20.3.2013   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 77/5


KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 245/2013

(2013. gada 19. marts),

ar ko groza Regulu (EK) Nr. 272/2009 attiecībā uz šķidrumu, aerosolu un gelu pārbaudēm ES lidostās

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 11. marta Regulu (EK) Nr. 300/2008 par kopīgiem noteikumiem civilās aviācijas drošības jomā un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 2320/2002 (1), un jo īpaši tās 4. panta 2. punktu,

tā kā:

(1)

Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 300/2008 4. panta 2. punktu Komisijas pienākums ir pieņemt vispārējus pasākumus, kas paredzēti, lai grozītu minētās regulas I pielikumā noteikto kopīgo pamatstandartu nebūtiskus elementus, tos papildinot.

(2)

Vispārējie pasākumi, kuri papildina kopīgos civilās aviācijas drošības pamatstandartus, ir paredzēti pielikumā Komisijas 2009. gada 2. aprīļa Regulai (EK) Nr. 272/2009, ar ko papildina vispārējos civilās aviācijas drošības pamatstandartus, kas izklāstīti Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 300/2008 pielikumā (2). Konkrēti, ar pielikumu Regulā (EK) Nr. 272/2009 tiek noteiktas metodes, tostarp tehnoloģijas šķidro sprāgstvielu noteikšanai, lai atļautu ienest ierobežotas iekļuves drošības zonās un gaisa kuģī šķidrumus, aerosolus un gelus.

(3)

Lai pakāpeniski ieviestu pārbaužu sistēmu šķidro sprāgstvielu atklāšanai, pielikumā Komisijas 2010. gada 9. aprīļa Regulai (ES) Nr. 297/2010 par grozījumiem Regulā (EK) Nr. 272/2009, ar ko papildina vispārējos civilās aviācijas drošības pamatstandartus (3), noteikti divi datumi: 2011. gada 29. aprīlis to šķidrumu, aerosolu un gelu pārbaudēm, kas iegūti trešās valsts lidostā vai ārpuskopienas gaisa pārvadātāja gaisa kuģī, un 2013. gada 29. aprīlis visu šķidrumu, aerosolu un gelu pārbaudēm.

(4)

Ar Komisijas 2011. gada 22. jūlija Regulu (ES) Nr. 720/2011, ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 272/2009, ar ko papildina vispārējos civilās aviācijas drošības pamatstandartus, attiecībā uz pakāpenisku šķidrumu, aerosolu un gelu pārbaužu uzsākšanu ES lidostās (4), tika svītrots datums – 2011. gada 29. aprīlis, jo situācija ES un starptautiskā līmenī īsi pirms 2011. gada 29. aprīļa liecināja, ka maz lidostu spēs nodrošināt efektīvas pārbaudes iespējas un ka pasažieriem varētu nebūt saprotams, vai šķidrumi, aerosoli un geli, kas iegādāti trešās valsts lidostā vai ārpuskopienas gaisa pārvadātāja gaisa kuģī, tiks atļauti ierobežotas iekļuves drošības zonās un gaisa kuģī.

(5)

Tehnoloģiska vai reglamentējoša rakstura izmaiņas ES un starptautiskajā līmenī var ietekmēt Regulas (EK) Nr. 272/2009 pielikumā noteiktos termiņus, un attiecīgā gadījumā Komisija var iesniegt priekšlikumus pārskatīšanai, jo īpaši ņemot vērā aprīkojuma darbības spēju un ērtības pasažieriem.

(6)

Komisija ir cieši sadarbojusies ar visām iesaistītajām pusēm, lai līdz 2012. gada jūlijam novērtētu situāciju attiecībā uz šķidrumu, aerosolu un gelu pārbaudēm ES lidostās. Šā darba ietvaros ir veikti izmēģinājumi. Komisijas veiktais situācijas novērtējums 2012. gada jūlijā tika nosūtīts Eiropas Parlamentam un Padomei kā Komisijas ziņojums (5).

(7)

Pamatojoties uz šo novērtējumu un jo īpaši ņemot vērā ievērojamo risku darbībai, ja no 2013. gada 29. aprīļa visi šķidrumi, aerosoli un geli tiktu obligāti pārbaudīti attiecībā uz šķidrām sprāgstvielām visās Savienības lidostās, Komisija uzskata, ka šis termiņš būtu jāaizstāj ar pakāpenisku ierobežojumu atcelšanu, kas nodrošina augsta līmeņa drošību un ērtības pasažieriem visos posmos, kā sīkāk norādīts īstenošanas noteikumos.

(8)

Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Regulas (EK) Nr. 272/2009 pielikums.

(9)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Civilās aviācijas drošības regulatīvās komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulas (EK) Nr. 272/2009 pielikumu groza, kā noteikts šīs regulas pielikumā.

2. pants

Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2013. gada 19. martā

Komisijas vārdā

priekšsēdētājs

José Manuel BARROSO


(1)  OV L 97, 9.4.2008., 72. lpp.

(2)  OV L 91, 3.4.2009., 7. lpp.

(3)  OV L 90, 10.4.2010., 1. lpp.

(4)  OV L 193, 23.7.2011., 19. lpp.

(5)  COM(2012) 404, 18.7.2012., nav publicēts.


PIELIKUMS

Regulas (EK) Nr. 272/2009 pielikumu groza šādi:

a)

pielikuma A daļas 2. punktu aizstāj ar šādu:

“2.

Rokas bagāžas, to personu pārvadāto priekšmetu, kas nav pasažieri, gaisa pārvadātāju pasta un gaisa pārvadātāju materiālu, ja vien tos nepieņem pārvadāšanai gaisa kuģa kravas nodalījumā, un lidojuma laikā patērējamo krājumu un lidostas krājumu pārbaudei:

a)

fiziska pārmeklēšana;

b)

vizuāla pārbaude;

c)

rentgena aprīkojums;

d)

sprāgstvielu detektori (EDS);

e)

suņi, kas apmācīti pazīt sprāgstvielas (EDD);

f)

sprāgstvielu palieku detektori (ETD); un

g)

šķidro sprāgstvielu detektori (LEDS).”;

b)

pielikuma B.1. daļu aizstāj ar šādu:

“B.1.   DAĻA

Šķidrumi, aerosoli un geli

Šķidrumus, aerosolus un gelus ir atļauts ienest ierobežotas iekļuves drošības zonās ar nosacījumu, ka tie ir pārbaudīti vai ir atbrīvoti no pārbaudes atbilstoši prasībām īstenošanas noteikumos, kuri pieņemti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 300/2008 4. panta 3. punktu.”