligne aérienne Aurillac / Paris (Orly) — À n'ouvrir que par le destinataire”. Pieteikumi jāiesniedz vēlākais līdz trešdienas, 16.1.2008. plkst. 12:00 pēc vietējā laika, vai nu nosūtot ierakstītu vēstuli ar apstiprinājumu par saņemšanu (vērā ņems saņemšanas apstiprinājuma datumu), vai iesniedzot personiski un saņemot attiecīgu apliecinājumu, šādā adresē:

Chambre de commerce et d'industrie du Cantal, 44, boulevard du Pont Rouge, F-15013 Aurillac Cedex.

11.   Turpmākā procedūra: Pirmajā kārtā atlasītajiem kandidātiem Kantālas Tirdzniecības un rūpniecības palāta vēlākais 21.1.2008. nosūtīs konkursa dokumentus, proti, konkursa noteikumus un vienošanās projektu par sabiedrisko pakalpojumu sniegšanu.

Atlasītajiem kandidātiem piedāvājums būs jāiesniedz vēlākais līdz pirmdienas 18.2.2008. plkst. 12:00 pēc vietējā laika.

Piedāvājums kandidātam būs saistošs 280 dienas no tā iesniegšanas dienas.

12.   Konkursa spēkā esība: Šis konkurss ir spēkā, ja neviens Kopienas pārvadātājs līdz 1.5.2008. neiesniegs plānu satiksmes nodrošināšanai attiecīgajā maršrutā no 1.6.2008. saskaņā ar noteiktajām sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistībām un neprasot finansiālu kompensāciju.

13.   Papildu informācijas pieprasījums: Lai saņemtu papildu informāciju, pretendenti var vērsties vienīgi ar vēstuli pa pastu vai faksu pie Kantālas Tirdzniecības un rūpniecības palātas priekšsēdētāja, kura adrese un faksa numurs ir norādīts iepriekš 2. punktā.