21.2.2009   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 44/59


Prasība, kas celta 2008. gada 16. decembrī — Total/Komisija

(Lieta T-548/08)

(2009/C 44/102)

Tiesvedības valoda — franču

Lietas dalībnieki

Prasītājs: Total SA, Courbevoie (Francija) (pārstāvji — E. Morgan de Rivery un A. Noël-Baron, advokāti)

Atbildētāja: Eiropas Kopienu Komisija

Prasītāja prasījumi:

galvenokārt, pamatojoties uz EKL 230. pantu, atcelt Komisijas 2008. gada 1. oktobra Lēmumu C(2008) 5476, galīgā redakcija, tiktāl, ciktāl tas attiecas uz TOTAL SA;

pakārtoti, pamatojoties uz EKL 230. pantu, atcelt naudas sodu EUR 128 163 000 apmērā, kas saskaņā ar iepriekš minētā lēmuma 2. pantu kopīgi un solidāri uzlikts TOTAL FRANCE un TOTAL SA;

pakārtoti samazināt, pamatojoties uz EKL 229. pantu, attiecīgo naudas sodu;

katrā ziņā piespriest Eiropas Kopienu Komisijai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.

Pamati un galvenie argumenti

Ar šo prasību prasītājs lūdz daļēji atcelt Komisijas 2008. gada 1. oktobra Lēmumu C(2008) 5476, galīgā redakcija, lietā COMP/39.181 — sveču vasks, ar kuru Komisija noteica, ka noteikti uzņēmumi, tostarp prasītājs, nosakot cenas, sadalot parafīna vaska tirgu Eiropas Ekonomiskā Zonā (EEZ) un Vācijas jēlvaska tirgū, ir pārkāpuši EKL 81. panta 1. punktu un EEZ līguma 53. panta 1. punktu.

Savu prasījumu pamatojumā prasītājs norāda uz šādiem deviņiem pamatiem, ar kuriem apgalvo, ka:

pārkāptas tiesības uz aizstāvību un prasītāja nevainīguma prezumpcija tiktāl, ciktāl ar apstrīdēto lēmumu nav ievērota šo tiesību piemērošanas joma ratione personae un izmeklēšanas posmā tika pārkāpta procedūra, un lēmuma pamatojumā ir pretrunas;

pretrunas pamatojumā ir saistītas ar: i) vajadzību pārliecināties, vai mātes sabiedrībai faktiski bija izšķiroša ietekme pār tās filiāli; un ii) vai ietekmes saturs, kas mātes sabiedrībai ir pār meitas sabiedrību, ir tāds, lai varētu apgalvot, ka mātes sabiedrība ir veikusi pārkāpumu;

pārkāpti tiesību noteikumi, ar kuriem tiek regulēta EKL 81. panta pārkāpumu cēloņu noteikšana starp uzņēmumu grupām tiktāl, ciktāl: i) apstrīdētajā lēmumā ir kļūdaini norādīts, ka Komisijai nebija pienākums iesniegt pierādījumus, kas pamatotu šo pieņēmumu; un ii) ar apstrīdēto lēmumu tika pārkāpts meitas uzņēmumu tiesiskās un ekonomiskās autonomijas princips, uz kuru ir balstīts valsts tiesiskais regulējums sabiedrību tiesību jomā;

pieļauta acīmredzama kļūda vērtējumā tiktāl, ciktāl: i) fakts, ka TOTAL SA iecēla locekļus TOTAL FRANCE valdē, nepamato pieņēmumu par izšķirošu ietekmi; un ii) pierādījumus, kurus iesniedza TOTAL SA, deva iespēju neapstrīdamā veidā apgalvot izšķirošas ietekmes esamību;

pārkāpts individuālas atbildības un sodu individuālas attiecināmības princips un tiesiskuma princips, jo Komisija uzskatīja, ka TOTAL SA un TOTAL FRANCE ir viena saimnieciska vienība;

tiesiskās drošības un labas pārvaldības princips pārkāpts tiktāl, ciktāl: i) TOTAL SA uzskata par vainīgu pārkāpumā, kuru iespējami veica tās meitas uzņēmums TOTAL FRANCE un kurš ir balstīts uz jaunu kritēriju; un ii) pretēji tam, ko Komisija apņēmās darīt, Komisija situāciju neizvērtēja kā atsevišķu konkrētu gadījumu;

nepareizi izmantotas pilnvaras, jo Regulas Nr. 1/2003 mērķis ir sodīt uzņēmumus, kas ir pārkāpuši konkurences tiesību noteikumus, nevis palielināt sodu attiecīgajam uzņēmumam, iesaistot mātes sabiedrību;

pārkāpts samērīguma princips tiktāl, ciktāl prasītājam un tā meitas sabiedrībai piemērotā naudas soda galīgais apmērs bija pilnībā nesaistīts ar pārdoto preču vērtību saistībā ar lēmumā apgalvoto pārkāpumu; un

būtu jāsamazina naudas sods, jo apgalvotās darbības nebija ne būtiskas, ne tik ilgas, kā Komisijas tās apgalvoja, kā arī tika nodarīts prasītāja tiesību uz aizstāvību pārkāpums.