22.11.2017   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 306/6


KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2017/2168

(2017. gada 20. septembris),

ar ko Regulu (EK) Nr. 589/2008 groza attiecībā uz brīvās turēšanas apstākļos dētu olu tirdzniecības standartiem, ja dējējvistu piekļuve āra aplokiem ir ierobežota

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regulu (ES) Nr. 1308/2013, ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju un atceļ Padomes Regulas (EEK) Nr. 922/72, (EEK) Nr. 234/79, (EK) Nr. 1037/2001 un (EK) Nr. 1234/2007 (1), un jo īpaši tās 75. panta 2. punktu,

tā kā:

(1)

Ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 589/2008 (2) nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 1234/2007 (3) īstenošanai attiecībā uz olu tirdzniecības standartiem. Konkrētāk, Regulas (EK) Nr. 589/2008 II pielikuma 1. punktā ir noteikts prasību minimums “brīvās turēšanas apstākļos dētām olām”.

(2)

Regula (EK) Nr. 1234/2007 ir aizstāta ar Regulu (ES) Nr. 1308/2013, ar kuru Komisija tiek pilnvarota pieņemt šajā saistībā deleģētos aktus saskaņā ar tās 227. pantu.

(3)

Regulas (EK) Nr. 589/2008 II pielikumā 1. punkta a) apakšpunktā ir paredzēts atkāpes laikposms, lai apstākļos, kad dējējvistām ir ierobežota piekļuve āra platībām to ierobežojumu dēļ, kas pieņemti saskaņā ar Savienības tiesību aktiem, ieskaitot veterinārus ierobežojumus sabiedrības un dzīvnieku veselības aizsargāšanai, attiecīgās olas varētu pārdot kā “brīvās turēšanas apstākļos dētas olas”, taču ne ilgāk par 12 nedēļām. Pēc nopietniem putnu gripas uzliesmojumiem Savienībā ir lietderīgi paredzēt ilgāku atkāpes piemērošanas laikposmu un precizēt noteikumus, lai tos īstenotu saskaņoti visā Savienībā, jo īpaši attiecībā uz atkāpes piemērošanas laikposma sākumu.

(4)

Tāpēc Regulas (EK) Nr. 589/2008 II pielikums būtu attiecīgi jāgroza.

(5)

Lai nodrošinātu, ka šis pasākums tiek īstenots nekavējoties, šai regulai būtu jāstājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulas (EK) Nr. 589/2008 II pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikuma tekstu.

2. pants

Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2017. gada 20. septembrī

Komisijas vārdā –

priekšsēdētājs

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OV L 347, 20.12.2013., 671. lpp.

(2)  Komisijas 2008. gada 23. jūnija Regula (EK) Nr. 589/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 1234/2007 īstenošanai attiecībā uz olu tirdzniecības standartiem (OV L 163, 24.6.2008., 6. lpp.).

(3)  Padomes 2007. gada 22. oktobra Regula (EK) Nr. 1234/2007, ar ko izveido lauksaimniecības tirgu kopīgu organizāciju un paredz īpašus noteikumus dažiem lauksaimniecības produktiem (Vienotā TKO regula) (OV L 299, 16.11.2007., 1. lpp.).


PIELIKUMS

Prasību minimums ražošanas sistēmām attiecībā uz dažādām dējējvistu turēšanas metodēm

1.

“Brīvās turēšanas apstākļos dētas olas” ražo ražošanas sistēmās, kas atbilst vismaz Direktīvas 1999/74/EK (1) 4. pantā norādītajiem nosacījumiem.

Jo īpaši jāpanāk atbilstība šādiem nosacījumiem:

a)

dējējvistām visu dienu ir brīva piekļuve āra aplokiem. Tomēr šī prasība neaizliedz ražotājam ierobežot piekļuvi āra aplokiem uz noteiktu laiku rīta stundās saskaņā ar labu lauksaimniecības praksi, tostarp labu lopkopības praksi.

Ja pasākumi, kas pieņemti saskaņā ar Savienības tiesību aktiem, prasa, lai dējējvistu piekļuve āra aplokiem tiktu ierobežota cilvēku vai dzīvnieku veselības aizsargāšanas dēļ, tad neatkarīgi no minētā ierobežojuma olas drīkst turpināt marķēt kā “brīvās turēšanas apstākļos dētas olas”, ja vien dējējvistu piekļuve āra platībām nav bijusi nepārtraukti ierobežota ilgāk par 16 nedēļām. Šis maksimālais laikposms sākas no dienas, kad attiecīgās vienlaikus ievietoto vistu grupas piekļuve āra aplokiem tika faktiski ierobežota;

b)

dējējvistām pieejamie āra aploki galvenokārt ir ar augu valsts segumu, un tos neizmanto citiem mērķiem, izņemot izmantojumu augļudārziem, kokaugu platībām vai ganībām, ja to ir atļāvušas kompetentās iestādes;

c)

maksimālais ganāmpulka blīvums āra aplokos nedrīkst būt lielāks par 2 500 dējējvistām uz hektāru zemes, kas pieejama dējējvistām, jeb 4 m2 katrai dējējvistai; tomēr, ja ir pieejami vismaz 10 m2 uz vienu vistu, ja tiek praktizēta rotācija un ja saimes dzīves laikā dējējvistām ir dota iespēja vienādā mērā piekļūt visai teritorijai, tad katrā izmantotajā aplokā jebkurā laikā jābūt nodrošinātiem vismaz 2,5 m2 uz vienu dējējvistu;

d)

āra aploki nesniedzas tālāk kā 150 m rādiusā no tuvākās putnu ejas ēkā; tomēr ir atļauts attālums līdz 350 m no tuvākās putnu ejas ēkā, ja visā āra aplokā vienādos attālumos atrodas pietiekams skaits nojumju, kā minēts Direktīvas 1999/74/EK 4. panta 1. punkta 3. apakšpunkta b) punkta ii) apakšpunktā, vismaz ar četrām nojumēm uz hektāru.

2.

“Kūtī dētas olas” ražo ražošanas sistēmās, kas atbilst vismaz Direktīvas 1999/74/EK 4. pantā norādītajiem nosacījumiem.

3.

“Sprostos dētas olas” ražo ražošanas sistēmās, kas atbilst vismaz šādiem nosacījumiem:

a)

Direktīvas 1999/74/EK 5. pantā izklāstītajiem nosacījumiem – līdz 2011. gada 31. decembrim; vai

b)

Direktīvas 1999/74/EK 6. pantā izklāstītajiem nosacījumiem.

4.

Audzētavām, kurās ir mazāk par 350 dējējvistām vai kurās audzē šķirnes dējējvistas, dalībvalstis var atļaut atkāpes no šā pielikuma 1. un 2. punkta attiecībā uz saistībām, kas norādītas Direktīvas 1999/74/EK 4. panta 1. punkta 1. apakšpunkta d) punkta otrajā teikumā, 4. panta 1. punkta 1. apakšpunkta e) punktā, 4. panta 1. punkta 2. apakšpunktā, 4. panta 1. punkta 3. apakšpunkta a) punkta i) apakšpunktā un 4. panta 1. punkta 3. apakšpunkta b) punkta i) apakšpunktā.


(1)  Padomes 1999. gada 19. jūlija Direktīva 1999/74/EK, ar ko paredz minimālos standartus dējējvistu aizsardzībai (OV L 203, 3.8.1999., 53. lpp.).