|
ISSN 1725-5201 |
||
|
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 184 |
|
|
||
|
Izdevums latviešu valodā |
Informācija un paziņojumi |
49. sējums |
|
|
II Sagatavošanas dokumenti |
|
|
|
Komisija |
|
|
2006/C 184/4 |
||
|
|
|
|
|
(1) Dokuments attiecas uz EEZ |
|
LV |
|
I Informācija
Komisija
|
8.8.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 184/1 |
Euro maiņas kurss (1)
2006. gada 7. augusts
(2006/C 184/01)
1 euro=
|
|
Valūta |
Maiņas kurss |
|
USD |
ASV dolārs |
1,2850 |
|
JPY |
Japānas jēna |
147,87 |
|
DKK |
Dānijas krona |
7,4613 |
|
GBP |
Lielbritānijas mārciņa |
0,67400 |
|
SEK |
Zviedrijas krona |
9,1850 |
|
CHF |
Šveices franks |
1,5720 |
|
ISK |
Islandes krona |
90,40 |
|
NOK |
Norvēģijas krona |
7,8785 |
|
BGN |
Bulgārijas Ieva |
1,9558 |
|
CYP |
Kipras mārciņa |
0,5756 |
|
CZK |
Čehijas krona |
28,273 |
|
EEK |
Igaunijas krona |
15,6466 |
|
HUF |
Ungārijas forints |
270,30 |
|
LTL |
Lietuvas lits |
3,4528 |
|
LVL |
Latvijas lats |
0,6960 |
|
MTL |
Maltas lira |
0,4293 |
|
PLN |
Polijas zlots |
3,8717 |
|
RON |
Rumānijas leja |
3,5144 |
|
SIT |
Slovēnijas tolērs |
239,67 |
|
SKK |
Slovākijas krona |
37,680 |
|
TRY |
Turcijas lira |
1,8839 |
|
AUD |
Austrālijas dolārs |
1,6863 |
|
CAD |
Kanādas dolārs |
1,4470 |
|
HKD |
Hongkongas dolārs |
9,9916 |
|
NZD |
Jaunzēlandes dolārs |
2,0623 |
|
SGD |
Singapūras dolārs |
2,0231 |
|
KRW |
Dienvidkorejas vons |
1 236,94 |
|
ZAR |
Dienvidāfrikas rands |
8,7467 |
|
CNY |
Ķīnas juaņa renminbi |
10,2400 |
|
HRK |
Horvātijas kuna |
7,2780 |
|
IDR |
Indonēzijas rūpija |
11 654,95 |
|
MYR |
Malaizijas ringits |
4,706 |
|
PHP |
Filipīnu peso |
66,068 |
|
RUB |
Krievijas rublis |
34,3230 |
|
THB |
Taizemes bats |
48,496 |
Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.
|
8.8.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 184/2 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta Nr. COMP/M.4153 — Toshiba/Westinghouse)
(2006/C 184/02)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
|
1. |
Komisija 2006. gada 31. jūlijā saņēma paziņojumu par koncentrāciju saskaņā ar Padomes Regulas (EK) 139/2004 (1) 4. pantu, ar kuru uzņēmums Toshiba Corporation (“Toshiba”, Japāna) minētās Padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kontroli pār uzņēmumiem Westinghouse Electric Limited (Apvienotā Karaliste) un BNFL USA Group Inc. (ASV, kopā “Westinghouse”), iegādājoties to akcijas. |
|
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Regulas (EK) Nr. 139/2004 darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā vēl nav pieņemts. |
|
4. |
Komisija uzaicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darbību. Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (faksa numurs (32-2) 296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.4153 — Toshiba/Westinghouse uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.
|
8.8.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 184/3 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta Nr. COMP/M.4326 — BC Partners/Brenntag)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(2006/C 184/03)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
|
1. |
Komisija 2006. gada 31. jūlijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, ar kuru uzņēmums BC Funds (“BC Funds”, Gērnsija), ko vada CIE Management II Limited (CIEM), kuru pilnībā kontrolē BC Partners Holdings Limited, minētās Padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst pilnu kontroli pār uzņēmumu Brenntag Investor Holding Gmbh (“Brenntag”, Vācija), iegādājoties tā akcijas. |
|
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Regulas (EK) Nr. 139/2004 darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā vēl nav pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā izklāstītajai procedūrai. |
|
4. |
Komisija uzaicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darbību. Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (faksa numurs (32-2) 296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.4326 — BC Partners/Brenntag uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.
(2) OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp.
|
8.8.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 184/4 |
Komisijas paziņojums saskaņā ar Padomes Regulas (EEK) Nr. 2408/92 4. panta 1. punkta a) apakšpunktu
Apvienotās Karalistes veiktās izmaiņas sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistībās attiecībā uz regulāro gaisa satiksmi starp Glāzgovu un Kempbeltaunu (Glasgow—Campbeltown), Glāzgovu un Tairi (Glasgow—Tiree) un Glāzgovu un Beru (Glasgow—Barra)
(Glāzgovas lidosta nozīmē Glāzgovas Starptautisko lidostu)
(2006/C 184/04)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
|
1. |
Apvienotā Karaliste ir nolēmusi mainīt sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistības attiecībā uz regulāro gaisa satiksmi starp Glāzgovu un Kempbeltaunu, Glāzgovu un Tairi un Glāzgovu un Beru, kā izklāstīts paziņojumos, kas publicēti Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī C 387, 6. lpp. un C 387, 7. lpp, 1996. gada 21. decembrī, ar grozījumiem, kas publicēti Eiropas Kopienu/Savienības Oficiālajā Vēstnesī C 355, 3. lpp. un C 355, 4. lpp., 1999. gada 8. decembrī, C 310, 7. lpp. un C 310, 8. lpp., 2002. gada 13. decembrī, C 278, 5. lpp. un C 278, 6. lpp., 2003. gada 19. novembrī, C 321, 6. lpp. un C 321, 5. lpp., 2005. gada 16. decembrī saskaņā ar 4. panta 1. punkta a) apakšpunktu Padomes 1992. gada 23. jūlija Regulā (EEK) Nr. 2408/92 par Kopienas aviosabiedrību piekļuvi Kopienas iekšējiem gaisa ceļiem. |
|
2. |
Grozītās sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistības ir šādas — Minimālais lidojumu biežums
— Ietilpība
(Pašlaik pārvadātājs ir rezervējis vienu sēdvietu pasta dienestam visos lidojumos no Glāzgovas uz Tairi. Taču uz to attiecas atsevišķa vienošanās līgumā.) — Izmantojamie gaisa kuģi Beras maršrutā izmantotajiem gaisa kuģim jābūt piemērotam, lai nolaistos Beras lidjoslā, kas atrodas Traigh Mhor pludmalē. — Tarifi
Maksimālo tarifu katrā maršrutā var paaugstināt vienu reizi gadā ar Skotijas ministru iepriekšēju rakstveida piekrišanu un saskaņā ar Apvienotās Karalistes mazumtirdzniecības cenu indeksu (visas vienības) vai jebkuru indeksu, kas to aizstāj. Citas tarifu līmeņu izmaiņas nedrīkst veikt bez iepriekšējas rakstiskas Skotijas ministru piekrišanas. Jaunais maksimālais tarifs katram maršrutam jāpaziņo Civilās aviācijas iestādei, un tas nestājas spēkā, pirms tiek paziņots Eiropas Komisijai, kas var to publicēt Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī. |
|
8.8.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 184/6 |
Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju
(Lieta Nr. COMP/M.4127 — Edison/EDF Energia Italia)
Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru
(2006/C 184/05)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
|
1. |
Komisija 2006. gada 26. jūlijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, ar kuru uzņēmums Edison SpA (“Edison”, Itālija) minētās Padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst pilnu kontroli pār uzņēmumu EDF Energia Italia Srl (“EEI”, Itālija), iegādājoties tā akcijas. |
|
2. |
Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:
|
|
3. |
Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Regulas (EK) Nr. 139/2004 darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā vēl nav pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā norādītajai procedūrai. |
|
4. |
Komisija uzaicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darbību. Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (faksa numurs: (32-2) 296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.4127 — Edison/EDF Energia Italia uz šādu adresi:
|
(1) OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.
(2) OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp.
|
8.8.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 184/7 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta Nr. COMP/M.4261 — 3i/ABX)
(2006/C 184/06)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2006. gada 1. augustā Komisija nolēma necelt iebildumus pret augstāk paziņoto koncentrāciju un paziņo, ka tā ir saderīga ar kopējo tirgu. Šis lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Lēmuma pilns teksts ir pieejams vienīgi angļu un tiks publicēts pēc tam, kad tiks noskaidrots, vai tas ietver jelkādus komercnoslēpumus. Tas būs pieejams:
|
— |
Eiropas konkurences tīmekļa vietnē (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Šī tīmekļa vietne nodrošina dažādas iespējas, lai palīdzētu ievietot individuālos apvienošanās lēmumus, norādot arī uzņēmuma nosaukumu, lietas numuru, datumu un sektorālo indeksu; |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē ar dokumenta numuru 32006M4261. EUR-Lex ir tiešsaite piekļūšanai Eiropas Kopienas likumdošanas datorizētai dokumentācijas sistēmai. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex) |
|
8.8.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 184/7 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta Nr. COMP/M.4277 — AXA REIM/AREA/RDC/NEWCO)
(2006/C 184/07)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2006. gada 28. jūlijā Komisija nolēma necelt iebildumus pret augstāk paziņoto koncentrāciju un paziņo, ka tā ir saderīga ar kopējo tirgu. Šis lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Lēmuma pilns teksts ir pieejams vienīgi angļu valodā un tiks publicēts pēc tam, kad tiks noskaidrots, vai tas ietver jelkādus komercnoslēpumus. Tas būs pieejams:
|
— |
Eiropas konkurences tīmekļa vietnē (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Šī tīmekļa vietne nodrošina dažādas iespējas, lai palīdzētu ievietot individuālos apvienošanās lēmumus, norādot arī uzņēmuma nosaukumu, lietas numuru, datumu un sektorālo indeksu; |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē ar dokumenta numuru 32006M4277. EUR-Lex ir tiešsaite piekļūšanai Eiropas Kopienas likumdošanas datorizētai dokumentācijas sistēmai. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex) |
|
8.8.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 184/8 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta Nr. COMP/M.3867 — Vattenfall/Elsam and E2 Assets)
(2006/C 184/08)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2005. gada 22. decembrī Komisija nolēma necelt iebildumus pret augstāk paziņoto koncentrāciju un paziņo, ka tā ir saderīga ar kopējo tirgu. Šis lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Lēmuma pilns teksts ir pieejams vienīgi angļu valodā un tiks publicēts pēc tam, kad tiks noskaidrots, vai tas ietver jelkādus komercnoslēpumus. Tas būs pieejams:
|
— |
Eiropas konkurences tīmekļa vietnē (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Šī tīmekļa vietne nodrošina dažādas iespējas, lai palīdzētu ievietot individuālos apvienošanās lēmumus, norādot arī uzņēmuma nosaukumu, lietas numuru, datumu un sektorālo indeksu; |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē ar dokumenta numuru 32005M3867. EUR-Lex ir tiešsaite piekļūšanai Eiropas Kopienas likumdošanas datorizētai dokumentācijas sistēmai. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex) |
|
8.8.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 184/8 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta Nr. COMP/M.4165 — Sonae Industria/Hornitex)
(2006/C 184/09)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2006. gada 28. jūnijā Komisija nolēma necelt iebildumus pret augstāk paziņoto koncentrāciju un paziņo, ka tā ir saderīga ar kopējo tirgu. Šis lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Lēmuma pilns teksts ir pieejams vienīgi angļu valodā un tiks publicēts pēc tam, kad tiks noskaidrots, vai tas ietver jelkādus komercnoslēpumus. Tas būs pieejams:
|
— |
Eiropas konkurences tīmekļa vietnē (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Šī tīmekļa vietne nodrošina dažādas iespējas, lai palīdzētu ievietot individuālos apvienošanās lēmumus, norādot arī uzņēmuma nosaukumu, lietas numuru, datumu un sektorālo indeksu; |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē ar dokumenta numuru 32006M4165. EUR-Lex ir tiešsaite piekļūšanai Eiropas Kopienas likumdošanas datorizētai dokumentācijas sistēmai. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex) |
|
8.8.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 184/9 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta Nr. COMP/M.4308 — BC Partners/Médica)
(2006/C 184/10)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2006. gada 1. augustā Komisija nolēma necelt iebildumus pret augstāk paziņoto koncentrāciju un paziņo, ka tā ir saderīga ar kopējo tirgu. Šis lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Lēmuma pilns teksts ir pieejams vienīgi franču un tiks publicēts pēc tam, kad tiks noskaidrots, vai tas ietver jelkādus komercnoslēpumus. Tas būs pieejams:
|
— |
Eiropas konkurences tīmekļa vietnē (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Šī tīmekļa vietne nodrošina dažādas iespējas, lai palīdzētu ievietot individuālos apvienošanās lēmumus, norādot arī uzņēmuma nosaukumu, lietas numuru, datumu un sektorālo indeksu; |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē ar dokumenta numuru 32006M4308. EUR-Lex ir tiešsaite piekļūšanai Eiropas Kopienas likumdošanas datorizētai dokumentācijas sistēmai. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex) |
|
8.8.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 184/9 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta Nr. COMP/M.4252 — Sca Forest/Jämtlamell Industri)
(2006/C 184/11)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2006. gada 18. jūlijā Komisija nolēma necelt iebildumus pret augstāk paziņoto koncentrāciju un paziņo, ka tā ir saderīga ar kopējo tirgu. Šis lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Lēmuma pilns teksts ir pieejams vienīgi angļu valodā un tiks publicēts pēc tam, kad tiks noskaidrots, vai tas ietver jelkādus komercnoslēpumus. Tas būs pieejams:
|
— |
Eiropas konkurences tīmekļa vietnē (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Šī tīmekļa vietne nodrošina dažādas iespējas, lai palīdzētu ievietot individuālos apvienošanās lēmumus, norādot arī uzņēmuma nosaukumu, lietas numuru, datumu un sektorālo indeksu; |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē ar dokumenta numuru 32006M4252. EUR-Lex ir tiešsaite piekļūšanai Eiropas Kopienas likumdošanas datorizētai dokumentācijas sistēmai. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex) |
|
8.8.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 184/10 |
Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju
(Lieta Nr. COMP/M.4311 — Philips/BENQ/PBDS)
(2006/C 184/12)
(Dokuments attiecas uz EEZ)
2006. gada 1. augustā Komisija nolēma necelt iebildumus pret augstāk paziņoto koncentrāciju un paziņo, ka tā ir saderīga ar kopējo tirgu. Šis lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Lēmuma pilns teksts ir pieejams vienīgi angļu un tiks publicēts pēc tam, kad tiks noskaidrots, vai tas ietver jelkādus komercnoslēpumus. Tas būs pieejams:
|
— |
Eiropas konkurences tīmekļa vietnē (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Šī tīmekļa vietne nodrošina dažādas iespējas, lai palīdzētu ievietot individuālos apvienošanās lēmumus, norādot arī uzņēmuma nosaukumu, lietas numuru, datumu un sektorālo indeksu; |
|
— |
elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē ar dokumenta numuru 32006M4311. EUR-Lex ir tiešsaite piekļūšanai Eiropas Kopienas likumdošanas datorizētai dokumentācijas sistēmai. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex) |
|
8.8.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 184/11 |
COM dokumenti, kas nav Komisijas pieņemtie likumdošanas priekšlikumi
(2006/C 184/13)
|
Dokuments |
Daļa |
Datums |
Nosaukums |
|
COM(2006) 157 |
|
5.4.2006. |
Komisijas Paziņojums Padomei, Eiropas Parlamentam un Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu komitejai: Kopienas Lisabonas programmas īstenošana: Līdzšinējie sasniegumi un turpmāk veicamie pasākumi kopējās konsolidētās uzņēmumu ienākuma nodokļa bāzes (KKUINB) izveidē |
|
COM(2006) 167 |
|
21.4.2006. |
Komisijas Ziņojums par Padomes Kopējās nostājas 2005/69/TI darbību |
|
COM(2006) 187 |
|
2.5.2006. |
Komisijas Ziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam, pamatojoties uz 10. pantu Padomes 2002. gada 19. jūlija pamatlēmumā par cilvēku tirdzniecības apkarošanu |
|
COM(2006) 193 |
|
4.5.2006. |
Komisijas Ziņojums Eiropas Parlamentam un Padomei par Kopienas pasākumu īstenošanu patērētāju aizsardzības politikas atbalstam 2004.—2005. gadā |
|
COM(2006) 200 |
|
3.5.2006. |
Komisijas Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam Divi gadi pēc paplašināšanās — Pozitīvi ekonomiskie rezultāti |
|
COM(2006) 203 |
|
16.5.2006. |
Komisijas Ziņojums Padomei, Eiropas Parlamentam un Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu komitejai par Padomes Lēmuma Nr. 2001/470/EK, ar ko izveido Eiropas Tiesiskās sadarbības tīklu civillietās un komerclietās, piemērošanu |
|
COM(2006) 212 |
|
10.5.2006. |
Komisijas Paziņojums Eiropadomei Pārdomu periods un D plāns |
|
COM(2006) 214 |
|
16.5.2006. |
Komisijas Paziņojums: Pārraudzības ziņojums par Bulgārijas un Rumānijas gatavību pievienoties ES |
|
COM(2006) 216 |
|
22.5.2006. |
Komisijas Paziņojums kā apturēt bioloģiskās daudzveidības samazināšanos līdz 2010 — gadam un turpmāk Ilgtspējīgi ekosistēmu pakalpojumi cilvēka labklājībai |
|
COM(2006) 239 |
|
24.5.2006. |
Komisijas Paziņojums Eiropas Parlamentam un Padomei Tiesību aktu priekšlikumu kopums saskaņā ar iestāžu nolīgumu par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu vadību |
|
COM(2006) 248 |
|
29.5.2006. |
Komisijas Paziņojums Padomei, Eiropas Parlamentam un Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu Komitejai ES attiecibas ar Klusā okeāna salām — stratēģija nostiprinātām partnerattiecībām [SEC(2006) 642] |
|
COM(2006) 254 |
|
31.5.2006. |
Komisijas Ziņojums Padomei, Eiropas Parlamentam un Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu Komitejai par nepieciešamību izveidot savstarpēji koordinētu stratēģiju, lai uzlabotu cīņu pret izvairīšanos no nodokļu maksāšanas |
|
COM(2006) 272 |
|
7.6.2006. |
Komisijas Paziņojums Eiropas Parlamentam un Padomei Programmas GALILEO īpašuma novērtēšana |
|
COM(2006) 276 |
|
8.6.2006. |
Komisijas Paziņojums Eiropadomei Eiropas Tehnoloģiju institūts — turpmākie pasākumi tā izveidei |
|
COM(2006) 277 |
|
7.6.2006. |
Komisijas Paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei un Eiropas Revīzijas palātai: Kopsavilkuma pārskats par Komisijas sasniegumiem vadības jomā 2005. gadā |
|
COM(2006) 278 |
|
8.6.2006. |
Komisijas Paziņojums Eiropadomei 2006. gada jūnijā Eiropa pasaulē — praktiski priekšlikumi lielākai saskaņotībai, efektivitātei un saskatāmībai |
|
COM(2006) 281 |
|
12.6.2006. |
Komisijas Paziņojums: Izaugsmes un darbavietu izveides stratēģija un Eiropas kohēzijas politikas reforma Ceturtais progresa ziņojums par kohēziju |
|
COM(2006) 283 |
|
7.6.2006. |
Komisijas Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam Ieteikumi atjaunotām Eiropas Savienības un Irākas attiecībām |
|
COM(2006) 285 |
|
9.6.2006. |
Komisijas Ziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam par to, kā īsteno Regulu (EK) Nr. 2792/1999, kas grozīta ar Padomes 2005. gada 16. marta Regulu (EK) Nr. 485/2005 attiecībā uz īpašiem pasākumiem kuģu nodošanai valstīm, kuras 2004. gadā skāris cunami |
|
COM(2006) 287 |
|
19.6.2006. |
Komisijas Paziņojums par jūras darbaspēka standartu nostiprināšanu atbilstīgi EK Līguma 138. panta 2. punktam |
|
COM(2006) 289 |
|
13.6.2006. |
Komisijas Ziņojums “Tiesību aktu labāka izstrāde 2005” saskaņā ar Protokola par subsidiaritātes principa un proporcionalitātes principa piemērošanu 9. pantu (13. ziņojums) |
|
COM(2006) 302 |
|
15.6.2006. |
Komisijas Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam par ES Mežu rīcības plānu |
|
COM(2006) 313 |
|
19.6.2006. |
Komisijas Ziņojums Padomei, Eiropas Parlamentam, Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu Komitejai un Reģionu Komitejai: Pirmais ziņojums par direktīvas par asinīm piemērošanu |
|
COM(2006) 316 |
|
26.6.2006. |
Zaļā grāmata par pilsoniskās sabiedrības lomu Eiropas Savienības narkotiku apkarošanas politikā |
|
COM(2006) 317 |
|
21.6.2006. |
Komisijas Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam Finanšu informācija par Eiropas Attīstības fondu |
|
COM(2006) 319 |
|
22.6.2006. |
Komisijas Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam: Ceļā uz ilgtspējīgu Eiropas vīna ražošanas nozari |
|
COM(2006) 320 |
1 |
28.6.2006. |
Komisijas Paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei un Eiropas Centrālajai bankai sekundārie tiesību akti saistībā ar euro un Slovēniju |
|
COM(2006) 321 |
|
21.6.2006. |
Komisijas Ziņojums par to, kā no 2001. līdz 2002. gadam īstenota Regula (EEK) Nr. 3820/85 par dažu sociālās jomas tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz autotransportu (Komisijas 22. ziņojums par sociālās jomas tiesību aktu īstenošanu attiecībā uz autotransportu) |
|
COM(2006) 327 |
|
22.6.2006. |
Komisijas Paziņojums Eiropas Parlamentam un Padomei:par finanšu shēmas 2007. gadam tehniskajām korekcijām saskaņā ar NKI un cenu izmaiņām (16. punkts 2006. gada 17. maijā noslēgtajā iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu un finanšu pareizu vadību) |
|
COM(2006) 328 |
|
23.6.2006. |
Komisijas Paziņojums Eiropas Parlamentam un Padomei par rīcību drošākai Eiropai |
|
COM(2006) 331 |
|
28.6.2006. |
Komisijas Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam: Hāgas programmas īstenošana: turpmākā rīcība |
|
COM(2006) 335 |
|
16.6.2006. |
Komisijas Paziņojums Padomei Nolīguma izbeigšana starp Eiropas Kopienu un Amerikas Savienotajām Valstīm par to, kā aviosabiedrības apstrādā un nodod PNR datus Amerikas Savienoto Valstu Valsts drošības departamenta Muitas un robežapsardzes birojam |
|
COM(2006) 339 |
1 |
28.6.2006. |
Komisijas Paziņojums par programmas Hercule īstenošanu un pagarināšanu no 2007. līdz 2013. gadam |
|
COM(2006) 342 |
|
30.6.2006. |
Komisijas Paziņojums Padomei: Pārskats par izņēmumiem Padomes Direktīvas 2003/96/EK II un III pielikumā, kuri ir spēkā līdz 2006. gada beigām |
|
COM(2006) 357 |
|
4.7.2006. |
Komisijas Paziņojums Padomei, Eiropas Parlamentam, Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu Komitejai un Reģionu Komitejai: Komisijas komentāri par secinājumiem un ieteikumiem, kas izklāstīti programmas “Saprātīga enerģija Eiropai” (2003. līdz 2006. gadam) starpposma novērtējumā |
|
COM(2006) 366 |
|
10.7.2006. |
Komisijas Ziņojums: Komisijas gada ziņojums par Garantiju fondu un tā pārvaldību 2005. gadā |
|
COM(2006) 371 |
|
7.7.2006. |
Komisijas Ziņojums par Direktīvas 2003/88/EK noteikumu darbību (darba laika organizēšana darba ņēmējiem, kas saistīti ar pasažieru pārvadāšanu, sniedzot regulārus pilsētas transporta pakalpojumus) |
Šie teksti ir pieejami EUR-Lex: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/
II Sagatavošanas dokumenti
Komisija
|
8.8.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 184/14 |
Komisijas pieņemtie likumdošanas priekšlikumi
(2006/C 184/14)
|
Dokuments |
Daļa |
Datums |
Nosaukums |
|
COM(2006) 201 |
|
17.5.2006 |
Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums par Kopienas muitas rīcības programmas (“Muita 2013”) izveidi |
|
COM(2006) 218 |
|
19.5.2006. |
Priekšlikums Padomes Lēmums par Kopienas nostāju saistībā ar atbilstīgi Eiropas Kopienas un Šveices Konfederācijas Nolīgumam par gaisa transportu izveidotās Kopienas/Šveices Gaisa transporta komitejas Lēmumu Nr. [2/2006], ar ko groza nolīguma pielikumu |
|
COM(2006) 221 |
|
19.5.2006. |
Priekšlikums Padomes Lēmumam par Kopienas nostāju saistībā ar atbilstīgi Eiropas Kopienas un Šveices Konfederācijas Nolīgumam par gaisa transportu izveidotās Kopienas/Šveices Gaisa transporta komitejas Lēmumu Nr. [c/2005], ar ko groza nolīguma pielikumu |
|
COM(2006) 233 |
|
7.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Regula, ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 104/2000 par zivsaimniecības un akvakultūras produktu tirgu kopīgo organizāciju |
|
COM(2006) 237 |
|
24.5.2006. |
Priekšlikums Padomes Regula, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1698/2005 par atbalstu lauku attīstībai no Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA) |
|
COM(2006) 238 |
|
24.5.2006. |
Priekšlikums Padomes Lēmums, ar ko nosaka Kopienas atbalsta apjomu lauku attīstībai no 2007. gada 1. janvāra līdz 2013. gada 31. decembrim, tā sadalījumu pa gadiem un minimālo apjomu, kas jākoncentrē reģionos, kuri ir tiesīgi saņemt atbalstu saskaņā ar konverģences mērķi |
|
COM(2006) 240 |
|
19.5.2006. |
Priekšlikums Padomes Lēmumam par to, ka Komisija slēdz Nolīgumu par ITER Starptautiskās kodolsintēzes enerģijas organizācijas izveidi kopīgai ITER projekta īstenošanai, Vienošanos uz laiku piemērot Nolīgumu par ITER Starptautiskās kodolsintēzes enerģijas organizācijas izveidi kopīgai ITER projekta īstenošanai un Nolīgumu par ITER Starptautiskās kodolsintēzes enerģijas organizācijas privilēģijām un neaizskaramību kopīgai ITER projekta īstenošanai |
|
COM(2006) 241 |
|
24.5.2006. |
Priekšlikums Padomes Regula, ar kuru nosaka sīki izstrādātus noteikumus par brīvprātīgu modulāciju tiešajiem maksājumiem, kas paredzēti Regulā (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem un groza Regulu (EK) Nr. 1290/2005 |
|
COM(2006) 244 |
|
24.5.2006. |
Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes Regula, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1073/1999 par izmeklēšanu, ko veic Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF) |
|
COM(2006) 252 |
|
31.5.2006. |
Projekts Padomes Regula par grozījumiem V pielikumā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 850/2004 par noturīgiem organiskajiem piesārņotājiem, ar ko groza Direktīvu 79/117/EEK |
|
COM(2006) 264 |
|
2.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Regula ar ko nosaka īpašus pasākumus lauksaimniecībā par labu Egejas jūras nelielajām salām un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1782/2003 |
|
COM(2006) 268 |
|
6.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Regula ar ko piemēro galīgo antidempinga maksājumu dažu Horvātijas, Rumānijas, Krievijas un Ukrainas izcelsmes dzelzs un tērauda bezšuvju cauruļvadu un cauruļu importam, ar ko atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 2320/97 un (EK) Nr. 348/2000, ar ko pārtrauc starpposma un termiņa beigu pārskatīšanas attiecībā uz antidempinga maksājumiem par, cita starpā, Krievijas un Rumānijas izcelsmes dzelzs vai neleģētā tērauda bezšuvju cauruļvadu un cauruļu importu un ar ko pārtrauc starpposma pārskatīšanas attiecībā uz antidempinga maksājumiem par dažu, cita starpā, Krievijas un Rumānijas, Horvātijas un Ukrainas izcelsmes dzelzs vai neleģētā tērauda bezšuvju cauruļvadu un cauruļu importu |
|
COM(2006) 269 |
|
31.5.2006. |
Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes Regula ar ko groza Kopīgo konsulāro instrukciju diplomātiskajām pārstāvniecībām un konsulārajiem dienestiem attiecībā uz vīzām, nosakot biometrisko identifikatoru ieviešanu un paredzot arī noteikumus par vīzu pieteikumu pieņemšanu un apstrādi |
|
COM(2006) 280 |
|
8.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Lēmumam, ar ko Apvienotajai Karalistei atļauj ieviest īpašu pasākumu, lai atkāptos no 5. panta 6. punkta un 11. panta A daļas 1. punkta b) apakšpunkta noteikumiem Direktīvā 77/388/EEK par to, kā saskaņojami dalībvalstu tiesību akti par apgrozījuma nodokļiem |
|
COM(2006) 282 |
|
7.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Lēmums par Eiropas Kopienas un tās dalībvalstu nostāju Asociācijas padomē, kas izveidota ar Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgumu starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Ēģiptes Arābu Republiku, no otras puses, attiecībā uz ieteikuma pieņemšanu par ES un Ēģiptes rīcības plāna īstenošanu |
|
COM(2006) 284 |
|
9.6.2006. |
Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums attiecībā uz iepriekšējas pārbaudes un apspriedes procedūru dažiem normatīvajiem un administratīvajiem aktiem, kurus dalībvalstis ierosinājušas transporta jomā |
|
COM(2006) 288 |
|
15.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Lēmumam ar kuru dalībvalstīm atļauj Eiropas Kopienas interesēs ratificēt Starptautiskās darba organizācijas 2006. gada konsolidēto konvenciju par darbu jūrniecībā |
|
COM(2006) 290 |
|
13.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Direktīva, ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK, lai tajā iekļautu azinfosmetilu kā aktīvo vielu |
|
COM(2006) 291 |
|
13.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Direktīva, ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK, lai tajā iekļautu karbendazīmu kā aktīvo vielu |
|
COM(2006) 292 |
|
13.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Direktīva, ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK, lai tajā iekļautu dinokapu kā aktīvo vielu |
|
COM(2006) 293 |
|
13.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Direktīva, ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK, lai tajā iekļautu fenarimolu kā aktīvo vielu |
|
COM(2006) 294 |
|
13.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Direktīva, ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK, lai tajā iekļautu flusilazolu kā aktīvo vielu |
|
COM(2006) 295 |
|
13.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Direktīva, ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK, lai tajā iekļautu metamidofosu kā aktīvo vielu |
|
COM(2006) 296 |
|
13.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Direktīva, ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK, lai tajā iekļautu procimidonu kā aktīvo vielu |
|
COM(2006) 297 |
|
13.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Direktīva, ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK, lai tajā iekļautu vinklozolīnu kā aktīvo vielu |
|
COM(2006) 303 |
|
13.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Lēmumam par nolīgumu slēgšanu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Kopienu un, no vienas puses, Barbadosu, Belizu, Kongo Republiku, Fidži, Gajānas Kooperatīvo Republiku, Kotdivuāras Republiku, Jamaiku, Kenijas Republiku, Madagaskaras Republiku, Malāvijas Republiku, Maurīcijas Republiku, Surinamas Republiku, Sentkitsu un Nevisu, Svazilendas Karalisti, Tanzānijas Savienoto Republiku, Trinidadas un Tobago Republiku, Ugandas Republiku, Zambijas Republiku un Zimbabves Republiku, un, no otras puses, Indijas Republiku par garantētām cenām niedru cukuram 2005./2006. gada piegādes laikposmā |
|
COM(2006) 305 |
|
15.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Lēmumam par Kopienas trešā ieguldījuma pirmo iemaksu Eiropas Rekonstrukcijas un attīstības bankā Černobiļas reaktora pārseguma fondā |
|
COM(2006) 306 |
|
14.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Lēmumam par to, lai Eiropas Kopienas vārdā parakstītu Nolīgumu par zveju Indijas okeāna dienvidu daļā |
|
COM(2006) 310 |
|
14.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Regula ar ko nosaka galīgo antidempinga maksājumu Baltkrievijas un Krievijas izcelsmes kālija hlorīda importam |
|
COM(2006) 315 |
|
20.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Lēmums ar ko nosaka Kopienas kritērijus noteiktu dzīvnieku slimību izskaušanai un uzraudzībai (kodificēta versija) |
|
COM(2006) 329 |
|
23.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Ieteikums par traumu profilaksi un drošuma veicināšanu |
|
COM(2006) 330 |
|
23.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Regula, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1788/2003, ar ko nosaka maksājumu piena un piena produktu nozarē |
|
COM(2006) 338 |
|
26.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Lēmumam par to, ka Eiropas Kopienas vārdā nolemj apstiprināt grozījumus Konvencijā par pieeju informācijai, sabiedrības dalību lēmumu pieņemšanā un iespēju griezties tiesu iestādēs saistībā ar vides jautājumiem |
|
COM(2006) 340 |
|
27.6.2006. |
Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumam, ar kuru izdara labojumus Direktīvā 2002/2/EK, ar ko groza Padomes Direktīvu 79/373/EEK par barības maisījumu apriti |
|
COM(2006) 341 |
|
26.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Lēmumam Padomes Lēmums par vēstuļu apmaiņas apstiprināšanu starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Šveices Konfederāciju, no otras puses, lai 2004. gada 26. oktobra protokola par nolīgumu starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm un Šveices Konfederāciju, par personu brīvu pārvietošanos, kurā Čehijas Republika, Igaunijas Republika, Kipras Republika, Latvijas Republika, Lietuvas Republika, Ungārijas Republika, Maltas Republika, Polijas Republika, Slovēnijas Republika un Slovākijas Republika piedalās kā līgumslēdzējas puses saskaņā ar to pievienošanos Eiropas Savienībai, maltiešu valodas redakcijai piešķirtu autentiskumu |
|
COM(2006) 343 |
|
28.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Lēmumam, ar kuru atļauj slēgt nolīgumu, lai atjaunotu un grozītu nolīgumu par pētniecības un attīstības darbībām automatizētu ražošanas sistēmu (IMS) jomā starp Eiropas Kopienu un Austrāliju, Kanādu, EBTA valstīm Norvēģiju un Šveici, Koreju, Japānu un Amerikas Savienotajām Valstīm |
|
COM(2006) 344 |
|
28.6.2006. |
Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes Regula ar ko groza Padomes Regulu (EEK) Nr. 571/88 par Kopienas lauku saimniecību struktūras apsekojumu organizēšanu saistībā ar finanšu līdzekļu apjomu laikposmam no 2007. līdz 2009. gadam un maksimālo Kopienas ieguldījumu Bulgārijai un Rumānijai |
|
COM(2006) 351 |
|
29.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Regula ar ko groza kopuzņēmuma Galileo statūtus Padomes Regulas (EK) Nr. 876/2002 pielikumā |
|
COM(2006) 353 |
|
29.6.2006. |
Priekšlikums Padomes Regula ar kuru atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 7/2005, ar ko pieņem autonomus un pārejas pasākumus, lai atvērtu Kopienas tarifu kvotu noteiktiem Šveices izcelsmes lauksaimniecības produktiem |
|
COM(2006) 354 |
|
26.6.2006. |
Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes Regula par finanšu instrumenta izveidi demokrātijas un cilvēktiesību veicināšanai visā pasaulē (Eiropas Demokrātijas un cilvēktiesību instruments) |
|
COM(2006) 361 |
|
5.7.2006. |
Priekšlikums Padomes Regula, ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 1207/2001 saistībā ar Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu izcelsmes kumulācijas sistēmas ieviešanas sekām |
|
COM(2006) 362 |
|
4.7.2006. |
Priekšlikums Padomes Regula ar ko piemēro galīgo antidempinga maksājumu un galīgi iekasē pagaidu maksājumu, kas noteikts Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes piespiešanas mehānismu importam |
Šie teksti ir pieejami EUR-Lex: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/