ISSN 1725-5201

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

C 184

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Informācija un paziņojumi

49. sējums
2006. gada 8. augusts


Paziņojums Nr.

Saturs

Lappuse

 

I   Informācija

 

Komisija

2006/C 184/1

Euro maiņas kurss

1

2006/C 184/2

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.4153 — Toshiba/Westinghouse) ( 1 )

2

2006/C 184/3

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.4326 — BC Partners/Brenntag) — Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 )

3

2006/C 184/4

Komisijas paziņojums saskaņā ar Padomes Regulas (EEK) Nr. 2408/92 4. panta 1. punkta a) apakšpunktu — Apvienotās Karalistes veiktās izmaiņas sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistībās attiecībā uz regulāro gaisa satiksmi starp Glāzgovu un Kempbeltaunu (Glasgow—Campbeltown), Glāzgovu un Tairi (Glasgow—Tiree) un Glāzgovu un Beru (Glasgow—Barra) (Glāzgovas lidosta nozīmē Glāzgovas Starptautisko lidostu) ( 1 )

4

2006/C 184/5

Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.4127 — Edison/EDF Energia Italia) — Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru ( 1 )

6

2006/C 184/6

Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.4261 — 3i/ABX) ( 1 )

7

2006/C 184/7

Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.4277 — AXA REIM/AREA/RDC/NEWCO) ( 1 )

7

2006/C 184/8

Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.3867 — Vattenfall/Elsam and E2 Assets) ( 1 )

8

2006/C 184/9

Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.4165 — Sonae Industria/Hornitex) ( 1 )

8

2006/C 184/0

Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.4308 — BC Partners/Médica) ( 1 )

9

2006/C 184/1

Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.4252 — Sca Forest/Jämtlamell Industri) ( 1 )

9

2006/C 184/2

Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.4311 — Philips/BENQ/PBDS) ( 1 )

10

2006/C 184/3

COM dokumenti, kas nav Komisijas pieņemtie likumdošanas priekšlikumi

11

 

II   Sagatavošanas dokumenti

 

Komisija

2006/C 184/4

Komisijas pieņemtie likumdošanas priekšlikumi

14

 


 

(1)   Dokuments attiecas uz EEZ

LV

 


I Informācija

Komisija

8.8.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 184/1


Euro maiņas kurss (1)

2006. gada 7. augusts

(2006/C 184/01)

1 euro=

 

Valūta

Maiņas kurss

USD

ASV dolārs

1,2850

JPY

Japānas jēna

147,87

DKK

Dānijas krona

7,4613

GBP

Lielbritānijas mārciņa

0,67400

SEK

Zviedrijas krona

9,1850

CHF

Šveices franks

1,5720

ISK

Islandes krona

90,40

NOK

Norvēģijas krona

7,8785

BGN

Bulgārijas Ieva

1,9558

CYP

Kipras mārciņa

0,5756

CZK

Čehijas krona

28,273

EEK

Igaunijas krona

15,6466

HUF

Ungārijas forints

270,30

LTL

Lietuvas lits

3,4528

LVL

Latvijas lats

0,6960

MTL

Maltas lira

0,4293

PLN

Polijas zlots

3,8717

RON

Rumānijas leja

3,5144

SIT

Slovēnijas tolērs

239,67

SKK

Slovākijas krona

37,680

TRY

Turcijas lira

1,8839

AUD

Austrālijas dolārs

1,6863

CAD

Kanādas dolārs

1,4470

HKD

Hongkongas dolārs

9,9916

NZD

Jaunzēlandes dolārs

2,0623

SGD

Singapūras dolārs

2,0231

KRW

Dienvidkorejas vons

1 236,94

ZAR

Dienvidāfrikas rands

8,7467

CNY

Ķīnas juaņa renminbi

10,2400

HRK

Horvātijas kuna

7,2780

IDR

Indonēzijas rūpija

11 654,95

MYR

Malaizijas ringits

4,706

PHP

Filipīnu peso

66,068

RUB

Krievijas rublis

34,3230

THB

Taizemes bats

48,496


(1)  

Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.


8.8.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 184/2


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta Nr. COMP/M.4153 — Toshiba/Westinghouse)

(2006/C 184/02)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

1.

Komisija 2006. gada 31. jūlijā saņēma paziņojumu par koncentrāciju saskaņā ar Padomes Regulas (EK) 139/2004 (1) 4. pantu, ar kuru uzņēmums Toshiba Corporation (“Toshiba”, Japāna) minētās Padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kontroli pār uzņēmumiem Westinghouse Electric Limited (Apvienotā Karaliste) un BNFL USA Group Inc. (ASV, kopā “Westinghouse”), iegādājoties to akcijas.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

Toshiba: elektoniskās ierīces un to sastāvdaļas, informācijas un komunikācijas sistēmas, plaša patēriņa digitālās ierīces, kā arī elektroenerģijas ieguves sistēmas, tostarp komerciālām kodolspēkstacijām,

Westinghouse: kodoldegvielas piegāde, kodolspēkstaciju projektēšana, kā arī preces un pakalpojumi šādām spēkstacijām.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Regulas (EK) Nr. 139/2004 darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā vēl nav pieņemts.

4.

Komisija uzaicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darbību.

Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Novērojumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (faksa numurs (32-2) 296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.4153 — Toshiba/Westinghouse uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.


8.8.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 184/3


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta Nr. COMP/M.4326 — BC Partners/Brenntag)

Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

(2006/C 184/03)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

1.

Komisija 2006. gada 31. jūlijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, ar kuru uzņēmums BC Funds (“BC Funds”, Gērnsija), ko vada CIE Management II Limited (CIEM), kuru pilnībā kontrolē BC Partners Holdings Limited, minētās Padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst pilnu kontroli pār uzņēmumu Brenntag Investor Holding Gmbh (“Brenntag”, Vācija), iegādājoties tā akcijas.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

CIEM: BC Funds vispārējā pārvaldība,

BC Funds: privātkapitāla fonds,

Brenntag: ķīmisku vielu pārstrāde, uzglabāšana, tirdzniecība un izplatīšana.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Regulas (EK) Nr. 139/2004 darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā vēl nav pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā izklāstītajai procedūrai.

4.

Komisija uzaicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darbību.

Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (faksa numurs (32-2) 296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.4326 — BC Partners/Brenntag uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.

(2)  OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp.


8.8.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 184/4


Komisijas paziņojums saskaņā ar Padomes Regulas (EEK) Nr. 2408/92 4. panta 1. punkta a) apakšpunktu

Apvienotās Karalistes veiktās izmaiņas sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistībās attiecībā uz regulāro gaisa satiksmi starp Glāzgovu un Kempbeltaunu (Glasgow—Campbeltown), Glāzgovu un Tairi (Glasgow—Tiree) un Glāzgovu un Beru (Glasgow—Barra)

(Glāzgovas lidosta nozīmē Glāzgovas Starptautisko lidostu)

(2006/C 184/04)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

1.

Apvienotā Karaliste ir nolēmusi mainīt sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistības attiecībā uz regulāro gaisa satiksmi starp Glāzgovu un Kempbeltaunu, Glāzgovu un Tairi un Glāzgovu un Beru, kā izklāstīts paziņojumos, kas publicēti Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī C 387, 6. lpp. un C 387, 7. lpp, 1996. gada 21. decembrī, ar grozījumiem, kas publicēti Eiropas Kopienu/Savienības Oficiālajā Vēstnesī C 355, 3. lpp. un C 355, 4. lpp., 1999. gada 8. decembrī, C 310, 7. lpp. un C 310, 8. lpp., 2002. gada 13. decembrī, C 278, 5. lpp. un C 278, 6. lpp., 2003. gada 19. novembrī, C 321, 6. lpp. un C 321, 5. lpp., 2005. gada 16. decembrī saskaņā ar 4. panta 1. punkta a) apakšpunktu Padomes 1992. gada 23. jūlija Regulā (EEK) Nr. 2408/92 par Kopienas aviosabiedrību piekļuvi Kopienas iekšējiem gaisa ceļiem.

2.

Grozītās sabiedrisko pakalpojumu sniegšanas saistības ir šādas

—   Minimālais lidojumu biežums

Divi lidojumi starp Glāzgovu un Kempbeltaunu turp un atpakaļ katru dienu, izņemot sestdienas un svētdienas;

viens lidojums starp Glāzgovu un Tairi turp un atpakaļ katru dienu, izņemot svētdienas un

viens lidojums starp Glāzgovu un Beru turp un atpakaļ katru dienu, izņemot svētdienas.

—   Ietilpība

Tā gaisa kuģa ietilpībai, ko izmanto maršrutā GlāzgovaKempbeltauna no pirmdienas līdz piektdienai jābūt vismaz 14 sēdvietām lidojumā no Glāzgovas uz Kempbeltaunu un 16 sēdvietām — no Kempbeltaunas uz Glāzgovu;

tā gaisa kuģa ietilpībai, ko izmanto maršrutā GlāzgovaTairi no pirmdienas līdz sestdienai jābūt vismaz 13 sēdvietām lidojumā no Glāzgovas uz Tairi un 16 sēdvietām — no Tairi uz Glāzgovu;

tā gaisa kuģa ietilpībai, ko izmanto maršrutā GlāzgovaBera no pirmdienas līdz piektdienai jābūt vismaz 13 sēdvietām lidojumā no Glāzgovas uz Beru un 15 sēdvietām — no Beras uz Glāzgovu un

tā gaisa kuģa ietilpībai, ko izmanto maršrutā GlāzgovaBera sestdienās jābūt vismaz 12 sēdvietām lidojumā no Glāzgovas uz Beru un 15 sēdvietām — no Beras uz Glāzgovu.

(Pašlaik pārvadātājs ir rezervējis vienu sēdvietu pasta dienestam visos lidojumos no Glāzgovas uz Tairi. Taču uz to attiecas atsevišķa vienošanās līgumā.)

—   Izmantojamie gaisa kuģi

Beras maršrutā izmantotajiem gaisa kuģim jābūt piemērotam, lai nolaistos Beras lidjoslā, kas atrodas Traigh Mhor pludmalē.

—   Tarifi

Vienas biļetes cena lidojumam no Glāzgovas uz Kempbeltaunu nedrīkst pārsniegt 50 GBP (ieskaitot pasažieru apkalpošanas maksu un apdrošināšanas maksājumus, bet izņemot pasažieru nodevu);

vienas biļetes cena lidojumam no Glāzgovas uz Tairi nedrīkst pārsniegt 62 GBP (ieskaitot pasažieru apkalpošanas maksu un

apdrošināšanas maksājumus, bet izņemot pasažieru nodevu); un vienas biļetes cena lidojumam no Glāzgovas uz Beru nedrīkst pārsniegt 71 GBP (ieskaitot pasažieru apkalpošanas maksu un apdrošināšanas maksājumus, bet izņemot pasažieru nodevu).

Maksimālo tarifu katrā maršrutā var paaugstināt vienu reizi gadā ar Skotijas ministru iepriekšēju rakstveida piekrišanu un saskaņā ar Apvienotās Karalistes mazumtirdzniecības cenu indeksu (visas vienības) vai jebkuru indeksu, kas to aizstāj.

Citas tarifu līmeņu izmaiņas nedrīkst veikt bez iepriekšējas rakstiskas Skotijas ministru piekrišanas.

Jaunais maksimālais tarifs katram maršrutam jāpaziņo Civilās aviācijas iestādei, un tas nestājas spēkā, pirms tiek paziņots Eiropas Komisijai, kas var to publicēt Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.


8.8.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 184/6


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta Nr. COMP/M.4127 — Edison/EDF Energia Italia)

Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

(2006/C 184/05)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

1.

Komisija 2006. gada 26. jūlijā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, ar kuru uzņēmums Edison SpA (“Edison”, Itālija) minētās Padomes regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst pilnu kontroli pār uzņēmumu EDF Energia Italia Srl (“EEI”, Itālija), iegādājoties tā akcijas.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

uzņēmums “Edison”: elektrības ražošana, pārvade un piegāde, ogļūdeņražu ražošana, transportēšana, izplatīšana un piegāde, galvenokārt Itālijā.

uzņēmums “EEI”: elektrības piegāde atbilstošiem klientiem Itālijā.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Regulas (EK) Nr. 139/2004 darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā vēl nav pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā norādītajai procedūrai.

4.

Komisija uzaicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darbību.

Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā pēc šīs publikācijas datuma. Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (faksa numurs: (32-2) 296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.4127 — Edison/EDF Energia Italia uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp.

(2)  OV C 56, 5.3.2005., 32. lpp.


8.8.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 184/7


Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju

(Lieta Nr. COMP/M.4261 — 3i/ABX)

(2006/C 184/06)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2006. gada 1. augustā Komisija nolēma necelt iebildumus pret augstāk paziņoto koncentrāciju un paziņo, ka tā ir saderīga ar kopējo tirgu. Šis lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Lēmuma pilns teksts ir pieejams vienīgi angļu un tiks publicēts pēc tam, kad tiks noskaidrots, vai tas ietver jelkādus komercnoslēpumus. Tas būs pieejams:

Eiropas konkurences tīmekļa vietnē (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Šī tīmekļa vietne nodrošina dažādas iespējas, lai palīdzētu ievietot individuālos apvienošanās lēmumus, norādot arī uzņēmuma nosaukumu, lietas numuru, datumu un sektorālo indeksu;

elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē ar dokumenta numuru 32006M4261. EUR-Lex ir tiešsaite piekļūšanai Eiropas Kopienas likumdošanas datorizētai dokumentācijas sistēmai. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex)


8.8.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 184/7


Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju

(Lieta Nr. COMP/M.4277 — AXA REIM/AREA/RDC/NEWCO)

(2006/C 184/07)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2006. gada 28. jūlijā Komisija nolēma necelt iebildumus pret augstāk paziņoto koncentrāciju un paziņo, ka tā ir saderīga ar kopējo tirgu. Šis lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Lēmuma pilns teksts ir pieejams vienīgi angļu valodā un tiks publicēts pēc tam, kad tiks noskaidrots, vai tas ietver jelkādus komercnoslēpumus. Tas būs pieejams:

Eiropas konkurences tīmekļa vietnē (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Šī tīmekļa vietne nodrošina dažādas iespējas, lai palīdzētu ievietot individuālos apvienošanās lēmumus, norādot arī uzņēmuma nosaukumu, lietas numuru, datumu un sektorālo indeksu;

elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē ar dokumenta numuru 32006M4277. EUR-Lex ir tiešsaite piekļūšanai Eiropas Kopienas likumdošanas datorizētai dokumentācijas sistēmai. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex)


8.8.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 184/8


Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju

(Lieta Nr. COMP/M.3867 — Vattenfall/Elsam and E2 Assets)

(2006/C 184/08)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2005. gada 22. decembrī Komisija nolēma necelt iebildumus pret augstāk paziņoto koncentrāciju un paziņo, ka tā ir saderīga ar kopējo tirgu. Šis lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Lēmuma pilns teksts ir pieejams vienīgi angļu valodā un tiks publicēts pēc tam, kad tiks noskaidrots, vai tas ietver jelkādus komercnoslēpumus. Tas būs pieejams:

Eiropas konkurences tīmekļa vietnē (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Šī tīmekļa vietne nodrošina dažādas iespējas, lai palīdzētu ievietot individuālos apvienošanās lēmumus, norādot arī uzņēmuma nosaukumu, lietas numuru, datumu un sektorālo indeksu;

elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē ar dokumenta numuru 32005M3867. EUR-Lex ir tiešsaite piekļūšanai Eiropas Kopienas likumdošanas datorizētai dokumentācijas sistēmai. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex)


8.8.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 184/8


Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju

(Lieta Nr. COMP/M.4165 — Sonae Industria/Hornitex)

(2006/C 184/09)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2006. gada 28. jūnijā Komisija nolēma necelt iebildumus pret augstāk paziņoto koncentrāciju un paziņo, ka tā ir saderīga ar kopējo tirgu. Šis lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Lēmuma pilns teksts ir pieejams vienīgi angļu valodā un tiks publicēts pēc tam, kad tiks noskaidrots, vai tas ietver jelkādus komercnoslēpumus. Tas būs pieejams:

Eiropas konkurences tīmekļa vietnē (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Šī tīmekļa vietne nodrošina dažādas iespējas, lai palīdzētu ievietot individuālos apvienošanās lēmumus, norādot arī uzņēmuma nosaukumu, lietas numuru, datumu un sektorālo indeksu;

elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē ar dokumenta numuru 32006M4165. EUR-Lex ir tiešsaite piekļūšanai Eiropas Kopienas likumdošanas datorizētai dokumentācijas sistēmai. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex)


8.8.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 184/9


Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju

(Lieta Nr. COMP/M.4308 — BC Partners/Médica)

(2006/C 184/10)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2006. gada 1. augustā Komisija nolēma necelt iebildumus pret augstāk paziņoto koncentrāciju un paziņo, ka tā ir saderīga ar kopējo tirgu. Šis lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Lēmuma pilns teksts ir pieejams vienīgi franču un tiks publicēts pēc tam, kad tiks noskaidrots, vai tas ietver jelkādus komercnoslēpumus. Tas būs pieejams:

Eiropas konkurences tīmekļa vietnē (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Šī tīmekļa vietne nodrošina dažādas iespējas, lai palīdzētu ievietot individuālos apvienošanās lēmumus, norādot arī uzņēmuma nosaukumu, lietas numuru, datumu un sektorālo indeksu;

elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē ar dokumenta numuru 32006M4308. EUR-Lex ir tiešsaite piekļūšanai Eiropas Kopienas likumdošanas datorizētai dokumentācijas sistēmai. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex)


8.8.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 184/9


Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju

(Lieta Nr. COMP/M.4252 — Sca Forest/Jämtlamell Industri)

(2006/C 184/11)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2006. gada 18. jūlijā Komisija nolēma necelt iebildumus pret augstāk paziņoto koncentrāciju un paziņo, ka tā ir saderīga ar kopējo tirgu. Šis lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Lēmuma pilns teksts ir pieejams vienīgi angļu valodā un tiks publicēts pēc tam, kad tiks noskaidrots, vai tas ietver jelkādus komercnoslēpumus. Tas būs pieejams:

Eiropas konkurences tīmekļa vietnē (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Šī tīmekļa vietne nodrošina dažādas iespējas, lai palīdzētu ievietot individuālos apvienošanās lēmumus, norādot arī uzņēmuma nosaukumu, lietas numuru, datumu un sektorālo indeksu;

elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē ar dokumenta numuru 32006M4252. EUR-Lex ir tiešsaite piekļūšanai Eiropas Kopienas likumdošanas datorizētai dokumentācijas sistēmai. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex)


8.8.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 184/10


Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju

(Lieta Nr. COMP/M.4311 — Philips/BENQ/PBDS)

(2006/C 184/12)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2006. gada 1. augustā Komisija nolēma necelt iebildumus pret augstāk paziņoto koncentrāciju un paziņo, ka tā ir saderīga ar kopējo tirgu. Šis lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Lēmuma pilns teksts ir pieejams vienīgi angļu un tiks publicēts pēc tam, kad tiks noskaidrots, vai tas ietver jelkādus komercnoslēpumus. Tas būs pieejams:

Eiropas konkurences tīmekļa vietnē (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Šī tīmekļa vietne nodrošina dažādas iespējas, lai palīdzētu ievietot individuālos apvienošanās lēmumus, norādot arī uzņēmuma nosaukumu, lietas numuru, datumu un sektorālo indeksu;

elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē ar dokumenta numuru 32006M4311. EUR-Lex ir tiešsaite piekļūšanai Eiropas Kopienas likumdošanas datorizētai dokumentācijas sistēmai. (http://ec.europa.eu/eur-lex/lex)


8.8.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 184/11


COM dokumenti, kas nav Komisijas pieņemtie likumdošanas priekšlikumi

(2006/C 184/13)

Dokuments

Daļa

Datums

Nosaukums

COM(2006) 157

 

5.4.2006.

Komisijas Paziņojums Padomei, Eiropas Parlamentam un Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu komitejai: Kopienas Lisabonas programmas īstenošana: Līdzšinējie sasniegumi un turpmāk veicamie pasākumi kopējās konsolidētās uzņēmumu ienākuma nodokļa bāzes (KKUINB) izveidē

COM(2006) 167

 

21.4.2006.

Komisijas Ziņojums par Padomes Kopējās nostājas 2005/69/TI darbību

COM(2006) 187

 

2.5.2006.

Komisijas Ziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam, pamatojoties uz 10. pantu Padomes 2002. gada 19. jūlija pamatlēmumā par cilvēku tirdzniecības apkarošanu

COM(2006) 193

 

4.5.2006.

Komisijas Ziņojums Eiropas Parlamentam un Padomei par Kopienas pasākumu īstenošanu patērētāju aizsardzības politikas atbalstam 2004.—2005. gadā

COM(2006) 200

 

3.5.2006.

Komisijas Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam Divi gadi pēc paplašināšanās — Pozitīvi ekonomiskie rezultāti

COM(2006) 203

 

16.5.2006.

Komisijas Ziņojums Padomei, Eiropas Parlamentam un Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu komitejai par Padomes Lēmuma Nr. 2001/470/EK, ar ko izveido Eiropas Tiesiskās sadarbības tīklu civillietās un komerclietās, piemērošanu

COM(2006) 212

 

10.5.2006.

Komisijas Paziņojums Eiropadomei Pārdomu periods un D plāns

COM(2006) 214

 

16.5.2006.

Komisijas Paziņojums: Pārraudzības ziņojums par Bulgārijas un Rumānijas gatavību pievienoties ES

COM(2006) 216

 

22.5.2006.

Komisijas Paziņojums kā apturēt bioloģiskās daudzveidības samazināšanos līdz 2010 — gadam un turpmāk Ilgtspējīgi ekosistēmu pakalpojumi cilvēka labklājībai

COM(2006) 239

 

24.5.2006.

Komisijas Paziņojums Eiropas Parlamentam un Padomei Tiesību aktu priekšlikumu kopums saskaņā ar iestāžu nolīgumu par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu vadību

COM(2006) 248

 

29.5.2006.

Komisijas Paziņojums Padomei, Eiropas Parlamentam un Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu Komitejai ES attiecibas ar Klusā okeāna salām — stratēģija nostiprinātām partnerattiecībām [SEC(2006) 642]

COM(2006) 254

 

31.5.2006.

Komisijas Ziņojums Padomei, Eiropas Parlamentam un Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu Komitejai par nepieciešamību izveidot savstarpēji koordinētu stratēģiju, lai uzlabotu cīņu pret izvairīšanos no nodokļu maksāšanas

COM(2006) 272

 

7.6.2006.

Komisijas Paziņojums Eiropas Parlamentam un Padomei Programmas GALILEO īpašuma novērtēšana

COM(2006) 276

 

8.6.2006.

Komisijas Paziņojums Eiropadomei Eiropas Tehnoloģiju institūts — turpmākie pasākumi tā izveidei

COM(2006) 277

 

7.6.2006.

Komisijas Paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei un Eiropas Revīzijas palātai: Kopsavilkuma pārskats par Komisijas sasniegumiem vadības jomā 2005. gadā

COM(2006) 278

 

8.6.2006.

Komisijas Paziņojums Eiropadomei 2006. gada jūnijā Eiropa pasaulē — praktiski priekšlikumi lielākai saskaņotībai, efektivitātei un saskatāmībai

COM(2006) 281

 

12.6.2006.

Komisijas Paziņojums: Izaugsmes un darbavietu izveides stratēģija un Eiropas kohēzijas politikas reforma Ceturtais progresa ziņojums par kohēziju

COM(2006) 283

 

7.6.2006.

Komisijas Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam Ieteikumi atjaunotām Eiropas Savienības un Irākas attiecībām

COM(2006) 285

 

9.6.2006.

Komisijas Ziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam par to, kā īsteno Regulu (EK) Nr. 2792/1999, kas grozīta ar Padomes 2005. gada 16. marta Regulu (EK) Nr. 485/2005 attiecībā uz īpašiem pasākumiem kuģu nodošanai valstīm, kuras 2004. gadā skāris cunami

COM(2006) 287

 

19.6.2006.

Komisijas Paziņojums par jūras darbaspēka standartu nostiprināšanu atbilstīgi EK Līguma 138. panta 2. punktam

COM(2006) 289

 

13.6.2006.

Komisijas Ziņojums “Tiesību aktu labāka izstrāde 2005” saskaņā ar Protokola par subsidiaritātes principa un proporcionalitātes principa piemērošanu 9. pantu (13. ziņojums)

COM(2006) 302

 

15.6.2006.

Komisijas Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam par ES Mežu rīcības plānu

COM(2006) 313

 

19.6.2006.

Komisijas Ziņojums Padomei, Eiropas Parlamentam, Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu Komitejai un Reģionu Komitejai: Pirmais ziņojums par direktīvas par asinīm piemērošanu

COM(2006) 316

 

26.6.2006.

Zaļā grāmata par pilsoniskās sabiedrības lomu Eiropas Savienības narkotiku apkarošanas politikā

COM(2006) 317

 

21.6.2006.

Komisijas Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam Finanšu informācija par Eiropas Attīstības fondu

COM(2006) 319

 

22.6.2006.

Komisijas Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam: Ceļā uz ilgtspējīgu Eiropas vīna ražošanas nozari

COM(2006) 320

1

28.6.2006.

Komisijas Paziņojums Eiropas Parlamentam, Padomei un Eiropas Centrālajai bankai sekundārie tiesību akti saistībā ar euro un Slovēniju

COM(2006) 321

 

21.6.2006.

Komisijas Ziņojums par to, kā no 2001. līdz 2002. gadam īstenota Regula (EEK) Nr. 3820/85 par dažu sociālās jomas tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz autotransportu (Komisijas 22. ziņojums par sociālās jomas tiesību aktu īstenošanu attiecībā uz autotransportu)

COM(2006) 327

 

22.6.2006.

Komisijas Paziņojums Eiropas Parlamentam un Padomei:par finanšu shēmas 2007. gadam tehniskajām korekcijām saskaņā ar NKI un cenu izmaiņām (16. punkts 2006. gada 17. maijā noslēgtajā iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu un finanšu pareizu vadību)

COM(2006) 328

 

23.6.2006.

Komisijas Paziņojums Eiropas Parlamentam un Padomei par rīcību drošākai Eiropai

COM(2006) 331

 

28.6.2006.

Komisijas Paziņojums Padomei un Eiropas Parlamentam: Hāgas programmas īstenošana: turpmākā rīcība

COM(2006) 335

 

16.6.2006.

Komisijas Paziņojums Padomei Nolīguma izbeigšana starp Eiropas Kopienu un Amerikas Savienotajām Valstīm par to, kā aviosabiedrības apstrādā un nodod PNR datus Amerikas Savienoto Valstu Valsts drošības departamenta Muitas un robežapsardzes birojam

COM(2006) 339

1

28.6.2006.

Komisijas Paziņojums par programmas Hercule īstenošanu un pagarināšanu no 2007. līdz 2013. gadam

COM(2006) 342

 

30.6.2006.

Komisijas Paziņojums Padomei: Pārskats par izņēmumiem Padomes Direktīvas 2003/96/EK II un III pielikumā, kuri ir spēkā līdz 2006. gada beigām

COM(2006) 357

 

4.7.2006.

Komisijas Paziņojums Padomei, Eiropas Parlamentam, Eiropas Ekonomikas un Sociālo lietu Komitejai un Reģionu Komitejai: Komisijas komentāri par secinājumiem un ieteikumiem, kas izklāstīti programmas “Saprātīga enerģija Eiropai” (2003. līdz 2006. gadam) starpposma novērtējumā

COM(2006) 366

 

10.7.2006.

Komisijas Ziņojums: Komisijas gada ziņojums par Garantiju fondu un tā pārvaldību 2005. gadā

COM(2006) 371

 

7.7.2006.

Komisijas Ziņojums par Direktīvas 2003/88/EK noteikumu darbību (darba laika organizēšana darba ņēmējiem, kas saistīti ar pasažieru pārvadāšanu, sniedzot regulārus pilsētas transporta pakalpojumus)

Šie teksti ir pieejami EUR-Lex: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/


II Sagatavošanas dokumenti

Komisija

8.8.2006   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 184/14


Komisijas pieņemtie likumdošanas priekšlikumi

(2006/C 184/14)

Dokuments

Daļa

Datums

Nosaukums

COM(2006) 201

 

17.5.2006

Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums par Kopienas muitas rīcības programmas (“Muita 2013”) izveidi

COM(2006) 218

 

19.5.2006.

Priekšlikums Padomes Lēmums par Kopienas nostāju saistībā ar atbilstīgi Eiropas Kopienas un Šveices Konfederācijas Nolīgumam par gaisa transportu izveidotās Kopienas/Šveices Gaisa transporta komitejas Lēmumu Nr. [2/2006], ar ko groza nolīguma pielikumu

COM(2006) 221

 

19.5.2006.

Priekšlikums Padomes Lēmumam par Kopienas nostāju saistībā ar atbilstīgi Eiropas Kopienas un Šveices Konfederācijas Nolīgumam par gaisa transportu izveidotās Kopienas/Šveices Gaisa transporta komitejas Lēmumu Nr. [c/2005], ar ko groza nolīguma pielikumu

COM(2006) 233

 

7.6.2006.

Priekšlikums Padomes Regula, ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 104/2000 par zivsaimniecības un akvakultūras produktu tirgu kopīgo organizāciju

COM(2006) 237

 

24.5.2006.

Priekšlikums Padomes Regula, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1698/2005 par atbalstu lauku attīstībai no Eiropas Lauksaimniecības fonda lauku attīstībai (ELFLA)

COM(2006) 238

 

24.5.2006.

Priekšlikums Padomes Lēmums, ar ko nosaka Kopienas atbalsta apjomu lauku attīstībai no 2007. gada 1. janvāra līdz 2013. gada 31. decembrim, tā sadalījumu pa gadiem un minimālo apjomu, kas jākoncentrē reģionos, kuri ir tiesīgi saņemt atbalstu saskaņā ar konverģences mērķi

COM(2006) 240

 

19.5.2006.

Priekšlikums Padomes Lēmumam par to, ka Komisija slēdz Nolīgumu par ITER Starptautiskās kodolsintēzes enerģijas organizācijas izveidi kopīgai ITER projekta īstenošanai, Vienošanos uz laiku piemērot Nolīgumu par ITER Starptautiskās kodolsintēzes enerģijas organizācijas izveidi kopīgai ITER projekta īstenošanai un Nolīgumu par ITER Starptautiskās kodolsintēzes enerģijas organizācijas privilēģijām un neaizskaramību kopīgai ITER projekta īstenošanai

COM(2006) 241

 

24.5.2006.

Priekšlikums Padomes Regula, ar kuru nosaka sīki izstrādātus noteikumus par brīvprātīgu modulāciju tiešajiem maksājumiem, kas paredzēti Regulā (EK) Nr. 1782/2003, ar ko izveido kopīgus tiešā atbalsta shēmu noteikumus saskaņā ar kopējo lauksaimniecības politiku un izveido dažas atbalsta shēmas lauksaimniekiem un groza Regulu (EK) Nr. 1290/2005

COM(2006) 244

 

24.5.2006.

Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes Regula, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1073/1999 par izmeklēšanu, ko veic Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF)

COM(2006) 252

 

31.5.2006.

Projekts Padomes Regula par grozījumiem V pielikumā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 850/2004 par noturīgiem organiskajiem piesārņotājiem, ar ko groza Direktīvu 79/117/EEK

COM(2006) 264

 

2.6.2006.

Priekšlikums Padomes Regula ar ko nosaka īpašus pasākumus lauksaimniecībā par labu Egejas jūras nelielajām salām un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1782/2003

COM(2006) 268

 

6.6.2006.

Priekšlikums Padomes Regula ar ko piemēro galīgo antidempinga maksājumu dažu Horvātijas, Rumānijas, Krievijas un Ukrainas izcelsmes dzelzs un tērauda bezšuvju cauruļvadu un cauruļu importam, ar ko atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 2320/97 un (EK) Nr. 348/2000, ar ko pārtrauc starpposma un termiņa beigu pārskatīšanas attiecībā uz antidempinga maksājumiem par, cita starpā, Krievijas un Rumānijas izcelsmes dzelzs vai neleģētā tērauda bezšuvju cauruļvadu un cauruļu importu un ar ko pārtrauc starpposma pārskatīšanas attiecībā uz antidempinga maksājumiem par dažu, cita starpā, Krievijas un Rumānijas, Horvātijas un Ukrainas izcelsmes dzelzs vai neleģētā tērauda bezšuvju cauruļvadu un cauruļu importu

COM(2006) 269

 

31.5.2006.

Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes Regula ar ko groza Kopīgo konsulāro instrukciju diplomātiskajām pārstāvniecībām un konsulārajiem dienestiem attiecībā uz vīzām, nosakot biometrisko identifikatoru ieviešanu un paredzot arī noteikumus par vīzu pieteikumu pieņemšanu un apstrādi

COM(2006) 280

 

8.6.2006.

Priekšlikums Padomes Lēmumam, ar ko Apvienotajai Karalistei atļauj ieviest īpašu pasākumu, lai atkāptos no 5. panta 6. punkta un 11. panta A daļas 1. punkta b) apakšpunkta noteikumiem Direktīvā 77/388/EEK par to, kā saskaņojami dalībvalstu tiesību akti par apgrozījuma nodokļiem

COM(2006) 282

 

7.6.2006.

Priekšlikums Padomes Lēmums par Eiropas Kopienas un tās dalībvalstu nostāju Asociācijas padomē, kas izveidota ar Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu nolīgumu starp Eiropas Kopienām un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Ēģiptes Arābu Republiku, no otras puses, attiecībā uz ieteikuma pieņemšanu par ES un Ēģiptes rīcības plāna īstenošanu

COM(2006) 284

 

9.6.2006.

Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums attiecībā uz iepriekšējas pārbaudes un apspriedes procedūru dažiem normatīvajiem un administratīvajiem aktiem, kurus dalībvalstis ierosinājušas transporta jomā

COM(2006) 288

 

15.6.2006.

Priekšlikums Padomes Lēmumam ar kuru dalībvalstīm atļauj Eiropas Kopienas interesēs ratificēt Starptautiskās darba organizācijas 2006. gada konsolidēto konvenciju par darbu jūrniecībā

COM(2006) 290

 

13.6.2006.

Priekšlikums Padomes Direktīva, ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK, lai tajā iekļautu azinfosmetilu kā aktīvo vielu

COM(2006) 291

 

13.6.2006.

Priekšlikums Padomes Direktīva, ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK, lai tajā iekļautu karbendazīmu kā aktīvo vielu

COM(2006) 292

 

13.6.2006.

Priekšlikums Padomes Direktīva, ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK, lai tajā iekļautu dinokapu kā aktīvo vielu

COM(2006) 293

 

13.6.2006.

Priekšlikums Padomes Direktīva, ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK, lai tajā iekļautu fenarimolu kā aktīvo vielu

COM(2006) 294

 

13.6.2006.

Priekšlikums Padomes Direktīva, ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK, lai tajā iekļautu flusilazolu kā aktīvo vielu

COM(2006) 295

 

13.6.2006.

Priekšlikums Padomes Direktīva, ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK, lai tajā iekļautu metamidofosu kā aktīvo vielu

COM(2006) 296

 

13.6.2006.

Priekšlikums Padomes Direktīva, ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK, lai tajā iekļautu procimidonu kā aktīvo vielu

COM(2006) 297

 

13.6.2006.

Priekšlikums Padomes Direktīva, ar ko groza Padomes Direktīvu 91/414/EEK, lai tajā iekļautu vinklozolīnu kā aktīvo vielu

COM(2006) 303

 

13.6.2006.

Priekšlikums Padomes Lēmumam par nolīgumu slēgšanu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Kopienu un, no vienas puses, Barbadosu, Belizu, Kongo Republiku, Fidži, Gajānas Kooperatīvo Republiku, Kotdivuāras Republiku, Jamaiku, Kenijas Republiku, Madagaskaras Republiku, Malāvijas Republiku, Maurīcijas Republiku, Surinamas Republiku, Sentkitsu un Nevisu, Svazilendas Karalisti, Tanzānijas Savienoto Republiku, Trinidadas un Tobago Republiku, Ugandas Republiku, Zambijas Republiku un Zimbabves Republiku, un, no otras puses, Indijas Republiku par garantētām cenām niedru cukuram 2005./2006. gada piegādes laikposmā

COM(2006) 305

 

15.6.2006.

Priekšlikums Padomes Lēmumam par Kopienas trešā ieguldījuma pirmo iemaksu Eiropas Rekonstrukcijas un attīstības bankā Černobiļas reaktora pārseguma fondā

COM(2006) 306

 

14.6.2006.

Priekšlikums Padomes Lēmumam par to, lai Eiropas Kopienas vārdā parakstītu Nolīgumu par zveju Indijas okeāna dienvidu daļā

COM(2006) 310

 

14.6.2006.

Priekšlikums Padomes Regula ar ko nosaka galīgo antidempinga maksājumu Baltkrievijas un Krievijas izcelsmes kālija hlorīda importam

COM(2006) 315

 

20.6.2006.

Priekšlikums Padomes Lēmums ar ko nosaka Kopienas kritērijus noteiktu dzīvnieku slimību izskaušanai un uzraudzībai (kodificēta versija)

COM(2006) 329

 

23.6.2006.

Priekšlikums Padomes Ieteikums par traumu profilaksi un drošuma veicināšanu

COM(2006) 330

 

23.6.2006.

Priekšlikums Padomes Regula, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1788/2003, ar ko nosaka maksājumu piena un piena produktu nozarē

COM(2006) 338

 

26.6.2006.

Priekšlikums Padomes Lēmumam par to, ka Eiropas Kopienas vārdā nolemj apstiprināt grozījumus Konvencijā par pieeju informācijai, sabiedrības dalību lēmumu pieņemšanā un iespēju griezties tiesu iestādēs saistībā ar vides jautājumiem

COM(2006) 340

 

27.6.2006.

Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumam, ar kuru izdara labojumus Direktīvā 2002/2/EK, ar ko groza Padomes Direktīvu 79/373/EEK par barības maisījumu apriti

COM(2006) 341

 

26.6.2006.

Priekšlikums Padomes Lēmumam Padomes Lēmums par vēstuļu apmaiņas apstiprināšanu starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Šveices Konfederāciju, no otras puses, lai 2004. gada 26. oktobra protokola par nolīgumu starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm un Šveices Konfederāciju, par personu brīvu pārvietošanos, kurā Čehijas Republika, Igaunijas Republika, Kipras Republika, Latvijas Republika, Lietuvas Republika, Ungārijas Republika, Maltas Republika, Polijas Republika, Slovēnijas Republika un Slovākijas Republika piedalās kā līgumslēdzējas puses saskaņā ar to pievienošanos Eiropas Savienībai, maltiešu valodas redakcijai piešķirtu autentiskumu

COM(2006) 343

 

28.6.2006.

Priekšlikums Padomes Lēmumam, ar kuru atļauj slēgt nolīgumu, lai atjaunotu un grozītu nolīgumu par pētniecības un attīstības darbībām automatizētu ražošanas sistēmu (IMS) jomā starp Eiropas Kopienu un Austrāliju, Kanādu, EBTA valstīm Norvēģiju un Šveici, Koreju, Japānu un Amerikas Savienotajām Valstīm

COM(2006) 344

 

28.6.2006.

Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes Regula ar ko groza Padomes Regulu (EEK) Nr. 571/88 par Kopienas lauku saimniecību struktūras apsekojumu organizēšanu saistībā ar finanšu līdzekļu apjomu laikposmam no 2007. līdz 2009. gadam un maksimālo Kopienas ieguldījumu Bulgārijai un Rumānijai

COM(2006) 351

 

29.6.2006.

Priekšlikums Padomes Regula ar ko groza kopuzņēmuma Galileo statūtus Padomes Regulas (EK) Nr. 876/2002 pielikumā

COM(2006) 353

 

29.6.2006.

Priekšlikums Padomes Regula ar kuru atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 7/2005, ar ko pieņem autonomus un pārejas pasākumus, lai atvērtu Kopienas tarifu kvotu noteiktiem Šveices izcelsmes lauksaimniecības produktiem

COM(2006) 354

 

26.6.2006.

Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes Regula par finanšu instrumenta izveidi demokrātijas un cilvēktiesību veicināšanai visā pasaulē (Eiropas Demokrātijas un cilvēktiesību instruments)

COM(2006) 361

 

5.7.2006.

Priekšlikums Padomes Regula, ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 1207/2001 saistībā ar Eiropas un Vidusjūras reģiona valstu izcelsmes kumulācijas sistēmas ieviešanas sekām

COM(2006) 362

 

4.7.2006.

Priekšlikums Padomes Regula ar ko piemēro galīgo antidempinga maksājumu un galīgi iekasē pagaidu maksājumu, kas noteikts Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes piespiešanas mehānismu importam

Šie teksti ir pieejami EUR-Lex: http://europa.eu.int/eur-lex/lex/