23.9.2010   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 256/10


Pieteikuma publikācija saskaņā ar 6. panta 2. punktu Padomes Regulā (EK) Nr. 510/2006 par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību

2010/C 256/10

Šī publikācija dod tiesības izteikt iebildumus pret pieteikumu atbilstīgi Padomes Regulas (EK) Nr. 510/2006 (1) 7. pantam. Komisijai jāsaņem paziņojumi par iebildumiem sešu mēnešu laikā no šīs publikācijas dienas.

VIENOTS DOKUMENTS

PADOMES REGULA (EK) Nr. 510/2006

“PORCHETTA DI ARICCIA”

EK Nr.: IT-PGI-0005-0762-02.03.2009

AĢIN ( X ) ACVN ( )

1.   Nosaukums:

“Porchetta di Ariccia”

2.   Dalībvalsts vai trešā valsts:

Itālija

3.   Lauksaimniecības produkta vai pārtikas produkta apraksts:

3.1.   Produkta veids:

1.2. grupa.

Gaļas produkti (termiski apstrādāti, sālīti, kūpināti u. c.)

3.2.   Produkta apraksts, uz kuru attiecas nosaukums (1):

Ar aizsargātu ģeogrāfiskās izcelsmes norādi “Porchetta di Ariccia” apzīmē cepeškrāsnī ceptu veselu cūku vai tās vidusdaļu, kam pievienoti melnie pipari, rozmarīns, ķiploki un kam ir šādas īpašības.

Svars: veselai cūkai jeb porchetta intera – no 27 kg līdz 45 kg, cūkas vidusdaļai jeb tronchetto – no 7 kg līdz 13 kg.

Kamara: veselas cūkas vai tās vidusdaļas augšpusē tai jābūt kraukšķīgai, garšīgai un kastaņkrāsā, apakšdaļā kamara pēc konsistences var būt mīkstāka.

Gaļa: pēc izskata krāsa ir balta vai rozā toņos, raksturīgas īpašības tai piešķir garšvielas.

Garša: raksturīga cūkas gaļai ar garšvielu piedevām – rozmarīnu, ķiplokiem un melnajiem pipariem.

Produktu piedāvājot tirgū, tam jābūt ar šādām fizikāli ķīmiskajām īpašībām: nesaistītais ūdens (ūdens aktivitātes skaitlis Aw) < 0,98; relatīvais mitrums: < 57 %; tauku saturs: < 33 %; proteīnu saturs: > 20 %.

3.3.   Izejvielas (tikai pārstrādātiem produktiem):

Lai ražotu produktu ar AĢIN “Porchetta di Ariccia”, par izejvielu izmanto sieviešu kārtas cūkas, kas ierakstītas Landrace, Large White un Pietrain šķirnes un šo šķirņu hibrīdu ciltsgrāmatās. Pārstrādes uzņēmumā nogādātajiem cūku liemeņiem pēc muskuļaudu satura jāatbilst S, E vai U tirdzniecības klasei saskaņā ar spēkā esošajiem Kopienas noteikumiem.

Ražojot porchetta intera, piegādes brīdī liemenim bez zarnām jāsver vismaz 60 kg un ne vairāk par 90 kg. Porchetta intera liemenim jābūt ar priekškājām un pakaļkājām, un/vai galvu.

Ražojot tronchetto, izmanto cūkas vidusdaļu starp 3. muguras skriemeli un pēdējo jostas skriemeli, un piegādes brīdī tā sver vismaz 14 kg un ne vairāk par 25 kg.

3.4.   Dzīvnieku barība (tikai dzīvnieku izcelsmes produktiem):

3.5.   Īpaši ražošanas posmi, kas jāveic noteiktajā ģeogrāfiskajā apgabalā:

Liemeņa atkaulošana, sālīšana, piparu, ķiploku un rozmarīna pievienošana, pārsiešana, cepšana un tai sekojošā “Porchetta di Ariccia” atdzesēšana jāveic Aričas (Ariccia) pašvaldības teritorijā.

3.6.   Īpaši noteikumi griešanai, rīvēšanai, iepakošanai, u. c.:

Produktu ar AĢIN “Porchetta di Ariccia” var iepakot veselu, gabalos vai šķēlēs. Iesaiņo pārtikas papīra un/vai plastmasas iepakojumos. Var veidot vakuuma un/vai modificētas atmosfēras iepakojumu.

3.7.   Īpaši noteikumi marķēšanai:

Uz iepakojuma obligāti jābūt etiķetei ar nosaukuma logotipu un līdzās tam atveidotu Kopienas grafisko simbolu saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1898/2006 un tās turpmāko grozījumu noteikumiem.

Image

4.   Precīza ģeogrāfiskā apgabala definīcija:

Ar AĢIN “Porchetta di Ariccia” apzīmētā produkta ražošanas apgabalā ietilpst visa Ariccia pašvaldības teritorija.

5.   Saikne ar ģeogrāfisko apgabalu:

5.1.   Ģeogrāfiskā apgabala specifika:

Ariča ir viena no pazīstamākajām un iecienītākajām vietām Romas tuvumā, kurā atšķirībā no citām apkaimes pilsētiņām saiknei ar cūkgaļu un tās ražošanu ir tūkstošgadīgas tradīcijas. Aričai piedēvējams ne tikai tas, ka tur cēlušies priesteri, kas apstrādājuši un sagatavojuši cūkas gaļu upurēšanai uz Lacijas Jupitera (Latialis Juppiter) tempļa altāra Kavo (Cavo) kalna tuvumā, bet arī tas, ka, pateicoties dižciltīgo romiešu ģimenēm, kas vēstures gaitā dzīvojušas apgabalā un mēdzušas pa vasaru pārcelties uz Ariču un rīkot tur medību sacensības, varējusi attīstīties mājamatnieciska cūkgaļas gatavošanas meistarība, kas saglabājusies vēl šodien un ko turpina pārmantot no paaudzes paaudzē.

5.2.   Produkta specifika:

“Porchetta di Ariccia” jau izsenis pazīstama gan šīs gaļas labo īpašību dēļ (tās krāsa ir balta vai rozā toņos, tās garšu un smaržu bagātina liemeņa apstrādē prasmīgi izmantots rozmarīns, pipari un ķiploki) gan arī kamaras kraukšķīguma dēļ, kas ir viena no produkta galvenajām raksturīgākajām īpašībām, kura izveidojas, produktu attiecīgi cepot, un saglabājas bez izmaiņām pat vairākas dienas.

5.3.   Saikne starp ģeogrāfisko apgabalu un produkta kvalitāti vai īpašībām (ACVN) vai produkta īpašo kvalitāti, reputāciju vai citām īpašībām (AĢIN):

“Porchetta di Ariccia” reputācijas sākotne meklējama 1950. gadā, kad Aričas cūkgaļas gatavotāji savas pašvaldības priekšsēdētāja vadībā sarīkoja pirmos “Aričas cūku svētkus” (“Sagra della Porchetta di Ariccia”), lai celtu godā šo garšīgo un jau tai laikā iecienīto produktu. Kopš tā laika katru gadu Aričā notiek šis rosinošais un raksturīgais pasākums, kurā pārdevēji, ģērbušies Aričas tradicionālajos tērpos, šo cūkgaļu ceļ svētku galdā. Par to liecina “Izraksts no pašvaldības lēmumu reģistra: 1962. gada 14. septembra lēmums par finanšu ieguldījumu pilsētas aizbildnes sv. Apolonijas dienas svinību un Cūkgaļas svētku rīkošanai” (“Estratto dal Registro degli atti della Giunta Comunale, del 14 settembre 1962, relativo al contributo per la festa della Patrona S. Apollonia e della Sagra della Porchetta”).

Nav noliedzams, ka pastāv saikne starp tradicionālo ražošanas apgabalu un “Porchetta di Ariccia” popularitāti, ko nodrošina Aričas cūkgaļas gatavotāju īpašā tehniskā prasme, kuri vēstures gaitā, izmantojot īpašus, līdz mūsu dienām saglabājušos mājamatnieciskus paņēmienus, no paaudzes paaudzē pārmantojuši garšvielu pievienošanas, aromāta izdalīšanas un gaļas pārsiešanas prasmi, kā arī mākslu cept cūkgaļu cepeškrāsnī uz lēnas uguns. Patērētāja apziņā nosaukums “Porchetta di Ariccia” saistās vienīgi ar produktu, kura izcelsme ir Aričas pašvaldības teritorijā, jo tam piemīt tik raksturīgās gaļas un kamaras īpašības, kas dara tā garšu ļoti patīkamu un ko patērētājs ir ļoti iecienījis.

Vārda “porchetta” izmantošanai par pamatu ir tas, ka saskaņā ar tradīciju apstrādā tikai sieviešu kārtas dzīvnieku liemeņus, jo to gaļa ir ievērojami liesāka un garšīgāka. Labākā liecība par “Porchetta di Ariccia” reputāciju sniegta Karlo Emīlio Gadas (C. E. Gadda) romānā “Nejaukais juceklis Merulānas ielā” (“Quer pasticciaccio brutto de via Merulana”) (1957), kurā aprakstīta šā produkta ierastā pārdošana Romas centra rajona tirgū.

Atsauce uz specifikācijas publikāciju

(Regulas (EK) Nr. 510/2006 5. panta 7. punkts)

Valdība ir uzsākusi valsts iebildumu procedūru par aizsargātās ģeogrāfiskās izcelsmes norādes “Porchetta di Ariccia” atzīšanas pieteikumu.

Ražošanas specifikācijas konsolidētā versija ir pieejama

tīmekļa vietnē http://www.politicheagricole.it/DocumentiPubblicazioni/Search_Documenti_Elenco.htm?txtTipoDocumento=Disciplinare%20in%20esame%20UE&txtDocArgomento=Prodotti%20di%20Qualit%E0>Prodotti%20Dop,%20Igp%20e%20Stg

vai

tieši atverot ministrijas tīmekļa vietnes mājas lapu (http://www.politicheagricole.it) un tad uzklikšķinot uz “Prodotti di Qualità” (ekrāna kreisajā pusē) un, visbeidzot, uz “Disciplinari di Produzione all’esame dell’UE [regolamento (CE) n. 510/2006]”.


(1)  OV L 93, 31.3.2006., 12. lpp.