27.4.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 123/6


Tiesas (ceturtā palāta) 2013. gada 7. marta spriedums (High Court of Justice (Chancery Division) (Apvienotā Karaliste) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — ITV Broadcasting Limited u.c./TV Catch Up Limited

(Lieta C-607/11) (1)

(Direktīva 2001/29/EK - 3. panta 1. punkts - Komerctelevīzijas raidorganizāciju raidījumu apraide internetā, ko veic trešā persona - “Tiešraide” - Izziņošana sabiedrībai)

2013/C 123/08

Tiesvedības valoda — angļu

Iesniedzējtiesa

High Court of Justice (Chancery Division)

Lietas dalībnieki pamata procesā

Prasītājas: ITV Broadcasting Limited, ITV 2 Ltd, ITV Digital Channels Ltd, Channel 4 Television Corporation, 4 Ventures Ltd, Channel 5 Broadcasting Ltd, ITV Studios Ltd

Atbildētājs: TV Catch Up Limited

Priekšmets

Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — High Court of Justice (Chancery Division) — Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 22. maija Direktīvas 2001/29/EK par dažu autortiesību un blakustiesību aspektu saskaņošanu informācijas sabiedrībā (OV L 167, 10. lpp.) 3. panta 1. punkta interpretācija — Jēdziens “izziņošana sabiedrībai” — Tiesību īpašnieku sniegta atļauja savu darbu televīzijas apraidei virszemes brīvi pieejamā tīklā vai nu visā dalībvalsts teritorijā, vai arī ierobežotā tās ģeogrāfiskajā daļā — Nepārtrauktas apraides pakalpojums, ko raidorganizācija –trešā persona sniedz individuālajiem abonentiem, kuriem ir televīzijas licence un kuri tādējādi var saņemt pārraides tiešsaistē, izmantojot videoplūsmu internetā

Rezolutīvā daļa:

1)

jēdziens “izziņošana sabiedrībai” Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 22. maija Direktīvas 2001/29/EK par dažu autortiesību un blakustiesību aspektu saskaņošanu informācijas sabiedrībā 3. panta 1. punkta izpratnē ir jāinterpretē tādējādi, ka tā aptver virszemes televīzijas apraidē raidītu darbu retranslāciju:

ko veic cita organizācija, nevis sākotnējā raidorganizācija,

izmantojot interneta datu plūsmu, kas darīta pieejama šīs organizācijas abonentiem, kuri var uztvert šo retranslāciju, pieslēdzoties šīs organizācijas serverim,

ņemot vērā, ka šie abonenti atrodas minētās virszemes televīzijas apraides aptveršanas zonā un var likumīgi to uztvert ar televīzijas uztvērēju;

2)

atbildi uz pirmo jautājumu neietekmē fakts, ka tāda retranslācija kā pamatlietā tiek finansēta no reklāmas un tādējādi tai ir peļņu nesošs raksturs;

3)

atbildi uz pirmo jautājumu neietekmē fakts, ka tādu retranslāciju kā pamatlietā veic organizācija, kas tieši konkurē ar sākotnējo raidorganizāciju.


(1)  OV C 65, 3.3.2012