52007PC0292

Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes direktīva ar ko groza Padomes Direktīvu 96/22/EK par noteiktu hormonālas vai tireostatiskas iedarbības vielu un beta-agonistu lietošanas aizliegumu lopkopībā {SEC(2007)733} /* COM/2007/0292 galīgā redakcija - COD 2007/0102 */


[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |

Briselē, 4.6.2007

COM(2007) 292 galīgā redakcija

2007/0102 (COD)

Priekšlikums

EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA

ar ko groza Padomes Direktīvu 96/22/EK par noteiktu hormonālas vai tireostatiskas iedarbības vielu un beta-agonistu lietošanas aizliegumu lopkopībā {SEC(2007)733}

(iesniegusi Komisija)

PASKAIDROJUMA RAKSTS

1. PRIEKšLIKUMA KONTEKSTS |

● Vispārīgais konteksts 1. Aizliegums noteiktas vielas ievadīt dzīvniekiem (lolojumdzīvniekiem), kurus neizmanto pārtikā Direktīvas 96/22/EK 2. panta a) apakšpunktā īpaši aizliegts laist tirgū II pielikumā norādītās vielas, lai ievadītu „visu sugu” dzīvniekiem. Šis aizliegums tiek attiecināts uz visām sugām, un tā pamatā ir apsvērums, ka šo vielu nepareiza izmantošana kļūtu daudz grūtāk īstenojama, ja tirgū nebūtu atļautu produktu, neatkarīgi no tā, kuru sugu dzīvniekiem tie ir domāti. Turklāt, ņemot vērā to, kādas ir lolojumdzīvniekiem paredzēto produktu ar, piemēram, tā saucamo tireostatisko iedarbību formas un cenas, var secināt, ka lolojumdzīvniekiem paredzēto produktu izmantošana, piemēram, liellopiem, nav ekonomiski izdevīga. Dalībvalstu ziņojumi par to, kā tiek īstenoti Direktīvā 96/23/EK1 paredzētie izstrādājamie valsts atliekvielu uzraudzības plāni, liecina, ka nelikumīga izmantošana ir drīzāk saistīta ar vielu nelikumīgu ražošanu vai importu. To pastiprina interneta pieaugošā nozīme un starptautiskās tirdzniecības attīstība. Tie paši ziņojumi liecina, ka nav konstatēti stilbēnu, stilbēna atvasinājumu, to sāļu un esteru nelikumīgas lietošanas gadījumi ilgāk nekā pēdējo piecu gadu laikā. Vairākas dalībvalstis un veterināro zāļu ražotāji ir sūdzējušies Komisijas dienestiem, ka Direktīvā 96/22/EK noteikto ierobežojumu dēļ nav iespējams piešķirt tirdzniecības atļaujas tiem produktiem, kas satur lolojumdzīvnieku hipertiroīdisma ārstēšanai domātas vielas. Viņi aicināja Komisiju atvieglot situāciju. 2. Estradiols 17ß un tā esterveida atvasinājumi 1981. gadā (ar Direktīvu 81/602/EEK) ES aizliedza izmantot vielas ar hormoniem līdzīgu iedarbību, kas paredzētas, lai veicinātu lauksaimniecības dzīvnieku augšanu. Šis aizliegums vienādā mērā attiecās uz dalībvalstīm un importu no trešām valstīm. Viena no šīm vielām ir estradiols 17ß. Spēkā esošais tiesību akts ir Direktīva 96/22/EK, kas grozīta ar Direktīvu 2003/74/EK. Pirms Direktīvas 2003/74/EC2 iesniegtā tiesību akta projekta mērķis bija aizliegt estradiolu 17ß un tā esterveida atvasinājumus neatkarīgi no lietošanas nolūkiem (augšanas veicināšana, zootehniski mērķi un ārstniecība). Pieņemšanas procedūras laikā tas tomēr tika grozīts, samazinot gadījumus, kad estradiolu 17ß var lietot citiem mērķiem, nevis augšanas veicināšanai. To atļauts lietot tikai trijos gadījumos, turklāt uz laiku un stingrā veterinārārstu uzraudzībā: lai ārstētu augļa macerāciju/mumifikāciju, liellopu piometru (dzīvnieku labturības nolūkā), kā arī lai ierosinātu oestrus liellopiem, zirgiem, aitām un kazām (5.a pants). Pēdējais no lietošanas veidiem bija pakāpeniski jāpārtrauc līdz 2006. gada 14. oktobrim, savukārt abi pārējie lietošanas veidi bija jāizskata Komisijas ziņojumā, kas bija jāiesniedz 2005. gada oktobrī. Ziņojums 2005. gada 11. oktobrī tika iesniegts Padomei un Parlamentam. Ziņojumā tika secināts, ka izplatīta jau ir alternatīvu vielu, piemēram, prostaglandīnu lietošana. Veterināri uzskata, ka estradiola 17ß un tā esterveida atvasinājumu trūkums nākotnē neradīs būtiskas sekas zemniekiem un dzīvnieku labturībai. Turklāt tika secināts, ka estradiola un tā esterveida atvasinājumu trūkums neradīs būtiskas ekonomiskas sekas. Par pamatu šādiem atzinumiem kalpo tas, ka augļa mumifikācija un macerācija ir maz izplatīta un, lai arī piometras izplatība ir daudz lielāka, ir metodes, kas ļauj novērst šo situāciju, neizmantojot estradiolu, tāpēc šīm metodēm dodama priekšroka. ● Spēkā esošie noteikumi priekšlikuma jomā |

1996. gada 29. aprīļa Direktīva 96/22/EK par noteiktu hormonālas vai tireostatiskas iedarbības vielu un beta-agonistu lietošanas aizliegumu lopkopībā un par Direktīvu 81/602/EEK, 88/146/EEK un 88/299/EEK atcelšanu, kas grozīta ar Direktīvu 2003/74/EK. Šajā priekšlikumā iepriekšminēto direktīvu paredzēts grozīt. |

● Atbilstība pārējiem ES politikas virzieniem un mērķiem Priekšlikums atbilst Direktīvā 2001/82/EK3 paredzētajiem noteikumiem par tirdzniecības atļaujam (Veterināro zāļu kodekss) un Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Regulai (EK) Nr. 726/2004 4. Estradiols 17ß Regulas Nr. 2377/905 II pielikumā šobrīd tiek klasificēts kā ierobežoti lietojama viela. Ja šo priekšlikumu pieņems, ieraksts, kas estradiolu 17ß norāda kā vielu, ko drīkst lietot dzīvniekiem, kurus izmanto pārtikā, būs jāgroza. Turklāt īpaši izņēmumi attiecībā uz lolojumdzīvniekiem šos jau tā sarežģītos noteikumus padarītu vēl sarežģītākus. Tādēļ lolojumdzīvnieku svītrošana no šiem noteikumiem atbilst Kopienas mērķim vienkāršot tiesību aktus. |

2. APSPRIEšANāS AR IEINTERESēTAJāM PERSONāM UN IETEKMES NOVēRTēJUMS |

● Apspriešanās ar ieinteresētajām personām Dalībvalstis un veterināro zāļu ražotāji ir izteikuši savu viedokli par tireostatiskām vielām. Turklāt dalībvalstis Padomes 2006. gada jūlija sanāksmē6 apstiprināja, ka, ja arī estradiolu 17ß un tā esterveida atvasinājumus nedrīkstēs lietot to dzīvnieku aprūpē, kurus neizmanto pārtikā, vielai tomēr ir jābūt pieejamai attiecībā uz lolojumdzīvniekiem. Turklāt lolojumdzīvnieki ar hipertiroīdismu cietīs, jo nevarēs saņemt nepieciešamās zāles. Tādēļ ir pamats uzskatīt, ka priekšlikumu atļaut šādu ārstēšanas iespēju atbalsta veterinārārsti un lolojumdzīvnieku īpašnieki. |

Pārmaiņas, kas ir ierosinātas attiecībā uz estradiolu 17ß, ir tiešs Direktīvas 2003/74/EK 11.a pantā paredzēto pasākumu rezultāts. Padome 2005. gada 11. oktobrī iesniegto ziņojumu izskatīja 2006. gada jūlijā. |

● Ekspertu atzinumu pieprasīšana un izmantošana |

Zinātnes nozares un specializācijas jomas Veterinārmedicīna, endokrinoloģija |

Izmantotā metode Pētījums |

Galvenās organizācijas un eksperti, no kuriem pieprasīja atzinumus

Liverpūles Universitāte, Klīniskās veterinārijas nodaļa, profesore Hilarija Dobsone ( Hilary Dobson )

Saņemto un izmantoto atzinumu kopsavilkums

Nav norādīts, ka pastāvētu iespējami nopietni draudi ar neatgriezeniskām sekām. |

Atzinumā norādīts, ka lielākajā daļā gadījumu prostaglandīns ir galvenā šobrīd pieejamā estradiola 17ß un tā esterveida atvasinājumu alternatīva, turklāt šī alternatīva jau ir izplatīta praktizējošo veterinārārstu vidū. Dokumentā secināts, ka estradiola 17ß un tā esterveida atvasinājumu trūkums tikai minimāli ietekmēs saimniecību ekonomiskos rādītājus, veterinārārstu un zemnieku lēmumus, kā arī dzīvnieku veselību un labturību. |

Ekspertu atzinumu publiskošanai izmantotie līdzekļi Ziņojums tika nosūtīts Padomei un Parlamentam, kā arī darīts pieejams Veselības un patērētāju tiesību aizsardzības ģenerāldirektorāta tīmekļa vietnē http://ec.europa.eu/food/animal/resources/publications_en.htm ar virsrakstu „Prevention and Control of Animal Diseases” („Dzīvnieku slimību profilakse un kontrole”). |

● Ietekmes novērtējums Informatīvās kampaņas, finansiāli stimuli, pašu regulējums vai kopīgs regulējums nav būtisks, ja atļauju ārstēt lolojumdzīvniekus noteiktā veidā nav iespējams saņemt tāpēc, ka juridiski noteikts aizliegums neļauj laist tirgū konkrētas vielas attiecībā uz visu sugu dzīvniekam. Tāpat nav pamata domāt, ka dalībvalstis atsauks izsniegtās estradiola 17ß tirdzniecības atļaujas attiecībā uz dzīvniekiem, kurus izmanto pārtikā, ja spēkā esošie tiesību akti atsevišķos gadījumos to ļaus izmantot. No otras puses, nerīkojoties būtībā tiks ignorētas dzīvnieku labturības prasības un ar sabiedrības veselību saistīto veterināro pasākumu zinātniskās komitejas atzinums (par to, ka ir iegūts pietiekami daudz pierādījumu, ka estradiols 17ß ir uzskatāms par pilnvērtīgu kancerogēnu), kā arī ekspertu ziņojumā paustais viedoklis par to, cik nepieciešams dzīvnieku audzēšanā ir estradiols 17ß. |

3. PRIEKšLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI |

● Ierosināto pasākumu kopsavilkums 1. Svītrot lolojumdzīvniekus no tiesību akta darbības jomas. 2. Pilnībā aizliegt estradiola 17ß lietošanu pārtikā izmantojamo dzīvnieku aprūpē. |

● Juridiskais pamats Līguma 152. panta 4. punkta b) apakšpunkts. |

● Subsidiaritātes princips Priekšlikuma joma ietilpst Kopienas ekskluzīvā kompetencē kopš 1981. gada. Ir panākta stabila vienprātība, ka šī joma ir jāregulē Kopienas līmenī. Tāpēc subsidiaritātes principu nepiemēro. |

● Proporcionalitātes princips Priekšlikums atbilst proporcionalitātes principam šāda(-u) iemesla(-u) dēļ: |

Ir nepieciešamas tikai nelielas pārmaiņas, lai novērstu lolojumdzīvnieku ciešanas, nesaņemot atbilstīgu ārstēšanu, kā arī, lai ņemtu vērā zinātnieku un ekspertu atzinumus par estradiolu 17ß. |

Priekšlikums ietekmēs dzīvnieku īpašniekus, praktizējošos veterinārārstus, veterināro zāļu ražošanas nozari un dalībvalstu iestādes, kuras izsniedz atļaujas. Tireostatisko vielu gadījumā šis priekšlikums ļauj zāļu ražotājiem lūgt atļauju izmantot tireostatiskas vielas saturošus produktus lolojumdzīvnieku aprūpē. Tāpat šis priekšlikums ļauj atrasties tirgū estradiolu 17ß saturošiem produktiem, kas ir domāti lolojumdzīvniekiem. Tas dotu iespēju atļaut veterinārās zāles, kas satur stilbēnus, stilbēnu atvasinājumus, to sāļus un esterus. Izsniedzot jaunas atļaujas, tomēr ir jāapsver iespēja, ka produkts tiks izmantots citiem mērķiem. Tādēļ, ja konkrētais produkts var tikt izmantots citiem mērķiem, atļauju var neizsniegt. Lolojumdzīvniekiem domāto produktu tirgus kļūst aizvien lielāks, jo palielinās lolojumdzīvnieku skaits, un šie dzīvnieki sasniedz lielu vecumu. Hipertiroīdisms ir biežāk sastopams veciem dzīvniekiem. Tādēļ priekšlikums atļaut izmantot lolojumdzīvniekiem veterinārās zāles, kas satur tireostatiskas vielas, pozitīvi ietekmēs šo dzīvnieku īpašniekus, praktizējošos veterinārārstus un veterināro zāļu ražošanas nozari. Estradiolu 17β saturošu produktu izņemšana no tirgus neietekmēs vai ļoti maz ietekmēs zemniekus, praktizējošos veterinārārstus un veterināro zāļu ražošanas nozari. Dažiem veterinārārstiem un zemniekiem būs jāpierod pie jauniem veterināriem produktiem reproduktīvo traucējumu ārstēšanai. Dalībvalstu aģentūrām, kas atbild par veterināro zāļu reģistrāciju, būs jāatceļ attiecīgo zāļu tirdzniecības atļaujas. Tas ietilpst šo aģentūru ikdienas uzdevumos. Tomēr saskaņā ar ekspertu ziņojumiem estradiolu 17β un tā esterveida atvasinājumus saturošu produktu izņemšana no tirgus neietekmēs vai ļoti maz ietekmēs veterināro zāļu ražošanas nozari. Toties šie pasākumi veicinās augstu cilvēka veselības aizsardzības līmeni. Priekšlikums neattiecas uz īpašu teritoriju, un tam nav īpašas ietekmes uz mazajiem uzņēmumiem. Ņemot vērā visu iepriekš minēto, nav ticams, ka priekšlikums būtiski ietekmēs nodarbinātību, investīcijas, jaunu izņēmumu izveidi vai uzņēmumu konkurētspēju. Ja ietekme vispār būs izvērtējama, tā, visticamāk, būs pozitīva, jo palielināsies uzņēmējdarbība saistībā ar lolojumdzīvniekiem. Līdz ar to priekšlikumā nav paredzēti īpaši pasākumi, lai ņemtu vērā mazo un vidējo uzņēmumu situāciju. |

● Juridisko instrumentu izvēle |

Ieteiktie instrumenti: direktīva. |

Citi līdzekļi nebūs piemēroti šāda iemesla(-u) dēļ. Priekšlikums ir spēkā esošas direktīvas grozījums, tādēļ, lai saglabātu oficiālo saskanību, arī priekšlikums ir jāietver direktīvas formā. Vēl viena iespēja būtu atsaukt spēkā esošo direktīvu un aizstāt to ar citu instrumentu. Ņemot vērā to, ka spēkā esošajā direktīvā ir jāveic tikai relatīvi nelieli grozījumi, šāda pieeja ir uzskatāma par nevajadzīgu un nesamērīgu. |

4. IETEKME UZ BUDžETU |

Priekšlikums neietekmē Kopienas budžetu. |

5. PAPILDU INFORMāCIJA |

● Eiropas Ekonomikas zona Priekšlikums attiecas uz jautājumiem, kas skar EEZ, tādēļ tas jāpaplašina, attiecinot uz Eiropas Ekonomikas zonu. |

2007/0102 (COD)

Priekšlikums

EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪV A

ar ko groza Padomes Direktīvu 96/22/EK par noteiktu hormonālas vai tireostatiskas iedarbības vielu un beta-agonistu lietošanas aizliegumu lopkopībā

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 152. panta 4. punkta b) apakšpunktu,

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu7,

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu8,

ņemot vērā Reģionu komitejas atzinumu9,

saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru,

tā kā:

(1) Padomes Direktīvas 96/22/EK10 2. pantā inter alia aizliegts laist tirgū tireostatiskas vielas, stilbēnu, stilbēna atvasinājumus, to sāļus un esterus, lai ievadītu visu sugu dzīvniekiem.

(2) Šī absolūtā aizlieguma cēlonis bija atziņa, ka minētās vielas būs daudz grūtāk izmantot ļaunprātīgā vai nepareizā veidā, ja tirgū nebūs produktu, kurus atļauts izmantot visām dzīvnieku sugām.

(3) Tomēr pieredze, kas gūta, jo īpaši īstenojot valstu atliekvielu uzraudzības plānus, kuri tika iesniegti saskaņā ar 1996. gada 29. aprīļa Direktīvu 96/23/EK, ar ko paredz pasākumus, lai kontrolētu noteiktas vielas un to atliekas dzīvos dzīvniekos un dzīvnieku izcelsmes produktos, un ar ko atceļ Direktīvu 85/358/EEK un Direktīvu 86/469/EEK, kā arī Lēmumu 89/187/EEK un Lēmumu 91/664/EEK11, liecina, ka lolojumdzīvniekiem paredzētu produktu nepareiza lietošana nav kļuvusi par ļaunprātīgas vai nepareizas lietošanas galveno cēloni. Daļēji tas ir tādēļ, ka lolojumdzīvniekiem paredzēto produktu lietošana pārtikā izmantojamo dzīvnieku augšanas stimulēšanai ir ekonomiski nepievilcīga.

(4) Turklāt tireostatisku vielu aizliegums ir kaitējis lolojumdzīvnieku (suņu un kaķu) labturībai, jo šīs vielas bija vienīgā iespēja ārstēt šādus dzīvniekus, kas cieš no hipertiroīdisma.

(5) Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam pievienotajā protokolā par dzīvnieku aizsardzību un labturību paredzēts, ka Kopienai un dalībvalstīm, īstenojot Kopienas politiku, īpaši attiecībā uz iekšējo tirgu, ir pilnībā jāievēro dzīvnieku labturības principi.

(6) Tādēļ šīs direktīvas jomu var ierobežot, to attiecinot tikai uz pārtikā izmantojamajiem dzīvniekiem un atsaucot aizliegumu attiecībā uz lolojumdzīvniekiem.

(7) Ar sabiedrības veselību saistīto veterināro pasākumu zinātniskā komiteja ( SCVPH ) 1999. gada 30. aprīļa atzinumā (kas tika pārskatīts 2000. gada 3. maijā un apstiprināts 2002. gada 10. aprīlī) par liellopu gaļas un liellopu gaļas produktos esošo hormonu atlieku iespējamo negatīvo ietekmi uz cilvēka veselību secināja, ka ir pietiekami daudz nesen iegūtu pierādījumu, kas ļauj estradiolu 17β uzskatīt par pilnvērtīgu kancerogēnu, jo tam piemīt gan audzējus rosinoša, gan veicinoša iedarbība un šobrīd pieejamie dati neļauj kvantitatīvi novērtēt risku cilvēku veselībai. Tā rezultātā Direktīva 96/22/EK tika grozīta ar Direktīvu 2003/74/EK, kas inter alia pilnīgi aizliedza izmantot estradiolu 17ß kā līdzekli augšanas stimulēšanai un būtiski ierobežoja citus gadījumus, kad šo vielu drīkst ievadīt visiem lauksaimniecības dzīvniekiem terapeitiskiem vai zootehniskiem mērķiem, līdz dalībvalstīs tiks veikta faktu un zinātniskās situācijas, kā arī veterinārās prakses analīze.

(8) Direktīvas 96/22/EK 11.a pantā aicināts līdz 2005. gada 14. oktobrim iesniegt ziņojumu par to, cik nepieciešama ir hormona estradiola 17β izmantošana dzīvnieku (pārtikā izmantojamo dzīvnieku) ārstēšanā. Eiropas Komisija vērsās pie ekspertiem un izstrādāja attiecīgo zinātnisko pārskatu12, kas 2005. gada 11. oktobrī tika nosūtīts Eiropas Parlamentam un Padomei. Ziņojumā secināts, ka estradiols 17β nav būtiska viela pārtikā izmantojamo dzīvnieku aprūpē, jo ir citas veterināras alternatīvas (īpaši prostaglandīni), kas jau ir diezgan izplatītas dalībvalstīs, tāpēc pilnīgs aizliegums lietot estradiolu 17β pārtikā izmantojamajiem dzīvniekiem neietekmēs vai ļoti maz ietekmēs lauksaimniecību un dzīvnieku labturību.

(9) Pagaidu izņēmums līdz 2005. gada 14. oktobrim tika attiecināts uz estradiola 17ß izmantošanu oestrus ierosināšanai liellopiem, zirgiem, aitām un kazām. Tā kā ir efektīvi alternatīvi produkti, kas jau tiek lietoti, tad, lai nodrošinātu Kopienas izvēlēto augsto veselības aizsardzības līmeni, šis izņēmums nav atjaunojams.

Tādēļ attiecīgi jāgroza Direktīva 96/22/EK,

IR PIEŅĒMUŠI ŠO DIREKTĪVU.

1. pants

Direktīvu 96/22/EK groza šādi:

(1) 2. pantu aizstāj ar šādu tekstu.

„2. pants

Dalībvalstis aizliedz laist tirgū II pielikumā norādītās vielas, lai ievadītu visiem dzīvniekiem, kuru gaļa un produkti ir paredzēti lietošanai cilvēku uzturā, ja tas tiek darīts citiem nolūkiem, nevis tiem, kas paredzēti 4. panta 2. punktā.”

(2) 5.a pantu svītro.

(3) 3., 6., 7., 8., 11. un 14.a pantā svītro atsauci uz 5.a pantu.

(4) 11. panta 1. punktu aizstāj ar šādu tekstu.

„1. Trešās valstis, kuru tiesību aktos atļauts laist tirgū un ievadīt stilbēnus, stilbēna atvasinājumus, to sāļus un esterus vai tireostatiskas vielas visu sugu dzīvniekiem, kuru gaļa un produkti ir paredzēti lietošanai cilvēku uzturā, nedrīkst iekļaut Kopienas tiesību aktos paredzētos valstu sarakstos, no kurām uz dalībvalstīm atļauts eksportēt lauksaimniecības dzīvniekus vai akvakultūras dzīvniekus, vai no šādiem dzīvniekiem iegūtu gaļu vai produktus.”

(5) 11.a pantu aizstāj ar šādu tekstu.

„11.a pants

Attiecībā uz III pielikumā minētajām vielām Komisija meklē papildu informāciju, ņemot vērā jaunākos zinātniskos datus no visiem iespējamiem avotiem, un regulāri pārskata īstenotos pasākumus, lai savlaicīgi iesniegtu Eiropas Parlamentam un Padomei vajadzīgos priekšlikumus.”

(6) II pielikumu aizstāj ar šīs direktīvas pielikumu.

2. pants

Dalībvalstis nodrošina, ka stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības vēlākais līdz [2007. gada 1. jūlijs]. Dalībvalstis nekavējoties dara zināmus Komisijai šo tiesību aktu tekstus, kā arī minēto aktu un šīs direktīvas atbilstības tabulu.

Kad dalībvalstis pieņem minētos aktus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai arī šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka to, kā izdarīt šādas atsauces.

3. pants

Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī .

4. pants

Šī direktīva ir adresēta visām dalībvalstīm.

Briselē

Eiropas Parlamenta vārdā ― Padomes vārdā —

priekšsēdētājs priekšsēdētājs

PIELIKUMS

„II PIELIKUMS

Aizliegto vielu saraksts

A saraksts

- tireostatiskas vielas

- stilbēni, stilbēna atvasinājumi, to sāļi un esteri

- estradiols 17ß un tā esterveida atvasinājumi

B saraksts

- beta-agonisti”

TIESĪBU AKTA FINANŠU PĀRSKATS

Šo dokumentu pievieno kā paskaidrojuma raksta papildinājumu. Tāpēc, neietekmējot finanšu pārskata saprotamību, jācenšas neatkārtot paskaidrojuma rakstā minēto informāciju. Pirms šā pārskata aizpildīšanas lūdzam iepazīties ar attiecīgajiem norādījumiem un skaidrojumiem par turpmākajiem punktiem.

1. PRIEKŠLIKUMA NOSAUKUMS

Eiropas Parlamenta un Padomes direktīva, ar ka groza Padomes Direktīvu 96/22/EK par noteiktu hormonālas vai tireostatiskas iedarbības vielu un beta-agonistu lietošanas aizliegumu lopkopībā

2. ABM/ABB (Budžeta līdzekļu vadība vai sadale pa darbības jomām)

Attiecīgā(-s) politikas joma(-as) un saistītā(-ās) darbība(-as): pārtikas nekaitīgums, veterinārās zāles

3. BUDŽETA POZĪCIJAS

3.1. Budžeta pozīcijas (darbības pozīcijas un atbilstīgā tehniskā un administratīvā atbalsta pozīcijas ( ex- BA pozīcijas)), norādot nosaukumu

Finansiālās ietekmes nav

3.2. Darbības un finansiālās ietekmes ilgums: nav piemērojams (n.p.)

Līdz grozīšanai vai atsaukšanai

3.3. Budžeta informācija ( vajadzības gadījumā pievienot papildu rindas )

Budžeta pozīcija | Izdevumu veids | Jauns | EBTA iemaksa | Kandidātvalstu iemaksas | Finanšu plāna pozīcija |

Obligātie/fakultatīvie | Dif13/ Nedif.14 | JĀ/NĒ | JĀ/NĒ | JĀ/NĒ | Nr. [n.p.] |

Obligātie/fakultatīvie | Dif./ Nedif. | JĀ/NĒ | JĀ/NĒ | JĀ/NĒ | Nr. [n.p.] |

4. RESURSU KOPSAVILKUMS

4.1. Finanšu resursi

4.1.1. Saistību apropriāciju (SA) un maksājumu apropriāciju (MA) kopsavilkums

Miljonos EUR (3 zīmes aiz komata)

Izdevumu veids | Iedaļa Nr. | Gads n | n + 1 | n +2 | n +3 | n +4 | n + 5 un turpmākie gadi | Kopā |

Darbības izdevumi15 |

Saistību apropriācijas (SA) | 8.1 | a | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

Maksājumu apropriācijas (MA) | b | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

Pamatsummā ietvertie administratīvie izdevumi16 |

Tehniskais un administratīvais atbalsts (nedif.) | 8.2.4 | c | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

PAMATSUMMAS KOPAPJOMS |

Saistību apropriācijas | a+c | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

Maksājumu apropriācijas | b+c | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

Pamatsummā neietvertie administratīvie izdevumi17 |

Cilvēkresursu izmaksas un saistītie izdevumi (nedif.) | 8.2.5 | d | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

Pamatsummā neietvertās administratīvās izmaksas, izņemot cilvēkresursu izmaksas un saistītos izdevumus (nedif.) | 8.2.6 | e | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

Kopējās orientējošās izmaksas

KOPĀ – SA, ieskaitot cilvēkresursu izmaksas | a+c+d+e | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

KOPĀ – MA, ieskaitot cilvēkresursu izmaksas | b+c+d+e | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

Ziņas par līdzfinansējumu

Ja priekšlikumā paredzēts dalībvalstu vai cits līdzfinansējums (norādīt finansētāju), līdzfinansējuma apjoms jānorāda šajā tabulā (ja finansētāji ir vairāki, var pievienot papildu rindas): nav piemērojams.

Miljonos EUR (3 zīmes aiz komata)

Līdzfinansētājs | Gads n | n + 1 | n +2 | n +3 | n +4 | n + 5 un turpmākie gadi | Kopā |

…………………… | f | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

KOPĀ – SA, ieskaitot līdzfinansējumu | a+c+d+e+f | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

4.1.2. Saderība ar finanšu plānojumu

( Priekšlikums ir saderīgs ar pašreizējo finanšu plānojumu

( Pieņemot priekšlikumu, jāpārplāno attiecīgā pozīcija finanšu plānā

( Pieņemot priekšlikumu, var būt jāpiemēro Iestāžu nolīguma18 noteikumi (proti, par elastības fondu vai finanšu plāna pārskatīšanu)

4.1.3. Finansiālā ietekme uz ieņēmumiem

( Priekšlikums finansiāli neietekmē ieņēmumus

( Priekšlikumam ir finansiāla ietekme uz ieņēmumiem, un tā ir šāda:

NB: Visas ziņas un apsvērumi par ietekmes aprēķināšanas metodi jāsniedz atsevišķā pielikumā.

Miljonos EUR (1 zīme aiz komata)

Pirms darbības [Gads n-1] | Pēc darbības |

Kopā – cilvēkresursi | 0.2 | 0.2 | 0.2 | 0.2 | 0.2 | 0.2 |

5. RAKSTUROJUMS UN MĒRĶI

Priekšlikuma konteksts jāizklāsta paskaidrojuma rakstā. Šajā tiesību akta finanšu pārskata punktā jāiekļauj šāda papildinformācija.

5.1. Īstermiņa vai ilgtermiņa vajadzības

Tireostatiskas vielas saturošu veterināro zāļu pieejamība, lai ārstētu hipertiroīdismu suņiem un kaķiem, estradiola 17( neizmantošana dzīvnieku audzēšanā, lai nepieļautu pastiprinātu ilgtermiņa estradiola 17( iedarbību un ar to saistīto iespējamo ļaundabīgo audzēju gadījumu pieaugumu.

5.2. Pievienotā vērtība, ko rada Kopienas iesaistīšanās, priekšlikuma saskanība ar citiem finanšu instrumentiem un iespējamā sinerģija: nav piemērojams

5.3. Priekšlikuma mērķi, sagaidāmie rezultāti un atbilstīgie ABM rādītāji

Finanšu mērķus nepiemēro

5.4. Īstenošanas metode (orientējoši)

Norādīt rīcības īstenošanai izraudzīto(-ās) metodi(-es)20.

( Pārvalda centralizēti

( Pārvaldību īsteno tieši, to veic Komisija

( Pārvaldību īsteno netieši, atbildību deleģējot

( izpildaģentūrām

( Kopienu izveidotām iestādēm Finanšu regulas 185. panta nozīmē

( dalībvalstu publiskā sektora iestādēm vai tām struktūrām, kuras pilda publisko pasūtījumu

( Pārvalda dalīti vai decentralizēti

X kopā ar dalībvalstīm

X kopā ar trešām valstīm

( Pārvalda kopā ar starptautiskām organizācijām (precizēt)

Piezīmes. Dalībvalstīm ir jāgroza tirdzniecības atļaujas vielām ar tireostatisku iedarbību, kā arī estradiolam 17(. Dalībvalstu uzdevums ir kontrolēt, lai netiktu lietots estradiols 17(. Trešām valstīm ir jānodrošina, lai Kopienā ievestie dzīvnieki un dzīvnieku izcelsmes produkti nebūtu apstrādāti ar estradiolu 17(.

6. UZRAUDZĪBA UN NOVĒRTĒŠANA

6.1. Uzraudzības sistēma

Nav paredzēta

6.2. Novērtēšana

6.2.1. Provizorisks novērtējums

Nav paredzēts

6.2.2. Pasākumi, kas veikti pēc starpposma novērtējuma vai retrospektīvā novērtējuma (ņemot vērā līdzšinējo pieredzi)

Nav paredzēti

6.2.3. Turpmākās vērtēšanas noteikumi un periodiskums

Nav paredzēts

7. KRĀPŠANAS APKAROŠANAS PASĀKUMI

Nav piemērojami

8. ZIŅAS PAR RESURSIEM

8.1. Priekšlikuma mērķi un to sasniegšanas izmaksas: nav piemērojamas

Saistību apropriācijas miljonos EUR (3 zīmes aiz komata)

Gads n | Gads n+1 | Gads n+2 | Gads n+3 | Gads n+4 | Gads n+5 |

Ierēdņi vai pagaidu darbinieki22 (XX 01 01) | A*/AD | 0.1 | 0.1 | 0.1 | 0.1 | 0.1 | 0.1 |

B*, C*/AST | 0.1 | 0.1 | 0.1 | 0.1 | 0.1 | 0.1 |

Personāls, ko finansē23 atbilstīgi XX 01 02. pantam | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

Pārējais personāls, ko finansē24atbilstīgi. XX 01 04/05. pantam | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

KOPĀ | 0.2 | 0.2 | 0.2 | 0.2 | 0.2 | 0.2 |

8.2.2. No darbības izrietošie uzdevumi

Instrumenta interpretēšana un skaidrošana, izmantojot prezentācijas, vēstules un organizējot sanāksmes arī attiecībā uz Pasaules tirdzniecības organizācijas darba grupām

8.2.3. Cilvēkresursu plānošana (štatā)

(Ja izvēlas vairākas iespējas, jānorāda amata vietu skaits saistībā ar katru no tām.)

( Amata vietas, kas patlaban iedalītas programmas pārvaldības vajadzībām, jāaizstāj ar citām vai jāpagarina termiņš, uz kādu tās iedalītas

( Amata vietas iedalītas saskaņā ar gada stratēģiskās plānošanas (GSP) un provizoriskā budžeta projekta (PBP) procedūru gadam n

( Amata vietas jāpieprasa nākamajā GSP/PBP procedūras ciklā

( Amata vietas jāiedala, pārgrupējot resursus attiecīgajā dienestā (iekšējā pārgrupēšana)

( Amata vietas nepieciešamas gadā n, bet nav iedalītas saskaņā ar GSP/PBP procedūru attiecīgajam gadam

8.2.4. Citi pamatsummā ietvertie administratīvie izdevumi, kas ietverti pamatsummā (XX 01 04/05 – administratīvās pārvaldes izdevumi)

Miljonos EUR (3 zīmes aiz komata)

Budžeta pozīcija (numurs un nosaukums) | Gads n | Gads n+1 | Gads n+2 | Gads n+3 | Gads n+4 | Gads n+5 un turpmākie gadi | KOPĀ |

Cita veida tehniskais un administratīvais atbalsts | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

intra muros | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

extra muros | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

Tehniskais un administratīvais atbalsts (kopā) | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

8.2.5. Cilvēkresursu izmaksas un saistītie izdevumi, kas nav ietverti pamatsummā

Miljonos EUR (3 zīmes aiz komata)

Cilvēkresursu veids | Gads n | Gads n+1 | Gads n+2 | Gads n+3 | Gads n+4 | Gads n+5 Un turpmākie gadi |

Ierēdņi un pagaidu darbinieki (XX 01 01) | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

Personāls, ko finansē atbilstīgi XX 01 02. pantam (palīgpersonāls, valsts norīkotie eksperti, līgumpersonāls u.c.) (norādīt budžeta pozīciju) | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

Kopā – cilvēkresursu izmaksas un saistītie izdevumi (NAV ietverti pamatsummā) | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

Aprēķins – ierēdņi un pagaidu darbinieki

Vajadzības gadījumā skatīt 8.2.1. punktu .

Nav piemērojams

Aprēķins – personāls, ko finansē atbilstīgi XX 01 02. pantam Vajadzības gadījumā skatīt 8.2.1. punktu. Nav piemērojams |

8.2.6. Citi administratīvie izdevumi, kas nav ietverti pamatsummā

Miljonos EUR (3 zīmes aiz komata)

Gads n | Gads n+1 | Gads n+2 | Gads n+3 | Gads n+4 | Gads n+5 un turpmākie gadi | KOPĀ |

XX 01 02 11 01 – Komandējumi | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

XX 01 02 11 02 – Sanāksmes un konferences | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

XX 01 02 11 03 – Komitejas26 (Pastāvīgā pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komiteja) | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

XX 01 02 11 04 – Pētījumi un konsultēšanās | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

XX 01 02 11 05 – Informācijas sistēmas | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

2. Citi pārvaldības izdevumi (kopā) (XX 01 02 11) | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

3. Citi administratīva rakstura izdevumi (precizēt, norādot budžeta pozīciju) | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

Kopā – administratīvie izdevumi, izņemot cilvēkresursu izmaksas un saistītos izdevumus (NAV ietverti pamatsummā) | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. | n.p. |

Aprēķins – citi administratīvie izdevumi, kas nav ietverti pamatsummā

Nav piemērojams

1 OV L 125, 23.5.1996., 10. lpp.

2 OV C 337, 28.11.2000., 163. lpp.

3 OV L 311, 28.11.2001., 1. lpp.

4 OV L 136, 30.4.2004., 1. lpp.

5 OV L 224, 18.8.1990., 1. lpp.

6 Padomes dokuments 11303/06 AGRILEG 122, 05.07.2006.

7 OV C …

8 OV C …

9 OV C …

10 OV L 125, 23.5.1996., 3. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2003/74 (OV L 262, 14.10.2003., 17. lpp.).

11 OV L 125, 23.5.1996., 10. lpp. Direktīvā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu (EK) Nr. 882/2004 (OV L 165, 30.4.2004., 1. lpp.).

12 Skatīt „Report concerning the availability of alternative veterinary medicinal products to those containing oestradiol 17β or its ester-like derivatives for the treatment of fetal maceration or mummification in cattle, and for the treatment of pyometra”(„ Ziņojums par estradiolu 17β un tā esterveida atvasinājumus saturošiem produktiem alternatīvajām veterinārajām zālēm, kas ir izmantojamas lai ārstētu liellopu augļu macerāciju vai mumifikāciju, kā arī piometru”), kas ir pieejams: http://ec.europa.eu/food/animal/resources/comm_staff_work_doc11102005_en.pdf

13 Diferencētas apropriācijas.

14 Nediferencētas apropriācijas (turpmāk tekstā – nedif.).

15 Izdevumi, kas nav ietverti attiecīgās xx. sadaļas xx 01. nodaļā.

16 Izdevumi, kas ietverti xx. sadaļas xx 01 04. pantā.

17 Izdevumi, kas ietverti xx 01. nodaļā, izņemot xx 01 04. vai xx 01 05. pantu.

18 Skatīt iestāžu nolīguma 19. un 24. punktu.

19 Vajadzības gadījumā (ja darbības ilgums pārsniedz 6 gadus) pievienot papildu slejas.

20 Ja metodes ir vairākas, sniegt papildu informāciju šā punkta iedaļā „Piezīmes”.

21 Saskaņā ar aprakstu 5.3. punktā.

22 Atbilstīgās izmaksas NAV ietvertas pamatsummā.

23 Atbilstīgās izmaksas NAV ietvertas pamatsummā.

24 Atbilstīgās izmaksas ir ietvertas pamatsummā.

25 Norādīt katrai izpildaģentūrai atbilstīgo tiesību akta finanšu pārskatu.

26 Precizēt komitejas veidu un grupu, pie kuras tā pieder.