|
ISSN 1725-5201 |
||
|
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 124 |
|
|
||
|
Izdevums latviešu valodā |
Informācija un paziņojumi |
48. sējums |
|
Paziņojums Nr. |
Saturs |
Lappuse |
|
|
I Informācija |
|
|
|
Revīzijas palāta |
|
|
2005/C 124/2 |
||
|
LV |
|
I Informācija
Revīzijas palāta
|
23.5.2005 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 124/1 |
ATZINUMS Nr. 3/2005
par projektu Komisijas Regulai (EK), ar ko groza 2002. gada 23. decembra Regulu (EK, Euratom) Nr. 2342/2002, ar ko paredz īstenošanas kārtību Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulai (EK, Euratom) Nr 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam
(sniegts saskaņā ar EK Līguma 279. pantu)
(2005/C 124/01)
EIROPAS KOPIENU REVĪZIJAS PALĀTA,
ņemot vērā EK dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 248. panta 4. punktu un 279. pantu,
ņemot vērā Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumu, jo īpaši tā 160. C panta 4. punktu un 183. pantu,
ņemot vērā Padomes 2002. gada 25. jūnija Regulu (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (1),
ņemot vērā Komisijas 2002. gada 23. decembra Regulu (EK, Euratom) Nr 2342/2002, ar ko paredz īstenošanas kārtību Padomes Regulai (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 (2),
ņemot vērā projektu par Komisijas regulu, ar ko groza Komisijas Regulu (EK, Euratom) Nr. 2342/2002 (3),
ņemot vērā 2005. gada 6. janvārī izteikto Komisijas lūgumu Palātai sniegt atzinumu par iepriekš minēto Komisijas regulas projektu,
tā kā Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīva 2004/18/EK par to, kā koordinēt būvdarbu valsts līgumu, piegādes valsts līgumu un pakalpojumu valsts līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanas procedūras (4), ieviesa grozījumus pašlaik spēkā esošajās direktīvās un konsolidēja to noteikumus;
tā kā Komisijas priekšlikuma mērķis ir transponēt jaunās direktīvas noteikumus un vienkāršot līgumu un dotāciju pārvaldību, jo īpaši gadījumos, kad līgumu vērtība vai summas ir nelielas,
IR PIEŅĒMUSI ŠO ATZINUMU.
IEVADS
|
1. |
Pēc tam, kad pieņemta jaunā, konsolidētā Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīva 2004/18/EK par to, kā koordinēt būvdarbu valsts līgumu, piegādes valsts līgumu un pakalpojumu valsts līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanas procedūras, un ņemot vērā Finanšu regulas 24. apsvērumu, izklāstītais grozījumu projekts mēģina pielāgot Finanšu regulas īstenošanas kārtību jaunajiem noteikumiem. |
|
2. |
Turklāt īstenošanas kārtības 25. apsvērums nosaka, ka “attiecībā uz publiskā iepirkuma līgumu piešķiršanu ir izlemts iekļaut šajā regulā noteikumus no Padomes Direktīvām…par publisko pakalpojumu, piegāžu un būvdarbu līgumu piešķiršanas procedūrām attiecīgi …”. Tādējādi, lai ņemtu verā grozījumus, kas ieviesti ar iepriekš minēto direktīvu, ir jāgroza esošā īstenošanas kārtība. |
|
3. |
Īstenošanas kārtības ierosinātās pārskatīšanas mērķis ir arī vienkāršot līgumu un dotāciju pārvaldību, jo īpaši attiecībā uz līgumiem un dotācijām ar nelielu vērtību. |
|
4. |
Palāta izvērtēja Komisijas regulas projektu saskaņā ar Finanšu regulu un jauno direktīvu, ņemot vērā izvirzītos vienkāršošanas mērķus. Palāta balstīja savu analīzi uz principiem par to, ka: |
|
a) |
ierosinātā pārskatīšana ir saskaņā ar racionālas finanšu pārvaldības principiem; |
|
b) |
vēlamā vienkāršošana neatšķiras no pamatprincipiem, ir pamatota un efektīva un ka ierosinātos grozījumus ir iespējams viegli īstenot; |
|
c) |
ierosinātajai pārskatīšanai ir jānodrošina jaunās direktīvas tiesību normu par valsts iepirkumu pienācīga transponēšana, ņemot vērā Kopienas apstākļu specifiku; šajā ziņā ierosinātajai pārskatīšanai nav jāparedz nekādi izņēmumi no minētajā direktīvā ietvertajiem principiem; |
|
d) |
ierosinātā īstenošanas kārtības pārskatīšana neparedz nekādus izņēmumus attiecībā uz Finanšu regulas principiem un tiesību normām, izņemot apmēru, kāds paredzēts pašā Finanšu regulā. |
|
5. |
Palāta uzskata, ka daži regulas projekta aspekti jāgroza, lai atbilstu 4. punktā minētajiem kritērijiem. Sīkāki paskaidrojami ir sniegti turpmāk tekstā. Īpaši apsvērumi norādīti šim atzinumam pievienotajā tabulā, tostarp vajadzības gadījumā ir sniegti ierosinātie regulas projekta redakcijas grozījumi. |
ATBILSTĪBA RACIONĀLAS FINANŠU PĀRVALDĪBAS PRINCIPIEM
|
6. |
Palāta atbalsta Komisijas ierosinātajā regulas projektā paredzēto procedūru modernizāciju un vienkāršošanu un uzskata, ka būtībā ierosinātā jaunā kārtība ir saskaņā ar direktīvu un Finanšu regulā paredzētajiem racionālas finanšu pārvaldības principiem. |
PROCEDŪRU VIENKĀRŠOŠANA UN ĪSTENOŠANAS ATVIEGLOŠANA
|
7. |
Komisijas sagatavotā regulas projekta mērķis ir vienkāršot procedūras un saistības, kas paredzētas pašreizējā īstenošanas kārtībā, jo īpaši tas attiecas uz līgumiem ar nelielu vērtību un tiem līgumiem, kas saistīti ar juridisko pakalpojumu sniegšanu, kā arī saistībā ar pienākumu nodrošināt ārējo revīziju dotāciju gadījumā (180. pants) un saistībā ar finansēšanas sistēmām, kas paredz pieļaujamo izmaksu (kompensējamo izdevumu) atmaksu, pamatojoties uz vienreizējām summām, vienības izmaksu apmēriem un vienotām likmēm (181. pants). |
|
8. |
Tomēr vēlamā vienkāršošana vienmēr būtu jāveic, nodrošinot to, ka Finanšu regulā ietvertie principi tiek pilnībā ievēroti un direktīva ir pienācīgi ņemta vērā. Turklāt šāda vienkāršošana nedrīkst pavērt iespēju nepamatotai publiskas varas izmantošanai, kā arī tai jānodrošina skaidrība un juridiskā noteiktība. |
|
9. |
Īstenošanas kārtības vienkāršošanai arī jāļauj atvieglot īstenošanu, un jo īpaši tas attiecas uz ierosinātajām jaunajām procedūrām un ar direktīvu ieviestajām jaunajām iespējām. |
|
10. |
Atsevišķos ierosinātajos grozījumos izmantotā terminoloģija neatbilst direktīvā lietotajai terminoloģijaivai arī atšķiras no tās, tādējādi tas ir pretrunā juridiskās skaidrības prasībām. |
|
11. |
Turpretim Komisijas priekšlikumos nav ņemta vērā vajadzība atvieglot to procedūru ieviešanu, kas attiecas uz pierādījumu iesniegšanu (134. pants, izslēgšanas gadījumi). Jo īpaši ir vajadzība izveidot pilnīgu sarakstu artiem dokumentiem un valstu iestāžu apliecinājumiem, kas varētu tikt pieņemti valsts iepirkumu procedūrās. Šādus sarakstus varētu izveidot sadarbībā ar valsts iestādēm katrā dalībvalstī (sk. direktīvas 45. panta 4. punktu). Turklāt, lai atvieglotu procedūru īstenošanu, jākonkretizē atsevišķi aspekti saistībā ar elektroniski nosūtīto konkursa piedāvājumu atvēršanu. |
|
12. |
Turklāt īstenošanas kārtībā pienācīgi jāņem vērā Eiropas Kopienu Tiesas judikatūra spriedumā par “ALCATEL” (5), paredzot pietiekamu termiņu starp paziņošanu par tiesību piešķiršanu slēgt līgumu un tā parakstīšanu, lai noraidītajiem pretendentiem būtu iespēja apstrīdēt lēmumu, ar ko piešķirtas tiesības slēgt līgumu. |
|
13. |
Visbeidzot, saistībā ar dotācijām un vienkāršotu finansēšanas sistēmu izmantošanu pieļaujamo izmaksu (kompensējamo izdevumu) atmaksai Komisijas priekšlikums paver iespēju publiskās varas nepienācīgai izmantošanai. Ja netiek veikta to elementu sākotnējā analīze, kas varētu pamatot šādu finansēšanu, un ja netiek veikta sākotnējā apstiprināšana ar pamataktu, vairākkārtēji vienreizējie maksājumi, kā arī vienības izmaksas un kompensāciju summas var tikt piešķirtas saņēmējiem, pamatojoties uz vienkāršu Komisijas lēmumu. Tā kā Palātai pēc būtības nav iebildumu pret robežlielumu palielināšanu vienreizējiem maksājumiem, kā tas ir netieši ierosināts Komisijas izklāstītajā projekta redakcijā, īstenošanas kārtībā ir skaidri jānorāda vispārējais maksimālais apjoms. |
|
14. |
Turpretim ierosinātais grozījums, kas attiecas uz pienākumu veikt neatkarīgu revīziju par dotācijām, kuras pārsniedz noteiktas vērtības, liktu veikt atsevišķas revīzijas par visiem šādiem dotāciju maksājumiem, izņemot priekšfinansējuma maksājumus, neatkarīgi no šādu maksājumu vērtības un laika, tādējādi lieki apgrūtinot saņēmējus. |
VALSTS IEPIRKUMA DIREKTĪVAS PAREIZA TRANSPONĒŠANA
|
15. |
Viens no Komisijas ierosināto grozījumu mērķiem ir pielāgot Finanšu regulas īstenošanas kārtību, ņemot vērā Direktīvas 2004/18/EK grozījumus attiecīgajos gadījumos (6). |
|
16. |
Skaidrības un juridiskās noteiktības labad pielāgošanai jābalstās uz direktīvas normu pareizu transponēšanu, vienlaikus ņemot vērā Kopienas apstākļus, kam piemērojamas šīs tiesību normas. |
|
17. |
Lai gan lielākajā daļā ierosināto grozījumu mērķis ir veiksmīgi sasniegts, Palāta norāda uz to, ka direktīvas transponēšanā vairākās vietās trūkst konsekvences. Konsekvences trūkums pastāv, piemēram, saistībā ar:
|
|
18. |
Direktīvas precīzs teksts, ja iespējams, tieši jāiestrādā īstenošanas kārtībā. Lai nodrošinātu pareizu tiesību normu piemērošanu Kopienā, izņēmumi no šā noteikuma vienmēr jāpamato. Šādi izņēmumi jāpamato, piemēram, saistībā ar pamatlīgumu terminiem (117. pants) un administratīvo noteikumu definēšanu Kopienā (126. pants). |
IEROSINĀTO GROZĪJUMU ATBILSTĪBA FINANŠU REGULĀ PAREDZĒTAJIEM PRINCIPIEM UN TIESĪBU NORMĀM
|
19. |
Komisijas iesniegtais projekts par Finanšu regulas īstenošanas kārtības grozījumiem pamatojas uz minētās regulas 183. pantu: “Komisija pieņem noteikumus šīs regulas īstenošanai”. Priekšlikumi kā tādi nevar neatbilst Finanšu regulā paredzētajiem principiem un tiesību normām vai pārsniegt tos, izņemot gadījumus, kad Finanšu regula paredz šādu iespēju, jo citādi īstenošanas kārtības grozījumiem nebūtu pienācīga tiesiskā pamatojuma. |
Iepirkuma procedūras
|
20. |
Palāta uzskata, ka “konkurētspējīgs dialogs” ir labs solis modernizācijas procesā, ko pieļauj direktīva. Tā kā Finanšu regula neparedz šādu procedūru (7), Komisijai jāapsver iespēja to ieviest pašlaik, pārskatot minēto regulu. |
Kandidātu/pretendentu atlases kritēriji
|
21. |
Finanšu regulas 89. pants paredz, ka visiem valsts iepirkuma līgumiem, kurus pilnīgi vai daļēji finansē no budžeta, jāatbilst pārredzamības, proporcionalitātes, vienlīdzīgas attieksmes un nediskriminācijas principiem. Minētās regulas 97. pants paredz, ka atlases kritēriji, kas izmantojami, lai novērtētu kandidātu vai pretendentu iespējas, jānosaka iepriekš un jāizklāsta uzaicinājumā uz konkursu. |
|
22. |
Palāta uzskata, ka ierosinātais 135. panta 6. punkts jāgroza, lai būtu iespējams iesniegt pēc iespējas mazāk dokumentus atlases procesā par tiesību piešķiršanu slēgt līgumus ar vērtību, kas mazāka par EUR 50 000, taču līgumslēdzēja iestādei vienmēr jābūt iespējai pamatot veikto konkursa atlasi. |
Šo atzinumu Palāta pieņēma tās 2005. gada 17. marta sēdē Luksemburgā.
Revīzijas palātas vārdā —
priekšsēdētājs
Hubert WEBER
(1) OV L 248, 16.9.2002., kas grozīta ar OV L 25, 30.1.2003., 43. lpp.
(2) OV L 357, 31.12.2002., 1. lpp.
(3) Komisijas dokuments SEC(2004) 1310.
(4) OV L 134, 30.4.2004., 114. lpp.
(5) Lieta C–81/98, Alcatel Austria AG un citi pret Bundesministerium für Wissenchaft und Verkehr, (1999) ECR I–7671.
(6) Regulas projekta 1. apsvērums.
(7) Saskaņā ar Finanšu regulas 91. pantu publiskā iepirkuma procedūras var būt kādā no šādiem veidiem: a) atvērta procedūra, b) ierobežota procedūra, c) konkursi un d) pārrunu procedūra.