ISSN 1725-5201 |
||
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 121 |
|
![]() |
||
Izdevums latviešu valodā |
Informācija un paziņojumi |
50. sējums |
Paziņojums Nr. |
Saturs |
Lappuse |
|
IV Paziņojumi |
|
|
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU PAZIŅOJUMI |
|
|
Komisija |
|
2007/C 121/01 |
||
2007/C 121/02 |
Eiropas kopienu statistikas biroja 2006. gadā piešķirto dotāciju publicēšana pēc piešķiršanas |
|
|
V Atzinumi un paziņojumi |
|
|
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU |
|
|
Komisija |
|
2007/C 121/03 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.4705 — Blackstone/Klöckner Pentaplast) — Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
2007/C 121/04 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.4704 — Bridgepoint/Gambro Healthcare) — Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
2007/C 121/05 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.4694 — RCI Banque/RFS) — Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ |
LV |
|
IV Paziņojumi
EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU PAZIŅOJUMI
Komisija
1.6.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 121/1 |
Euro maiņas kurss (1)
2007. gada 31. maijs
(2007/C 121/01)
1 euro=
|
Valūta |
Maiņas kurss |
USD |
ASV dolārs |
1,3453 |
JPY |
Japānas jēna |
163,56 |
DKK |
Dānijas krona |
7,4488 |
GBP |
Lielbritānijas mārciņa |
0,68005 |
SEK |
Zviedrijas krona |
9,2945 |
CHF |
Šveices franks |
1,6477 |
ISK |
Islandes krona |
82,94 |
NOK |
Norvēģijas krona |
8,1195 |
BGN |
Bulgārijas Ieva |
1,9558 |
CYP |
Kipras mārciņa |
0,5832 |
CZK |
Čehijas krona |
28,324 |
EEK |
Igaunijas krona |
15,6466 |
HUF |
Ungārijas forints |
250,25 |
LTL |
Lietuvas lits |
3,4528 |
LVL |
Latvijas lats |
0,6962 |
MTL |
Maltas lira |
0,4293 |
PLN |
Polijas zlots |
3,8152 |
RON |
Rumānijas leja |
3,2716 |
SKK |
Slovākijas krona |
33,968 |
TRY |
Turcijas lira |
1,7775 |
AUD |
Austrālijas dolārs |
1,6269 |
CAD |
Kanādas dolārs |
1,4388 |
HKD |
Hongkongas dolārs |
10,5055 |
NZD |
Jaunzēlandes dolārs |
1,8312 |
SGD |
Singapūras dolārs |
2,0584 |
KRW |
Dienvidkorejas vons |
1 248,17 |
ZAR |
Dienvidāfrikas rands |
9,611 |
CNY |
Ķīnas juaņa renminbi |
10,287 |
HRK |
Horvātijas kuna |
7,314 |
IDR |
Indonēzijas rūpija |
11 879 |
MYR |
Malaizijas ringits |
4,572 |
PHP |
Filipīnu peso |
62,22 |
RUB |
Krievijas rublis |
34,828 |
THB |
Taizemes bats |
44,337 |
Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.
1.6.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 121/2 |
Eiropas kopienu statistikas biroja 2006. gadā piešķirto dotāciju publicēšana pēc piešķiršanas
(2007/C 121/02)
Saskaņā ar Finanšu regulas 110. panta 2. punktu un tās īstenošanas kārtības 169. pantu ar šo informējam sabiedrību par darbībām, kuras 2006. gadā atbalstīja Eiropas Kopienu Statistikas birojs.
Datne, kurā uzskaitītas attiecīgās darbības, atrodama serverī EUROPA (http://europa.eu.int). Šim sarakstam var piekļūt, uzklikšķinot uz “Services”, “Subventions”, “Statistiques”, “Subventions Eurostat ”un pēc tam izvēloties datni “Liste des subventions attribuées en 2006”.
Sarakstā ir minēts lietas numurs, attiecīgā vienība, saņēmēja nosaukums un valsts, darbības nosaukums, piešķirtā summa un Kopienas līdzfinansējuma likme attiecīgajai darbībai.
V Atzinumi un paziņojumi
PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU
Komisija
1.6.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 121/3 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta Nr. COMP/M.4705 — Blackstone/Klöckner Pentaplast)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2007/C 121/03)
1. |
Komisija 2007. gada 23. maijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju saskaņā ar 4. pantu Padomes Regulā Nr. 139/2004 (1), saskaņā ar kuru uzņēmums The Blackstone Group (“Blackstone”, ASV) Padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kontroli pār visu uzņēmumu The Klöckner Pentaplast Group (“KP”, Vācija), iegādājoties akcijas. |
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Regulas (EK) Nr. 139/2004 darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā vēl nav pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā izklāstītajai procedūrai. |
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darbību. Apsvērumiem jānonāk Komisijā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (faksa numerus (32-2) 296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.4705 — Blackstone/Klöckner Pentaplast uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.
(2) OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp.
1.6.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 121/4 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta Nr. COMP/M.4704 — Bridgepoint/Gambro Healthcare)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2007/C 121/04)
1. |
Komisija 2007. gada 23. maijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju saskaņā ar 4. pantu Padomes Regulā (EK) Nr. 139/2004 (1), saskaņā ar kuru uzņēmums Bridgepoint Capital Group Ltd. (“Bridgepoint”, Apvienotā Karaliste) Padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kontroli pār visu uzņēmumu Gambro Healthcare (Zviedrija), iegādājoties akcijas. |
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Regulas (EK) Nr. 139/2004 darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā vēl nav pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā izklāstītajai procedūrai. |
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darbību. Apsvērumiem jānonāk Komisijā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (faksa numurs (32-2) (296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.4704 — Bridgepoint/Gambro Healthcare uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.
(2) OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp.
1.6.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 121/5 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta Nr. COMP/M.4694 — RCI Banque/RFS)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(Dokuments attiecas uz EEZ)
(2007/C 121/05)
1. |
Komisija 2007. gada 24. maijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju saskaņā ar 4. pantu Padomes Regulā (EK) Nr. 139/2004 (1), saskaņā ar kuru uzņēmums RCI Banque (“RCI ”Francija) minētās Padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kontroli pār visu uzņēmumu RFS Limited (“RFS”, Apvienotā Karaliste), iegādājoties akcijas. Uzņēmumam RCI pašlaik ir kopīga kontrole pār RFS. |
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Regulas (EK) Nr. 139/2004 darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā vēl nav pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā izklāstītajai procedūrai. |
4. |
Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darbību. Apsvērumiem jānonāk Komisijā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (faksa numurs (32-2) 296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.4694 — RCI Banque/RFS uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.
(2) OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp.