28.3.2019   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 86/37


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2019/522

(2019. gada 27. marts),

ar ko attiecībā uz Regulas (ES) Nr. 517/2014 19. pantā paredzēto datu paziņošanu par fluorogļūdeņražu saturošu poliolu ražošanu, importu un eksportu groza Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1191/2014

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2014. gada 16. aprīļa Regulu (ES) Nr. 517/2014 par fluorētām siltumnīcefekta gāzēm un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 842/2006 (1), un jo īpaši tās 19. panta 7. punktu,

tā kā:

(1)

Komisijas Īstenošanas regulā (ES) Nr. 1191/2014 (2) ir noteikts, kādā veidā un kādā formātā konkrētu fluorēto siltumnīcefekta gāzu ražotāji, importētāji un eksportētāji vai uzņēmumi, kas šādas gāzes iznīcina, iesniedz ziņojumus saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 517/2014 19. pantu, ja šādas gāzes izmanto par izejvielām vai ja šādas gāzes saturošus ražojumus vai iekārtas laiž tirgū.

(2)

Lēmumā XXX/10 (3), ko pieņēmušas puses, kuras parakstījušas Monreālas protokolu par ozona slāni noārdošām vielām, kurš pievienots Vīnes konvencijai par ozona slāņa aizsardzību (4) (Monreālas protokols), ir iekļautas pārskatītās ziņojumu veidlapas, kas jāizmanto ziņošanai par kontrolējamām vielām, arī par fluorogļūdeņraža-23 (HFC-23) blakusproduktiem un par fluorogļūdeņradi saturošu poliolu importu un eksportu, ņemot vērā to, ka 2019. gada 1. janvārī ir stājies spēkā minētā protokola Kigali grozījums par pakāpenisku atteikšanos no fluorogļūdeņražiem (HFC) (5).

(3)

Īstenošanas regulas (ES) Nr. 1191/2014 pielikumā noteiktais ziņošanas formāts būtu jāgroza, lai to salāgotu ar ziņojuma formātu, kas noteikts Lēmumā XXX/10, ko izmanto Monreālas protokola puses. Tas Savienībai ļautu izpildīt Monreālas protokolā noteiktos ziņošanas pienākumus.

(4)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi komiteja, kura izveidota ar Regulas (ES) Nr. 517/2014 24. panta 1. punktu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Īstenošanas regulas (ES) Nr. 1191/2014 pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.

2. pants

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2019. gada 27. martā

Komisijas vārdā –

priekšsēdētājs

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OV L 150, 20.5.2014., 195. lpp.

(2)  Komisijas 2014. gada 30. oktobra Īstenošanas regula (ES) Nr. 1191/2014, ar ko nosaka formātu un veidu, kādā jāiesniedz ziņojumi, kas minēti Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 517/2014 par fluorētām siltumnīcefekta gāzēm 19. pantā (OV L 318, 5.11.2014., 5. lpp.).

(3)  Monreālas protokola pušu Lēmums XXX/10, pieņemts 9.11.2018.

(4)  Padomes 1988. gada 14. oktobra Lēmums 88/540/EEK par Vīnes Konvenciju ozona slāņa aizsardzībai un Monreālas Protokolu par vielām, kas noārda ozona slāni (OV L 297, 31.10.1988., 8. lpp.).

(5)  Monreālas protokola pušu Lēmums XXVIII/1, pieņemts 15.10.2016.


PIELIKUMS

Īstenošanas egulas (ES) Nr. 1191/2014 pielikumu groza šādi:

1)

pielikuma 1. sadaļā tabulu aizstāj ar šādu:

 

SNIEDZAMĀ INFORMĀCIJA

PIEZĪMES

1 A

Savienībā objektos saražotās produkcijas kopējais daudzums

 

 

1Aa

no tā: daudzums, kas nav uztverts

 

 

 

1A_a

no tā: iznīcinātais daudzums

Ja iznīcināšanu tehnoloģiskajā līnijā veic cits uzņēmums, jānorāda šis uzņēmums.

Ražotāji, kuri veic iznīcināšanu, ziņas par kopējo iznīcināto daudzumu sniedz ziņojuma 8. sadaļā

 

AUTOMĀTISKI APRĒĶINĀTIE DAUDZUMI

 

 

1Ab

no tā: kopējais radītais un uztvertais daudzums

1Ab = 1A – 1Aa

 

SNIEDZAMĀ INFORMĀCIJA

 

 

 

1B

no tā: Savienībā objektos saražotās produkcijas daudzums, ko veido rekuperēti blakusprodukti vai nevēlami produkti, ja minētie blakusprodukti vai produkti uzņēmumos pirms laišanas tirgū ir iznīcināti

Ražotāji, kuri veic iznīcināšanu, ziņas par kopējo iznīcināto daudzumu sniedz ziņojuma 8. sadaļā

 

 

1C

no tā: Savienībā objektos saražotās produkcijas daudzums, ko veido rekuperēti blakusprodukti vai nevēlami produkti, ja minētie blakusprodukti vai produkti ir nodoti citiem uzņēmumiem iznīcināšanai un nav iepriekš laisti tirgū

Norāda uzņēmumu, kurš veic iznīcināšanu

 

1C_a

no tā: to fluorogļūdeņražu daudzums, kas saražoti izmantošanai par izejvielām Savienībā

Norāda dalībvalsti, kurā notiks izejvielu izmantošana

 

 

1C_a1

no tā: bez iepriekšējas uztveršanas

Jāziņo tikai par HFC-23

 

AUTOMĀTISKI APRĒĶINĀTIE DAUDZUMI

 

 

 

1C_a2

no tā: pēc iepriekšējas uztveršanas

1C_a2 = 1C_a – 1C_a1;

Aprēķina tikai par HFC-23

 

SNIEDZAMĀ INFORMĀCIJA

 

 

1C_b

no tā: to fluorogļūdeņražu daudzums, kas saražoti tādiem lietojumiem Savienībā, attiecībā uz kuriem saskaņā ar Monreālas protokolu piešķirts atbrīvojums

Norāda lietojuma veidu, attiecībā uz kuru piešķirts atbrīvojums

 

AUTOMĀTISKI APRĒĶINĀTIE DAUDZUMI

 

 

 

1D

no tā: uztvertās un iznīcinātās pašu produkcijas kopējais daudzums, kas iepriekš nav laists tirgū

1D = 1B + 1C

1E

 

Produkcija, kas pieejama pārdošanai vai izmantošanai par izejvielu

1E = 1A – 1D – 1A_a”;

2)

pielikuma 2. sadaļas tabulā pievieno šādu rindu 2F:

 

“2F

Fluorogļūdeņražu daudzums, ko satur iepriekš iemaisīti polioli”;

 

3)

pielikuma 3. sadaļas tabulā pievieno šādu rindu 3J:

 

“3J

Fluorogļūdeņražu daudzums, ko satur iepriekš iemaisīti polioli”