ISSN 1725-5201

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

C 16

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Informācija un paziņojumi

50. sējums
2007. gada 24. janvāris


Paziņojums Nr.

Saturs

Lappuse

 

II   Informācija

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTA INFORMĀCIJA

 

Komisija

2007/C 016/01

Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar EK Līguma 87. un 88. panta noteikumiem — Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu ( 1 )

1

2007/C 016/02

Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.4470 — Apollo Group/Jacuzzi Brands) ( 1 )

2

2007/C 016/03

Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.4446 — Arrow Electronics/IN Technology) ( 1 )

2

 

IV   Paziņojumi

 

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU PAZIŅOJUMI

 

Komisija

2007/C 016/04

Euro maiņas kurss

3

 

V   Atzinumi un paziņojumi

 

ADMINISTRATĪVAS PROCEDŪRAS

 

Komisija

2007/C 016/05

MEDIA — Atbalsts Eiropas filmu un audiovizuālo darbu starptautiskai izplatīšanai video formātā (VHS un DVD)

4

 

PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KOPĒJĀS TIRDZNIECĪBAS UN KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU

 

Komisija

2007/C 016/06

Paziņojums par dažu antidempinga pasākumu gaidāmo termiņa izbeigšanos

5

2007/C 016/07

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.4517 — Iberdrola/ScottishPower) ( 1 )

6

2007/C 016/08

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.4532 — LUKOIL/CONOCOPHILLIPS) ( 1 )

7

 


 

(1)   Dokuments attiecas uz EEZ

LV

 


II Informācija

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU SNIEGTA INFORMĀCIJA

Komisija

24.1.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 16/1


Valsts atbalsts ir atļauts saskaņā ar EK Līguma 87. un 88. panta noteikumiem

Gadījumi, pret kuriem Komisijai nav iebildumu

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2007/C 16/01)

Lēmuma pieņemšanas datums

11.12.2006.

Atbalsta Nr.

N 660/06

Dalībvalsts

Slovākija

Reģions

Nosaukums (un/vai saņēmējs)

Individuálna pomoc periodiku „Kalligram“

Juridiskais pamats

a)

Zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov,

b)

Zákon č. 231/1999 Z. z. o štátnej pomoci v znení zákona č. 203/2004 – § 4 ods. 1, písm. d),

c)

Výnos Ministerstva kultúry Slovenskej republiky č. MK-2165/2006-110/6075, ktorým sa mení a dopĺňa výnos MK SR č. MK-12947/05-110/30493 o poskytovaní dotácií v pôsobnosti Ministerstva kultúry Slovenskej republiky

Pasākuma veids

Individuāls atbalsts

Mērķis

Kultūras veicināšana

Atbalsta forma

Tiešā dotācija

Budžets

Plānotie gada izdevumi 1.3 milj. SKK

Atbalsta intensitāte

64 %

Atbalsta ilgums

1.1.2006.-31.12.2006.

Tautsaimniecības nozares

Plašsaziņas līdzekļi

Piešķīrējiestādes nosaukums un adrese

Ministerstvo kultúry SR

Nám. SNP 33

SK-813 31 Bratislava

Papildu informācija

Lēmuma autentiskais teksts, no kura ir izņemta visa konfidenciālā informācija, atrodams tīmekļa vietnē:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


24.1.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 16/2


Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju

(Lieta Nr. COMP/M.4470 — Apollo Group/Jacuzzi Brands)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2007/C 16/02)

2007. gada 17. janvārī Komisija nolēma necelt iebildumus pret augstāk paziņoto koncentrāciju un paziņo, ka tā ir saderīga ar kopējo tirgu. Šis lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Lēmuma pilns teksts ir pieejams vienīgi angļu un tiks publicēts pēc tam, kad tiks noskaidrots, vai tas ietver jelkādus komercnoslēpumus. Tas būs pieejams:

Eiropas konkurences tīmekļa vietnē (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Šī tīmekļa vietne nodrošina dažādas iespējas, lai palīdzētu ievietot individuālos apvienošanās lēmumus, norādot arī uzņēmuma nosaukumu, lietas numuru, datumu un sektorālo indeksu;

elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē ar dokumenta numuru 32007M4470. EUR-Lex ir tiešsaite piekļūšanai Eiropas Kopienas likumdošanas datorizētai dokumentācijas sistēmai. (http://eur-lex.europa.eu)


24.1.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 16/2


Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju

(Lieta Nr. COMP/M.4446 — Arrow Electronics/IN Technology)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2007/C 16/03)

2006. gada 19. decembrī Komisija nolēma necelt iebildumus pret augstāk paziņoto koncentrāciju un paziņo, ka tā ir saderīga ar kopējo tirgu. Šis lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Lēmuma pilns teksts ir pieejams vienīgi angļu un tiks publicēts pēc tam, kad tiks noskaidrots, vai tas ietver jelkādus komercnoslēpumus. Tas būs pieejams:

Eiropas konkurences tīmekļa vietnē (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Šī tīmekļa vietne nodrošina dažādas iespējas, lai palīdzētu ievietot individuālos apvienošanās lēmumus, norādot arī uzņēmuma nosaukumu, lietas numuru, datumu un sektorālo indeksu;

elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē ar dokumenta numuru 32006M4446. EUR-Lex ir tiešsaite piekļūšanai Eiropas Kopienas likumdošanas datorizētai dokumentācijas sistēmai. (http://eur-lex.europa.eu)


IV Paziņojumi

EIROPAS SAVIENĪBAS IESTĀŽU UN STRUKTŪRU PAZIŅOJUMI

Komisija

24.1.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 16/3


Euro maiņas kurss (1)

2007. gada 23. janvāris

(2007/C 16/04)

1 euro=

 

Valūta

Maiņas kurss

USD

ASV dolārs

1,3040

JPY

Japānas jēna

158,02

DKK

Dānijas krona

7,4541

GBP

Lielbritānijas mārciņa

0,65520

SEK

Zviedrijas krona

9,0855

CHF

Šveices franks

1,6167

ISK

Islandes krona

89,32

NOK

Norvēģijas krona

8,3500

BGN

Bulgārijas Ieva

1,9558

CYP

Kipras mārciņa

0,5784

CZK

Čehijas krona

27,914

EEK

Igaunijas krona

15,6466

HUF

Ungārijas forints

253,59

LTL

Lietuvas lits

3,4528

LVL

Latvijas lats

0,6975

MTL

Maltas lira

0,4293

PLN

Polijas zlots

3,8600

RON

Rumānijas leja

3,3874

SKK

Slovākijas krona

34,756

TRY

Turcijas lira

1,8425

AUD

Austrālijas dolārs

1,6436

CAD

Kanādas dolārs

1,5399

HKD

Hongkongas dolārs

10,1689

NZD

Jaunzēlandes dolārs

1,8548

SGD

Singapūras dolārs

1,9993

KRW

Dienvidkorejas vons

1 226,09

ZAR

Dienvidāfrikas rands

9,2682

CNY

Ķīnas juaņa renminbi

10,1426

HRK

Horvātijas kuna

7,3915

IDR

Indonēzijas rūpija

11 846,84

MYR

Malaizijas ringits

4,5660

PHP

Filipīnu peso

63,896

RUB

Krievijas rublis

34,5140

THB

Taizemes bats

45,523


(1)  

Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.


V Atzinumi un paziņojumi

ADMINISTRATĪVAS PROCEDŪRAS

Komisija

24.1.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 16/4


MEDIA — Atbalsts Eiropas filmu un audiovizuālo darbu starptautiskai izplatīšanai video formātā (VHS un DVD)

(2007/C 16/05)

Tā kā budžeta līdzekļi ir ierobežoti, Komisija (2006. gada 31. oktobrī) ir nolēmusi atcelt aicinājumus iesniegt projektu pieteikumus automātiskam videomateriālu izplatīšanas atbalstam. Līdz ar to nebūs pieejami arī līdzekļi atkārtotai ieguldīšanai, kas bija paredzēti saistībā ar šiem konkursiem.


PROCEDŪRAS, KAS SAISTĪTAS AR KOPĒJĀS TIRDZNIECĪBAS UN KONKURENCES POLITIKAS ĪSTENOŠANU

Komisija

24.1.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 16/5


Paziņojums par dažu antidempinga pasākumu gaidāmo termiņa izbeigšanos

(2007/C 16/06)

1.

Komisija paziņo, ka tālāk minēto antidempinga pasākumu termiņš beigsies tālāk tabulā norādītajā datumā, ja netiks ierosināta to pārskatīšana saskaņā ar tādu procedūru, kā noteikts Padomes 1995. gada 22. decembra Regulas (EK) Nr. 384/96 (1) par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis 11. panta 2. punktā.

2.   Procedūra

Kopienas ražotāji var iesniegt rakstisku pārskatīšanas pieprasījumu. Šajā pieprasījumā jānorāda pietiekami pierādījumi tam, ka šo pasākumu izbeigšanas rezultātā varētu turpināties vai atkārtoties dempings un kaitējums.

Ja Komisija nolems pārskatīt attiecīgos pasākumus, importētājiem, eksportētājiem, eksportētājas valsts pārstāvjiem un Kopienas ražotājiem tiks dota iespēja paplašināt, atspēkot pārskatīšanas pieprasījumā norādītos pasākumus vai iebilst pret tiem.

3.   Termiņa ierobežojums

Kopienas ražotāji, pamatojoties uz augstāk minēto, var iesniegt rakstisku pārskatīšanas pieprasījumu, un tam jānonāk Eiropas Komisijas Tirdzniecības ģenerāldirektorātā (Nodaļa B-1), J-79 5/16, B 1049 Briselē (2) jebkurā laikā pēc šā paziņojuma publicēšanas datuma, bet ne vēlāk kā trīs mēnešus pirms tālāk tabulā norādītā datuma.

4.

Šis paziņojums tiek publicēts saskaņā ar Padomes 1995. gada 22. decembra Regulas (EK) Nr. 384/96 11. panta 2. punktu.

Produkts

Izcelsmes vai eksportētāja (-as) valsts (-is)

Pasākumi

Atsauce

Beigu datums

Poliestera štāpeļšķiedras

Baltkrievija

Antidempinga maksājums

Padomes Regula (EK) Nr. 1799/2002 (OV L 274, 11.10.2002., 1. lpp.), ar šo pašu regulu attiecināta arī uz Baltkrievijas izcelsmes poliestera pavedienu grīsti

12.10.2007.


(1)  OV L 56, 6.3.1996., 1. lpp., Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2117/2005 (OV L 340, 23.12.2005., 17. lpp.).

(2)  Telefakss : (32-2) 295 65 05.


24.1.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 16/6


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta Nr. COMP/M.4517 — Iberdrola/ScottishPower)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2007/C 16/07)

1.

Komisija 2007. gada 12. janvārī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, ar kuru uzņēmums Iberdrola, S.A. (“Iberdrola”, Spānija) Padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst pilnu kontroli pār uzņēmumu Scottish Power plc (“Scottish Power”, Apvienotā Karaliste), iegādājoties tā akcijas.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

uzņēmums Iberdrola: elektroenerģijas ražošana, sadale un piegāde, gāzes piegāde vairumtirdzniecībā, gāzes importa infrastruktūras, pakalpojumi mašīnbūves, celtniecības un nekustamo īpašumu jomā;

uzņēmums Scottish Power: elektroenerģijas ražošana, pārvade un sadale, elektroenerģijas un gāzes piegāde, kā arī gāzes uzglabāšanas iekārtas.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Regulas (EK) Nr. 139/2004 darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā vēl nav pieņemts.

4.

Komisija uzaicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darbību.

Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienās pēc šīs publikācijas datuma. Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (faksa numurs (32-2) 296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.4517 — Iberdrola/ScottishPower uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.


24.1.2007   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 16/7


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta Nr. COMP/M.4532 — LUKOIL/CONOCOPHILLIPS)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2007/C 16/08)

1.

Komisija 2007. gada 17. janvārī saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, ar kuru uzņēmums LUKOIL (Krievija) Padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kontroli pār uzņēmuma CONOCOPHILLIPS (ASV) daļām, iegādājoties akcijas.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

uzņēmums LUKOIL: naftas un gāzes ieguves izpēte un ražošana un naftas produktu ražošana un pārdošana;

uzņēmums CONOCOPHILLIPS: mērķa uzņēmumi pārsvarā nodarbojas ar dzinēju degvielas mazumtirdzniecības staciju uzturēšanu Beļģijā, Čehijā, Somijā, Luksemburgā, Polijā, Ungārijā un Slovākijā.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Regulas (EK) Nr. 139/2004 darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā vēl nav pieņemts.

4.

Komisija uzaicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darbību.

Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienās pēc šīs publikācijas datuma. Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (faksa numurs (32-2) 296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.4532 — LUKOIL/CONOCOPHILLIPS uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.