KOMISIJAS PAZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI par to, kā tiek īstenota Direktīva 2009/50/EK par trešo valstu valstspeiderīgo ieceļošanu un uzturēšanos augsti kvalificētas nodarbinātības nolūkā (“ES zilā karte”) /* COM/2014/0287 final */
KOMISIJAS
PAZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI par to,
kā tiek īstenota Direktīva 2009/50/EK par trešo valstu
valstspiederīgo ieceļošanu un uzturēšanos augsti
kvalificētas nodarbinātības nolūkos (“ES zilā karte”) Labi
pārvaldīta migrācijas politika, kuras mērķis ir augsti
kvalificētu migrantu piesaistīšana, var veicināt ekonomikas
izaugsmi un konkurētspēju, risinot darba tirgus trūkumus un
kompensējot demogrāfiskās novecošanas radītās izmaksas. ES Zilās
kartes direktīva[1]
tika pieņemta, lai atvieglotu augsti kvalificētu migrantu un
viņu ģimenes locekļu uzņemšanu un mobilitāti[2],
saskaņojot ieceļošanas un uzturēšanās nosacījumus
visā ES un paredzot juridisko statusu un tiesību kopumu. Pasaulē
arvien plašāk izvēršoties sāncensībai talantu piesaistē,
ES zilo kartes izveides mērķis ir padarīt ES
pievilcīgāku augsti kvalificētiem darba ņēmējiem no
visas pasaules un stiprināt uz zināšanām balstīto
ekonomiku. Direktīvas mērķis ir arī mazināt
intelektuālā darbaspēka emigrāciju jaunattīstības
valstīs un valstīs ar vidēju ienākumu līmeni un
veicināt cirkulāro un pagaidu migrāciju. Līdz
2011. gada 19. jūnijam dalībvalstīm (“DV”) direktīva
bija jātransponē savas valsts tiesību aktos. Komisija sāka
pārkāpumu procedūras pret 20 dalībvalstīm[3] par to, ka tās nav transponējušas
direktīvu noteiktajā termiņā, un tās visas tagad ir
izbeigtas. Visas
dalībvalstis, kurām šī direktīva ir saistoša[4],
tagad var piešķirt ES zilās kartes. Vienlaikus daudzās
dalībvalstīs pastāv valsts politika augsti kvalificētu
migrantu piesaistīšanai[5].
Dažas dalībvalstis[6]
ir noteikušas skaitlisku ierobežojumu augsti kvalificētu migrantu
uzņemšanai, savukārt citas dalībvalstis[7]
ir pieņēmušas vai saglabājušas labvēlīgākus
noteikumus attiecībā uz īpašiem direktīvas noteikumiem. Ar šo
paziņojumu[8]
tiek pildīts Komisijas pienākums ziņot Eiropas Parlamentam un
Padomei par Zilās kartes direktīvas piemērošanu[9].
Pirmkārt, tajā novērtēti galvenie aspekti saistībā
ar ES zilās kartes pievilcību, kam seko īss pārskats par
to, kā pasākumi tika ieviesti valstu tiesību aktos. Ciktāl iespējams, īpaša uzmanība ir
pievērsta valsts programmu augsti kvalificētajiem migrantiem ietekmei
(3. panta 4. punkts), uzņemšanas kritērijiem (5. pants),
jo īpaši algas slieksnim un nosacījumiem attiecībā uz
dzīvesvietu kādā citā dalībvalstī (18. pants).
1.
ES zilās kartes pievilcība
1.1.
Statistika
Novēlotas
transponēšanas rezultātā ES zilās kartes programma
lielākajā daļā dalībvalstu 2012. gadā bija
spēkā tikai dažus mēnešus[10].
Neskatoties uz kavēšanos, 2012. gadā tika piešķirtas 3664 zilās
kartes un tika uzņemti 1107 ģimenes locekļi[11].
Paziņojuma
1. tabulā parādīts, ka 2012. gadā vislielāko
daudzumu zilo karšu izdevusi DE (2584; 70,52 %), ES (461; 12,58 %) un
LU (183; 4,99 %). Skalas apakšējās pozīcijās ar
vismazāko izdoto karšu skaitu ir PL, PT un FI, kas katra izdevusi 2 zilās
kartes, NL un HU izdevušas 1 karti, bet BE, CY, EL un MT nav izdevušas
nevienu zilo karti[12]. CY noteikusi uzņemšanas apjomu
nulles līmenī. 2013. gadā
piešķirto zilo karšu skaits palielinājās līdz vismaz 15 261[13].
Visvairāk zilo karšu piešķīra DE (14 197)[14], LU (306) un FR (304). Šī
paziņojuma 2. tabulā redzams, ka lielākā daļa
zilo karšu 2012. gadā tika piešķirtas augsti kvalificētiem
migrantiem no Āzijas (1886), kam seko Austrumeiropa (463),
Ziemeļamerika (380), Dienvidamerika (278), Dienvideiropa (227),
Ziemeļāfrika (174) un Centrālamerika (118). Tikai 78 augsti
kvalificēti darba ņēmēji ir no pārējiem
Āfrikas reģioniem. Savukārt 38 zilās kartes
turētāji ir no Okeānijas. No 96 valstīm
visbiežāk pārstāvētās izcelsmes valstis 2012. gadā
bija Indija (699), Ķīna (324), Krievija (271), Amerikas
Savienotās Valstis (313) un Ukraina (149). Pirmie statistikas dati par 2013. gadu,
šķiet, apstiprina šo iedalījumu. Zilo
karšu turētāju profesiju pārskats 2012. gadā ir
pieejams tikai attiecībā uz 294 no 3664 personām (8,02 %)[15], kas nav pietiekami
reprezentatīvs rādītājs. Vācijā
(DE) 2013. gada pirmajos 6 mēnešos zilā karte tika
piešķirta 6131 migrantam, no kuriem 4442 (72,45 %) bija ieradušies
jau pirms 2013. gada[16], bet tikai 1689 (27,55 %)
bija ieradušies tikko [17]. Pirmajos
9 mēnešos 2013. gadā Vācijā (DE) tika izsniegtas 8888 zilās
kartes, no kurām 4100 (46,13 %) saistībā ar trūkstošām
profesijām[18] un 4788 (53,87 %)
saistībā ar standarta profesijām[19].
Šajā laika posmā Vācijā (DE) 6971 (78,43 %) zilās
kartes tika piešķirtas vīriešiem un 1914 (21,53 %) – sievietēm[20]. Šajā
periodā DE zilās kartes tika izsniegtas migrantiem, kuru vecums ir
0 –
25 gadi: 183 (2,06 %)
25 –
35 gadi: 6533 (73,50 %)
35 –
45 gadi: 1765 (19,86 %)
45 –
55 gadi: 308 (3,47 %)
55 –
65 gadi: 95 (1,07 %)
65 gadi
un vecāki: 4 (0,05 %)
1.2.
Valsts programmas augsti kvalificētiem
migrantiem (3. panta 4. punkts)[21]
Daudzās
dalībvalstīs papildus ES zilās kartes programmai ir
izstrādāta valsts politika, lai piesaistītu augsti
kvalificētus migrantus[22]. Dažās
dalībvalstīs īpaša uzmanība tiek vērsta uz
atsevišķām personu grupām[23]
vai arī uz konkrētām profesijām, ar kurām ir
saistītas īpašas valsts darba tirgus vajadzības un
saistībā ar kurām ir jūtams deficīts[24].
Vairums dalībvalstu veicina to, ka augsti kvalificēti darba
ņēmēji izvēlas tās kā galamērķa
valstis, un atvieglo viņu uzņemšanu un ieceļošanu valstī,
piemēram, izmantojot paātrinātās procedūras
atļauju un vīzu saņemšanai, atbrīvojumus no
vispārējām imigrācijas prasībām un darba tirgus
pārbaudēm, informatīvās kampaņas un citus stimulus. Šajās
dalībvalstīs izveidotās sistēmas ir dažādas – gan
balstītas uz punktiem, gan darba devēju vadītas, gan orientētas
uz pieprasījumu. Dažās
dalībvalstīs, kurās pastāv šāda valsts politika, migrantu
iedzīvotāju daļā ir lielāks daudzums augsti
kvalificētu migrantu[25] nekā dažās citās
dalībvalstīs, kurās nav šādas politikas[26]. Šī
paziņojuma 3. tabula liecina, ka valsts programmu augsti
kvalificētiem darba ņēmējiem pastāvēšana var
ietekmēt ES zilās kartes, ko izdod atsevišķas dalībvalstis.
NL 2012. gadā tika izdotas 5514 valsts atļaujas
salīdzinājumā ar 1 zilo karti; FR 3030, salīdzinot
ar 77 zilajām kartēm; AT 1158, salīdzinot ar 124 zilajām
kartēm; ES 1136, salīdzinot ar 461 zilo karti; FI 748, salīdzinot
ar 2 zilajām kartēm. Vērā
ņemami pretēji izņēmumi ir DE, kur izsniegtas 210 valsts
atļaujas, salīdzinot ar 2584 zilajām kartēm;
Luksemburgā (LU), kur izsniegta 21 valsts atļauja,
salīdzinot ar 183 zilajām kartēm un Rumānijā
(RO), kur nav izsniegta neviena valsts atļauja, bet ir izsniegtas 46 zilās
kartes.
1.3.
Uzņemšanas apjomi (6. pants)
Kaut gan
lielākā daļa dalībvalstu nav izvēlējušās
noteikt apjomu, kādā uzņemami augsti kvalificēti migranti,
dažas dalībvalstis[27]
ir paredzējušas šādu iespēju saskaņā ar Līguma
par Eiropas Savienības darbību 79. panta 5. punktu.
Valstis, kuras ir efektīvi piemērojušas uzņemšanas apjomus, to noteikšanā
izmantojušas atšķirīgas pieejas. Dalībvalstij ir pienākums
paziņot, ja tiek īstenoti pasākumi, ar kuriem nosaka
uzņemšanas apjomus[28]. Dažās
dalībvalstīs[29]
uzņemšanas apjomus aprēķina procentuāli, ņemot
vērā valsts darbaspēka vai iedzīvotāju daudzumu, vai
arī atkarībā no bezdarba līmeņa vai darba tirgus
prasībām, dažkārt to aprēķina pa reģioniem un
specializācijām. Vairākās dalībvalstīs[30]uzņemšanas
apjomu nosaka attiecīgie ministri katru gadu vai ik pēc 2 gadiem. Neviena
dalībvalsts, izņemot divas, nav informējusi Komisiju par
uzņemšanas apjomiem[31].
1.4.
Ētiska pieņemšana darbā (3. panta 3. punkts un 8. panta 4. punkts)
Neviena
dalībvalsts nav noslēgusi vienošanos ar kādu trešo valsti,
uzskaitot profesijas, kuras neietilpst direktīvas darbības jomā,
lai nodrošinātu ētisku darbā pieņemšanu tajās
nozarēs, kas cieš no darbinieku trūkuma jaunattīstības
valstīs. BE, CY, DE[32],
EL, LU un MT ir transponējušas iespēju noraidīt pieteikumu, lai
nodrošinātu ētisku pieņemšanu darbā šajās
nozarēs. Dalībvalstīm, kuras izmanto šo noteikumu, ir
pienākums paziņot par saviem lēmumiem[33].
Nav saņemti paziņojumi par noraidījumiem, kas balstīti uz
minētajiem apsvērumiem. Ņemot
vērā to ES zilo karšu nelielo skaitu, kuras līdz šim ir
piešķirtas augsti kvalificētiem migrantiem no mazāk
attīstītajām valstīm, intelektuālā
darbaspēka emigrācijas risks šīm valstīm joprojām ir
neliels. Tomēr jaunattīstības valstis ar vidēju
ienākumu līmeni var būt pakļautas lielākam riskam. Dažas
dalībvalstis[34]
risina ar intelektuālā darbaspēka emigrācijas un
cirkulācijas risku saistītos jautājumus, izmantojot valsts
tiesību aktus, divpusējos nolīgumus un/vai sadarbojoties ar
izcelsmes valstīm.
2.
Dalībvalstu veiktā transponēšana
2.1.
Definīcijas (2. pants)
Lielākā
daļa dalībvalstu ir noteikušas “augsti kvalificētas
nodarbinātības”, “augstākās profesionālās
kvalifikācijas”, “augstākās izglītības
kvalifikācijas”, “profesionālās pieredzes” un “reglamentētās
profesijas” definīcijas, lai gan dalībvalstīs ar federālām
struktūrām ir ieviestas izmaiņas terminoloģijā un
darbības jomā. DE[35], EE,
EL, ES, FR, LT, LU, MT, PL, PT, SE un SK izvēlējās piemērot
atkāpi, saskaņā ar kuru vismaz piecu gadu profesionālā
pieredze attiecīgajā jomā salīdzināmā
līmenī ar augstākās izglītības kvalifikāciju
ir pietiekams pierādījums augstākās profesionālās
kvalifikācijas esamībai.[36].
2.2.
Uzņemšanas kritēriji un algas slieksnis (5. pants)
Visas
dalībvalstis pieprasa spēkā esošu darba līgumu vai saistošu
darba piedāvājumu, taču DE un LV skaidri neparedz, ka tā
minimālajam ilgumam jābūt vienam gadam[37].
Visas
dalībvalstis pieprasa derīgus ceļošanas dokumentus, bet tikai
CY, EL, FI, LT, MT, PT un SE ir izmantojušas iespēju pieprasīt, ka
ceļošanas dokumentu derīguma termiņš ietver vismaz
sākotnējo uzturēšanās atļaujas termiņu. Kā
noteikts direktīvā, visas dalībvalstis pieprasa veselības
apdrošināšanu, izņemot Spāniju (ES), kur atbilstošs
nosacījums nepastāv. Lielākā daļa dalībvalstu[38]
paredz, ka pieteikuma iesniedzējs nedrīkst radīt draudus
sabiedriskajai kārtībai, drošībai vai veselībai. Vairums
dalībvalstu ir izmantojušas 5. panta 2. punkta
piedāvāto iespēju pieprasīt, lai pieteikuma
iesniedzējs darītu zināmu savu adresi dalībvalstī[39].
AT, BE un NL pieprasa paziņot par jebkādām izmaiņām
attiecībā uz adresi. IT un LU pieprasa pierādījumu
attiecībā uz atbilstošu mājokli. Saskaņā
ar 5. panta 3. punktu lielākā daļa dalībvalstu
nosaka algas slieksni nomināli kā 1,5 reizes lielāku par vidējo
bruto gada algu, bet dažas izmantojušas iespēju saskaņā ar
direktīvu noteikt augstākus algas sliekšņus[40].
Lielākā daļa dalībvalstu aprēķināšanas
metodi iekļauj savos tiesību aktos[41]. LV, EE, HU,
SK un LT aprēķina slieksni, pamatojoties uz vidējo bruto
mēneša darba algu. Dažas dalībvalstis izmanto citu formulu vai
kritērijus vidējās bruto gada algas sliekšņa
aprēķināšanai[42].
Šķiet, ka vairums dalībvalstu, nosakot algas slieksni, izmanto valsts
datus. Dalībvalstis tiek aicinātas izmantot Eurostat datus[43],
vismaz kā kritēriju[44].
Dalībvalstīm
ir pienākums definēt un publicēt attiecīgos algas sliekšņus.
Tomēr Komisijas veiktajā ES imigrācijas portālā[45]
un valsts tīmekļa vietnēs pieejamās informācijas
pārskatīšanā tika secināts, ka daudzās
dalībvalstīs algas sliekšņi netiek publicēti un
atjaunināti, šo informāciju ir grūti atrast vai arī tā
ir pieejama tikai valsts valodā[46].
Dalībvalstis nav paziņojušas Komisijai informāciju par algas
sliekšņiem vai ikgadējiem atjauninājumiem. Direktīvā Komisija
tiek aicināta izvērtēt algas sliekšņa atbilstību[47],
ko tā var paveikt tikai tad, ja sliekšņi tiek paziņoti ik gadu. Pieejamo algas
sliekšņu salīdzinājums ar Eurostat un ESAO datiem
par vidējo bruto gada algu liecina, ka dažās dalībvalstīs
slieksnis var neatbilst noteiktajam minimumam, kas ir 1,5 reizes
vairāk nekā valsts vidējā bruto gada alga (4. tabula).
CY, DE, EE, EL,
ES, HU, LU, MT un PT ir transponējušas iespēju piemērot algas
slieksni, kas ir vismaz 1,2 reizes vairāk par vidējo bruto gada
algu par nodarbinātību profesijās, kurās ir jo īpaši vajadzīgi
migrējošie darba ņēmēji un kas pieder pie ISCO
lielākajām grupām – 1. un 2. grupai. Ir zināms,
ka tikai DE, EE, HU un LU ir efektīvi izmantojušas šo atkāpes
iespēju noteikt zemāku algas slieksni, lai gan neviena valsts nav
paziņojusi Komisijai pieprasīto ikgadējo sarakstu ar
profesijām, attiecībā uz kurām atkāpe ir
pieņemta.
2.3.
ES zilās kartes derīguma termiņš (7. panta
2. punkts)
Dalībvalstij savos tiesību aktos jānosaka
ES zilās kartes standarta derīguma termiņš no viena līdz
četriem gadiem, kas principā attiecas uz visiem pieteikumiem un
atjaunošanas lūgumiem attiecīgajā dalībvalstī. Izņēmuma
kārtā, ja darba līgums aptver laikposmu, kas ir īsāks
par standarta periodu, ES zilo karti izsniedz vai atjauno uz darba līguma
termiņu plus trim mēnešiem. Minimālais ES zilās kartes
darbības ilgums ir viens gads, jo tas ir minimālais nepieciešamā
darba līguma vai darba piedāvājuma ilgums[48].
Zilās kartes atjaunošanas iespēja ir noteikta direktīvā, un
tai nav ierobežojuma, ja vien tiek ievēroti nosacījumi[49].
Standarta ES
zilās kartes derīguma termiņš[50] ir viens
gads šādās valstīs: BG, CY, ES, LT, MT un PT un 13 mēneši
BE. AT, CZ, EL, FI, IT, LU, PL, RO, SE un SI noteikušas divu gadu ilgu periodu,
bet EE — divu gadu un trīs mēnešu ilgu periodu. FR un SK noteikušas trīs
gadu ilgu periodu, bet DE, HU un NL — četru gadu ilgu periodu. LV
noteikusi piecu gadu ilgu periodu. Gandrīz
visās dalībvalstīs[51],
ja darba līgums vai saistošais darba piedāvājums aptver
laikposmu, kas ir mazāks par standarta derīguma termiņu, ES zilo
karti izsniedz vai atjauno uz darba līguma termiņu plus trim
mēnešiem. Atjaunojot karti, ja atlikušais darba līguma periods ir
mazāks par vienu gadu, tas varētu nozīmēt, ka ES zilā
karte tiek izsniegta ar derīguma termiņu, kas ir mazāks par
vienu gadu. Sākotnējais darba līgums vai darba
piedāvājums, kura ilgums ir mazāks par vienu gadu, ir
jānoraida[52].
IT ir diferencējusi darba līgumus uz nenoteiktu laiku,
saistībā ar kuriem kartes derīguma termiņš ir divi gadi, un
visus citus līgumus, saistībā ar kuriem kartes derīguma
termiņš ir darba līguma termiņš plus trīs mēneši. Šķiet, ka visas
dalībvalstis atļauj kartes atjaunošanu, bet dažas dalībvalstis[53]
ir noteikušas atšķirīgu (ilgāku) derīguma termiņu
atjaunotajām kartēm salīdzinājumā ar sākotnējo
ES zilo karti, tā vietā, lai tiktu piemērots viens standarta kartes
derīguma termiņš. SE kartes kopējo derīguma termiņu ir
ierobežojusi līdz četriem gadiem, sākot no
sākotnējās zilās kartes plus tās atjaunošana.
2.4.
Darba tirgus pārbaude (8. panta 2. punkts)[54]
AT, BE, BG, CY,
ES, HU, IT, LU, MT, PL, SK un SI transponēja iespēju veikt darba
tirgus pārbaudi. Vairums dalībvalstu[55] izvēlējās
piemērot iespēju pārbaudīt, vai attiecīgo brīvo
darba vietu nevarētu aizpildīt ar valsts vai ES darbaspēku.
2.5.
ES zilās kartes atsaukšana vai neatjaunošana (9. pants)
Iespēja[56] atsaukt
vai neatjaunot ES zilo karti, pamatojoties uz iemesliem, kas saistīti ar
sabiedrisko kārtību, sabiedrības drošību vai
sabiedrības veselību, ir gandrīz visās
dalībvalstīs[57]; AT,
BE, ES, FI, FR un IT uz šo iespēju attiecas vispārīgie noteikumi
vai ieceļošanas nosacījumi. AT, BE, BG, DE, EE, IT, NL, PL un SK aizstājušas
terminu “sabiedriskā kārtība/politika” (public policy) ar
“sabiedrisko kārtību” (public order) un AT, BE, BG, EL, FR, IT
un PL nav minēts vārds “sabiedrības veselība”. Vairums
dalībvalstu[58] ir
piemērojušas iespēju atsaukt vai neatjaunot ES zilo karti, ja ES
zilās kartes turētājam nav pietiekamu līdzekļu, lai
uzturētu sevi un savas ģimenes locekļus, neizmantojot
sociālās palīdzības sistēmas attiecīgajā
dalībvalstī[59]. BE, BG, CY, EE,
ES, HU, MT un PL ir piemērojušas iespēju atsaukt vai neatjaunot ES
zilo karti, ja attiecīgā persona nav paziņojusi savu adresi[60]. CY,
CZ, EE, EL, MT, RO un SK ir izvēlējušās iespēju atsaukt vai
neatjaunot ES zilo karti, ja ES zilās kartes turētājs lūdz
sociālo palīdzību un jau pirms tam ir tikusi sniegta
attiecīga rakstiska informācija[61].
2.6.
Uzņemšanas pieteikumi (10. pants)
Vairums
dalībvalstu paredz, ka migrants iesniedz pieteikumu ES zilās kartes
saņemšanai. CY, ES, FR, IT un MT pieprasa, ka to dara darba devējs.
BE un LV pieteikumus jāiesniedz gan migrantam, gan darba devējam,
savukārt NL, AT, PT un SI pieļauj, ko to dara vai nu migrants, vai
darba devējs. AT un NL pieļauj, ka pieteikumu iesniedz advokāts. Vairums
dalībvalstu[62]
nosaka, ka pieteikumus var izskatīt un izvērtēt, ja pretendents
ir vai nu ārpus attiecīgās teritorijas, vai jau dzīvo
attiecīgajā dalībvalstī kā derīgas
uzturēšanās atļaujas vai valsts ilgtermiņa vīzas
turētājs[63].
Vairums dalībvalstu[64]
piemērojušas atkāpi, ka pieteikumus var iesniegt, ja pieteikuma
iesniedzējam nav derīgas uzturēšanās atļaujas, bet tas
likumīgi atrodas dalībvalsts teritorijā (10. panta 3. punkts).
LU un SE piemēroja nogaidīšanas atkāpi no 10. panta 4. punkta,
ka pieteikumu var iesniegt tikai ārpus attiecīgās teritorijas[65].
2.7.
Procesuālās garantijas (11. pants)
Lielākā
daļa dalībvalstu nosaka termiņu lēmuma pieņemšanai par
pilnīgu pieteikumu un par to 90 dienu laikā rakstiski
paziņo iesniedzējam[66],
bet dažas nosaka īsākus termiņus — 60 (EE, LT un PT; SK un
PL sarežģītos gadījumos), 56 ( AT), 45 (ES), 30 (LV,
RO un SI; SK un PL gadījumos, kuri nav sarežģīti) un 7 (BG)
dienas. Vairums dalībvalstu noteica sekas situācijai, ja lēmums
netiek pieņemts līdz šā perioda beigām [67],
lai gan BE, EL, IT un PL ir paredzējušas termiņa pagarinājumu. Gadījumā,
ja pieteikums ir nepilnīgs, vairums dalībvalstu ir noteikušas
termiņu papildu informācijas sniegšanai un pieteikuma
izskatīšanas termiņa atlikšanu. Visas dalībvalstis pieprasa
rakstisku paziņojumu noraidījuma, neatjaunošanas vai anulēšanas
gadījumā, kā arī pieprasa norādīt termiņus
pārsūdzības procedūru uzsākšanai.
2.8.
Tiesības
Piekļuve
darba tirgum (12. pants) Vairums
dalībvalstu[68]
piemēroja iespēju, ka pēc šiem pirmajiem diviem gadiem
ierobežotas piekļuves darba tirgum attiecīgajām personām
tiek piešķirta vienlīdzīga attieksme ar valstspiederīgajiem
attiecībā uz piekļuvi augsti kvalificētai
nodarbinātībai. Gandrīz
visas dalībvalstis[69]
pieprasa kompetentās iestādes atļauju gadījumā, ja
pirmajos divos gados tiek mainīts darba devējs. Daudzas
dalībvalstis[70]
pieprasa paziņojumu vai iepriekšējas atļaujas saņemšanu attiecībā
uz izmaiņām, kas ietekmē uzņemšanas nosacījumus. Pagaidu bezdarbs
(13. pants) Šos noteikumus
transponējis vairākums dalībvalstu. Dažas dalībvalstis
piemēro labvēlīgākus tiesību aktus vai ierobežo
pieteikumu saistībā ar piespiedu bezdarbu. Vienlīdzīga
attieksme (14. pants) Vairums
dalībvalstu piemēro vienlīdzīgas attieksmes noteikumus, lai
gan pastāv atšķirības to piemērošanas jomā, dažās
dalībvalstīs skaidri nepieprasa transponēt dažus no tiem un
dažas dalībvalstis piemēro labvēlīgākus tiesību
aktus[71]. CY, DE, EL, ES,
FI, LU, MT, PL un RO piemērojušas iespēju par varbūtējiem
ierobežojumiem izglītībā un profesionālajā
apmācībā, kā arī piekļuvē precēm un
pakalpojumiem. AT, BE, CY, CZ, DE, EL, FI, LT, LU, MT, NL, PL un RO
piemērojušas iespēju nodrošināt piekļuvi universitātes
un pēcvidusskolas izglītībai, ievērojot īpašus
priekšnoteikumus. Vairums
dalībvalstu[72]
nepiemēroja iespēju ierobežot vienlīdzīgu attieksmi, kad ES
zilās kartes turētājs pārceļas uz otru
dalībvalsti un vēl nav pieņemts pozitīvs lēmums par ES
zilās kartes piešķiršanu. Ģimenes
locekļi (15. pants) Zilās
kartes turētāju ģimenes locekļiem 2012. gadā tika
piešķirtas 1107 atļaujas.
Savukārt 2013. gadā Vācijā (DE) ES zilās kartes
turētājiem pievienojās vismaz 1421 laulātie un 899 bērni[73]. Tomēr
lielākā daļa no zilās kartes turētājiem ir
jaunāki par 35 gadiem un, iespējams, viņiem vēl nav
ģimenes[74].
Komisija turpinās analizēt šo jautājumu. ES
pastāvīgā iedzīvotāja statuss (16. un 17. pants) AT,
BG, CY, DE, EE, ES, EL, LT, MT, LV, NL un RO izvēlējās
piemērot 16. panta 5. punktā izklāstīto
iespēju ierobežot atkāpes no Direktīvas Nr. 2003/109/EK
attiecībā uz prombūtnes periodiem no Kopienas teritorijas.
2.9.
Uzturēšanās citās
dalībvalstīs (18. un 19. pants)
ES
zilās kartes turētājam, kurš pēc 18 mēnešus ilgas
likumīgas uzturēšanās pirmajā dalībvalstī
vēlas pārcelties uz citu dalībvalsti, ir jāiesniedz
pieteikums citas ES zilās kartes saņemšanai otrajā
dalībvalstī. Praktiski tas nozīmē, ka tiks no jauna
izvērtēts, vai zilās kartes turētājs atbilst
nosacījumiem, kas piemērojami otrajā dalībvalstī. Pastāv
zināmas uzņemšanas nosacījumu variācijas un būtiskas
algas sliekšņu atšķirības dažādās
dalībvalstīs. Vēl
nav iespējams novērtēt ES zilās kartes iekšējās
mobilitātes aspekta ietekmi, jo noteiktajā 18 mēnešu laika
periodā vēl nav reģistrēts ievērojams skaits ES
zilās kartes turētāju.
3.
Secinājumi un turpmākie pasākumi
Starp
dalībvalstīm pastāv ievērojamas atšķirības piešķirto
zilo karšu ziņā. Lai arī attiecīgās dalībvalsts
lielums un tās ekonomiskā situācija var ietekmēt tās pievilcību,
ar to pilnībā nevar izskaidrot pastāvošās
ievērojamās atšķirības. Izskaidrojumu var arī rast,
ņemot vērā dalībvalstu politiskos lēmumus, kas
piemēro un veicina zilo karšu piešķiršanu ievērojami
atšķirīgos veidos. Zilās
kartes direktīva tika apspriesta un pieņemta pirms Lisabonas
līguma stāšanās spēkā. Bijušajā sistēmā,
balsojot Padomē, bija jāievēro vienprātības princips,
nevis pašreizējais kvalificētais balsu vairākums, un Eiropas
Parlaments nebija viens no likumdevējiem. Tas noveda pie ilgām un
sarežģītām sarunām par Komisijas priekšlikumu.
Rezultātā pieņemtā direktīva tikai noteica minimālos
standartus un atstāja dalībvalstīm lielu rīcības
brīvību, jo daudzi noteikumi ir dispozitīvi un ir daudz
atsauču uz valsts tiesību aktiem. Valsts
programmas augsti kvalificētu migrantu piesaistīšanai daudzās dalībvalstīs
konkurē ar ES zilajām kartēm un viena ar otru. Tomēr dažas
dalībvalstis ir izdarījušas politisko izvēli par labu ES zilajai
kartei, kas atspoguļojas piešķirto zilo karšu skaitā. Citu
dalībvalstu politikā dota priekšroka savas valsts programmām. Lai arī
zilo karšu skaits vairumā dalībvalstu laikā no 2012. un 2013. gadam
pieauga, ir pāragri izdarīt secinājumus par ES zilās kartes
ietekmi uz augsti kvalificētu migrantu piesaistīšanu ES. Komisija
pauž bažas par trūkumiem transponēšanā, zemo saskaņotības
līmeni, ierobežoto ES iekšējās mobilitātes tiesību
kopumu un tai radītajiem šķēršļiem. Šis
ziņojums parāda, ka kopumā trūkst dalībvalstu
komunikācijas attiecībā uz datiem un pasākumiem, kas
veikti, piemērojot šo direktīvu, piemēram, par uzņemšanas apjomiem,
darba tirgus pārbaudēm, ētisku pieņemšanu darbā un
algas slieksni.[75].
ES zilās kartes sistēmas darbībai, t. i., ES iekšējai
mobilitātei un tās atraktivitātes novērtēšanai ir
būtiski nepieciešama uzticamas, sīki izstrādātas un
atjauninātas informācijas pieejamība. Ir atklāti
vairāki trūkumi direktīvas transponēšanā. Komisija palielinās
savus centienus, lai nodrošinātu, ka direktīva tiek pareizi
transponēta un īstenota visā ES. Trīs gadus pēc
direktīvas transponēšanas termiņa beigām ir
pēdējais laiks to izmantot pilnībā. Lai to panāktu,
Komisija organizēs sanāksmes ar dalībvalstīm, un
vajadzības gadījumā tā var izmantot savas pilnvaras
saskaņā ar Līgumu. Visbeidzot,
potenciālajiem augsti kvalificētajiem migrantiem un darba
devējiem būtu jābūt labāk informētiem par ES zilo
karti. Komisija pēc iespējas labāk izmantos esošās
tīmekļa vietnes, piemēram, ES imigrācijas portālu, un
tā aicina dalībvalstis uzlabot informācijas sniegšanas procesu
un palielināt izpratni, izmantojot citus piemērotus kanālus. Pamatojoties uz
pieejamo informāciju un ņemot vērā īso
piemērošanas laiku, patlaban netiek ierosināti grozījumi. 1. tabula. ES
zilās kartes 2012. un 2013. gadā ES zilās kartes atkarībā no lēmuma veida || || ES zilo karšu turētāju atzītie ģimenes locekļi atkarībā no lēmuma veida || Piešķirtas || Atjaunotas || Anulētas || || Piešķirtas || Atjaunotas || Anulētas || 2012 || 2013 || 2012 || 2013 || 2012 || 2013 || || 2012 || 2013 || 2012 || 2013 || 2012 || 2013 Kopā || 3664 || 15 261 || 146 || 170 || 1 || 0 || || 1107 || 2 || 108 || 0 || 0 || 0 BE || 0 || 5 || : || || : || || || 0 || || 0 || || 0 || BG || 15 || 25 || 0 || || 0 || || || 5 || || 0 || || 0 || CZ || 62 || 74 || 1 || 25 || 0 || || || 35 || || 0 || || 0 || DE || 2584 || 14 197 || 0 || || : || || || 270 || || 0 || || : || EE || 16 || 12 || 0 || 0 || 0 || 0 || || 18 || 2 || 0 || 0 || 0 || 0 EL || 0 || 0 || || || || || || : || || : || || : || ES || 461 || v.n.z. || 91 || || 0 || || || 385 || || 82 || || 0 || FR || 126 || 304 || 49 || 133 || || || || : || || : || || : || IT || 6 || 112 || : || || : || || || : || || : || || : || CY || 0 || 0 || 0 || || 0 || || || 0 || || 0 || || 0 || LV || 17 || 13 || 0 || 12 || 0 || || || 8 || || 0 || || 0 || LT || spēkā: 2013.g. || 40 || || || || || || || || || || || LU || 183 || 306 || 0 || || 0 || || || 223 || || 0 || || 0 || HU || 1 || 3 || 0 || || 0 || || || 0 || || 0 || || 0 || MT || 0 || v.n.z. || 0 || || 0 || || || 0 || || 0 || || 0 || NL || 1 || v.n.z. || 0 || || 0 || || || 0 || || 0 || || 0 || AT || 124 || v.n.z. || 5 || || 0 || || || 155 || || 25 || || 0 || PL || 2 || 27 || 0 || || 0 || || || 0 || || 0 || || 0 || PT || 2 || v.n.z. || 0 || || 0 || || || 0 || || : || || : || RO || 46 || 119 || 0 || || 0 || || || : || || : || || : || SI || 9 || v.n.z. || 0 || || 1 || || || 3 || || 1 || || 0 || SK || 7 || 8 || 0 || || 0 || || || 5 || || 0 || || 0 || FI || 2 || 5 || 0 || || 0 || || || 0 || || 0 || || 0 || SE || spēkā: 2013. g. || 2 || || 0 || || 0 || || || 0 || || 0 || || 0 HR || spēkā: 2013. g. || 9 || || || || || || || || || || || Avoti: Eurostat, EU Blue Cards by type of decision,
occupation and citizenship [migr_resbc1]; Admitted family members of EU Blue
Cards holders by type of decision and citizenship [migr_resbc2],
izvilkums no 16.4.2014. 2013. gada
dati: EMN Ad Hoc Query (atbildes termiņš: 20.2.2014.); tiešie
kontakti vairākās dalībvalstīs. Piezīmes par 2013. gada datiem: LT, RO: provizoriskie dati v.n.z. – vēl nav ziņu 2. tabula. ES
zilās kartes 2012. gadā, iedalot pēc pilsonības Kopā || 3664 || || || Āzija || 1886 || || || || || || Dienvidāzija[76] || 869 || || || Austrumāzija[77] || 489 || || || Rietumāzija[78] || 410 || || || Dienvidaustrumāzija[79] || 99 || || || Centrālāzija[80] || 19 Amerika || 783 || || || || || || Ziemeļamerika[81] || 380 || || || Dienvidamerika[82] || 278 || || || Centrālamerika[83] || 118 || || || Karību reģions[84] || 7 Eiropa || 690 || || || || || || Austrumeiropa[85] || 463 || || || Dienvideiropa[86] || 227 Āfrika || 252 || || || || || || Ziemeļāfrika[87] || 174 || || || Vidusāfrika[88] || 35 || || || Dienvidāfrika[89] || 18 || || || Rietumāfrika[90] || 15 || || || Austrumāfrika[91] || 10 Okeānija[92] || 38 || || || Citi || 15 || || || || || || Nezināms || 9 || || || Bezvalstnieks || 6 Avots:
Eurostat, EU Blue Cards by type of decision, occupation and citizenship
[migr_resbc1].
3. tabula.
Salīdzinājums ar valstu programmām augsti kvalificētai
nodarbinātībai || Pirmās atļaujas saskaņā ar valstu programmām || || Zilās kartes || 2008 || 2009 || 2010 || 2011 || 2012 || || 2012 || 2013 Kopā || 16 157 || 14 980 || 16 999 || 19 604 || 19 988 || || 3664 || 15 261 BE || 3577 || 1202 || 106 || 119 || 98 || || 0 || 5 BG || || || || 0 || 0 || || 15 || 25 CZ || || 18 || 0 || 0 || 69 || || 62 || 74 DE || 96 || 119 || 122 || 177 || 210 || || 2584 || 14 197 EE || || || 0 || 0 || 0 || || 16 || 12 EL || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || || 0 || 0 ES || 2884 || 2071 || 1244 || 1650 || 1136 || || 461 || v.n.z. FR || 1681 || 2366 || 2554 || 3148 || 3030 || || 126 || 304 IT || || || 1984 || 1563 || 1695 || || 6 || 112 CY || 393 || 436 || 634 || 551 || 600 || || 0 || 0 LV || || 85 || 114 || 97 || 106 || || 17 || 13 LT || || || 138 || 186 || 225 || || spēkā: 2013. g. || 40 LU || || 96 || 74 || 102 || 21 || || 183 || 306 HU || || || || 0 || 0 || || 1 || 3 MT || 0 || 0 || || 0 || 0 || || 0 || v.n.z. NL || 6411 || 4895 || 5531 || 5594 || 5514 || || 1 || v.n.z. AT || 827 || 575 || 668 || 868 || 1158 || || 124 || v.n.z. PL || || || 12 || || 314 || || 2 || 27 PT || 288 || 307 || 342 || 282 || 313 || || 2 || v.n.z. RO || || || || 0 || 0 || || 46 || 119 SI || 0 || 0 || || 0 || 0 || || 9 || v.n.z. SK || || 0 || || 0 || 0 || || 7 || 8 FI || || || || 861 || 748 || || 2 || 5 SE || || 2810 || 3476 || 4406 || 4751 || || spēkā: 2013. g. || 2 HR || || || || || || || spēkā: 2013. g. || 9 Avoti: Eurostat, EU Blue Cards by type of
decision, occupation and citizenship [migr_resbc1], izvilkums no 16.4.2014. 2013. gada
dati: EMT ad hoc aptauja (termiņš atbilžu iesniegšanai: 20.2.2014.);
tiešie kontakti ar vairākām dalībvalstīm. Dati par valstu
programmām: Eurostat, Remunerated activities reasons: Highly
skilled workers, First permits issued for remunerated activities by reason,
length of validity and citizenship [migr_resocc], izvilkums 17.2.2014.; LT:
Lietuvas Republikas Iekšlietu ministrijas Migrācijas departaments. Piezīmes par 2013. gada
datiem: LT, RO: provizoriski dati v.n.z. – vēl nav ziņu 4. tabula.
Algas sliekšņi (ja dati ir pieejami) un rādītāji,
salīdzinot ar gada bruto algu katrā dalībvalstī [1] Padomes 2009. gada 25. maija Direktīva 2009/50/EK,
OV L 155, 18.6.2009., 17.–29. lpp. [2] Tā kā direktīva neattiecas uz trešo valstu
valstspiederīgajiem, kuri ieceļo kādā no
dalībvalstīm saskaņā ar saistībām, kas ietvertas
kādā no starptautiskajiem nolīgumiem, kuri atvieglo
ieceļošanu un pagaidu uzturēšanos noteiktām fizisku personu kategorijām,
kas saistītas ar tirdzniecību un ieguldījumiem [3. panta 2. punkta
g) apakšpunkts], nekas šajā ziņojumā neattiecas uz augsti
kvalificētu pakalpojumu sniedzēju 4. grupas kategorijām. [3] AT, BE, BG, DE, EL, FR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, PL, PT, RO, SI,
SK, FI un SE. [4] Visas dalībvalstis, izņemot DK, IE un UK. HR veiktā
direktīvas īstenošana pēc tās pievienošanās ES
vēl jānovērtē, bet direktīva stājās
spēkā savlaicīgi 2013. gada 1. jūlijā. [5] AT, BE, CZ, DE, EE, EL, ES, FI, FR, NL, LT, LU, SK, SI un SE. [6] BG, CY, EE, EL un RO. [7] AT, BE, CZ, DE, EL, FI, FR, HU, IT, LU, LV, NL, PT, SE un SI. [8] Šis paziņojums ir balstīts uz pētījumu, kas tika
veikts Komisijas vajadzībām. [9] 21. pants. [10] Četrās dalībvalstīs transponēšana notika
noteiktajā laikā, piecās dalībvalstīs — līdz
2011. gada beigām, astoņās — 2012. gada pirmajā
pusē, piecās dalībvalstīs — 2012. gada
otrajā pusē un divās dalībvalstīs tikai 2013. gadā. [11] http://epp.eurostat.ec.europa.eu/portal/page/portal/population/data/database [12] HR, LT, SE: stājās spēkā 2013. gadā. [13] Provizoriska un nepilnīga statistika 15 dalībvalstīs
no EMT ad hoc aptaujas (atbildes termiņš 20.2.2014.); tiešie
kontakti ar migrācijas iestādēm vairākās
dalībvalstīs. [14] Provizoriskie dati attiecībā uz DE. [15] Iesniegušas tikai BG, CZ, EE, FI, HU, IT, LV, PL, RO un SI. [16] Tie ir studējuši vai apmācīti Vācijā (DE),
vai arī ir mainījuši statusu no citas veida atļaujas
saistībā ar nodarbinātību. [17] Avots: Wanderungsmonitoring: Migration nach Deutschland, 1.
Halbjahr 2013. http://www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Publikationen/Broschueren/wanderungsmonitoring-I-halbjahr-2013.html [18] Mangelberufe ir profesijas, kuras DE tiek uzskatītas par
īpaši pieprasītām. [19] Regelberufe – visas citas profesijas. [20] Dzimums nav zināms attiecībā uz 3 personām. [21] Sīkāka informācija: EMN Study, Attracting Highly
Qualified and Qualified Third-Country Nationals, Synthesis Report, 2013., 16.-21. lpp.
http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/networks/european_migration_network/reports/docs/emn-studies/attracting/emnsr_attractinghqworkers_finalversion_23oct2013_publication.pdf [22] BE, EE, FI, EL, IT, LT, LU, SK, SI un SE ir īpaši noteikumi
plašākā migrācijas politikas jomā; AT, CZ, DE, ES, FR, NL
un PT ir atsevišķa politika, kas vērsta uz augsti kvalificētu
migrantu piesaistīšanu. [23] Piemēram, vadītāji un vadošais
personāls; pētnieki un zinātnieki; vai darbinieki, kuri
pārcelti uzņēmuma ietvaros. [24] Piemēram, informācijas un
komunikācijas tehnoloģijas; veselības aprūpe;
akadēmiskās aprindas; finanšu pakalpojumi; vai inženierzinātnes. [25] 2012. gadā SE 47 % migrantu tika klasificēti
atbilstoši 5.6. līmenim UNESCO Starptautiskās
standartizētās izglītības klasifikācijā (ISCED)
(augstākā izglītība un/vai Dr. phil.) un 35 %
tika nodarbināti atbilstoši ISCO .1–3. grupai
(vadītāji, profesionāļi, tehniķi un speciālisti).
LU 54 % bija ISCED 5.–6. līmenis un 53 % ISCO
1.–3. grupa. [26] CY, IT, LV, MT, PL nepiesaista lielu skaitu augsti kvalificētu
migrantu, izņemot CY, kur 2012. gadā 28 % tika
klasificēti kā ISCED 5.–6. līmenim atbilstoši. [27] BG, CY, EE, EL, HU, MT, RO un SI. [28] 20. panta 1. punkts. [29] BG, EE, EL, HU, MT. [30] EE, EL, HU, MT un RO. CY aizliedz uzņemt augsti kvalificētus
darba ņēmējus, tomēr izņēmuma gadījumos
Ministru padome var atļaut viņu uzņemšanu, ņemot
vērā nozari, profesiju, specialitāti un/vai izcelsmes valsti
(pārskatīšana iespējama pēc 1 gada). [31] CY uzņemšanas apjoms pašlaik noteikts nulles līmenī;
EL: pieprasījuma trūkuma dēļ EL vēl nav
aktivizējusi savu sistēmu, lai ar ministra lēmumu noteiktu
maksimālo darbavietu skaitu, ko var piešķirt augsti
kvalificētiem darbiniekiem, kuri ir trešo valstu valstspiederīgie. [32] DE paredz iespēju izmantot šo atkāpi ar regulas
palīdzību (ne pašlaik). [33] 20. panta 1. punkts un 8. panta 4. punkts. [34] Avots: EMN Study, Attracting Highly Qualified and Qualified
Third-Country Nationals, Synthesis Report, 2013., 23. lpp. [35] DE paredz iespēju izmantot šo atkāpi ar regulas
palīdzību (ne pašlaik). [36] MT pieprasa vismaz 10 gadus ilgu profesionālo pieredzi. [37] IT pieprasa, lai speciālisti atbilstu valsts ISTAT CP2011 profesiju
klasifikācijas 1., 2. un 3. līmenim. [38] Izņemot LU (nerada draudus starptautiskajām
attiecībām) un RO (kriminālās sodāmības
neesamība un veselības stāvoklis atļauj veikt konkrēto
darbu). [39] Izņemot EL, FI, PT un SE. [40] RO (4 reizes) un LT (2 reizes). [41] Izņemot NL un PL: precīza summa, kas katru gadu tiek
indeksēta un publicēta. [42] Piemēram, DE: algas līmenis sasniedz 2/3 no gada
iemaksu novērtējuma robežas attiecībā uz likumā
noteikto pensiju fondu (kas ir saistīts ar vidējo bruto darba algu);
IT: 3 reizes vairāk par minimālo līmeni, kas nepieciešams
atbrīvojumam no dalības veselības aprūpes izdevumos; PT: 1,5 reizes
vairāk par valsts vidējo bruto gada algu vai 3 reizes
vairāk par sociālās palīdzības indeksāciju (IAS). [43] Gada bruto izpeļņas dati (uz katru darba devēju), ko
publicējis Eurostat attiecībā uz uzņēmumiem,
kuros ir 10 vai vairāk darbinieku [earn_ses10_an]. Šie dati
tiek vākti ik pa četriem gadiem, izmantojot Izpeļņas
struktūras apsekojumu (SES), un tie nodrošina salīdzināmu
avotu visā ES. [44] 20. panta 3. punkts un 11. apsvērums. [45] http://ec.europa.eu/immigration/ [46] Pārbaudes notikušas 2014. gada februārī. [47] 21. pants. [48] Direktīvas 5. panta 1. punkta a) apakšpunkts. [49] Direktīvas 7. panta 2. punkts, 8. panta 2. punkts,
9. panta 1.-3. punkts, 11. panta 3. punkts, 14. panta 3. punkts
un 20. panta 2. punkts. [50] Vairākas dalībvalstis saista ES zilās kartes
derīguma termiņu ar darba līguma ilgumu plus trim mēnešiem
un nosaka maksimālo termiņu (no 1 līdz 4 gadiem,
Latvijā 5 gadus), nevis standarta periodu.
Tādējādi netiek ievērota prasība skaidri noteikt
derīguma standarta periodu. [51] Izņemot BE, FR un ES. [52] Uzņemšanas nosacījumā, kas ietverts direktīvas 5. panta
1. punkta a) apakšpunktā, noteiktais minimālais ilgums ir
viens gads. AT, BG, CY, DE, HU, LT un LV tiesību aktos, šķiet, nav
noteikts minimālais darba līguma vai darba piedāvājuma
ilgums. [53] PT: 1 gads sākotnēji + 2 gadi atjaunošanai; ES: 1 gads
sākotnēji + 2 gadi atjaunošanai; BE: sākotnēji 13 mēneši
+ 3 gadi atjaunošanai; EL sākotnēji 2 gadi + 3 gadi
atjaunošanai; EE: sākotnēji 2 gadi un 3 mēneši + 4 gadi
un trīs mēneši atjaunošanai. [54] Sīkāka informācija par darba tirgus pārbaudēm
atrodama šeit: EMN Inform, Approaches and tools used by Member States to
identify labour market needs, 2013. gada decembris. http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/networks/european_migration_network/reports/docs/emn-studies/emn-informs/emn_inform_on_labour_market_tests_5dec2013_final.pdf;
un EMN Study, Intra-EU Mobility of third-country nationals, 2013. gads,
35.-37. lpp. http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/networks/european_migration_network/reports/docs/emn-studies/intra-eu-mobility/emn-synthesis_report_intra_eu_mobility_final_august_2013.pdf [55] Izņemot CZ, DE, ES, FI, FR, LV, NL un PT. [56] Direktīvas 9. panta 3. punkta a) apakšpunkts. [57] Izņemot LV un SI. [58] BE, BG, CY, EE, EL, ES, FI, HU, IT, LT, LU, MT, NL, PT, RO un SI. [59] Direktīvas 9. panta 3. punkta b) apakšpunkts. [60] Direktīvas 9. panta 3. punkta c) apakšpunkts. [61] Direktīvas 9. panta 3. punkta d) apakšpunkts. [62] Izņemot BG, kur pieteikumus var iesniegt tikai
attiecīgajā teritorijā. [63] EL pieprasa iepriekšēju pieteikumu vīzai ārpus
attiecīgās teritorijas un pēc tam oficiālu pieteikumu, jau
atrodoties teritorijā ar vīzu, kas saņemta zilās kartes
izsniegšanas nolūkā. [64] Izņemot BG, EL, ES, FR, IT, LV, PL un RO. [65] Šķiet, ka attiecīgs valsts tiesiskais regulējums LU un
SE pastāvēja jau pirms direktīvas pieņemšanas. [66] BE, CY, CZ, DE, EL, FI, FR, IT, HU, LU, MT, NL un SE. [67] CY: iespējams vienīgi vērsties Augstākajā
tiesā ar sūdzību par iestādes bezdarbību,
Konstitūcijas 146. pants; HU: tikai vispārējās
administratīvās tiesības — uzraudzības iestāde veic
izmeklēšanu un dod rīkojumu zemākai instancei pieņemt
lēmumu 8 dienu laikā; un naudas atmaksa gadījumā, ja
aizkavēšanās nav notikusi pieteikuma iesniedzēja dēļ. [68] Izņemot BE, BG, CY, CZ, EL, LV, MT, PL un SE. [69] Izņemot FI un FR. [70] Izņemot DE, EE, ES, FI, FR, HU, IT, LT un SK. [71] Komisija turpina analizēt un cenšas saņemt sīkākus
paskaidrojumus no dalībvalstīm. [72] Izņemot CY, EL, FR, MT un SK. [73] Provizoriski dati par 2013. gada pirmajiem deviņiem
mēnešiem (EMT ad hoc aptauja, termiņš atbilžu sniegšanai 20.2.2014). [74] DE 2013. gadā: 6716 (75,56 %) personas bija
jaunākas par 35 gadiem. [75] 5. panta 5. punkts un 20. panta 1. punkts
(attiecībā uz 6. pantu, 8. panta 2. punktu, 8. panta
4. punktu un 18. panta 6. punktu) un 22. pantu
(attiecībā uz 16., 18. un 20. pantu). [76] Afganistāna, Bangladeša, Indija, Irāna, Nepāla,
Pakistāna, Šrilanka. [77] Ķīna (ieskaitot Honkongu), Japāna, Mongolija,
Ziemeļkoreja, Dienvidkoreja, Taivāna. [78] Armēnija, Azerbaidžāna, Gruzija, Irāka, Izraēla,
Jordānija, Libāna, Saūda Arābija, Sīrija, Turcija,
Apvienotie Arābu Emirāti, Jemena. [79] Kambodža, Indonēzija, Malaizija, Filipīnas, Singapūra,
Taizeme, Vjetnama. [80] Kazahstāna, Kirgizstāna, Tadžikistāna,
Uzbekistāna. [81] Kanāda, Amerikas Savienotās Valstis. [82] Argentīna, Bolīvija, Brazīlija, Čīle,
Kolumbija, Ekvadora, Gajāna, Paragvaja, Peru, Urugvaja, Venecuēla. [83] Kostarika, Salvadora, Gvatemala, Meksika, Panama. [84] Kuba, Dominikānas Republika, Haiti, Trinidāda un
Tobāgo. [85] Baltkrievija, Moldova, Krievija, Ukraina. [86] Albānija, Bosnija un Hercegovina, Horvātija, Bijusī
Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika, Kosova (saskaņā ar
ANO Drošības padomes Rezolūciju Nr., 1244/99), Melnkalne,
Serbija. [87] Alžīrija, Ēģipte, Lībija, Maroka, Sudāna,
Tunisija. [88] Angola, Kamerūna, Gabona. [89] Dienvidāfrika. [90] Benina, Burkina Faso, Kotdivuāra, Gana, Mauritānija, Nigērija, Senegāla. [91] Etiopija, Madagaskara, Maurīcija, Tanzānija, Zambija,
Zimbabve. [92] Austrālija, Jaunzēlande.