02005D0671 — LV — 20.04.2017 — 001.003
Šis dokuments ir tikai informatīvs, un tam nav juridiska spēka. Eiropas Savienības iestādes neatbild par tā saturu. Attiecīgo tiesību aktu un to preambulu autentiskās versijas ir publicētas Eiropas Savienības “Oficiālajā Vēstnesī” un ir pieejamas datubāzē “Eur-Lex”. Šie oficiāli spēkā esošie dokumenti ir tieši pieejami, noklikšķinot uz šajā dokumentā iegultajām saitēm
PADOMES LĒMUMS 2005/671/TI (2005. gada 20. septembris) par informācijas apmaiņu un sadarbību attiecībā uz teroristu nodarījumiem (OV L 253, 29.9.2005., 22. lpp) |
Grozīts ar:
|
|
Oficiālais Vēstnesis |
||
Nr. |
Lappuse |
Datums |
||
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA (ES) 2017/541 (2017. gada 15. marts) |
L 88 |
6 |
31.3.2017 |
Labots ar:
Kļūdu labojums, OV L 188, 27.7.2023, lpp 63 (Lēmumā 671/2005/TI) |
PADOMES LĒMUMS 2005/671/TI
(2005. gada 20. septembris)
par informācijas apmaiņu un sadarbību attiecībā uz teroristu nodarījumiem
1. pants
Definīcijas
Šajā lēmumā piemēro šādas definīcijas:
“teroristu nodarījumi” ir nodarījumi, kas minēti Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā (ES) 2017/541 ( 1 );
“Eiropola konvencija”ir 1995. gada 26. jūlija Konvencija par Eiropas Policijas biroja izveidi ( 2 );
“Eurojust lēmums” ir Padomes Lēmums 2002/187/TI (2002. gada 28. februāris), ar ko izveido Eurojust, lai pastiprinātu cīņu pret smagiem noziegumiem ( 3 );
“grupa vai vienība” ir “teroristu grupas” Padomes 2002. gada 13. jūnija Pamatlēmuma 2002/475/TI 2. panta nozīmē un Padomes 2001. gada 27. decembra Kopējās nostājas 2001/931/KĀDP ( 4 ) pielikumā uzskaitītās grupas un vienības.
2. pants
Ar teroristu nodarījumiem saistītas informācijas sniegšana Eurojust, Eiropolam un dalībvalstīm
Katra dalībvalsts veic vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu, ka vismaz attiecīgās iestādes savākto 4. punktā minēto informāciju par kriminālizmeklēšanu un 5. punktā minēto informāciju par kriminālvajāšanu sakarā ar teroristu nodarījumiem un lietās pieņemtajiem spriedumiem, kura ietekmē vai var ietekmēt divas vai vairākas dalībvalstis, pārsūta uz:
Eiropolu saskaņā ar attiecīgās valsts tiesību aktiem un Eiropola Konvenciju – apstrādei un
Eurojust saskaņā ar attiecīgās valsts tiesību aktiem un, ja Eurojust lēmums to ļauj – lai Eurojust varētu veikt tam uzticētos uzdevumus.
Informācija, kas saskaņā ar 3. punktu jāpārsūta uz Eiropolu, ir šāda:
dati, ar ko identificē attiecīgo personu, grupu vai vienību;
kādus nodarījumus izmeklē un kādi ir konkrēti to izdarīšanas apstākļi;
kāds ir attiecīgais likumpārkāpums;
kāda ir saistība ar citām attiecīgām lietām;
sakaru tehnoloģiju izmantojums;
kādus draudus rada to rīcībā esoši masu iznīcināšanas ieroči.
Informācija, kas saskaņā ar 3. punktu jāpārsūta uz Eurojust, ir šāda:
dati, ar ko identificē personu, grupu vai vienību, kas ir kriminālizmeklēšanas vai kriminālvajāšanas objekts;
kāds ir attiecīgais likumpārkāpums, un konkrēti tā izdarīšanas apstākļi;
informācija par tiesas pieņemtiem galīgiem spriedumiem par teroristu nodarījumiem un konkrētiem šo pārkāpumu izdarīšanas apstākļiem;
kāda ir saistība ar citām attiecīgām lietām;
tiesiskās palīdzības lūgumi, arī tiesiskas palīdzības pieprasījumi, kas adresēti citai dalībvalstij vai ko iesniegusi cita dalībvalsts, kā arī atbildes uz tiem.
3. pants
Kopīgas izmeklētāju vienības
Attiecīgos gadījumos dalībvalstis veic vajadzīgos pasākumus, lai izveidotu kopīgas izmeklētāju vienības teroristu nodarījumu kriminālizmeklēšanai.
4. pants
Tiesiskās palīdzības lūgumi un tiesas spriedumu izpilde
Katra dalībvalsts veic vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu to, ka ar teroristu nodarījumiem saistītus citu dalībvalstu savstarpējas tiesiskas palīdzības un spriedumu atzīšanas un izpildes lūgumus izskata kā steidzamus jautājumus, un tie ir prioritāri.
5. pants
Pašreizējo noteikumu atcelšana
Ar šo Lēmums 2003/48/IT ir atcelts.
6. pants
Īstenošana
Dalībvalstis veic vajadzīgos pasākumus, lai, vēlākais, līdz 2006. gada 30. jūnijam nodrošinātu atbilstību šim lēmumam.
7. pants
Teritoriāls piemērojums
Šo lēmumu piemēro attiecībā uz Gibraltāru.
8. pants
Stāšanās spēkā
Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc publikācijas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
( 1 ) Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2017/541 (2017. gada 15. marts) par terorisma apkarošanu un ar ko aizstāj Padomes Pamatlēmumu 2002/475/TI un groza Padomes Lēmumu 2005/671/TI (OV L 88, 31.3.2017., 6. lpp.).
( 2 ) OV C 316, 27.11.1995., 2. lpp. Konvencijā jaunākie grozījumi izdarīti ar 2003. gada 27. novembra Protokolu (OV C 2, 6.1.2004., 3. lpp.).
( 3 ) OV L 63, 6.3.2002., 1. lpp. Lēmumā grozījumi izdarīti ar Padomes Lēmumu 2003/659/TI (OV L 245, 29.9.2003., 44. lpp.).
( 4 ) OV L 344, 28.12.2001., 93. lpp. Kopējā nostājā jaunākie grozījumi izdarīti ar Kopējo nostāju 2005/220/KĀDP (OV L 69, 16.3.2005., 59. lpp.).