1.
|
Regulas VI pielikuma II nodaļu groza šādi:
a)
|
nodaļas A(1) un (2) punktu aizstāj ar šādu tekstu.
“1.
|
Biogāzes iekārtai jābūt aprīkotai ar:
a)
|
neapejamu pasterizācijas/higienizācijas ierīci, kas aprīkota ar:
i)
|
ierīcēm temperatūras izmaiņu uzraudzībai;
|
ii)
|
reģistrējošām ierīcēm i) punktā minēto uzraudzības mērījumu rezultātu nepārtrauktai reģistrēšanai;
|
iii)
|
kā arī piemērotu drošības sistēmu, kas vajadzīga, lai novērstu nepietiekamas termiskas apstrādes iespēju;
|
|
b)
|
piemērotām ierīcēm transportlīdzekļu un konteineru tīrīšanai un dezinfekcijai, [transportlīdzeklim] izbraucot vai [konteineru] izvedot no biogāzes uzņēmuma.
Taču pasterizācijas/higienizācijas nodaļa nav obligāta tajās biogāzes iekārtās, kurās pārstrādā tikai:
i)
|
dzīvnieku izcelsmes blakusproduktus, kuri ir apstrādāti ar 1. apstrādes metodi;
|
ii)
|
3. kategorijas materiālu, kam citur veikta pasterizācija/higienizācija;
|
iii)
|
vai dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem, ko bez pārstrādes var izmantot par izejvielu.
|
Ja biogāzes iekārta ir novietota telpās, kurās tur lauksaimniecības dzīvniekus un kur neizmanto tikai šo dzīvnieku radītos kūtsmēslus, iekārtu novieto pienācīgā attālumā no teritorijas, kurā tiek turēti šādi dzīvnieki, un jebkurā gadījumā iekārtai jābūt fiziski pilnībā atdalītai no dzīvniekiem, to barības un pakaišiem, vajadzības gadījumā nožogojot.
|
|
2.
|
Kompostēšanas iekārtai jābūt aprīkotai ar:
a)
|
neapejamu slēgtu kompostēšanas reaktoru, kas aprīkots ar:
i)
|
ierīcēm temperatūras attīstības uzraudzībai;
|
ii)
|
reģistrējošām ierīcēm i) punktā minēto uzraudzības mērījumu rezultātu reģistrēšanai, vajadzības gadījumā, nepārtrauktai reģistrēšanai;
|
iii)
|
kā arī piemērotu drošības sistēmu, kas vajadzīga, lai novērstu nepietiekamas termiskas apstrādes iespēju;
|
|
b)
|
atbilstīgām ierīcēm to transportlīdzekļu un konteineru tīrīšanai un dezinfekcijai, kuros transportē neapstrādātus dzīvnieku izcelsmes blakusproduktus.
Tomēr cita veida kompostēšanas sistēmas var atļaut izmantot tad, ja tās:
i)
|
nodrošina piemērotus parazītu apkarošanas pasākumus;
|
ii)
|
pārvalda tādā veidā, lai viss materiāls sistēmā sasniegtu vajadzīgos laika un temperatūras rādītājus, vajadzības gadījumā veicot nepārtrauktu rādītāju uzraudzīšanu;
|
iii)
|
atbilst visām pārējām šīs regulas prasībām.
|
Ja kompostēšanas iekārta ir novietota telpās, kurās tur lauksaimniecības dzīvniekus un kur neizmanto tikai šo dzīvnieku radītos kūtsmēslus, iekārtu novieto pienācīgā attālumā no teritorijas, kurā tiek turēti šādi dzīvnieki, un jebkurā gadījumā iekārtai jābūt fiziski pilnībā atdalītai no dzīvniekiem, to barības un pakaišiem, vajadzības gadījumā nožogojot.”;
|
|
|
b)
|
ar šādu punktu aizstāj B(11) punktu:
“11.
|
Fermentācijas atlikumi un komposts biogāzes vai, attiecīgi, kompostēšanas iekārtā ir jāapstrādā un jāuzglabā tā, lai novērstu atkārtotu kontamināciju.”;
|
|
c)
|
ar šādu aizstāj C(12) punktu:
“12.
|
Uz trešās kategorijas materiālu, ko izmanto par izejvielu biogāzes iekārtās, kurās ir pasterizācijas/higienizācijas ierīce, jāattiecina šāds prasību minimums:
a)
|
maksimālais daļiņu lielums pirms nokļūšanas agregātā: 12 mm;
|
b)
|
visa materiāla minimālā temperatūra agregātā: 70 °C;
|
c)
|
un mazākais nepārtrauktais laiks agregātā: 60 minūtes.
|
Taču trešās kategorijas pienu, jaunpienu un piena produktus bez pasterizācijas/higienizācijas var izmantot par izejvielu biogāzes iekārtā, ja kompetentā iestāde neuzskata, ka tie radītu smagas transmisīvas slimības izplatīšanās risku.”;
|
|
d)
|
ar šādu tekstu aizstāj C(13) punktu:
“13.
|
Uz trešās kategorijas materiālu, ko izmanto par izejvielu kompostēšanas iekārtās, jāattiecina šāds prasību minimums:
a)
|
maksimālais daļiņu lielums pirms nokļūšanas kompostēšanas reaktorā: 12 mm;
|
b)
|
visa materiāla minimālā temperatūra reaktorā: 70 °C; kā arī
|
c)
|
minimālais laiks reaktorā 70 °C (visā materiālā) temperatūrā: 60 minūtes.”;
|
|
|
e)
|
iekļauj šādu C(13a) punktu:
“13a.
|
Taču kompetentā iestāde var atļaut izmantot citus standartizētus procedūras rādītājus, ja pieteikuma iesniedzējs pierāda, ka šie rādītāji nodrošina bioloģisko risku samazinājumu. Pierādījumā ir iekļauts izvērtējums, ko veic saskaņā ar a) līdz f) punktu:
a)
|
iespējamo apdraudējumu identifikācija un analīze, ietverot izejmateriāla ietekmi, pamatojoties uz pārstrādes nosacījumu aptverošu definīciju;
|
b)
|
riska novērtējums, ar kuru novērtē, kā a) punktā minētie īpašie pārstrādes apstākļi tiek sasniegti parastos apstākļos un netipiskos apstākļos;
|
c)
|
paredzētās procedūras izvērtējums, veicot mērījumus attiecībā uz dzīvotspējas/infekciozitātes samazinājumu:
i)
|
endogēniem indikatororganismiem procedūras laikā, ja indikators:
—
|
pastāvīgi lielā skaitā ir izejvielā,
|
—
|
nav mazāk karstumizturīgs attiecībā uz apstrādes procedūras letāliem aspektiem, bet nav arī ievērojami izturīgāks nekā patogēni, kuru uzraudzībai to izmanto,
|
—
|
samērā viegli izmērāms un samērā viegli identificējams un apstiprināms;
|
vai
|
ii)
|
tādam labi raksturotam testa organismam vai vīrusam ekspozīcijas laikā, kas ievadīts piemērotā pārbaudes ķermenī izejmateriālā;
|
|
d)
|
veicot c) punktā minēto paredzētās procedūras izvērtējumu, ir jāgūst pierādījums tam, ka ar procedūru var panākt šādu vispārēja riska samazinājumu:
i)
|
attiecībā uz termisku un ķīmisku procedūru
—
|
5 log10 Enterococcus faecalis vai Salmonella Senftenberg (775W, H2S negatīvs) samazinājums,
|
—
|
termoizturīgu vīrusu, piemēram, parvovīrusa infekciozitātes titra samazinājums vismaz par 3 log10, ja tie identificēti kā būtisks apdraudējums;
|
kā arī:
|
ii)
|
attiecībā uz ķīmisku procedūru
—
|
rezistentu parazītu, piemēram, ascaris sp. oliņu samazinājums dzīvotspējīgā stadijā vismaz par 99,9 % (3 log10);
|
|
|
e)
|
pilnīgas kontroles programmas, tostarp c) punktā minētās procedūras darbības uzraudzības procedūru, plānojums;
|
f)
|
pasākumi, kas nodrošina nepārtrauktu to būtisko procedūras parametru uzraudzību un kontroli, kas noteikti kontroles programmā, darbinot iekārtu.
Ir jāreģistrē un jāsaglabā sīki dati par tiem būtiskiem procedūras rādītājiem, ko izmanto biogāzes vai kompostēšanas iekārtā, kā arī citiem būtiski svarīgiem kontroles punktiem, lai īpašnieks, operators vai to pārstāvis un kompetentā iestāde var uzraudzīt iekārtas darbību. Pieraksti pēc pieprasījuma ir jāiesniedz kompetentai iestādei.
Informācija par procedūru, kas ir atļauta saskaņā ar šo punktu, pēc pieprasījuma ir jāiesniedz Komisijai.”;
|
|
|
f)
|
nodaļas C(14) b) punktu aizstāj ar šādu tekstu:
“b)
|
uzskata, ka atliekas vai komposts ir neapstrādāts materiāls.”;
|
|
g)
|
tās D(15) punktu aizstāj ar šādu tekstu:
“15.
|
Fermentācijas atlieku vai komposta reprezentatīvajiem paraugiem, kas ņemti, pārstrādājot biogāzes vai kompostēšanas iekārtā vai tūlīt pēc pārstrādes, lai uzraudzītu procedūru, ir jāatbilst šādām normām:
Escherichia coli: n = 5, c = 1, m = 1 000, M = 5 000 1 g;
vai
Enterococaceae: n = 5, c = 1, m = 1 000, M = 5 000 1 g;
kā arī
fermentācijas atlieku vai komposta reprezentatīvajiem paraugiem, kas ņemti, ievietojot noliktavā vai izņemot no noliktavas biogāzes vai kompostēšanas iekārtās, jāatbilst šādiem standartiem:
Salmonella 25 grammos nav konstatēts: n = 5; c = 0; m = 0; M = 0;
kur:
n
|
=
|
analizējamo paraugu skaits;
|
m
|
=
|
baktēriju skaita robežvērtība; rezultāts uzskatāms par apmierinošu, ja baktēriju skaits visos paraugos nepārsniedz m;
|
M
|
=
|
baktēriju skaita maksimālā robežvērtība; rezultāts uzskatāms par neapmierinošu, ja baktēriju skaits vienā vai vairākos paraugos ir vienāds ar M vai lielāks par to; un
|
c
|
=
|
paraugu skaits, kuros baktēriju skaits var būt lielāks par m un mazāks par M, paraugu joprojām uzskatot par pieņemamu, ja baktēriju skaits pārējos paraugos ir vienāds ar m vai mazāks.
|
Fermentācijas atliekas vai komposts, kas neatbilst šajā nodaļā izklāstītajām prasībām, ir vēlreiz pārstrādājams, ar salmonellām rīkojas vai tās iznīcina atbilstīgi kompetentās iestādes norādījumiem.”.
|
|
|