ISSN 1725-5201

Eiropas Savienības

Oficiālais Vēstnesis

C 8

European flag  

Izdevums latviešu valodā

Informācija un paziņojumi

48. sējums
2005. gada 12. janvāris


Paziņojums Nr.

Saturs

Lappuse

 

I   Informācija

 

Komisija

2005/C 008/1

Euro maiņas kurss

1

2005/C 008/2

Paziņojums par Padomes Regulas (EK) Nr. 2603/2000, ar ko ievieš galīgu kompensācijas maksājumu attiecībā uz dažu polietilēna tereftalātu importu, kura izcelsme, cita starpā, ir Indijā, paātrinātas pārskatīšanas uzsākšanu

2

2005/C 008/3

Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju (Lieta Nr. COMP/M.3464 - KESKO/ICA/JV) ( 1 )

4

 


 

(1)   Dokuments attiecas uz EEZ

LV

 


I Informācija

Komisija

12.1.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 8/1


Euro maiņas kurss (1)

2005. gada 11. janvāris

(2005/C 8/01)

1 euro=

 

Valūta

Maiņas kurss

USD

ASV dolārs

1,3143

JPY

Japānas jēna

136,70

DKK

Dānijas krona

7,4397

GBP

Lielbritānijas mārciņa

0,70010

SEK

Zviedrijas krona

9,0280

CHF

Šveices franks

1,5470

ISK

Islandes krona

82,91

NOK

Norvēģijas krona

8,2045

BGN

Bulgārijas leva

1,9559

CYP

Kipras mārciņa

0,5811

CZK

Čehijas krona

30,264

EEK

Igaunijas krona

15,6466

HUF

Ungārijas forints

246,40

LTL

Lietuvas lits

3,4528

LVL

Latvijas lats

0,6966

MTL

Maltas lira

0,4325

PLN

Polijas zlots

4,0666

ROL

Rumānijas leja

38 304

SIT

Slovēnijas tolērs

239,79

SKK

Slovakijas krona

38,632

TRY

Turcijas lira

1,8142

AUD

Austrālijas dolārs

1,7260

CAD

Kanādas dolārs

1,5992

HKD

Hongkongas dolārs

10,2479

NZD

Jaunzēlandes dolārs

1,8854

SGD

Singapūras dolārs

2,1594

KRW

Dienvidkorejas vons

1 373,57

ZAR

Dienvidāfrikas rands

7,8371


(1)  

Datu avots: atsauces maiņas kursu publicējusi ECB.


12.1.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 8/2


Paziņojums par Padomes Regulas (EK) Nr. 2603/2000, ar ko ievieš galīgu kompensācijas maksājumu attiecībā uz dažu polietilēna tereftalātu importu, kura izcelsme, cita starpā, ir Indijā, paātrinātas pārskatīšanas uzsākšanu

(2005/C 8/02)

Komisija ir saņēmusi iesniegumu par paātrinātas pārskatīšanas uzsākšanu saskaņā ar 20. pantu Padomes Regulā (EK) Nr. 2026/97 (1) (še turpmāk “pamatregula”) attiecībā uz dažu polietilēna tereftalātu importu, kura izcelsme, cita starpā, ir Indijā, uz ko attiecas Padomes Regulā (EK) Nr. 2603/2000 (2) noteiktie kompensācijas maksājumi.

1.   Pieprasījums veikt pārskatīšanu

Pieprasījums saņemts no South Asian Petrochem Limited (še turpmāk “pieteikuma iesniedzējs”), kas ir ražotājs eksportētājs Indijā.

2.   Produkts

Produkts, uz kuru attiecas pārskatīšana, ir polietilēna tereftalāts ar viskozitātes koeficientu 78 ml/g vai lielāku saskaņā ar DIN (Deutsche Industrienorm) 53728, kura (“attiecīgā produkta”) izcelsme ir Indijā un kuru parasti deklarē ar KN kodu 3907 60 20. Šis KN kods ir norādīts tikai informatīvos nolūkos.

3.   Spēkā esošie pasākumi

Pašlaik ir spēkā galīgie kompensācijas maksājumi, kas noteikti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2603/2000, kura paredz, ka uz attiecīgā produkta, kura izcelsme, cita starpā, ir Indijā, tostarp pieteikuma iesniedzēja ražojumu ievedumiem Kopienā, attiecas galīgie kompensācijas maksājumi EUR 41,3 apmērā par tonnu, izņemot ievedums no dažiem skaidri norādītiem uzņēmumiem, attiecībā uz kuriem ir spēkā individuālas maksājumu likmes.

4.   Pārskatīšanas pamatojumus

Pieteikuma iesniedzējs apgalvo, ka attiecībā uz viņu nav veikta pārbaude izmeklēšanas perioda laikā, uz kuru bija pamatoti kompensācijas pasākumi, t.i. periodā no 1998. gada 1. oktobra līdz 1999. gada 30. septembrim (“sākotnējā izmeklēšanas periodā”), citu iemeslu dēļ, nevis sakarā ar atteikumu sadarboties. Pieteikuma iesniedzējs apgalvo, ka nav eksportējis attiecīgo produktu uz Kopienu sākotnējā izmeklēšanas perioda laikā un nav saistīts ne ar vienu no produkta ražotājiem eksportētajiem, kuriem piemēro esošos pasākumus.

Pieteikuma iesniedzējs arī apliecina, ka ir uzsācis attiecīgā ražojuma eksportu uz Kopienu pēc sākotnējās izmeklēšanas perioda beigām. Ņemot vēra augstāk minēto, pieteikuma iesniedzējs ir pieprasījis, lai viņam nosaka individuālu maksājuma likmi.

5.   Procedūra

Visi zināmie ieinteresētie Kopienas ražotāji ir informēti par iepriekšminēto pieteikumu, un tiem dota iespēja izteikt savu viedokli. Komentāri nav saņemti.

Pēc apspriešanās ar padomdevēju komiteju Komisija ir konstatējusi, ka ir pietiekami daudz pierādījumu, lai uzsāktu paātrinātu pārskatīšanu, tāpēc ar šo uzsāk pārskatīšanu saskaņā ar pamatregulas 20. pantu.

a)   Aptaujas anketas

Lai iegūtu informāciju, ko uzskata par nepieciešamu izmeklēšanai, Komisija pieteikuma iesniedzējam nosūtīs anketu.

b)   Informācijas vākšana un noklausīšanos organizēšana

Ja ieinteresētās puses var pierādīt, ka tās skars pārskatīšanas rezultāti, tās ar šo tiek aicinātas rakstveidā izteikt savu viedokli un iesniegt atbildes uz šā paziņojuma 5. panta a) apakšpunktā minētās anketas jautājumiem vai citu informāciju, kuru vajadzētu ņemt vērā veicot pārskatīšanu. Šī informācija un atbilstoši pierādījumi jānosūta Komisijai šā paziņojuma 6. punkta a) apakšpunktā noteiktajā termiņā.

Turklāt Komisija var uzklausīt ieinteresētās puses, ja tās to pieprasa, norādot konkrētus iemeslus, kuru dēļ tās nepieciešams uzklausīt. Minētais pieprasījums jāveic šā paziņojuma 6. punkta a) apakšpunktā noteiktajā termiņā.

6.   Termiņi

a)   Pieteikšanās termiņš ieinteresētajām pusēm, anketas atbilžu iesniegšanai, kā arī jebkuras citas informācijas iesniegšanai

Visām ieinteresētajām pusēm, lai to iebildumus varētu ņemt vērā izmeklēšanā, ja vien nav norādīts citādi, 40 dienu laikā no šā paziņojuma publicēšanas dienas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī jāsazinās ar Komisiju, jādara zināms savs viedoklis un jāiesniedz atbildes uz šā paziņojuma 5. panta a) apakšpunktā minētās anketas jautājumiem. Jāpievērš uzmanība tam, ka lielākās daļas no pamatregulā noteiktajām procesuālajām tiesībām izmantošana atkarīga no tā, vai ieinteresētā puse ir pieteikusies iepriekš minētajā termiņā.

b)   Uzklausīšana

Visas ieinteresētās puses tajā pašā 40 dienu termiņā var arī pieprasīt, lai Komisija tās uzklausa.

7.   Rakstiski iesniegumi, atbildes uz anketas jautājumiem un sarakste

Visi ieinteresēto pušu iesniedzamie materiāli un pieprasījumi ir jāsagatavo rakstiski (nevis elektroniski, ja vien nav paredzēts citādi) un jānorāda ieinteresētās puses nosaukums, adrese, elektroniskā pasta adrese, telefona un faksa un/vai teleksa numurs. Uz visiem rakstveida iesniegumiem, tostarp šajā paziņojumā pieprasītās informācijas, uz aptaujas anketas atbildēm un sarakstes, ko ieinteresētās puses veic konfidenciāli, norāda “Ierobežotas pieejas informācija” (3), un saskaņā ar pamatregulas 29. panta 2. punktu tiem pievieno nekonfidenciālu versiju, uz kuras norāda “Izskatīšanai ieinteresētajām pusēm”.

Komisijas adrese sarakstei:

European Commission

Directorate General for Trade

Directorate B

Office: J-79 5/16

B-1049 Brussels

Fax (+32 2) 295 65 05

Telex COMEU B 21877.

8.   Nesadarbošanās

Gadījumos, kad kāda ieinteresētā puse atsaka pieeju vajadzīgajai informācijai vai nesniedz to noteiktajā termiņā, vai arī būtiski kavē izmeklēšanu, pagaidu vai galīgo pozitīvo vai negatīvo atzinumu var sagatavot saskaņā ar pamatregulas 28. pantu, ņemot vērā pieejamos faktus.

Ja konstatē, ka kāda no ieinteresētajām pusēm ir sniegusi nepatiesu vai maldinošu informāciju, šo informāciju neņem vērā un izmanto pieejamos faktus. Ja ieinteresētā puse nesadarbojas vai sadarbojas tikai daļēji, un tādēļ atzinumi saskaņā ar pamatregulas 28. pantu ir pamatoti uz pieejamajiem faktiem, rezultāts var būt mazāk labvēlīgs šai ieinteresētajai pusei nekā sadarbošanās gadījumā.


(1)  OV L 288, 21.10.1997., 1. lpp, Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 461/2004, OV L 77, 13.3.2004., 12. lpp.

(2)  OV L 301, 30.11.2000., 1. lpp.

(3)  Tas nozīmē, ka dokuments paredzēts tikai iekšējai lietošanai. Tas ir aizsargāts atbilstoši 4. pantam Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1049/2001 (OV L 145, 31.05.2001., 43. lpp.). Tas ir konfidenciāls dokuments atbilstoši 29. pantam Padomes Regulā (EK) Nr. 2026/97 (OV L 288, 21.10.1997., 1. lpp) un 12. pantam PTO Nolīgumā par subsīdijām un kompensācijas pasākumiem (“ASCM”).


12.1.2005   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 8/4


Iebildumu necelšana pret paziņoto koncentrāciju

(Lieta Nr. COMP/M.3464 - KESKO/ICA/JV)

(2005/C 8/03)

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2004. gada 15. novembrī Komisija nolēma necelt iebildumus pret augstāk paziņoto koncentrāciju un paziņo, ka tā ir saderīga ar kopējo tirgu. Šis lēmums ir balstīts uz Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 6. panta 1. punkta b) apakšpunktu. Lēmuma pilns teksts ir pieejams vienīgi angļu valodā un tiks publicēts pēc tam, kad tiks noskaidrots, vai tas ietver jelkādus komercnoslēpumus. Tas būs pieejams:

Eiropas konkurences tīmekļa vietnē (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). Šī tīmekļa vietne nodrošina dažādas iespējas, lai palīdzētu ievietot individuālos apvienošanās lēmumus, norādot arī uzņēmuma nosaukumu, lietas numuru, datumu un sektorālo indeksu.

elektroniskā veidā EUR-Lex tīmekļa vietnē ar dokumenta numuru 32004M3464. EUR-Lex ir tiešsaite piekļūšanai Eiropas Kopienas likumdošanas datorizētai dokumentācijas sistēmai. (http://europa.eu.int/eur-lex/lex)