26.4.2019   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 112/11


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2019/661

(2019. gada 25. aprīlis),

ar ko nodrošina netraucētu elektroniskā reģistra darbību attiecībā uz fluorogļūdeņražu laišanai tirgū piemērojamajām kvotām

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 16. aprīļa Regulu (ES) Nr. 517/2014 par fluorētām siltumnīcefekta gāzēm un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 842/2006 (1), un jo īpaši tās 17. panta 2. punktu,

tā kā:

(1)

Regulas (ES) Nr. 517/2014 17. pantā ir paredzēts centrāls elektronisks reģistrs, kurā pārvalda fluorogļūdeņražu laišanai tirgū piemērojamās kvotas un ziņo par fluorogļūdeņražu laišanu tirgū, t. sk. par tirgū laistām iekārtām, kas uzpildītas ar fluorogļūdeņražiem (“reģistrs”).

(2)

Pēc Kigali grozījuma Monreālas Protokolam par ozona slāni noārdošām vielām (2), sākot no 2019. gada 1. janvāra, uz lielapjoma fluorogļūdeņražu Savienības importu un eksportu attiecas licencēšanas sistēma, kas noteikta Monreālas protokola 4.B pantā. Par šādu licenci uzskata uzņēmuma, kas darbojas attiecīgi vai nu kā importētājs, vai kā eksportētājs, spēkā esošu reģistrāciju Regulas (ES) Nr. 517/2014 minētajā reģistrā.

(3)

Lai nodrošinātu reģistra netraucētu darbību, ir svarīgi precizēt prasības uzņēmumiem, kuriem reģistrēšanās ir obligāta. Minētajās prasībās cita starpā būtu jāiekļauj prasība sniegt informāciju par minēto uzņēmumu finanšu stāvokli un juridisko statusu. Šāda informācija var būt nepieciešama, lai rezultatīvi īstenotu kvotu iedalīšanu, izvairītos no kvotu iedalīšanas izkropļojumiem un novērstu tiesību aktu prasību apiešanu un ļaunprātīgu izmantošanu.

(4)

Reģistrācijas prasībās būtu arī jāņem vērā to uzņēmumu atšķirīgā situācija, kas saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 517/2014 ir pilnvarojuši savu vienīgo pārstāvi.

(5)

Lai ar reģistra palīdzību varētu rezultatīvi īstenot fluorogļūdeņražu laišanai tirgū piemērojamo kvotu mehānismu, ir svarīgi paredzēt aizsardzības pasākumus nolūkā nodrošināt to, ka kvotu iedalīšana tiek veikta likumīgi un godprātīgi. Reģistra uzdevums ir sekmēt kvotu mehānisma rezultatīvu īstenošanu. Tāpēc reģistrs būtu jāorganizē un jāpārvalda tā, lai to varētu izmantot kā rīku, kas palīdz izvairīties no kvotu iedalīšanas prasību apiešanas vai ļaunprātīgas izmantošanas. Konkrēti, ja tas pats faktiskais īpašnieks/tie paši faktiskie īpašnieki reģistrē vairākus uzņēmumus ar mērķi saņemt lielāku daudzumu kvotu, nekā vienam uzņēmumam iedala no fluorogļūdeņražu maksimālā daudzuma, ko saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 517/2014 15. panta 1. punktu var laist Savienības tirgū, šādi uzņēmumi, kam ir tas pats faktiskais īpašnieks/tie paši faktiskie īpašnieki, regulas 16. panta 5. punktā norādītās kvotu iedalīšanas nolūkā būtu jāuzskata par vienu uzņēmumu. Faktiskās īpašumtiesības var attiekties uz jebkāda veida tiesību subjektu, t. sk., piemēram, uz maziem un vidējiem uzņēmumiem.

(6)

Ņemot vērā valstu tiesību normas, ar ko reglamentē uzņēmumu izveidi un darbību, Komisijai ir vajadzīga dalībvalstu palīdzība, lai novērtētu reģistrācijas nolūkā uzņēmumu sniegtās informācijas pilnīgumu un precizitāti. Tāpēc, lai nodrošinātu reģistra netraucētu darbību, dalībvalstīm būtu jāsadarbojas un jāapmainās ar informāciju ar Komisiju.

(7)

Komisijai ir jānodrošina, ka personas dati, kas iesniegti atbilstoši Regulas (ES) Nr. 517/2014 17. pantam, tiek apstrādāti saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2018/1725 (3).

(8)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi atbilstoši Regulas (ES) Nr. 517/2014 24. panta 1. punktam izveidotā komiteja,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Priekšmets

Šajā regulā noteiktas vispārīgas rīcības prasības attiecībā uz reģistrēšanos reģistrā, kas izveidots atbilstoši Regulas (ES) Nr. 517/2014 17. panta 1. punktam.

2. pants

Definīcijas

Jēdziens “faktiskais īpašnieks” nozīmē faktisko īpašnieku atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas (ES) 2015/849 (4) 3. panta 6. punktā sniegtajai definīcijai.

3. pants

Informācijas prasības attiecībā uz reģistrēšanos reģistrā

1.   Lai tiktu reģistrēti reģistrā, uzņēmumi, kas veic uzņēmējdarbību Savienībā, Komisijai sniedz šādu informāciju:

a)

uzņēmuma nosaukums un juridiskā forma, kā norādīts attiecīgajos oficiālajos dokumentos saskaņā ar valsts tiesību aktiem un praksi;

b)

uzņēmuma pilna adrese, t. sk. iela, ēkas numurs, pasta indekss, pilsēta un valsts;

c)

uzņēmuma tālruņa numurs, t. sk. starptautiskais kods;

d)

uzņēmuma PVN maksātāja numurs;

e)

uzņēmuma uzņēmēju reģistrācijas un identifikācijas (EORI) numurs (attiecīgā gadījumā);

f)

tās kontaktpersonas vārds un uzvārds, kas atbilst i) un ii) punkta nosacījumiem, un personalizēta e-pasta adrese, kuru minētā persona izmanto profesionālām vajadzībām un kurai, ja iespējams, ir skaidra saikne ar uzņēmumu:

i)

minētā persona ir vai nu uzņēmuma faktiskais īpašnieks, vai darbinieks;

ii)

minētā persona ir pilnvarota uzņēmuma vārdā pildīt visus ar reģistru saistītos pienākumus un attiecīgās darbības, lai tie uzņēmumam būtu juridiski saistoši;

g)

uzņēmuma uzņēmējdarbības apraksts;

h)

rakstisks apstiprinājums par uzņēmumu nodomu reģistrēties reģistrā, ko parakstījis uzņēmuma faktiskais īpašnieks vai darbinieks, kurš uzņēmuma vārdā ir pilnvarots sniegt juridiski saistošus paziņojumus;

i)

uzņēmuma bankas konta rekvizīti, kas apstiprināti ar bankas pārstāvja parakstītu dokumentu vai arī ar tāda oficiāla bankas izraksta oriģināleksemplāru, kas attiecas uz bankas kontu Savienībā, kuru uzņēmums izmanto savā uzņēmējdarbībā, un kas aptver pēdējo 3 mēnešu laikposmu.

2.   Lai tiktu reģistrēti reģistrā, uzņēmumi, kas veic uzņēmējdarbību ārpus Savienības un kas atbilstoši Regulas (ES) Nr. 517/2014 16. panta 5. punktam ir pilnvarojuši savu vienīgo pārstāvi, Komisijai sniedz šādu informāciju:

a)

šā panta 1. punkta a), b) un c) apakšpunktā izklāstītā informācija gan attiecībā uz uzņēmumu, gan vienīgo pārstāvi un – saistībā ar a) apakšpunktā izklāstīto informāciju – abos gadījumos attiecīgs oficiāls dokuments, kurā norādīts nosaukums un juridiskā forma, kā arī minētā dokumenta apliecināts tulkojums angļu valodā;

b)

šā panta 1. punkta d), e) un i) apakšpunktā izklāstītā informācija, bet tikai attiecībā uz vienīgo pārstāvi, nevis uzņēmumu;

c)

tās kontaktpersonas vārds un uzvārds, kas atbilst i) un ii) punkta nosacījumiem, un personalizēta e-pasta adrese, kuru minētā persona izmanto profesionālām vajadzībām un kurai, ja iespējams, ir skaidra saikne ar vienīgo pārstāvi:

i)

minētā persona ir vai nu vienīgā pārstāvja faktiskais īpašnieks, vai darbinieks;

ii)

minētā persona ir pilnvarota uzņēmuma un vienīgā pārstāvja vārdā pildīt visus ar reģistru saistītos pienākumus un attiecīgās darbības, lai tie uzņēmumam un vienīgajam pārstāvim būtu juridiski saistoši;

d)

vienīgā pārstāvja e-pasta adrese;

e)

uzņēmuma uzņēmējdarbības apraksts;

f)

šā panta 1. punkta h) apakšpunktā norādītais rakstiskais apstiprinājums, ko papildus parakstījis vienīgā pārstāvja faktiskais īpašnieks vai darbinieks, kurš vienīgā pārstāvja vārdā ir pilnvarots sniegt juridiski saistošus paziņojumus.

3.   Lai par konkrētu gadu drīkstētu iesniegt deklarāciju atbilstoši Regulas (ES) Nr. 517/2014 16. panta 2. vai 4. punktam, jāievēro pieteikuma par reģistrēšanos reģistrā iesniegšanas un aizpildīšanas termiņi, kas norādīti paziņojumā, kurš Komisijai jāsniedz saskaņā ar minētās regulas 16. panta 2. punkta trešo daļu.

4.   Uzņēmumi, kas ir reģistrējušies jau pirms šīs regulas stāšanās spēkā, informāciju atbilstoši 1. punktam vai attiecīgā gadījumā atbilstoši 2. punktam sniedz trīs mēnešu laikā no šīs regulas stāšanās spēkā, ja vien tā reģistrā jau nav iesniegta.

4. pants

Papildu informācijas prasības attiecībā uz reģistrēšanos reģistrā

1.   Komisija drīkst pieprasīt uzņēmumam sniegt informāciju par uzņēmuma un attiecīgā gadījumā par uzņēmuma vienīgā pārstāvja faktiskā(-o) īpašnieka(-u) identitāti, t. sk. informāciju par faktisko īpašumtiesību veidu un kontroles veidu un apmēru, ko katrs šāds īpašnieks ir tiesīgs īstenot.

2.   Pamatotos gadījumos pēc tās informācijas sākotnējā novērtējuma, kas sniegta atbilstoši 3. pantam un attiecīgā gadījumā šā panta 1. punktam, Komisija drīkst arī pieprasīt uzņēmumam sniegt šādu informāciju:

a)

papildu informācija vai apstiprinoši pierādījumi, kas apliecina atbilstoši 3. pantam un attiecīgā gadījumā atbilstoši šā panta 1. punktam sniegtās informācijas precizitāti un pilnīgumu;

b)

uzņēmuma finanšu pārskati par iepriekšējo gadu vai, ja tie nav pieejami, pierādījums par pietiekamiem līdzekļiem veikt turpmākās darbības, kuru nolūkā uzņēmums vēlas reģistrēties reģistrā;

c)

uzņēmuma uzņēmējdarbības plāns attiecībā uz turpmākajām darbībām un pārskats par iepriekšējo uzņēmējdarbību;

d)

dokuments, kas pierāda uzņēmuma vadības struktūru;

e)

informācija par jebkādu saikni, piemēram, juridisku, ekonomisku vai fiskālu saikni, ar citiem uzņēmumiem vai citu uzņēmumu faktiskajiem īpašniekiem, kas ir iesnieguši reģistrācijas pieprasījumu vai jau ir reģistrēti reģistrā.

3.   Vajadzības gadījumā Komisija drīkst pieprasīt, lai jebkurai papildu informācijai vai apstiprinošam pierādījumam, kas atbilstoši 2. punktam prasīts no uzņēmumiem, kuri ir pilnvarojuši savu vienīgo pārstāvi, tiktu pievienots apliecināts tulkojums angļu valodā.

4.   Jebkādu šajā pantā prasīto informāciju vai pierādījumus uzņēmumi iesniedz 10 darbdienu laikā no pieprasījuma dienas vai tādā ilgākā laikposmā, kādam pēc uzņēmuma pienācīgi pamatota lūguma pagarināt termiņu Komisija var piekrist.

5. pants

Pienākums atjaunināt informāciju

Reģistrā reģistrētie uzņēmumi nodrošina, ka to vai to vārdā atbilstoši šai regulai sniegtā informācija tiek atjaunināta, un atjaunināto informāciju Komisijai iesniedz, tiklīdz šāda informācija mainās vai pārstāj būt pilnīga vai precīza.

6. pants

Reģistrācijas atteikums, apturēšana un atcelšana

1.   Komisija drīkst atteikt uzņēmuma reģistrēšanu reģistrā vai apturēt uzņēmuma reģistrāciju, ja attiecībā uz konkrēto uzņēmumu šīs regulas prasības nav ievērotas vai ja jebkāda atbilstoši šai regulai uzņēmuma vai tā vārdā sniegtā informācija vai pierādījumi ir neprecīzi vai nepilnīgi. Konkrētais uzņēmums un attiecīgās dalībvalsts kompetentā iestāde ar reģistra starpniecību tiek informēti par reģistrācijas atteikumu vai apturēšanu.

2.   Ja uzņēmuma reģistrācija ir apturēta saskaņā ar 1. punktu, Komisija apturēšanu atceļ un reģistrāciju atjauno tad, kad attiecībā uz konkrēto uzņēmumu šīs regulas prasības ir izpildītas, vai attiecīgā gadījumā tad, kad informācija vai pierādījumi, ko atbilstoši šai regulai iesniedzis uzņēmums vai kas iesniegti tā vārdā, pēc tam tiek atjaunināti un ir precīzi un pilnīgi.

3.   Komisija atceļ uzņēmumu reģistrāciju, ja ar nolūku ir sniegta nepatiesa informācija vai ja uzņēmums pēc reģistrācijas apturēšanas joprojām nesniedz prasīto informāciju vai neatjaunina šajā regulā paredzēto informāciju. Konkrētais uzņēmums un attiecīgās dalībvalsts kompetentā iestāde ar reģistra starpniecību tiek informēti par reģistrācijas atcelšanas iemesliem.

7. pants

Uzņēmumi ar to pašu faktisko īpašnieku/tiem pašiem faktiskajiem īpašniekiem

1.   Nolūkā iedalīt kvotas fluorogļūdeņražu laišanai tirgū saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 517/2014 16. panta 5. punktu visi uzņēmumi ar to pašu faktisko īpašnieku/tiem pašiem faktiskajiem īpašniekiem atbilstoši minētās regulas 16. panta 2. un 4. punktam tiek uzskatīti par vienu deklarētāju. Šis viens deklarētājs ir uzņēmums, kas tika reģistrēts vispirms, vai attiecīgā gadījumā cits faktiskā īpašnieka norādīts reģistrēts uzņēmums. Nolūkā atbilstoši Regulas (ES) Nr. 517/2014 16. panta 3. punktam pārrēķināt atsauces vērtības visi uzņēmumi ar to pašu faktisko īpašnieku/tiem pašiem faktiskajiem īpašniekiem tiek uzskatīti par vienu importētāju vai ražotāju. Šis viens importētājs vai ražotājs ir uzņēmums, kas tika reģistrēts vispirms, vai attiecīgā gadījumā cits faktiskā īpašnieka norādīts reģistrēts uzņēmums.

2.   Tādu uzņēmumu gadījumā, uz kuriem 1. punkts attiecas divos deklarēšanas periodos, Komisija reģistrāciju uzņēmumiem ar to pašu faktisko īpašnieku/tiem pašiem faktiskajiem īpašniekiem atceļ, izņemot vispirms reģistrēto uzņēmumu vai attiecīgā gadījumā citu faktiskā īpašnieka norādītu reģistrētu uzņēmumu, ja vien saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 517/2014 nav citu neizpildītu pienākumu, kuru nolūkā ir nepieciešama reģistrēšanās reģistrā.

8. pants

Informācijas apmaiņa

Pēc pieprasījuma dalībvalstis sadarbojas un apmainās ar informāciju ar Komisiju, kad tas ir nepieciešams, lai novērtētu tās informācijas pilnīgumu un precizitāti, ko uzņēmumi snieguši reģistrācijas nolūkā atbilstoši šai regulai, jo īpaši gadījumos, kad informācija attiecas uz valsts tiesību aktiem un praksi.

9. pants

1.   Pēc reģistrācijas atcelšanas saskaņā ar 6. panta 3. punktu reģistrā apstrādātos ar uzņēmumu saistītos personas datus drīkst uzglabāt maksimāli 5 gadus.

2.   Komisija ar tehniskiem līdzekļiem nodrošina 1. punktā minēto personas datu dzēšanu.

10. pants

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2019. gada 25. aprīlī

Komisijas vārdā –

priekšsēdētājs

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OV L 150, 20.5.2014., 195. lpp.

(2)  Padomes 2017. gada 17. jūlija Lēmums (ES) 2017/1541 par to, lai Eiropas Savienības vārdā noslēgtu Kigali grozījumu Monreālas Protokolam par ozona slāni noārdošām vielām (OV L 236, 14.9.2017., 1. lpp.).

(3)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2018. gada 23. oktobra Regula (ES) 2018/1725 par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi Savienības iestādēs, struktūrās, birojos un aģentūrās un par šādu datu brīvu apriti un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 45/2001 un Lēmumu Nr. 1247/2002/EK (OV L 295, 21.11.2018., 39. lpp.).

(4)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2015. gada 20. maija Direktīva (ES) 2015/849 par to, lai nepieļautu finanšu sistēmas izmantošanu nelikumīgi iegūtu līdzekļu legalizēšanai vai teroristu finansēšanai, un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 648/2012 un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2005/60/EK un Komisijas Direktīvu 2006/70/EK (OV L 141, 5.6.2015., 73. lpp.).