21.9.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 251/7


KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 907/2013

(2013. gada 20. septembris),

ar ko paredz noteikumus attiecībā uz pieteikumiem par nepatentētu aprakstu (nosaukumu) izmantošanu

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra Regulu (EK) Nr. 1924/2006 par uzturvērtības un veselīguma norādēm uz pārtikas produktiem (1) un jo īpaši tās 1. panta 4. punktu,

tā kā:

(1)

Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1924/2006 1. panta 4. punktu attiecībā uz nepatentētiem aprakstiem (nosaukumiem), kas tradicionāli lietoti, lai norādītu uz to pārtikas produktu vai dzērienu kategorijas īpašībām, kuri var ietekmēt cilvēku veselību, var pieņemt atkāpi no šīs regulas piemērošanas, ja par to ir saņemts pieteikums no attiecīgajiem pārtikas apritē iesaistītajiem uzņēmējiem.

(2)

Lai nodrošinātu, ka darbības ar pieteikumiem par nepatentētiem aprakstiem ir pārredzamas un notiek pieņemamā termiņā, Regulas (EK) Nr. 1924/2006 1. panta 4. punktā noteikts, ka Komisijai jāpieņem un jāpublicē noteikumi par to, kā šādi pieteikumi sagatavojami.

(3)

Šiem noteikumiem būtu jānodrošina, lai, gatavojot pieteikumu, tajā tiktu iekļauta visa informācija, kas nepieciešama pieteikuma novērtēšanai. Turklāt tiem nevajadzētu liegt Komisijai pieprasīt papildu informāciju, ja tas ir vajadzīgs un ja to prasa attiecīgā nepatentētā apraksta veids un pieteikumā prasītās atkāpes apmērs.

(4)

Lai izvairītos no situācijas, ka par vienu un to pašu nepatentēto aprakstu (nosaukumu) tiek iesniegti vairāki pieteikumi, ir lietderīgi ļaut tirdzniecības asociācijām, kas pārstāv atsevišķas pārtikas nozares, iesniegt pieteikumus savu locekļu vārdā.

(5)

Lai cita starpā nodrošinātu augstu patērētāju aizsardzības līmeni, norāžu lietošana nedrīkst būt kļūdaina, neskaidra vai maldinoša. Tāds pats princips būtu jāattiecina uz nepatentētiem aprakstiem (nosaukumiem), kas netieši varētu norādīt uz ietekmi uz veselību. Lai sasniegtu šo mērķi un rīkotos saskaņā ar proporcionalitātes principu, valstu iestādēm būs jāizmanto sava lemtspēja, ņemot vērā Eiropas Savienības Tiesas judikatūru, lai noteiktu vidusmēra patērētāja tipisko reakciju katrā konkrētā gadījumā.

(6)

Nepatentētiem aprakstiem (nosaukumiem) būtu jāatbilst vismaz 20 gadiem pierādītas izmantošanas dalībvalstī(-īs) līdz dienai, kad stājas spēkā šī regula.

(7)

Ir notikusi apspriešanās ar dalībvalstīm,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Pieteikumus par nepatentētiem aprakstiem (nosaukumiem) Regulas (EK) Nr. 1924/2006 1. panta 4. punkta nozīmē iesniedz un noformē saskaņā ar pielikumā izklāstītajiem noteikumiem.

2. pants

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2013. gada 20. septembrī

Komisijas vārdā

priekšsēdētājs

José Manuel BARROSO


(1)  OV L 404, 30.12.2006., 9. lpp.


PIELIKUMS

A   DAĻA

Pieteikuma iesniegšana

1.

Pieteikumu var sagatavot par nepatentēta apraksta izmantošanu vienā vai vairākās dalībvalstīs. Šo pieteikumu iesniedz vienas dalībvalsts (turpmāk “saņēmēja dalībvalsts”) kompetentajai iestādei. Uzņēmēji var izvēlēties vienu no dalībvalstīm, kurā attiecīgais nepatentētais apraksts tiek izmantots, un iesniegt tai savu pieteikumu.

2.

Pieteikumu iesniedz elektroniski un tajā iekļauj visus šā pielikuma B daļā norādītos elementus. Vajadzības gadījumā dalībvalstis var pieprasīt pieteikumu iesniegt papīra formātā. Attiecībā uz šā pielikuma B daļas 1.5. un 2. punktā minētajiem datiem ar atsauču sarakstu vien nepietiek.

3.

Saņēmusi pieteikumu, saņēmējas dalībvalsts kompetentā iestāde:

14 dienu laikā rakstiski apstiprina tā saņemšanu. Apstiprinājumā norāda pieteikuma saņemšanas dienu,

nekavējoties informē Komisiju, pārsūtot tai pieteikuma kopsavilkumu,

attiecīgā gadījumā pārsūta visu pieteikumu pārējām dalībvalstīm, kurām adresēts konkrētais pieteikums par nepatentēta apraksta izmantošanu (turpmāk “attiecīgā(-ās) dalībvalsts(-is)”),

ja attiecīgā(-ās) dalībvalsts(-is) uzskata, ka pieteikumā nav iekļauti šā pielikuma B daļā paredzētie dati un informācija, tā/tās par to četru nedēļu laikā informē saņēmēju dalībvalsti.

4.

Saņēmēja dalībvalsts nekavējoties un ņemot vērā attiecīgās(-o) dalībvalsts(-u) sniegto informāciju, pārbauda, vai pieteikumā ir iekļauta visa šā pielikuma B daļā norādītā informācija. Ja pieteikumā nav ietverti visi šā pielikuma B daļā paredzētie elementi, saņēmēja dalībvalsts no pieteikuma iesniedzēja pieprasa nepieciešamo papildu informāciju un paziņo tam termiņu, kādā šī informācija jāiesniedz.

5.

Ja pieteikuma iesniedzējs nesniedz saņēmējas dalībvalsts pieprasīto informāciju, pieteikumu uzskata par nederīgu. Šādā gadījumā saņēmēja dalībvalsts par to informē pieteikuma iesniedzēju un pārējās attiecīgās dalībvalstis, norādot iemeslus, kāpēc pieteikums uzskatāms par nederīgu. Pieteikuma iesniedzējam tiks dota iespēja to pašu pieteikumu iesniegt vēlreiz, izslēdzot no tā dalībvalsti(-is), par kuru(-ām) netika iesniegti pieprasītie dati.

6.

Saņēmēja dalībvalsts derīgo pieteikumu nekavējoties pārsūta Komisijai un visām dalībvalstīm un informē par to pieteikuma iesniedzēju. Komisija 14 dienu laikā nosūta saņēmējai dalībvalstij rakstisku apstiprinājumu par derīgā pieteikuma saņemšanu.

7.

Saņēmēja dalībvalsts un attiecīgā(-ās) dalībvalsts(-is) sešu nedēļu laikā pēc derīgā pieteikuma nosūtīšanas dienas sniedz Komisijai savus atzinumus. Atzinumā norāda, vai nepatentētais nosaukums atbilst nosacījumiem, kas jāizpilda, lai saņemtu atbrīvojumu atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1924/2006 1. panta 4. punktam, un vai tas ir pamatots ar šā pielikuma B daļas 1.3., 1.4., 1.5. un attiecīgā gadījumā 2. punktā minētajiem elementiem, kā arī izklāsta iemeslus, kas ir atzinuma pamatā. Šos atzinumus iesniedz rakstiski. Arī citas dalībvalstis var sniegt Komisijai atzinumu par pieteikumu, ievērojot tādu pašu termiņu un kārtību.

8.

Saņēmusi derīgu pieteikumu no dalībvalsts un šīs pielikuma daļas 7. punktā minēto(-os) atzinumu(-us), Komisija saprātīgā laikā var sākt nepatentētā apraksta apstiprināšanas procedūru atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1924/2006 1. panta 4. punktam.

B   DAĻA

Pieteikuma saturs

1.   Obligātā informācija

Pieteikumā iekļauj šādu informāciju.

1.1.   Pieteikuma kopsavilkums, kurā ietver:

pieteikuma iesniedzēja vārdu, uzvārdu/nosaukumu un adresi,

nepatentēto aprakstu, uz kuru attiecas pieteikums,

tās pārtikas produktu vai dzērienu kategorijas īpašību īsu aprakstu, uz ko norāda nepatentētais apraksts, un

dalībvalsti(-is), kurai pieteikuma iesniedzējs ir adresējis pieteikumu par nepatentēta apraksta izmantošanu.

1.2.   Pieteikuma iesniedzējs

Tā pārtikas apritē iesaistītā uzņēmēja vārds, uzvārds/nosaukums, adrese un kontaktinformācija, kas iesniedz pieteikumu, un/vai tās personas vārds, uzvārds/nosaukums, adrese un kontaktinformācija, kas pilnvarota saziņai ar Komisiju pieteikuma iesniedzēja vārdā.

Pieteikumus par atļauju izmantot nepatentētu aprakstu var iesniegt arī tirdzniecības asociācijas, kas rīkojas savu biedru vārdā, un tajos iekļauj tās tirdzniecības asociācijas nosaukumu, adresi un kontaktinformāciju, kas iesniedz pieteikumu, un/vai tās personas vārdu, uzvārdu/nosaukumu, adresi un kontaktinformāciju, kas pilnvarota saziņai ar Komisiju attiecīgās tirdzniecības asociācijas vārdā. Būtu vēlams iekļaut informāciju par to, vai tirdzniecības asociācijas biedri atbalsta pieteikumu.

1.3.   Nepatentētais apraksts, uz kuru attiecas pieteikums

1.

Nepatentēto aprakstu lieto valodā(-ās), kurā(-ās) tas parasti tiek lietots. Attiecīgā gadījumā nepatentētais apraksts ir angļu valodā.

2.

Dalībvalsts(-is), kurā(-ās) attiecīgo nepatentēto nosaukumu izmanto.

1.4.   Pārtikas produktu vai dzērienu kategorija, uz kuru nepatentētais nosaukums attiecas

1.

Norāde par pārtikas produktu vai dzērienu kategoriju, ko tirgo ar nepatentēto nosaukumu, par kuru iesniegts pieteikums.

2.

Sīks apraksts, kurā izceltas īpašības un elementi, kas attiecīgo pārtikas produktu vai dzērienu kategoriju, kuru tirgo ar nepatentēto nosaukumu, par ko iesniegts pieteikums, atšķir no citiem produktiem, kas pieder tai pašai pārtikas vai dzērienu kategorijai.

1.5.   Pamatojoši dati saistībā ar nepatentētā nosaukuma izmantošanu

Vērā ņemami bibliogrāfiski vai citi ticami pierādījumi, kas apliecina, ka pārtikas produktu vai dzērienu kategorija ar attiecīgo nepatentēto nosaukumu attiecīgajā(-ās) dalībvalstī(-īs) ir bijusi pieejama tirgū vismaz 20 gadus pirms šīs regulas stāšanās spēkā.

2.   Papildu informācija, kas jāsniedz, ja to pēc savas iniciatīvas pieprasa dalībvalstis: pamatojoši dati saistībā ar patērētāja izpratni/uztveri

Ja saņēmējas dalībvalstis un attiecīgā(-ās) dalībvalsts(-is) uzskata, ka tas nepieciešams pieteikuma novērtēšanai, tās pirms pieteikuma iesniegšanas Komisijai var pieprasīt, lai pieteikuma iesniedzējs sniedz papildu datus par šādiem informācijas veidiem:

vērā ņemami pierādījumi vai informācija saistībā ar patērētāju izpratni un uztveri par produkta īpašībām, uz ko netieši norāda attiecīgais nepatentētais nosaukums. Šie dati attiecas uz dalībvalsti(-īm), kurā(-ās) attiecīgo nepatentēto nosaukumu izmanto,

vērā ņemami pierādījumi vai informācija, kas apliecina, ka patērētājs attiecīgo nepatentēto nosaukumu saista ar konkrētu pārtikas produktu vai dzērienu kategoriju, kas minēta šīs pielikuma daļas 1.4. punktā.

3.   Jebkāda papildu informācija (fakultatīvi)