01997R0338 — LV — 01.01.2020 — 021.002
Šis dokuments ir tikai informatīvs, un tam nav juridiska spēka. Eiropas Savienības iestādes neatbild par tā saturu. Attiecīgo tiesību aktu un to preambulu autentiskās versijas ir publicētas Eiropas Savienības “Oficiālajā Vēstnesī” un ir pieejamas datubāzē “Eur-Lex”. Šie oficiāli spēkā esošie dokumenti ir tieši pieejami, noklikšķinot uz šajā dokumentā iegultajām saitēm
PADOMES REGULA (EK) Nr. 338/97 (1996. gada 9. decembris) par savvaļas dzīvnieku un augu sugu aizsardzību, reglamentējot to tirdzniecību (OV L 061, 3.3.1997., 1. lpp) |
Grozīta ar:
Labota ar:
(*) |
Šis tiesību akts nekad nav publicēts latviešu valodā. |
PADOMES REGULA (EK) Nr. 338/97
(1996. gada 9. decembris)
par savvaļas dzīvnieku un augu sugu aizsardzību, reglamentējot to tirdzniecību
1. pants
Mērķis
Šīs regulas mērķis ir aizsargāt savvaļas dzīvnieku un augu sugas un garantēt to saglabāšanu, regulējot tirdzniecību ar tām saskaņā ar šādiem pantiem.
Šo regulu piemēro atbilstīgi 2. pantā definētajiem konvencijas mērķiem, principiem un noteikumiem.
2. pants
Definīcijas
Šajā regulā:
“Komiteja” ir saskaņā ar 18. pantu izveidotā Savvaļas dzīvnieku un augu tirdzniecības komiteja;
“Konvencija” ir Konvencija par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām (Cites);
“izcelsmes valsts” ir valsts, kurā īpatnis ir sagūstīts savvaļā, audzēts nebrīvē vai iegūts mākslīgas vairošanās ceļā;
“paziņojums par importu” ir importētāja vai tā aģenta vai pārstāvja īpatņa ievešanas brīdī iesniegts paziņojums, ievedot Kopienā C vai D pielikumā minēto sugu īpatni, uz veidlapas, ko nosaka Komisija saskaņā ar kārtību, kas noteikta 18. pantā;
“ievešana no jūras” ir jebkāda tāda īpatņa ievešana Kopienā, kurš ir paņemts un nāk tieši no jūras vides, kas nav pakļauta nevienas valsts jurisdikcijai, ietverot gaisa telpu virs jūras un jūras dibenu, kā arī zemi zem jūras;
“izsniegšana” ir visu to procedūru pabeigšana, kas saistītas ar atļaujas vai sertifikāta sagatavošanu, apstiprināšanu un izsniegšanu iesniedzējam;
“uzraudzības iestāde” ir valsts administratīva iestāde, kas dalībvalsts gadījumā ir norādīta saskaņā ar 13. panta 1. punkta a) apakšpunktu vai trešās valsts gadījumā — saskaņā ar Konvencijas IX pantu;
“galamērķa dalībvalsts” ir galamērķa dalībvalsts, kas minēta īpatņa eksportam vai reeksportam lietotajā dokumentā; ja īpatnis tiek ievests no jūras, tā ir dalībvalsts, kuras jurisdikcijā atrodas īpatņa galamērķis;
“piedāvājums pārdošanai” ir piedāvājums pārdošanai un jebkāda darbība, kuru iespējams tā uztvert, ietverot reklamēšanu vai gadījumu, kad jāreklamē pārdošanai, un uzaicinājumu lietot;
“personīgie vai mājas piederumi” ir nedzīvi īpatņi, to daļas un atvasinājumi, kas ir kādas privātas personas īpašums un kas sastāda parasto iedzīvi vai ir paredzēts, ka sastādīs daļu no tās;
“galamērķis” ir vieta, kurā īpatņus paredzēts turēt ievešanas laikā Kopienā; dzīvu īpatņu gadījumā tā ir pirmā vieta, kur tos domāts turēt pēc sanitāro pārbaužu un kontroles karantīnas perioda vai cita ierobežojuma;
“populācija” ir bioloģiski vai ģeogrāfiski atšķirīgs indivīdu kopskaits;
“galvenokārt komerciāli mērķi” ir visi mērķi, kuru nekomerciālie aspekti nav skaidri izteiktā pārsvarā;
“reeksports no Kopienas” ir jebkura iepriekš ievesta īpatņa eksports no Kopienas;
“atkalievešana Kopienā” ir jebkura iepriekš eksportēta vai reeksportēta īpatņa ievešana Kopienā;
“pārdošana” ir jebkura pārdošanas forma. Šajā regulā noma, barters vai apmaiņa tiek uzskatīta par pārdošanu, līdzīgus izteikumus iztulko līdzīgi;
“zinātniskā iestāde” ir zinātniska iestāde, kas dalībvalsts gadījumā norādīta saskaņā ar 13. panta 1. punkta a) apakšpunktu vai trešās valsts gadījumā — saskaņā ar Konvencijas IX pantu;
“zinātnieku darba grupa” ir saskaņā ar 17. pantu nodibināta konsultatīva institūcija;
“suga” ir suga, pasuga vai populācija;
“īpatnis” ir jebkurš dzīvs vai nedzīvs A līdz D pielikumā uzskaitīto sugu dzīvnieks vai augs, jebkāda tā daļa vai atvasinājums, ko satur vai nesatur citas lietas, kā arī jebkādas citas lietas, kuras pēc pievienotajiem dokumentiem, iepakojuma, uzraksta vai etiķetes vai jebkādiem citiem apstākļiem ir vai satur šo sugu dzīvnieku vai augu daļas vai atvasinājumus, ja vien šīs daļas vai atvasinājumi nav īpaši izslēgti no šīs regulas noteikumiem vai no noteikumiem, kas attiecas uz pielikumu, kurā attiecīgās sugas ir uzskaitītas ar attiecīgu norādi attiecīgajos pielikumos.
Īpatni uzskata par A līdz D pielikumā uzskaitīto sugu īpatni, ja tas vai arī daļa vai atvasinājums no tā ir cēlies no dzīvnieka vai auga, kur vismaz viens no “vecākiem” pieder pie tur uzskaitītajām sugām. Ja šāda dzīvnieka vai auga “vecāki” ir no citā pielikumā uzskaitītām sugām vai arī no sugām, no kurām tikai viena ir uzskaitīta, tad piemēro ierobežojošākā pielikuma noteikumus. Tomēr hibrīdu augu īpatņu gadījumā, ja viens no “vecākiem” ir no A pielikumā minētas sugas, ierobežojošākā pielikuma noteikumus piemēro tikai tad, ja šī suga pielikumā ir attiecīgi atzīmēta;
“tirdzniecība” ir šīs regulas noteikumiem pakļautu īpatņu ievešana Kopienā, ietverot ievešanu no jūras, eksportu un reeksportu, kā arī lietošana, pārvietošana un īpašnieku maiņa Kopienā, tostarp vienā dalībvalstī;
“tranzīts” ir īpatņu, kas tiek nogādāti zināmam kravas saņēmējam, transportēšana starp diviem punktiem ārpus Kopienas caur Kopienas teritoriju, kuras laikā jebkādi pārtraukumi šai pārvietošanai rodas tikai no šādiem pārvadājumiem nepieciešamiem pasākumiem;
“apstrādāti īpatņi, kuri ir iegūti pirms vairāk nekā 50 gadiem” ir īpatņi, kas piedzīvojuši ievērojamas pārmaiņas salīdzinājumā ar to dabisko sākuma stāvokli, izmantojot tos dārglietām, rotājumiem, mākslas priekšmetiem, sadzīves priekšmetiem vai mūzikas instrumentiem vairāk nekā 50 gadus pirms šīs regulas stāšanās spēkā, un kuri, bez iebildumiem no attiecīgās dalībvalsts uzraudzības iestādes, ir iegūti šādos apstākļos. Šādus īpatņus uzskata par apstrādātiem tikai tad, ja tie skaidri ietilpst vienā no iepriekšminētajām kategorijām un nav nepieciešama tālāka izgrebšana, apstrāde vai ražošana, lai sasniegtu šādu stāvokli;
“pārbaudes ievešanas, eksporta, reeksporta un tranzīta laikā” ir dokumentu pārbaudes attiecībā uz šajā regulā paredzētajiem sertifikātiem, atļaujām un paziņojumiem, un, gadījumos, kad to paredz Kopienas noteikumi, vai citos gadījumos, kad tiek veikta nosūtītās preces izlases veida pārbaude — īpatņu pārbaude, kuru, ja nepieciešams, pavada paraugu ņemšana, lai analizētu vai izdarītu sīkākas pārbaudes.
3. pants
Darbības joma
1. A pielikumā iekļautas:
Konvencijas I papildinājumā uzskaitītās sugas, attiecībā uz kurām dalībvalstis nav pieteikušas atrunu;
visas sugas:
kuras ir vai var būt pieprasītas lietošanai Kopienā vai arī starptautiskajai tirdzniecībai un kurām vai nu draud izzušana, vai tās ir tik retas, ka jebkāds tirdzniecības apjoms apdraudētu to izdzīvošanu,
vai
kuras pieder pie tādas ģints, kuras sugu vairākums ir uzskaitīts A pielikumā saskaņā ar a) apakšpunktu un b) apakšpunkta i) punkta kritērijiem un kuru uzskaitījums pielikumā ir būtisks to efektīvai aizsardzībai, vai arī kuras ir tādas sugas, kuras pasugu vairākums ir tur uzskaitīts.
2. B pielikumā iekļautas:
Konvencijas II papildinājumā uzskaitītās sugas, izņemot A pielikumā uzskaitītās, attiecībā uz kurām dalībvalstis nav pieteikušas atrunu;
Konvencijas I papildinājumā uzskaitītās sugas, attiecībā uz kurām dalībvalstis ir pieteikušas atrunu;
visas citas Konvencijas I vai II papildinājumā neuzskaitītas sugas:
kuras ir pakļautas starptautiskai tirdzniecībai, kas varētu būt nesavienojama ar:
vai
kuru uzskaitījums pielikumā to ārējās līdzības dēļ ar A vai B pielikumā uzskaitītajām sugām ir būtisks, lai nodrošinātu kontroles efektivitāti tirdzniecībai ar šo sugu īpatņiem;
sugas, par kurām ir noteikts, ka dzīvu to īpatņu ievešana Kopienas dabiskajā vidē būtu ekoloģisks drauds vietējām Kopienas savvaļas dzīvnieku un augu sugām.
3. C pielikumā iekļautas:
Konvencijas III papildinājumā uzskaitītās sugas, izņemot A un B pielikumā uzskaitītās, attiecībā uz kurām dalībvalstis nav pieteikušas atrunu;
Konvencijas II papildinājumā uzskaitītās sugas, attiecībā uz kurām dalībvalstis ir pieteikušas atrunu.
4. D pielikumā iekļautas:
A līdz C pielikumā neuzskaitītās sugas, kuras Kopienā ir importētas tādā daudzumā, lai varētu garantēt uzraudzību;
Konvencijas III papildinājumā uzskaitītās sugas, attiecībā uz kurām dalībvalstis ir pieteikušas atrunu.
5. Ja šajā regulā iekļauto sugu saglabāšanas statuss garantē to iekļaušanu vienā no Konvencijas papildinājumiem, dalībvalstis sekmē nepieciešamos grozījumus.
4. pants
Ievešana Kopienā
1. Uz A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu ievešanu Kopienā attiecas nepieciešamās pārbaudes un galamērķa dalībvalsts uzraudzības iestādes izdotas importa atļaujas uzrādīšana robežas muitas iestādē ievešanas punktā.
Importa atļauju var izdot tikai saskaņā ar 6. punktā noteiktajiem ierobežojumiem un tad, ja ir ievēroti šādi nosacījumi:
pēc katra zinātnieku darba grupas atzinuma izskatīšanas, kompetentā zinātniskā iestāde dara zināmu, ka ievešana Kopienā:
nenodarītu kaitējumu sugu saglabāšanās statusam vai teritorijai, kuru apdzīvo attiecīgās sugas populācija;
notiek:
pretendents ar dokumentiem pierāda, ka īpatņi ir iegūti saskaņā ar tiesību aktiem par attiecīgo sugu aizsardzību; Konvencijas papildinājumos uzskaitīto īpatņu importa gadījumā no trešām valstīm tā ir eksporta atļauja vai reeksporta sertifikāts, vai tā kopija, ko saskaņā ar Konvenciju izsniegusi eksporta vai reeksporta valsts kompetenta iestāde;
tomēr atļauju izsniegšanai A pielikumā minēto sugu importam saskaņā ar 3. panta 1. punkta a) apakšpunktu nav nepieciešami šādi pierādījumi ar dokumentiem, taču visu šo importa atļauju oriģināli tiek paturēti līdz eksporta atļaujas vai reeksporta sertifikāta uzrādīšanai;
kompetentā zinātniskā iestāde ir pārliecinājusies, ka paredzētā dzīvā īpatņa uzņemšanas vieta galamērķī ir atbilstīgi aprīkota tā saglabāšanai un pienācīgai aprūpei;
uzraudzības iestāde ir pārliecinājusies, ka īpatņi neizmantos galvenokārt komerciāliem nolūkiem;
pēc konsultācijām ar kompetento zinātnisko iestādi uzraudzības iestāde pārliecinās, vai nav citu ar sugas saglabāšanu saistītu faktoru, kas būtu pret importa atļaujas izsniegšanu, un
gadījumā, ja ievešana notikusi no jūras, uzraudzības iestāde pārliecinās, ka visi dzīvie īpatņi ir sagatavoti un tiek transportēti tā, lai samazinātu ievainojuma, veselības apdraudējuma vai cietsirdīgas apiešanās risku.
2. Uz B pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu ievešanu Kopienā attiecas nepieciešamās pārbaudes un galamērķa dalībvalsts uzraudzības iestādes izdotas importa atļaujas uzrādīšana robežas muitas iestādē ievešanas punktā.
Importa atļauju izdod tikai saskaņā ar 6. punktā noteiktajiem ierobežojumiem un ja:
pēc pieejamo datu un katra zinātnieku darba grupas atzinuma izskatīšanas kompetentā zinātniskā iestāde dara zināmu, ka ievešana Kopienā nenodarītu kaitējumu sugu saglabāšanās statusam vai teritorijai, kuru apdzīvo attiecīgās sugas populācija, ņemot vērā pašreizējo vai gaidāmo tirdzniecības apjomu. Šis atzinums ir derīgs turpmākam importam, kamēr iepriekšminētie aspekti nav ievērojami mainījušies;
pretendents ar dokumentiem pierāda, ka paredzētā dzīvā īpatņa uzņemšanas vieta galamērķī ir atbilstīgi aprīkota tā saglabāšanai un pienācīgai aprūpei;
ir ievēroti 1. punkta b) apakšpunkta (i) punktā, e) un f) apakšpunktā minētie nosacījumi.
3. Uz C pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu ievešanu Kopienā attiecas nepieciešamās pārbaudes un galamērķa dalībvalsts uzraudzības iestādes izdotas importa atļaujas iepriekšēja uzrādīšana robežas muitas iestādē ievešanas punktā:
eksporta gadījumā no valsts, kas minēta saistībā ar C pielikumā minētajām sugām, pretendents ar šīs valsts kompetentas iestādes šai nolūkā saskaņā ar Konvenciju izdotu eksporta atļauju pierāda, ka īpatņi ir iegūti saskaņā ar valstu tiesību aktiem par attiecīgo sugu saglabāšanu, vai
eksporta gadījumā no valsts, kura nav minēta saistībā ar C pielikumā minētajām sugām vai reeksporta gadījumā no jebkuras valsts, pretendents uzrāda eksporta atļauju, reeksporta sertifikātu vai izcelšanās sertifikātu, ko saskaņā ar Konvenciju šai nolūkā izsniegusi kompetenta eksporta vai reeksporta valsts iestāde.
4. Uz D pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu ievešanu Kopienā attiecas nepieciešamās pārbaudes un iepriekšēja importa atļaujas uzrādīšana robežas muitas iestādē ievešanas punktā.
5. Šā panta 1. punkta a) un d) apakšpunktā, 2. punkta a), b) un c) apakšpunktā minētos nosacījumus importa atļaujas izsniegšanai nepiemēro attiecībā uz īpatņiem, par kuriem pretendents ar dokumentiem pierāda:
ka tie ir iepriekš likumīgi ievesti Kopienā vai tur iegādāti un ka tie mainītā vai nemainītā veidā tiek atkal ievesti Kopienā vai
ka tie ir apstrādāti īpatņi, kuri iegūti pirms vairāk nekā 50 gadiem.
6. Konsultējoties ar attiecīgajām izcelsmes valstīm saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru un ņemot vērā zinātniskās darba grupas atzinumus, Komisija var noteikt vispārīgus ierobežojumus vai ierobežojumus ievešanai Kopienā attiecībā uz dažām izcelsmes valstīm:
pamatojoties uz 1. punkta a) apakšpunkta i) punktā un e) apakšpunktā minētajiem nosacījumiem, attiecībā uz A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem;
pamatojoties uz 1. punkta e) apakšpunktā un 2. punkta a) apakšpunktā minētajiem nosacījumiem, attiecībā uz B pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem un
B pielikumā uzskaitīto sugu dzīvu īpatņu ievešanai, kam ir augsts mirstības līmenis transportēšanas laikā vai par ko ir noskaidrots, ka tie parasti nebrīvē nenodzīvo to potenciālajam mūža ilgumam proporcionāli atbilstīgu laiku, vai
to sugu dzīvu īpatņu ievešanai, par kurām ir noskaidrots, ka to ievešana Kopienas dabiskajā vidē būtu ekoloģisks drauds vietējām Kopienas savvaļas dzīvnieku un augu sugām.
Komisija reizi ceturksnī publicē šo ierobežojumu sarakstu, ja tāds ir, Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
7. Īpašos gadījumos, kad pēc ievešanas Kopienā vēl notiek pārkraušana, pārvadāšana pa gaisu vai dzelzceļu, Komisija pieļauj atkāpes attiecībā uz 1. līdz 4. punktā minēto pārbaužu veikšanu un importēšanas dokumentu uzrādīšanu robežas muitas iestādē ievešanas punktā, lai šīs pārbaudes un uzrādīšanu varētu veikt citā muitas iestādē, kas norādīta saskaņā ar 12. panta 1. punktu.
Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
5. pants
Eksports vai reeksports no Kopienas
1. Uz A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu eksportu vai reeksportu no Kopienas attiecas nepieciešamās pārbaudes un tās dalībvalsts, kurā īpatņi atrodas, uzraudzības iestādes izdotas eksporta atļaujas vai reeksporta sertifikāta uzrādīšana robežas muitas iestādē ievešanas punktā.
2. Eksporta atļauju A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem var izdot tikai tad, ja ir ievēroti šādi nosacījumi:
kompetentā zinātniskā iestāde ir rakstiski darījusi zināmu, ka īpatņu sagūstīšana vai savākšana savvaļā nenodara kaitējumu sugu saglabāšanās statusam vai teritorijai, kuru apdzīvo attiecīgās sugas populācija;
pretendents ar dokumentiem pierāda, ka īpatņi ir iegūti saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem par attiecīgo sugu aizsardzību; ja iesniegums ir iesniegts dalībvalstij, kas nav izcelšanās dalībvalsts, šādu dokumentāru pierādījumu sniedz ar sertifikātu, kurš norāda, ka īpatnis no savvaļas ir iegūts saskaņā ar tās teritorijā spēkā esošo likumdošanu;
uzraudzības iestāde ir pārliecinājusies:
ka visi dzīvie īpatņi ir sagatavoti un tiek transportēti tā, lai samazinātu ievainojuma, veselības apdraudējuma vai cietsirdīgas apiešanās risku un
un
pēc konsultācijām ar kompetento zinātnisko iestādi, dalībvalsts uzraudzības iestāde ir pārliecinājusies, ka nav citu ar sugas saglabāšanu saistītu faktoru, kas būtu pret eksporta atļaujas izsniegšanu.
3. Reeksporta sertifikātus var izsniegt tikai tad, ja ir ievēroti 2. punkta c) un d) apakšpunktos minētie nosacījumi un ja pretendents ar dokumentiem pierāda, ka:
īpatņi ir ievesti Kopienā saskaņā ar šīs regulas noteikumiem;
ja īpatņi ir ievesti Kopienā pirms šīs regulas stāšanās spēkā, tie ir ievesti saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 3626/82 noteikumiem vai
ja īpatņi ir ievesti Kopienā pirms 1984. gada, tie ir nokļuvuši starptautiskajā tirdzniecībā saskaņā ar Konvencijas noteikumiem, vai
īpatņi dalībvalsts teritorijā ir ievesti likumīgi pirms a) un b) apakšpunktā minēto regulu noteikumu stāšanās spēkā, vai pirms tiem tika piemēroti Konvencijas noteikumi, vai arī pirms tie kļuva piemērojami šajā dalībvalstī.
4. Uz B un C pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu eksportu vai reeksportu no Kopienas attiecas nepieciešamās pārbaudes un tās dalībvalsts, kurā īpatņi atrodas, uzraudzības iestādes izdotas eksporta atļaujas vai reeksporta sertifikāta uzrādīšana robežas muitas iestādē ievešanas punktā.
Eksporta atļaujas izsniedz tikai tad, ja ir izpildīti 2. punkta a), b) apakšpunktā, c) apakšpunkta i) punktā un d) apakšpunktā minētie nosacījumi.
Reeksporta sertifikātus izsniedz tikai tad, ja ir izpildīti 2. punkta c) apakšpunkta i) punktā un d) apakšpunktā, un 3. punkta no a) līdz d) apakšpunktam minētie nosacījumi.
5. Ja iesniegums reeksporta sertifikāta saņemšanai attiecas uz īpatņiem, kuri Kopienā ievesti saskaņā ar citas dalībvalsts izsniegtu importa atļauju, uzraudzības iestāde vispirms konsultējas ar to uzraudzības iestādi, kura atļauju izdevusi. Komisija nosaka, kad nepieciešamas konsultācijas un konsultāciju procedūras. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
6. Šā panta 2. punkta a) apakšpunktā un c) apakšpunkta ii) punktā minētos nosacījumus eksporta atļauju un reeksporta sertifikātu izsniegšanā nepiemēro:
apstrādātiem īpatņiem, kuri ir iegūti pirms vairāk nekā 50 gadiem, vai
nedzīviem īpatņiem, to daļām un atvasinājumiem, par kuriem pretendents ar dokumentiem pierāda, ka tie ir iegūti likumīgi, pirms tiem tika piemēroti šīs regulas, Regulas (EEK) Nr. 3626/82 vai Konvencijas noteikumi.
7.
Kompetenta zinātniskā iestāde katrā dalībvalstī uzrauga šīs valsts eksporta atļauju izdošanu attiecībā uz B pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu un faktisko šo īpatņu eksportu. Ja šī zinātniskā iestāde nosaka, ka īpatņu eksports kādai no šīm sugām būtu jāierobežo, lai saglabātu šo sugu tās kopumā tādā līmenī, kurš atbilst sugas lomai ekosistēmā, kurā tā mīt, un krietni virs tāda līmeņa, pie kura šī suga varētu tikt iekļauta A pielikumā saskaņā ar 3. panta 1. punkta a) apakšpunktu vai b) apakšpunkta i) punktu, zinātniskā iestāde rakstiski norāda kompetentajai uzraudzības iestādei piemērotus veicamos pasākumus, lai ierobežotu šīs sugas eksporta atļauju izsniegšanu;
ja uzraudzības iestādei ir norādīti a) apakšpunktā minētie pasākumi, tā informē Komisiju un nosūta tai savus komentārus; Komisija vajadzības gadījumā iesaka ierobežojumus attiecīgās sugas īpatņu eksportam saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru.
6. pants
Šīs regulas 4., 5. un 10. pantā minēto pieteikumu par atļauju un sertifikātu saņemšanu noraidīšana
1. Ja dalībvalsts noraida pieteikumu par atļaujas vai sertifikāta saņemšanu gadījumā, kas ir nozīmīgs saistībā ar šīs regulas mērķiem, tā par noraidījumu un tā iemesliem nekavējoties informē Komisiju.
2. Informāciju, kas saņemta saskaņā ar 1. punktu, Komisija paziņo citām dalībvalstīm, lai nodrošinātu šīs regulas vienotu piemērošanu.
3. Ja pieteikums ir par atļauju vai sertifikātu attiecībā uz īpatņiem, par kuriem šāds pieteikums jau iepriekš noraidīts, iesniedzējam jāinformē kompetentā iestāde, no kuras saņemts iepriekšējais noraidījums.
4.
Dalībvalstis atzīst citu dalībvalstu kompetento iestāžu veiktos noraidījumus, ja tie balstās uz šīs regulas noteikumiem;
tomēr iepriekšminēto nepiemēro, ja apstākļi ir ievērojami mainījušies vai ja ir kļuvuši zināmi jauni pieteikumu atbalstoši pierādījumi. Šādos gadījumos, ja uzraudzības iestāde izsniedz atļauju vai sertifikātu, tā par to paziņo Komisijai, norādot izsniegšanas iemeslus.
7. pants
Atkāpes
1. Nebrīvē dzimuši un auguši vai mākslīgas vairošanās ceļā iegūti īpatņi
Izņemot gadījumus, kad piemērojams 8. pants, pret A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem, kuri ir dzimuši un auguši nebrīvē, izturas atbilstīgi noteikumiem, kas piemērojami B pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem;
attiecībā uz mākslīgi pavairotiem augiem, 4. un 5. panta noteikumus var neievērot atbilstīgi īpašiem Komisijas pieņemtiem nosacījumiem, kas attiecas uz:
fitosanitāro sertifikātu lietošanu;
tirdzniecību, ko veic reģistrēti komerctirgotāji un šā panta 4. punktā minētās zinātniskās iestādes, un
tirdzniecību ar hibrīdiem;
kritērijus, pēc kuriem nosaka, vai īpatnis ir dzimis un audzis nebrīvē vai iegūts mākslīgas vairošanās ceļā un vai tas noticis komerciālos nolūkos, kā arī īpašos nosacījumus, kas minēti b) apakšpunktā, nosaka Komisija. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
2. Tranzīts
Atkāpjoties no 4. panta, ja īpatnis atrodas tranzītā caur Kopienu, pārbaudes nenotiek, un noteikto atļauju, sertifikātu un paziņojumu uzrādīšana robežas muitas iestādē ievešanas punktā netiek pieprasīta;
pielikumos saskaņā ar 3. panta 1. punktu un 3. panta 2. punkta a) un b) apakšpunktu uzskaitīto sugu gadījumā, a) apakšpunktā minēto atkāpi piemēro tikai tad, ja kompetentas eksportējošās vai reeksportējošās trešās valsts iestādes ir izsniegušas derīgu Konvencijā noteikto eksporta vai reeksporta dokumentu, kas attiecas uz īpatņiem, kam tas pievienots un kurā norādīts to galamērķis;
ja b) apakšpunktā minētais dokuments nav izdots pirms eksporta vai reeksporta, īpatnis jāaiztur un, ja nepieciešams, jākonfiscē, ja vien dokuments netiek iesniegts ar atpakaļejošu datumu atbilstīgi Komisijas pieņemtajiem nosacījumiem. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
3. Personīgi un mājsaimniecības priekšmeti
Atkāpjoties no 4. un 5. panta, tajos izklāstītos noteikumus nepiemēro nedzīviem A līdz D pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem, to daļām un atvasinājumiem, kas Kopienā tiek ievesti kā personīgi vai mājsaimniecības priekšmeti vai tiek eksportēti vai reeksportēti no tās, ievērojot noteikumus, ko nosaka Komisija. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
4. Zinātniskās iestādes
Šīs regulas 4., 5., 8. un 9. pantā minētie dokumenti netiek pieprasīti tad, ja darbības attiecas uz nekomerciālu aizdevumu, dāvinājumu un maiņas darījumu starp to atrašanās valstu uzraudzības iestāžu reģistrētiem zinātniekiem un zinātniskām iestādēm, herbāriju eksponātiem, kā arī citiem saglabātiem, izžāvētiem vai izbāztiem muzeju eksponātiem un dzīvu augu materiālu ar marķējumu, kura paraugs noteikts saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru, vai ar līdzīgu norādi, kuru izdevusi vai apstiprinājusi trešās valsts uzraudzības iestāde.
8. pants
Noteikumi attiecībā uz komercdarbību kontroli
1. Šīs regulas A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņus aizliegts pirkt, piedāvāt pirkšanai, iegādāties komerciāliem nolūkiem, izstādīt publikai komerciālos nolūkos, lietot komerciāliem mērķiem un pārdošanai, uzglabāt pārdošanai, piedāvāt pārdošanai vai transportēt pārdošanai.
2. Dalībvalstis var aizliegt dzīvu dzīvnieku, jo īpaši A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu, atrašanos īpašumā.
3. Tās dalībvalsts, kurā īpatņi atrodas, uzraudzības iestāde var piešķirt atbrīvojumu no 1. punktā minētajiem aizliegumiem saskaņā ar citiem Kopienas tiesību aktiem par savvaļas augu un dzīvnieku saglabāšanu, šajā nolūkā izsniedzot sertifikātu un izskatot katru atsevišķu gadījumu, ja īpatņi:
ir iegūti vai ievesti Kopienā pirms tam, kad noteikumi attiecībā uz Konvencijas I papildinājumā, Regulas (EEK) Nr. 3626/82 C.1 pielikumā vai A pielikumā uzskaitītajām sugām kļuva piemērojami to īpatņiem, vai
ir apstrādāti īpatņi, kuri ir iegūti pirms vairāk nekā 50 gadiem, vai
ir ievesti Kopienā saskaņā ar šīs regulas noteikumiem un paredzēti lietošanai tādiem mērķiem, kuri nekaitē attiecīgās sugas izdzīvošanai, vai
ir nebrīvē dzimuši un auguši dzīvnieku sugu īpatņi vai mākslīgi pavairotu augu sugu īpatņi, vai arī šādu īpatņu daļas vai atvasinājumi, vai
ir vajadzīgi izņēmuma gadījumos zinātnes attīstībai vai būtiskiem biomedicīniskiem mērķiem atbilstīgi Padomes 1986. gada 24. novembra Direktīvas 86/609/EEK par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu saskaņošanu attiecībā uz eksperimentāliem un citiem zinātniskiem mērķiem izmantojamo dzīvnieku aizsardzību ( 1 ), ja ir pierādīts, ka attiecīgā suga ir vienīgā piemērotā šādam mērķim, un ja nav šīs sugas nebrīvē dzimušu un augušu īpatņu, vai
ir paredzēti audzēšanas vai pavairošanas nolūkiem, no kā attiecīgajai sugai rodas ieguvums attiecībā uz tās saglabāšanu, vai
ir paredzēti pētniecībai vai izglītošanai, kuras mērķis ir sugu pasargāt vai saglabāt, vai
nākuši no dalībvalsts un ir iegūti savvaļā saskaņā ar šajā dalībvalstī spēkā esošajiem tiesību aktiem.
4. Vispārīgas atkāpes no 1. punktā minētajiem aizliegumiem, pamatojoties uz 3. punktā minētajiem nosacījumiem, kā arī vispārīgas atkāpes attiecībā uz A pielikumā uzskaitītajām sugām saskaņā ar 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta ii) punktu var noteikt Komisija. Visām šādām atkāpēm jābūt saskaņā ar citiem Kopienas tiesību aktiem par savvaļas dzīvnieku un augu aizsardzību. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
5. Šā panta 1. punktā minētos aizliegumus piemēro arī attiecībā uz B pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem, izņemot gadījumus, kad attiecīgās dalībvalsts kompetentai iestādei var pierādīt, ka šie īpatņi ir iegūti un, ja tie nav cēlušies Kopienā, ir ievesti tajā saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem par savvaļas dzīvnieku un augu saglabāšanu.
6. Dalībvalstu kompetentās iestādes var pēc saviem ieskatiem pārdot jebkuru B līdz D pielikumā uzskaitīto sugu īpatni, ko tās konfiscējušas saskaņā ar šo regulu, ar noteikumu, ka tas tādējādi tieši neatgriežas pie personas, no kuras tas ticis konfiscēts vai kura piedalījusies pārkāpumā. Šādus īpatņus tad var izmantot visiem nolūkiem, it kā tie būtu likumīgi iegūti.
9. pants
Dzīvu īpatņu pārvietošana
1. Šīs regulas A pielikumā uzskaitīto sugu dzīva īpatņa jebkādai pārvietošanai Kopienā no importa atļaujā vai citā atbilstīgi šai regulai izsniegtā sertifikātā norādītās vietas vajadzīga iepriekšēja tās dalībvalsts uzraudzības iestādes atļauja, kurā īpatnis atrodas. Citos pārvietošanas gadījumos, personai, kas atbild par pārvietošanu, ja nepieciešams, jāspēj sniegt pierādījumu par īpatņa likumīgo izcelsmi.
2. Šādu atļauju:
piešķir tikai tad, ja šīs dalībvalsts kompetentā zinātniskā iestāde vai, ja notiek pārvietošana uz citu dalībvalsti, tās kompetentā zinātniskā iestāde ir pārliecinājusies, ka paredzētā dzīvā īpatņa uzņemšanas vieta galamērķī ir atbilstīgi aprīkota tā saglabāšanai un pienācīgai aprūpei;
tiek apstiprināta ar sertifikāta izsniegšanu un
ja nepieciešams, tiek nekavējoties darīta zināma tās dalībvalsts uzraudzības iestādei, kurā īpatnis atradīsies.
3. Tomēr šādu atļauju nepieprasa, ja dzīvnieku pārvieto steidzamas veterinārās aprūpes nolūkā un to tieši nogādā atpakaļ tam atļautajā vietā.
4. Ja dzīvu B pielikumā uzskaitīto sugu īpatni pārvieto Kopienas robežās, īpatņa īpašnieks var to atstāt tikai pēc tam, kad ir pārliecinājies, ka paredzamais saņēmējs ir atbilstīgi informēts par mājvietu, aprīkojumu un praksi, kas nepieciešama, lai nodrošinātu īpatņa pienācīgu aprūpi.
5. Ja kādi dzīvi īpatņi tiek Kopienā ievesti, izvesti no tās vai pārvadāti pa to vai arī atrodas tajā jebkurā tranzīta vai pārvadājuma posmā, tos sagatavo, pārvieto un par tiem rūpējas tā, lai samazinātu ievainojuma, veselības bojājuma vai nežēlīgas apiešanās risku un, attiecībā uz dzīvniekiem, lai būtu atbilstība Kopienas tiesību aktiem par dzīvnieku aizsardzību transportēšanas laikā.
6. Komisija var noteikt ierobežojumus attiecībā uz to sugu dzīvu īpatņu atrašanos īpašumā vai pārvietošanu, kurām noteikti ierobežojumi ievešanai Kopienā saskaņā ar 4. panta 6. punktu. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
10. pants
Izsniedzamie sertifikāti
Saņemot no attiecīgās personas pieteikumu kopā ar visiem nepieciešamajiem atbalstošajiem dokumentiem un pieņemot, ka ir izpildīti visi nosacījumi to izsniegšanai, dalībvalsts uzraudzības iestāde var izsniegt sertifikātu 5. panta 2. punkta b) apakšpunktā, 3. un 4. punktā, 8. panta 3. punktā un 9. panta 2. punkta b) apakšpunktā paredzētajiem mērķiem.
11. pants
Atļauju un sertifikātu derīgums un īpašie nosacījumi
1. Neskarot stingrākus pasākumus, ko dalībvalstis var pieņemt vai saglabāt, saskaņā ar šo regulu dalībvalstu kompetento iestāžu izsniegtās atļaujas un sertifikāti ir derīgi visā Kopienā.
2.
Tomēr jebkura šāda atļauja vai sertifikāts, kā arī jebkura uz to pamata izsniegta atļauja vai sertifikāts tiek uzskatīts par nederīgu, ja kompetenta iestāde vai Komisija pēc konsultēšanās ar kompetento iestādi, kas izsniegusi atļauju vai sertifikātu, nosaka, ka tas ticis izsniegts, pamatojoties uz nepareizu pieņēmumu, ka izsniegšanai nepieciešamie nosacījumi ir izpildīti;
īpatņus, kas atrodas dalībvalsts teritorijā un uz kuriem attiecas šādi dokumenti, dalībvalstu kompetentās iestādes aiztur un var konfiscēt.
3. Jebkura saskaņā ar šo regulu izsniegta atļauja vai sertifikāts var izvirzīt nosacījumus un prasības, ko uzliek izsniedzējiestāde, lai nodrošinātu atbilstību tā noteikumiem. Ja nepieciešams šādus nosacījumus un prasības iekļaut atļauju vai sertifikātu noformējumā, dalībvalstis par to informē Komisiju.
4. Jebkura importa atļauja, kas izdota, pamatojoties uz atbilstīgu eksporta atļaujas vai reeksporta sertifikāta kopiju, ir derīga īpatņu ievešanai Kopienā tikai tad, ja to pavada derīgas eksporta atļaujas vai reeksporta sertifikāta oriģināls.
5. Komisija nosaka termiņus atļauju un sertifikātu izdošanai. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
12. pants
Ievešanas un eksporta vietas
1. Lai noteiktu muitas apstiprinātu režīmu attiecībā uz šajā regulā iekļauto sugu īpatņiem vai to lietošanu Regulas (EEK) Nr. 2913/92 nozīmē, dalībvalstis nozīmē muitas iestādes pārbaužu un formalitāšu veikšanai, ievedot Kopienā un eksportējot no tās, un norāda, kuras iestādes ir īpaši paredzētas darbībām ar dzīviem īpatņiem.
2. Visas saskaņā ar 1. punktu nozīmētās rādītās iestādes apgādā ar pietiekamu un piemēroti apmācītu personālu. Dalībvalstis nodrošina izmitināšanu saskaņā ar attiecīgajiem Kopienas tiesību aktiem par dzīvnieku transportēšanu un to izmitināšanu un, nepieciešamības gadījumā, veic atbilstīgus pasākumus attiecībā uz dzīviem augiem.
3. Par visām saskaņā ar 1. punktu norādītajām iestādēm paziņo Komisijai, kas publicē to sarakstu Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
4. Izņēmuma gadījumos un atbilstīgi Komisijas definētiem kritērijiem uzraudzības iestāde var atļaut veikt ievešanu Kopienā, eksportu vai reeksportu no tās nevis caur saskaņā ar 1. punktu norādīto muitas punktu, bet citu muitas punktu. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
5. Dalībvalstis nodrošina, ka robežas šķērsošanas punktos sabiedrība ir informēta par šīs regulas īstenošanas noteikumiem.
13. pants
Uzraudzības un zinātniskās iestādes un citas kompetentas iestādes
1.
Katra dalībvalsts norāda uzraudzības iestādi, kura pamatā ir atbildīga par šīs regulas īstenošanu un par sazināšanos ar Komisiju,
katra dalībvalsts arī norāda papildu uzraudzības iestādes un citas kompetentas iestādes, kas palīdz īstenošanā, un šajā gadījumā galvenā uzraudzības iestāde ir atbildīga par to, lai papildu iestādēm būtu nodrošināta visa informācija, kas nepieciešama, lai pareizi piemērotu šo regulu.
2. Katra dalībvalsts norāda vienu vai vairākas atbilstīgi kvalificētas zinātniskās iestādes, kuru pienākumi atšķiras no jebkuras norādītās uzraudzības iestādes pienākumiem.
3.
Ne vēlāk kā trīs mēnešus pirms šīs regulas piemērošanas brīža, dalībvalstis paziņo norādīto uzraudzības iestāžu, citu atļauju un sertifikātu izsniegšanai kompetentu iestāžu un zinātnisko iestāžu nosaukumus un adreses Komisijai, kura viena mēneša laikā publicē šo informāciju Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī;
katra 1. punkta a) apakšpunktā minētā uzraudzības iestāde, ja to pieprasa Komisija, divu mēnešu laikā paziņo to cilvēku vārdus, kuri ir pilnvaroti parakstīt atļaujas vai sertifikātus, un to parakstu paraugus, kā arī zīmogu, spiedogu un citu ierīču paraugus, ar kurām atļaujas vai sertifikātus padara autentiskus;
dalībvalstis paziņo Komisijai par jebkādām izmaiņām jau sniegtajā informācijā ne vēlāk kā divu mēnešu laikā pēc šo izmaiņu īstenošanas.
14. pants
Atbilstības uzraudzīšana un pārkāpumu izmeklēšana
1.
Dalībvalstu kompetentās iestādes uzrauga atbilstību šīs regulas noteikumiem;
ja kompetentajām iestādēm jebkad ir pamats uzskatīt, ka šie noteikumi tiek pārkāpti, tās veic atbilstīgus pasākumus, lai nodrošinātu atbilstību vai celtu prasību;
dalībvalstis informē Komisiju un — attiecībā uz Konvencijas papildinājumos uzskaitītajām sugām — Konvencijas sekretariātu par kompetento iestāžu veiktajiem pasākumiem attiecībā uz nozīmīgiem šīs regulas pārkāpumiem, ietverot aizturēšanas un konfiskācijas.
2. Komisija pievērš dalībvalstu kompetento iestāžu uzmanību lietām, kuru izmeklēšanu tā uzskata par nepieciešamu saskaņā ar šo regulu. Dalībvalstis informē Komisiju un, Konvencijas papildinājumos uzskaitīto sugu gadījumā, Konvencijas sekretariātu par ikvienas veiktās izmeklēšanas rezultātiem.
3.
Tiek nodibināta izpildgrupa, kas sastāv no katras dalībvalsts to iestāžu pārstāvjiem, kas ir atbildīgi par šīs regulas noteikumu izpildi. Grupas priekšsēdētājs ir Komisijas pārstāvis;
izpildgrupa izskata jebkādus tehniskus jautājumus attiecībā uz šīs regulas ieviešanu, kurus tai izvirza priekšsēdētājs pēc savas iniciatīvas vai pēc grupas vai komitejas dalībnieka lūguma;
Komisija izpildgrupas izteiktos atzinumus nodod komitejai.
15. pants
Informācijas paziņošana
1. Dalībvalstis un Komisija apmainās ar regulas īstenošanai nepieciešamo informāciju.
Dalībvalstis un Komisija nodrošina, ka tiek veikti vajadzīgie pasākumi, lai sabiedrībai darītu zināmus noteikumus, kas attiecas uz Konvencijas un šīs regulas īstenošanu, kā arī informētu to par turpmākiem īstenošanas pasākumiem.
2. Komisija un Konvencijas sekretariāts apmainās ar informāciju, lai nodrošinātu Konvencijas efektīvu īstenošanu visā teritorijā, kur piemēro šo regulu.
3. Komisija nekavējoties paziņo attiecīgās dalībvalsts uzraudzības iestādēm par visiem zinātnieku darba grupas ieteikumiem.
4.
Dalībvalstu uzraudzības iestādes katru gadu līdz 15. jūnijam paziņo Komisijai visu to informāciju par pagājušo gadu, kas nepieciešama Konvencijas VIII pantā 7. punktā a) apakšpunktā minēto ziņojumu sastādīšanai, kā arī līdzvērtīgu informāciju par starptautisko tirdzniecību ar A, B, un C pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem un par D pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu ievešanu Kopienā. ►M14 Paziņojamo informāciju un tās pasniegšanas veidu nosaka Komisija saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru; ◄
pamatojoties uz dalībvalstu iesniegto informāciju, kas minēta a) apakšpunktā, Komisijas dienesti katru gadu pirms 31. oktobra publisko Savienības mēroga pārskatu par to sugu īpatņu ievešanu Savienībā, eksportu un reeksportu no tās, uz kuriem attiecas šī regula, kā arī iesniedz Konvencijas sekretariātam informāciju par sugām, uz kurām attiecas Konvencija;
neskarot šīs regulas 20. pantu, dalībvalstu uzraudzības iestādes gadu pirms katras Konvencijas Pušu konferences sanāksmes paziņo Komisijai visu to informāciju par attiecīgo iepriekšējo periodu, kas nepieciešama Konvencijas VIII panta 7. punkta b) apakšpunktā minēto ziņojumu sastādīšanai, kā arī līdzvērtīgu informāciju par tiem šīs regulas noteikumiem, uz kuriem Konvencija neattiecas. Tās pasniegšanas veidu nosaka Komisija ar īstenošanas aktiem. Minētos īstenošanas aktus pieņem saskaņā ar pārbaudes procedūru, kas minēta šīs regulas 18. panta 2. punktā;
pamatojoties uz dalībvalstu iesniegto informāciju, kas minēta c) apakšpunktā, Komisija publisko Savienības mēroga pārskatu par šīs regulas īstenošanu un izpildi;
dalībvalstu uzraudzības iestādes katru gadu pirms 15. jūnija paziņo Komisijai visu informāciju par iepriekšējo gadu, kas nepieciešama, lai sagatavotu ikgadējo ziņojumu par nelikumīgu tirdzniecību, kā minēts CITES Pušu konferences 11.17. rezolūcijā (pārsk. CoP17).
5. Lai sagatavotu pielikumu grozījumus, dalībvalstu kompetentās iestādes iesniedz Komisijai visu nepieciešamo informāciju. Komisija konkretizē tai nepieciešamo informāciju saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru.
6. Saskaņā ar Padomes 1990. gada 7. jūnija Direktīvu 90/313/EEK par brīvu pieeju vides informācijai ( 2 ) Komisija veic nepieciešamos pasākumus, lai aizsargātu tās informācijas konfidencialitāti, kura saņemta, īstenojot šo regulu.
16. pants
Sankcijas
1. Dalībvalstis veic vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu sankciju uzlikšanu vismaz par šādiem šīs regulas pārkāpumiem:
īpatņu ievešana Kopienā un eksports vai reeksports no tās bez attiecīgas atļaujas vai sertifikāta, vai arī ar neīstu, viltotu vai nederīgu atļauju vai sertifikātu, vai arī ar atļauju vai sertifikātu, kurā izdarītas izmaiņas bez izsniedzējiestādes atļaujas;
saskaņā ar šo regulu izdotajā atļaujā vai sertifikātā precizēto prasību neievērošana;
viltotas deklarācijas sastādīšana vai tīša nepatiesas informācijas sniegšana, lai iegūtu atļauju vai sertifikātu;
neīstas, viltotas vai nederīgas atļaujas vai sertifikāta, vai arī ar atļaujas vai sertifikāta, kurā izdarītas izmaiņas bez izsniedzējiestādes atļaujas, izmantošana par pamatu Kopienas atļaujas vai sertifikāta iegūšanai vai citam oficiālam mērķim saistībā ar šo regulu;
nepaziņošana vai nepatiess paziņojums par importu;
tāda dzīvu īpatņu pārvešana, kas nav pienācīgi sagatavota, lai samazinātu ievainojuma, veselības bojājuma vai cietsirdīgas apiešanās risku;
A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu lietošana mērķiem, kas nav saskaņā ar sniegto atļauju importa atļaujas izdošanas laikā vai pēc tam;
tirdzniecība ar mākslīgi pavairotiem augiem, kas ir pretrunā ar 7. panta 1. punkta b) apakšpunktā noteiktajiem noteikumiem;
īpatņu ievešana vai izvešana no Kopienas vai arī to tranzīts caur Kopienas teritoriju bez attiecīgas atļaujas vai sertifikāta, kas izsniegts saskaņā ar šo regulu, un eksporta vai reeksporta gadījumā no trešās valsts, kura ir Konvencijas dalībvalsts, kas izsniegts saskaņā ar Konvenciju, vai arī bez pietiekoša pierādījuma par šādas atļaujas vai sertifikāta esamību;
īpatņu pirkšana, piedāvājums pirkt, iegādāšanās komerciāliem nolūkiem, lietošana, lai gūtu komerciālus ienākumus, pārdošana, uzglabāšana pārdošanai, piedāvāšana pārdošanai vai transportēšana pārdošanai, kas ir pretrunā ar 8. pantu;
atļaujas vai sertifikāta lietošana attiecībā uz citiem īpatņiem, nevis uz tiem, par kuriem tie ir izsniegti;
saskaņā ar šo regulu izsniegto atļauju vai sertifikātu viltošana vai izmaiņu izdarīšana tajos;
pieteikuma par Kopienas importa, eksporta vai reeksporta atļaujas vai sertifikāta noraidījuma neatklāšana, pretēji 6. panta 3. punktā noteiktajam.
2. Šā panta 1. punktā minētie pasākumi atbilst pārkāpuma dabai un smagumam un iekļauj noteikumus attiecībā uz īpatņu aizturēšanu un, ja nepieciešams, to konfiskāciju.
3. Ja īpatnis tiek konfiscēts, to uztic konfiscējušās dalībvalsts kompetentai iestādei, kura:
pēc konsultācijām ar dalībvalsts zinātnisko iestādi īpatni nogādā vietā vai citādi atbrīvojas no tā apstākļos, ko tā uzskata par piemērotiem un savienojamiem ar Konvencijas un šīs regulas noteikumiem un mērķiem; un
pēc dzīva īpatņa ievešanas Kopienā, konsultējoties ar eksporta valsti, var nogādāt īpatni atpakaļ šajā valstī uz vainīgās personas rēķina.
4. Ja dzīvs kādas sugas īpatnis, kura ir uzskaitīta B vai C pielikumā, nonāk Kopienas ievešanas punktā bez attiecīgas derīgas atļaujas vai sertifikāta, īpatni jāaiztur un to var konfiscēt, vai, ja saņēmējs atsakās īpatni atzīt, par ievešanas punktu atbildīgās dalībvalsts kompetentās iestādes var, ja nepieciešams, atteikties pieņemt sūtījumu un pieprasīt, lai ekspeditors nogādā īpatni atpakaļ izbraukšanas vietā.
17. pants
Zinātnieku darba grupa
1. Ar šo tiek nodibināta zinātnieku darba grupa, kas sastāv no katras dalībvalsts zinātniskās iestādes vai iestāžu pārstāvjiem un ko vada Komisijas pārstāvis.
2.
Zinātnieku darba grupa izskata jebkādus zinātniskus jautājumus saistībā ar šīs regulas piemērošanu, jo īpaši attiecībā uz 4. panta 1. punkta a) apakšpunktu, 2. punkta a) apakšpunktu un 6. punktu, kurus vai nu pēc paša iniciatīvas, vai pēc grupas, vai komitejas dalībnieku lūguma ierosina priekšsēdētājs;
Komisija zinātnieku darba grupas atzinumus nodod Komitejai.
18. pants
1. Komisijai palīdz komiteja.
2. Ja ir atsauce uz šo pantu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK ( 3 ) 5. un 7. pantu, ņemot vērā minētā lēmuma 8. panta noteikumus.
Lēmuma 1999/468/EK 5. panta 6. punktā noteiktais termiņš ir trīs mēneši. Saistībā ar Komitejas uzdevumiem, kas izklāstīti 19. pantā no 1. līdz 2. punktam, ja trīs mēnešu laikā pēc jautājumu paziņošanas Padomei, tā nav rīkojusies, ieteiktos pasākumus pieņem Komisija.
3. Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK 5.a panta 1. līdz 4. punktu un 7. pantu, ņemot vērā tā 8. pantu.
4. Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK 5.a panta 1. līdz 4. punktu, 5. punkta b) apakšpunktu un 7. pantu, ņemot vērā tā 8. pantu.
Lēmuma 1999/468/EK 5.a panta 3. punkta c) apakšpunktā un 4. punkta b) apakšpunktā un 4. punkta e) apakšpunktā paredzētais termiņš ir, attiecīgi, viens mēnesis, viens mēnesis un divi mēneši.
19. pants
1. Saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru Komisija pieņem pasākumus, kas minēti 4. panta 6. punktā, 5. panta 7. punkta b) apakšpunktā, 7. panta 4. punktā, 15. panta 4. punkta a) un c) apakšpunktā, 15. panta 5. punktā un 21. panta 3. punktā.
Komisija nosaka, kādiem ir jābūt dokumentiem, kas minēti 4. pantā, 5. pantā, 7. panta 4. punktā un 10. pantā, saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru.
2. Komisija pieņem pasākumus, kas minēti 4. panta 7. punktā, 5. panta 5. punktā, 7. panta 1. punkta c) apakšpunktā, 2. punkta c) apakšpunktā un 3. punktā, 8. panta 4. punktā, 9. panta 6. punktā, 11. panta 5. punktā un 12. panta 4. punktā. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
3. Komisija nosaka vienotus nosacījumus un kritērijus šādām darbībām:
regulas 4. pantā, 5. pantā, 7. panta 4. punktā un 10. pantā minēto dokumentu izdošana, derīguma termiņa noteikšana un izmantošana;
regulas 7. panta 1. punkta b) apakšpunkta i) punktā minēto fitosanitāro sertifikātu izmantošana;
procedūras noteikšana, kad nepieciešams īpatņus marķēt, lai atvieglotu identifikāciju un nodrošinātu noteikumu ievērošanu.
Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
4. Komisija, ja nepieciešams, pieņem papildu pasākumus, lai izpildītu Konvencijas pušu konferences lēmumus, Konvencijas Pastāvīgās komitejas lēmumus vai rekomendācijas un Konvencijas sekretariāta rekomendācijas. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
5. Komisija groza A līdz D pielikumu, izņemot gadījumu, kad grozījumus izdara A pielikumā, ja tie neizriet no Konvencijas dalībvalstu konferences lēmumiem. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, pieņem saskaņā ar 18. panta 4. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
20. pants
Nobeiguma noteikumi
Katra dalībvalsts paziņo Komisijai un Konvencijas sekretariātam par noteikumiem, ko tās pieņem īpaši šīs regulas īstenošanai, un par visiem izmantotajiem juridiskajiem dokumentiem un veiktajiem pasākumiem tā īstenošanai un ieviešanai.
Komisija paziņo šo informāciju dalībvalstīm.
21. pants
1. Ar šo tiek atcelta Regula (EEK) Nr. 3626/82.
2. Līdz 19. panta 1. un 2. punktā minēto pasākumu pieņemšanai dalībvalstis var saglabāt spēkā vai turpināt piemērot pasākumus, kas pieņemti saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 3626/82 un Komisijas 1983. gada 28. novembra Regulu (EEK) Nr. 3418/83, ar kuru izklāsta noteikumus par vienādu tādu dokumentu izsniegšanu un lietošanu, kas vajadzīgi, lai Kopienā īstenotu Konvenciju par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām ( 4 ).
3. Divus mēnešus pirms šīs regulas īstenošanas Komisija saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru un pēc apspriešanās ar zinātnisko darba grupu:
pārbauda, ka nav attaisnojami ierobežojumi attiecībā uz to Regulas (EEK) Nr. 3626/82 C.1 pielikumā uzskaitīto sugu ievešanu Kopienā, kuras nav iekļautas šīs regulas A pielikumā;
pieņem regulu, ar kuru groza D pielikumu par to sugu uzskaitījumu, kas atbilst 3. panta 4. punkta a) apakšpunktā noteiktajiem kritērijiem.
22. pants
Šī regula stājas spēkā tās publicēšanas dienā Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 1997. gada 1. jūnija.
Šīs regulas 12. un 13. pantu, 14. panta 3. punktu, 16., 17., 18. un 19. pantu, kā arī 21. panta 3. punktu piemēro no regulas spēkā stāšanās brīža.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir piemērojama visās dalībvalstīs.
IELIKUMS
Skaidrojošās norādes par A, B, C un D pielikumu
1. Sugām, kas iekļautas A, B, C un D pielikumā, norāda:
sugas nosaukumu vai
to, ka tās ir visas augstākā taksonā vai tā daļā ietilpstošās sugas.
2. Visu augstākā taksonā ietilpstošo sugu apzīmēšanai lieto saīsinājumu “spp.”.
3. Pārējos taksonus, kas ir augstāki par sugu, piemin tikai informācijas vai klasifikācijas nolūkā.
4. Treknrakstā norādītās sugas A pielikumā minētas atbilstīgi to aizsargājamības pakāpei, kas paredzēta Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2009/147/EK ( 5 ) vai Padomes Direktīvā 92/43/EEK ( 6 ).
5. Augu taksoniem, kas ir zemāki par sugu, izmanto šādus saīsinājumus
ar “ssp.” apzīmē pasugu;
ar “vars.” apzīmē varietāti (varietātes) un
ar “fa.” apzīmē paveidu.
6. Apzīmējums “(I)”, “(II)” vai “(III)” blakus sugas vai augstāka taksona nosaukumam ir norāde uz Konvencijas papildinājumiem, kuros attiecīgā suga iekļauta atbilstīgi 7., 8. un 9. skaidrojošajai norādei. Ja šādu norāžu nav, tas nozīmē, ka attiecīgā suga Konvencijas papildinājumos nav iekļauta.
7. Apzīmējums “(I)” blakus sugas vai augstāka taksona nosaukumam norāda, ka attiecīgā suga vai augstākais taksons ir iekļauts Konvencijas I papildinājumā.
8. Apzīmējums “(II)” blakus sugas vai augstāka taksona nosaukumam norāda, ka attiecīgā suga vai augstākais taksons ir iekļauts Konvencijas II papildinājumā.
9. Apzīmējums “(III)” blakus sugas vai augstāka taksona nosaukumam norāda, ka tas ir iekļauts Konvencijas III papildinājumā. Šajā gadījumā norāda arī valsti, saistībā ar kuru attiecīgā suga vai augstākais taksons ir iekļauts III papildinājumā.
10. “Šķirne” saskaņā ar Kultivēto augu starptautiskās nomenklatūras kodeksu (International Code of Nomenclature for Cultivated Plants) ir augu kopa: a) kas selekcionēta konkrētas īpašības vai īpašību kombinācijas dēļ, b) kam šīs īpašības ir izteiktas, viendabīgas un stabilas un c) kas, pavairojot ar piemērotiem līdzekļiem, saglabā šīs īpašības. Jaunu šķirnes taksonu var uzskatīt par tādu tikai tad, kad tā kategorijas nosaukums un apraksts ir oficiāli publicēts Kultivēto augu starptautiskās nomenklatūras kodeksa jaunākajā izdevumā.
11. Hibrīdus papildinājumos atsevišķi iekļauj tikai tad, ja šie hibrīdi veido atšķirīgas un noturīgas populācijas savvaļā. Uz hibrīddzīvniekiem, kam četrās iepriekšējās tiešo priekšteču paaudzēs viens vai vairāki īpatņi pieder pie A vai B pielikumā iekļautas sugas, šo regulu attiecina tāpat kā uz tīrsugas dzīvniekiem, pat ja attiecīgais hibrīds nav atsevišķi iekļauts minētajos pielikumos.
12. Ja suga ir iekļauta A, B vai C pielikumā, tajā pašā pielikumā iekļauj arī dzīvu vai nedzīvu dzīvnieku vai augu, kā arī visas to daļas un no tām iegūtus produktus. Attiecībā uz dzīvnieku sugām, kas uzskaitītas C pielikumā, un augu sugām, kas uzskaitītas B vai C pielikumā, tajā pašā pielikumā iekļauj arī visas attiecīgo sugu eksemplāru daļas vai no tām iegūtus produktus, ja vien par konkrēto sugu nav īpaši norādīts, ka iekļaujamas ir tikai noteiktas daļas un no tām iegūti produkti. Saskaņā ar 2. panta t) punktu apzīmējums “#”, kam pievienots cipars, blakus sugas vai augstāka taksona nosaukumam B vai C pielikumā apzīmē attiecīgo augu eksemplāru daļas vai no tām iegūtus produktus, uz kuriem attiecas šī regula.
Apzīmē visas daļas un no tām iegūtos produktus, izņemot:
sēklas, sporas un ziedputekšņus (arī putekšņlapas);
cietā vai šķidrā barotnē in vitro iegūtus sējeņus vai audu kultūras, ko pārvadā sterilos konteineros;
grieztos ziedus, kas iegūti no mākslīgi pavairotiem augiem, un
mākslīgi pavairotu Vanilla ģints augu augļus, to daļas un no tām iegūtus produktus.
Apzīmē visas daļas un no tām iegūtos produktus, izņemot:
sēklas un ziedputekšņus un
gatavo produkciju, kas ir iepakota un derīga mazumtirdzniecībai.
Apzīmē veselas un sagrieztas saknes un sakņu daļas, izņemot tādus pārstrādes produktus vai to atvasinājumus kā pulveri, dražejas, izvilkumi, tonizējoši līdzekļi, tējas, konditorejas izstrādājumi.
Apzīmē visas daļas un no tām iegūtos produktus, izņemot:
sēklas (arī Orchidaceae sēklu pogaļas), sporas un ziedputekšņus (arī putekšņlapas). Šis atbrīvojums neattiecas uz Cactaceae spp. sēklām, kas eksportētas no Meksikas, un Beccariophoenix madagascariensis un Dypsis decaryi sēklām, kas eksportētas no Madagaskaras;
cietā vai šķidrā barotnē in vitro iegūtus sējeņus vai audu kultūras, ko pārvadā sterilos konteineros;
grieztos ziedus, kas iegūti no mākslīgi pavairotiem augiem,
mākslīgi pavairotu Vanilla ģints (Orchidaceae) un Cactaceae dzimtas augu augļus, to daļas un no tām iegūtus produktus;
naturalizētu vai mākslīgi pavairotu Opuntia ģints Opuntia apakšģints un Selenicereus (Cactaceae) augu stumbrus, ziedus un to daļas vai no tām iegūtus produktus un
gatavo Aloe ferox un Euphorbia antisyphilitica produkciju, kas ir iepakota un derīga mazumtirdzniecībai.
Apzīmē apaļkokus, zāģmateriālus un finiera loksnes.
Apzīmē apaļkokus, zāģmateriālus, finiera loksnes un saplāksni.
Apzīmē apaļkokus, kokskaidas, koksnes pulveri un ekstraktus.
Apzīmē auga apakšzemes daļas (t.i., saknes, sakneņus): veselas un sadalītā vai pulvera veidā.
Apzīmē visas daļas un no tām iegūtos produktus, izņemot tos, kuriem ir marķējums “Ražots no kontrolēti ievākta un pārstrādāta Hoodia spp. materiāla pēc noteikumiem, ko paredz nolīgums ar attiecīgo Cites pārvaldības iestādi [Botsvānā, nolīguma Nr. BW/xxxxxx] [Namībijā, nolīguma Nr. NA/xxxxxx] [Dienvidāfrikā, nolīguma Nr. ZA/xxxxxx]”.
Apzīmē apaļkokus, zāģmateriālus un finiera loksnes, arī nepabeigtus koka izstrādājumus, kas lietoti stīgu mūzikas instrumentiem paredzēto lociņu izgatavošanai.
Apzīmē apaļkokus, zāģmateriālus, finiera loksnes, saplāksni, koksnes pulveri un ekstraktus. Šī norāde neattiecas uz gatavo produkciju, kuras sastāvā ir šādi ekstrakti, tostarp uz smaržām.
Apzīmē apaļkokus, zāģmateriālus, finiera loksnes, saplāksni un ekstraktus. Šī norāde neattiecas uz gatavo produkciju, kuras sastāvā ir šādi ekstrakti, tostarp uz smaržām.
Apzīmē kodolu (zināms arī kā “endosperms”, “mīkstums” vai “kopra”) un tā atvasinājumus.
Apzīmē visas daļas un no tām iegūtos produktus, izņemot:
sēklas un ziedputekšņus;
cietā vai šķidrā barotnē in vitro iegūtus sējeņus vai audu kultūras, ko pārvadā sterilos konteineros;
augļus;
lapas;
akvilāriju pulveri: atūdeņotu, tostarp visu veidu kompaktpulveri, un
gatavo produkciju, kas ir iepakota un derīga mazumtirdzniecībai. Šis izņēmums neattiecas uz koksnes šķeldu, krellēm, lūgšanu krellēm un kokgriezumiem.
Apzīmē visas daļas un no tām iegūtos produktus, izņemot:
lapas, ziedus, ziedputekšņus, augļus un sēklas;
gatavo produkciju, kurā izmantotās sarakstā iekļauto sugu koksnes maksimālais svars vienā sūtījumā nepārsniedz 10 kg;
gatavus mūzikas instrumentus, gatavas mūzikas instrumentu daļas un gatavus mūzikas instrumentu piederumus;
Dalbergia cochinchinensis daļas un no tām iegūtus produktus, ja uz taksonu attiecas norāde #4;
no Meksikas eksportētu vietējas cilmes Dalbergia spp. daļas un no tām iegūtus produktus, ja uz taksonu attiecas norāde #6;
Apzīmē sēklas, augļus un eļļas;
Apaļkoki, zāģmateriāli, finiera loksnes, saplāksnis un transformēti kokmateriāli.
13. Šo pielikumu norādēs lietotos terminus un vārdkopas definē šādi:
Ekstrakts
Viela, kas ar fiziskiem vai ķīmiskiem paņēmieniem iegūta tieši no augu materiāla neatkarīgi no izmantotā ražošanas procesa. Ekstrakts var būt ciets (piem., kristāli, sveķi, smalkas vai rupjas daļiņas), pusciets (piem., sveķi, vaski) vai šķidrs (piem., šķīdumi, tinktūras, eļļas un ēteriskās eļļas).
Gatavi mūzikas instrumenti
Mūzikas instruments (kā minēts Pasaules Muitas organizācijas Harmonizētās sistēmas 92. nodaļā “Mūzikas instrumenti, to daļas un piederumi”), kas ir gatavs spēlēšanai vai kam ir vajadzīga tikai detaļu uzstādīšana, lai padarītu to spēlējamu. Šis termins ietver antikvārus instrumentus (kā noteikts Harmonizētās sistēmas kodos 97.05 un 97.06 “Mākslas darbi, kolekciju priekšmeti un senlietas”).
Gatavi mūzikas instrumentu piederumi
Mūzikas instrumenta piederums (kā minēts Pasaules Muitas organizācijas Harmonizētās sistēmas 92. nodaļā “Mūzikas instrumenti, to daļas un piederumi”), kas ir atsevišķs no mūzikas instrumenta un īpaši konstruēts vai veidots tā, lai to izmantotu tieši kopā ar instrumentu, un kam nav vajadzīgi turpmāki pārveidojumi, lai to varētu lietot.
Gatavas mūzikas instrumentu daļas
Mūzikas instrumenta daļa (kā minēts Pasaules Muitas organizācijas Harmonizētās sistēmas 92. nodaļā “Mūzikas instrumenti, to daļas un piederumi”), kas ir gatava uzstādīšanai un īpaši konstruēta un veidota tā, lai to izmantotu tieši kopā ar instrumentu tādējādi to padarītu spēlējamu.
Gatavā produkcija, kas ir iepakota un derīga mazumtirdzniecībai
Produkcija, kura nosūtīta mazumā vai vairumā, kurai nav vajadzīga turpmāka apstrāde, kura ir iepakota, marķēta galīgajam lietojumam vai mazumtirdzniecībai un kura ir tādā stāvoklī, kas to ļauj pārdot vai izmantot plašā sabiedrībā.
Pulveris
Sausa, cieta viela smalku vai rupju daļiņu veidā.
Sūtījums
Krava, ko pārvadā saskaņā ar vienu konosamentu vai gaisa pārvadājumu pavadzīmi, neatkarīgi no konteineru vai iepakojumu daudzuma vai skaita; vai priekšmeti, ko valkā, nes vai iekļauj personīgajā bagāžā.
10 kg vienā sūtījumā
Attiecībā uz terminu “10 kg vienā sūtījumā” ar 10 kg robežvērtību jāsaprot katra no attiecīgās sugas koksnes veidotā priekšmeta atsevišķo daļu svars sūtījumā. Proti, 10 kg ierobežojums jānovērtē, ņemot vērā katra Dalbergia/Guibourtia sugas koksnes priekšmeta atsevišķo daļu svaru sūtījumā, nevis sūtījuma kopējo svaru.
Transformēti kokmateriāli
Definēti HS kodā 44.09 “Kokmateriāli (ieskaitot nesamontētus parketa dēlīšus un joslas) ar nepārtrauktu profilu (ar ierievjiem, gropēm, izciļņiem, ierobēm, fāzēm, noapaļojumu) kādā no malām vai virsmām, ēvelēti vai neēvelēti, slīpēti vai neslīpēti, saaudzēti vai nesaaudzēti garumā”.
Šķelda
Sīkos gabaliņos sasmalcināti kokmateriāli.
14. Tā kā ne par vienu A pielikumā iekļautu augu sugu vai augstāko taksonu nav norādīts, ka uz to hibrīdiem attiecas 4. panta 1. punkts, tas nozīmē, ka mākslīgi pavairotus hibrīdus, kuri iegūti no vienas vai vairāku šādu sugu vai taksonu augiem, drīkst tirgot, ja ir mākslīgo pavairošanu apliecinošs dokuments, un ka uz minēto hibrīdu sēklām un ziedputekšņiem (arī putekšņlapām), grieztajiem ziediem, cietā vai šķidrā barotnē in vitro iegūtiem sējeņiem vai audu kultūrām, ko pārvadā sterilos konteineros, šī regula neattiecas.
15. Šī regula neattiecas uz urīnu, izkārnījumiem un ambru, ja šie atkritumprodukti ir iegūti, nekādi neiedarbojoties uz attiecīgajiem dzīvniekiem.
16. Attiecībā uz D pielikumā minētajām dzīvnieku sugām šo regulu piemēro tikai dzīviem īpatņiem un nesadalītiem vai praktiski nesadalītiem nedzīviem īpatņiem, ja vien tie nepieder pie taksoniem, par kuriem izdarītas turpmāk minētās norādes, šādi ietverot arī citas daļas un no tām iegūtos produktus.
Neapstrādātas vai miecētas veselas vai praktiski veselas ādas.
17. Attiecībā uz D pielikumā minētajām augu sugām šo regulu piemēro tikai dzīviem augu eksemplāriem, ja vien tie nepieder pie taksoniem, par kuriem izdarītas turpmāk minētās norādes, šādi ietverot arī citas daļas un no tām iegūtos produktus.
Kaltēti un svaigi augi, attiecīgā gadījumā arī lapas, saknes/sakneņi, stumbri, sēklas/sporas, miza un augļi.
Apaļkoki, zāģmateriāli un finiera loksnes.
|
A pielikums |
B pielikums |
C pielikums |
Vispārpieņemtais nosaukums |
FAUNA |
||||
CHORDATA (HORDAIŅI) |
||||
MAMMALIA |
|
|
|
Zīdītāji |
ARTIODACTYLA |
|
|
|
|
Antilocapridae |
|
|
|
Antilokapras |
|
Antilocapra americana (I) (tikai Meksikas populācija; pārējās populācijas šīs regulas pielikumos nav iekļautas) |
|
|
Ziemeļamerikas antilokapra |
Bovidae |
|
|
|
Antilopes, govis, dukeri, gazeles, kazas, aitas u. c. |
|
Addax nasomaculatus (I) |
|
|
Sahāras zobenragantilope |
|
|
Ammotragus lervia (II) |
|
Krēpjaita |
|
|
|
Antilope cervicapra (III Nepāla/Pakistāna) |
Indijas antilope garna |
|
Bos gaurus (I) (izņemot domesticēto paveidu Bos frontalis, uz kuru šīs regulas noteikumi neattiecas) |
|
|
Gaurs |
|
Bos mutus (I) (izņemot domesticēto paveidu Bos grunniens, uz kuru šīs regulas noteikumi neattiecas) |
|
|
Jaks |
|
Bos sauveli (I) |
|
|
Kambodžas vērsis jeb kuprejs |
|
|
|
Boselaphus tragocamelus (III Pakistāna) |
Nilgajs |
|
|
|
Bubalus arnee (III Nepāla) (izņemot domesticēto paveidu Bubalus bubalis, uz kuru šīs regulas noteikumi neattiecas) |
Ūdensbifelis jeb Āzijas bifelis |
|
Bubalus depressicornis (I) |
|
|
Sulavesi bifelis |
|
Bubalus mindorensis (I) |
|
|
Mindoras bifelis |
|
Bubalus quarlesi (I) |
|
|
Kalnu bifelis |
|
|
Budorcas taxicolor (II) |
|
Takins |
|
Capra falconeri (I) |
|
|
Vītņragu kaza |
|
|
Capra caucasica (II) |
|
Kaukāza kalnu kaza |
|
|
|
Capra hircus aegagrus (III Pakistāna) (šī regula neattiecas uz domesticētā paveida īpatņiem) |
Mājas kaza |
|
|
|
Capra sibirica (III Pakistāna) |
Sibīrijas kaza |
|
Capricornis milneedwardsii (I) |
|
|
Ķīnas gorals |
|
Capricornis rubidus (I) |
|
|
Sarkanais gorals |
|
Capricornis sumatraensis (I) |
|
|
Sumatras gorals |
|
Capricornis thar (I) |
|
|
Himalaju gorals |
|
|
Cephalophus brookei (II) |
|
Brūka dukers |
|
|
Cephalophus dorsalis (II) |
|
Melnmuguras dukers |
|
Cephalophus jentinki (I) |
|
|
Džentinka dukers |
|
|
Cephalophus ogilbyi (II) |
|
Ogilbija dukers |
|
|
Cephalophus silvicultor (II) |
|
Meža dukers |
|
|
Cephalophus zebra (II) |
|
Zebru dukers |
|
|
Damaliscus pygargus pygargus (II) |
|
Bontboks |
|
|
|
Gazella bennettii (III Pakistāna) |
Beneta gazele |
|
Gazella cuvieri (I) |
|
|
Parastā gazele |
|
|
|
Gazella dorcas (III Alžīrija/Tunisija) |
Dorkas gazele |
|
Gazella leptoceros (I) |
|
|
Smiltāju gazele |
|
Hippotragus niger variani (I) |
|
|
Melnā zobenragantilope |
|
|
Kobus leche (II) |
|
Ūdensāzis |
|
Naemorhedus baileyi (I) |
|
|
Brūnais gorals |
|
Naemorhedus caudatus (I) |
|
|
Garastes gorals |
|
Naemorhedus goral (I) |
|
|
Himalaju gorals |
|
Naemorhedus griseus (I) |
|
|
Ķīnas jeb tumšais gorals |
|
Nanger dama (I) |
|
|
Gazele |
|
Oryx dammah (I) |
|
|
Zobenragu orikss |
|
Oryx leucoryx (I) |
|
|
Baltais orikss |
|
|
Ovis ammon (II) |
|
Altaja kalnu aita |
|
|
Ovis arabica (II) |
|
Omānas savvaļas aita |
|
|
Ovis bochariensis (II) |
|
Buhāras uriāls |
|
|
Ovis canadensis (II) (tikai Meksikas populācija; pārējās populācijas šīs regulas pielikumos nav iekļautas) |
|
Kanādas aita |
|
|
Ovis collium (II) (*1) |
|
Kazahstānas kalnu aita |
|
|
Ovis cycloceros (II) |
|
Afganistānas uriāls |
|
|
Ovis darwini (II) (*1) |
|
Gobi kalnu aita |
|
Ovis gmelini (I) (Kipras populācija) |
|
|
Anatolijas muflons |
|
Ovis hodgsonii (I) |
|
|
Himalaju kalnu aita |
|
|
Ovis jubata (II) (*1) |
|
Šaņsji kalnu aita |
|
|
Ovis karelini (II) (*1) |
|
Tjanšana kalnu aita |
|
Ovis nigrimontana (I) |
|
|
Karatau kalnu aita |
|
|
Ovis polii (II) (*1) |
|
Marko Polo kalnu aita |
|
|
Ovis punjabiensis (II) |
|
Pendžābas uriāls |
|
|
Ovis severtzovi (II) (*1) |
|
Severcova kalnu aita |
|
Ovis vignei (I) |
|
|
Stepes aita |
|
Pantholops hodgsonii (I) |
|
|
Tibetas antilope |
|
|
Philantomba monticola (II) |
|
Kalnu dukers |
|
|
|
Pseudois nayaur (III Pakistāna) |
Bharals |
|
Pseudoryx nghetinhensis (I) |
|
|
Vjetnamas vērsis |
|
Rupicapra pyrenaica ornata (II) |
|
|
Ģemze |
|
|
Saiga borealis (II) (nulles eksporta kvota savvaļas īpatņiem, kurus pārdod komerciālā nolūkā) |
|
Ziemeļu saiga |
|
|
Saiga tatarica (II) (nulles eksporta kvota savvaļas īpatņiem, kurus pārdod komerciālā nolūkā) |
|
Saiga |
|
|
|
Tetracerus quadricornis (III Nepāla) |
Indijas četrragantilope |
Camelidae |
|
|
|
Kamieļi, lamas, vikuņas |
|
|
Lama guanicoe (II) |
|
Gvanako |
|
Vicugna vicugna (I) (izņemot populācijas Argentīnā (Huhujas, Katamarkas un Saltas provinces populācijas un daļējā nebrīvē turētās populācijas Huhujas, Saltas, Katamarkas, Larjohas un Sanhuanas provincē), Bolīvijā (visa populācija), Čīlē (Tarapakas reģiona un Arikas un Parinakotas reģiona populācijas), Ekvadorā (visa populācija) un Peru (visa populācija), kuras ir iekļautas B pielikumā) |
Vicugna vicugna (II) (tikai populācijas Argentīnā (Huhujas, Katamarkas un Saltas provinces populācijas un daļējā nebrīvē turētās populācijas Huhujas, Saltas, Katamarkas, Larjohas un Sanhuanas provincē), Bolīvijā (visa populācija), Čīlē (Tarapakas reģiona un Arikas un Parinakotas reģiona populācijas), Ekvadorā (visa populācija) un Peru (visa populācija); visas pārējās populācijas ir iekļautas A pielikumā) (1) |
|
Vikuņa |
Cervidae |
|
|
|
Brieži, Andu brieži, muntjaki, pudubrieži |
|
Axis calamianensis (I) |
|
|
Cūku aksisbriedis |
|
Axis kuhlii (I) |
|
|
Kūla aksisbriedis |
|
|
|
Axis porcinus (III Pakistāna (izņemot A pielikumā iekļautās pasugas) |
Aksisbriedis |
|
Axis porcinus annamiticus (I) |
|
|
Indoķīnas aksisbriedis |
|
Blastocerus dichotomus (I) |
|
|
Purva briedis |
|
|
Cervus elaphus bactrianus (II) |
|
Buhāras staltbriedis |
|
|
|
Cervus elaphus barbarus (III Alžīrija/Tunisija) |
Berberu staltbriedis |
|
Cervus elaphus hanglu (I) |
|
|
Kašmiras staltbriedis |
|
Dama dama mesopotamica (I) |
|
|
Irānas dambriedis |
|
Hippocamelus spp. (I) |
|
|
Andu brieži |
|
|
|
Mazama temama cerasina (III Gvatemala) |
Amerikas sarkanā mazama |
|
Muntiacus crinifrons (I) |
|
|
Melnais muntjaks |
|
Muntiacus vuquangensis (I) |
|
|
Milzu muntjaks |
|
|
|
Odocoileus virginianus mayensis (III Gvatemala) |
Vidusamerikas baltastes briedis |
|
Ozotoceros bezoarticus (I) |
|
|
Pampu briedis |
|
|
Pudu mephistophiles (II) |
|
Ziemeļu pudubriedis |
|
Pudu puda (I) |
|
|
Dienvidu pudubriedis |
|
Rucervus duvaucelii (I) |
|
|
Barasinga |
|
Rucervus eldii (I) |
|
|
Lirragu briedis |
Giraffidae |
|
Giraffa camelopardalis (II) |
|
Žirafes Ziemeļu žirafe |
Hippopotamidae |
|
|
|
Nīlzirgi |
|
|
Hexaprotodon liberiensis (II) |
|
Pundurnīlzirgs |
|
|
Hippopotamus amphibius (II) |
|
Nīlzirgs |
Moschidae |
|
|
|
Muskusbrieži |
|
Moschus spp. (I) (tikai Afganistānas, Butānas, Indijas, Mjanmas, Nepālas un Pakistānas populācijas; pārējās populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
Moschus spp. (II) (izņemot Afganistānas, Butānas, Indijas, Mjanmas, Nepālas un Pakistānas populācijas, kas ir iekļautas A pielikumā) |
|
Muskusbrieži |
Suidae |
|
|
|
Babirusas, cūkas |
|
Babyrousa babyrussa (I) |
|
|
Babirusa |
|
Babyrousa bolabatuensis (I) |
|
|
Bola-batu babirusa |
|
Babyrousa celebensis (I) |
|
|
Ziemeļu Sulavesi babirusa |
|
Babyrousa togeanensis (I) |
|
|
Todži babirusa |
|
Sus salvanius (I) |
|
|
Pundurcūka |
Tayassuidae |
|
|
|
Pekari |
|
|
Tayassuidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas un šīs regulas pielikumos neiekļautās Pecari tajacu populācijas Meksikā un Amerikas Savienotajās Valstīs) |
|
Pekari |
|
Catagonus wagneri (I) |
|
|
Dienvidamerikas pekars |
CARNIVORA |
|
|
|
|
Ailuridae |
|
|
|
|
|
Ailurus fulgens (I) |
|
|
Mazais panda |
Canidae |
|
|
|
Suņi, lapsas, vilki |
|
|
|
Canis aureus (III Indija) |
Zeltainais šakālis |
|
Canis lupus (I/II) (visas populācijas, izņemot populācijas Spānijā uz ziemeļiem no Dvero upes un Grieķijā uz ziemeļiem no 39. paralēles. Butānas, Indijas, Nepālas un Pakistānas populācijas ir uzskaitītas I papildinājumā; visas pārējās populācijas ir uzskaitītas II papildinājumā. Neattiecas uz domesticēto paveidu un dingo – Canis lupus familiaris un Canis lupus dingo) |
Canis lupus (II) (populācijas Spānijā uz ziemeļiem no Dvero upes un Grieķijā uz ziemeļiem no 39. paralēles. Neattiecas uz domesticēto paveidu un dingo – Canis lupus familiaris un Canis lupus dingo) |
|
Vilks |
|
Canis simensis |
|
|
Etiopijas šakālis |
|
|
Cerdocyon thous (II) |
|
Krabjlapsa |
|
|
Chrysocyon brachyurus (II) |
|
Krēpjvilks |
|
|
Cuon alpinus (II) |
|
Sarkanvilks |
|
|
Lycalopex culpaeus (II) |
|
Andu lapsa |
|
|
Lycalopex fulvipes (II) |
|
Darvina lapsa |
|
|
Lycalopex griseus (II) |
|
Dienvidamerikas lapsa |
|
|
Lycalopex gymnocercus (II) |
|
Pampas lapsa |
|
Speothos venaticus (I) |
|
|
Krūmu suns |
|
|
|
Vulpes bengalensis (III Indija) |
Bengālijas lapsa |
|
|
Vulpes cana (II) |
|
Afganistānas lapsa |
|
|
Vulpes zerda (II) |
|
Ziemeļāfrikas lapsa jeb feneks |
Eupleridae |
|
|
|
|
|
|
Cryptoprocta ferox (II) |
|
Fosa |
|
|
Eupleres goudotii (II) |
|
Falanuks |
|
|
Fossa fossana (II) |
|
Madagaskaras fosa |
Felidae |
|
|
|
Kaķi, gepardi, leopardi, lauvas, tīģeri u.c. |
|
|
Felidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas. Šī regula neattiecas uz domesticētā paveida īpatņiem. Uz Panthera leo (Āfrikas populācijas) attiecina šādus nosacījumus: savvaļā notvertu īpatņu kauliem, kaulu fragmentiem, kaula izstrādājumiem, nagiem, skeletiem, galvaskausiem un zobiem, ko pārdod komerciālā nolūkā, gada eksporta kvota ir nulle; gada eksporta kvotas tirdzniecībai ar Dienvidāfrikā nebrīvē audzētu īpatņu kauliem, kaulu fragmentiem, kaula izstrādājumiem, nagiem, skeletiem, galvaskausiem un zobiem, ko pārdod komerciālā nolūkā, nosaka un Cites sekretariātam paziņo reizi gadā) |
|
Kaķi |
|
Acinonyx jubatus (I) (dzīviem īpatņiem un medību trofejām noteiktas šādas gada eksporta kvotas: Botsvānai 5; Namībijai 150; Zimbabvei 50. Tirdzniecībā ar šādiem īpatņiem piemēro 4. panta 1. punktu) |
|
|
Gepards |
|
Caracal caracal (I) (tikai Āzijas populācija; pārējās populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
|
|
Karakals |
|
Catopuma temminckii (I) |
|
|
Zeltainais Āzijas kaķis |
|
Felis nigripes (I) |
|
|
Melnkājainais kaķis |
|
Felis silvestris (II) |
|
|
Meža kaķis |
|
Herpailurus yagouaroundi (I) (tikai Centrālamerikas un Ziemeļamerikas populācijas; pārējās populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
|
|
Jaguarunds |
|
Leopardus geoffroyi (I) |
|
|
Žofruā kaķis |
|
Leopardus guttulus (I) |
|
|
Dienvidu tīģerkaķis |
|
Leopardus jacobita (I) |
|
|
Andu kaķis |
|
Leopardus pardalis (I) |
|
|
Ocelots |
|
Leopardus tigrinus (I) |
|
|
Tīģerkaķis |
|
Leopardus wiedii (I) |
|
|
Margajs |
|
Lynx lynx (II) |
|
|
Eirāzijas lūsis |
|
Lynx pardinus (I) |
|
|
Ibērijas lūsis |
|
Neofelis diardi (I) |
|
|
Zundu dūmakainais leopards |
|
Neofelis nebulosa (I) |
|
|
Indoķīnas dūmakainais leopards |
|
Panthera leo (I) (tikai Indijas populācijas; pārējās populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
|
|
Āzijas lauva |
|
Panthera onca (I) |
|
|
Jaguārs |
|
Panthera pardus (I) |
|
|
Leopards |
|
Panthera tigris (I) |
|
|
Tīģeris |
|
Panthera uncia (I) |
|
|
Sniega leopards |
|
Pardofelis marmorata (I) |
|
|
Marmorkaķis |
|
Prionailurus bengalensis bengalensis (I) (tikai Bangladešas, Indijas un Taizemes populācijas; pārējās populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
|
|
Bengālijas kaķis |
|
Prionailurus iriomotensis (II) |
|
|
Iriomotes kaķis |
|
Prionailurus planiceps (I) |
|
|
Sumatras kaķis |
|
Prionailurus rubiginosus (I) (tikai Indijas populācijas; pārējās populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
|
|
Rūsganais kaķis |
|
Puma concolor (I) (tikai Kostarikas un Panamas populācijas; pārējās populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
|
|
Vidusamerikas puma |
Herpestidae |
|
|
|
Mangusti |
|
|
|
Herpestes edwardsi (III Indija/Pakistāna) |
Edvardsa mangusts |
|
|
|
Herpestes fuscus (III Indija) |
Brūnais mangusts |
|
|
|
Herpestes javanicus (III Pakistāna) |
Mazais Āzijas mangusts |
|
|
|
Herpestes javanicus auropunctatus (III Indija) |
Mazais Indijas mangusts |
|
|
|
Herpestes smithii (III Indija) |
Smita mangusts |
|
|
|
Herpestes urva (III Indija) |
Krabju mangusts |
|
|
|
Herpestes vitticollis (III Indija) |
Svītrkakla mangusts |
Hyaenidae |
|
|
|
Zemesvilki, hiēnas |
|
|
|
Hyaena hyaena (III Pakistāna) |
Hiēna |
|
|
|
Proteles cristata (III Botsvāna) |
Zemesvilks |
Mephitidae |
|
|
|
Skunksi |
|
|
Conepatus humboldtii (II) |
|
Patagonijas skunkss |
Mustelidae |
|
|
|
Āpši, caunas, zebiekstes u.c. |
Lutrinae |
|
|
|
Ūdri |
|
|
Lutrinae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
|
Ūdri |
|
Aonyx capensis microdon (I) (tikai Kamerūnas un Nigērijas populācijas; pārējās populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
|
|
Kamerūnas beznagu ūdrs |
|
Aonyx cinerea (I) |
|
|
Āzijas īsnagu ūdrs |
|
Enhydra lutris nereis (I) |
|
|
Pacifika jūrasūdrs |
|
Lontra felina (I) |
|
|
Jūrasūdrs |
|
Lontra longicaudis (I) |
|
|
Garastes upesūdrs |
|
Lontra provocax (I) |
|
|
Dienvidu upesūdrs |
|
Lutra lutra (I) |
|
|
Ūdrs |
|
Lutra nippon (I) |
|
|
Japānas ūdrs |
|
Lutrogale perspicillata (I) |
|
|
Īsmatu ūdrs |
|
Pteronura brasiliensis (I) |
|
|
Brazīlijas dižūdrs |
Mustelinae |
|
|
|
Grizoni, caunas, tairas, zebiekstes |
|
|
|
Eira barbara (III Hondurasa) |
Taira |
|
|
|
Martes flavigula (III Indija) |
Dzeltenkakla cauna |
|
|
|
Martes foina intermedia (III Indija) |
Akmens cauna |
|
|
|
Martes gwatkinsii (III Indija) |
Gvatkinsa cauna |
|
|
|
Mellivora capensis (III Botsvāna) |
Medusāpsis |
|
Mustela nigripes (I) |
|
|
Melnkājainais sesks |
Odobenidae |
|
|
|
Valzirgs |
|
|
Odobenus rosmarus (III Kanāda) |
|
Valzirgs |
Otariidae |
|
|
|
Kotiki, jūras lauvas |
|
|
Dalbergia spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļauto sugu) |
|
Dienvidu kotiki |
|
Arctocephalus philippii (II) |
|
|
Čīles dienvidu kotiks |
|
Arctocephalus townsendi (I) |
|
|
Gvadelupas dienvidu kotiks |
Phocidae |
|
|
|
Roņi |
|
|
Mirounga leonina (II) |
|
Dienvidu jūraszilonis |
|
Monachus spp. (I) |
|
|
Mūkroņi |
Procyonidae |
|
|
|
Degunlācīši, olingi |
|
|
|
Nasua narica (III Hondurasa) |
Baltpurna degunlācītis |
|
|
|
Nasua nasua solitaria (III Urugvaja) |
Dienvidamerikas degunlācītis |
|
|
|
Potos flavus (III Hondurasa) |
Kinkažu |
Ursidae |
|
|
|
Lāči |
|
|
Ursidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
|
Lāči |
|
Ailuropoda melanoleuca (I) |
|
|
Lielais panda |
|
Helarctos malayanus (I) |
|
|
Malajas lācis |
|
Melursus ursinus (I) |
|
|
Garlūpu lācis |
|
Tremarctos ornatus (I) |
|
|
Briļļainais lācis |
|
Ursus arctos (I/II) (I papildinājumā ir tikai Butānas, Ķīnas, Meksikas un Mongolijas populācijas, kā arī pasuga Ursus arctos isabellinus; pārējās populācijas un pasugas ir II papildinājumā) |
|
|
Brūnais lācis |
|
Ursus thibetanus (I) |
|
|
Tibetas lācis |
Viverridae |
|
|
|
Binturongs, civetas, linsangi, ūdrciveta, palmcivetas |
|
|
|
Arctictis binturong (III Indija) |
Binturongs |
|
|
|
Civettictis civetta (III Botsvāna) |
Āfrikas civeta |
|
|
Cynogale bennettii (II) |
|
Ūdrciveta |
|
|
Hemigalus derbyanus (II) |
|
Svītrainā civeta |
|
|
|
Paguma larvata (III Indija) |
Himalaju palmciveta |
|
|
|
Paradoxurus hermaphroditus (III Indija) |
Parastā palmciveta |
|
|
|
Paradoxurus jerdoni (III Indija) |
Dienvidindijas palmciveta |
|
|
Prionodon linsang (II) |
|
Svītrainais linsangs |
|
Prionodon pardicolor (I) |
|
|
Plankumainais linsangs |
|
|
|
Viverra civettina (III Indija) |
Lielplankumainā civeta |
|
|
|
Viverra zibetha (III Indija) |
Lielā Indijas civeta |
|
|
|
Viverricula indica (III Indija) |
Mazā Indijas civeta |
CETACEA |
|
|
|
Vaļveidīgie (delfīni, cūkdelfīni, vaļi) |
|
CETACEA spp. (I/II) (2) |
|
|
Vaļveidīgie |
CHIROPTERA |
|
|
|
|
Phyllostomidae |
|
|
|
Lapdeguņi |
|
|
|
Platyrrhinus lineatus (III Urugvaja) |
Platdegunsikspārnis |
Pteropodidae |
|
|
|
Augļsikspārņi, dižsikspārņi |
|
|
Acerodon spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
|
Dižsikspārņi |
|
Acerodon jubatus (I) |
|
|
Dzeltengalvas augļsikspārnis |
|
|
Pteropus spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas un izņemot Pteropus brunneus) |
|
Dižsikspārņi |
|
Pteropus insularis (I) |
|
|
Truku dižsikspārnis |
|
Pteropus livingstonii (II) |
|
|
Livingstona dižsikspārnis |
|
Pteropus loochoensis (I) |
|
|
Japānas dižsikspārnis |
|
Pteropus mariannus (I) |
|
|
Mariānu dižsikspārnis |
|
Pteropus molossinus (I) |
|
|
Ponapes dižsikspārnis |
|
Pteropus pelewensis (I) |
|
|
Pelevas dižsikspārnis |
|
Pteropus pilosus (I) |
|
|
Palavu dižsikspārnis |
|
Pteropus rodricensis (II) |
|
|
Rodrigesas dižsikspārnis |
|
Pteropus samoensis (I) |
|
|
Samoa dižsikspārnis |
|
Pteropus tonganus (I) |
|
|
Tongas dižsikspārnis |
|
Pteropus ualanus (I) |
|
|
Kosraes dižsikspārnis |
|
Pteropus voeltzkowi (II) |
|
|
Pembas dižsikspārnis |
|
Pteropus yapensis (I) |
|
|
Japas dižsikspārnis |
CINGULATA |
|
|
|
|
Dasypodidae |
|
|
|
Bruņneši |
|
|
|
Cabassous tatouay (III Urugvaja) |
Kailastes bruņnesis |
|
|
Chaetophractus nationi (II) (gada eksporta kvota ir nulle. Visus īpatņus uzskata par A pielikumā iekļautu sugu īpatņiem un attiecīgi regulē to tirdzniecību) |
|
Matainais bruņnesis |
|
Priodontes maximus (I) |
|
|
Milzu bruņnesis |
DASYUROMORPHIA |
|
|
|
|
Dasyuridae |
|
|
|
Plēsējsomaiņi |
|
Sminthopsis longicaudata (I) |
|
|
Garastes šaurpēdainis |
|
Sminthopsis psammophila (I) |
|
|
Smiltāju šaurpēdainis |
DIPROTODONTIA |
|
|
|
|
Macropodidae |
|
|
|
Ķenguri, valabiji |
|
|
Dendrolagus inustus (II) |
|
Pelēkais kokķengurs |
|
|
Dendrolagus ursinus (II) |
|
Melnais kokķengurs |
|
Lagorchestes hirsutus (I) |
|
|
Rietumu zaķķengurs |
|
Lagostrophus fasciatus (I) |
|
|
Svītrainais zaķķengurs |
|
Onychogalea fraenata (I) |
|
|
Īsnagu valabijs |
Phalangeridae |
|
|
|
Posumi jeb kuskusi |
|
|
Phalanger intercastellanus (II) |
|
Austrumu posums |
|
|
Phalanger mimicus (II) |
|
Dienvidu posums |
|
|
Phalanger orientalis (II) |
|
Ziemeļu posums |
|
|
Spilocuscus kraemeri (II) |
|
Admiralitātes salu posums |
|
|
Spilocuscus maculatus (II) |
|
Plankumainais kuskuss |
|
|
Spilocuscus papuensis (II) |
|
Jaungvinejas posums |
Potoroidae |
|
|
|
Žurkķenguri |
|
Bettongia spp. (I) |
|
|
Tasmānijas žurkķenguri |
Vombatidae |
|
|
|
Vombati |
|
Lasiorhinus krefftii (I) |
|
|
Krefta vombats |
LAGOMORPHA |
|
|
|
|
Leporidae |
|
|
|
Zaķi, truši |
|
Caprolagus hispidus (I) |
|
|
Āzijas zaķis |
|
Romerolagus diazi (I) |
|
|
Bezastes trusis |
MONOTREMATA |
|
|
|
|
Tachyglossidae |
|
|
|
Ehidnas |
|
|
Zaglossus spp. (II) |
|
Garpurna ehidnas |
PERAMELEMORPHIA |
|
|
|
|
Peramelidae |
|
|
|
|
|
Perameles bougainville (I) |
|
|
Bugenvila bandikuts |
Thylacomyidae |
|
|
|
|
|
Macrotis lagotis (I) |
|
|
Lielais trušbandikuts |
PERISSODACTYLA |
|
|
|
|
Equidae |
|
|
|
Zirgi, savvaļas ēzeļi, zebras |
|
Equus africanus (I) (izņemot domesticēto paveidu Equus asinus, uz ko šī regula neattiecas) |
|
|
Āfrikas savvaļas ēzelis |
|
Equus grevyi (I) |
|
|
Tuksneša zebra |
|
Equus hemionus (I/II) (šī suga ir II papildinājumā, bet pasugas Equus hemionus hemionus un Equus hemionus khur ir I papildinājumā) |
|
|
Kulans |
|
Equus kiang (II) |
|
|
Kiangs |
|
Equus przewalskii (I) |
|
|
Prževaļska zirgs |
|
|
Equus zebra hartmannae (II) |
|
Hartmaņa kalnu zebra |
|
|
Equus zebra zebra (II) |
|
Kāpas kalnu zebra |
Rhinocerotidae |
|
|
|
Degunradži |
|
Rhinocerotidae spp. (I) (izņemot B pielikumā iekļauto pasugu) |
|
|
Degunradži |
|
|
Ceratotherium simum simum (II) (tikai Svatini un Dienvidāfrikas populācijas; pārējās populācijas ir iekļautas A pielikumā. Tikai starptautiskā tirdzniecībā ar dzīviem dzīvniekiem, kurus nogādā piemērotā un pieņemamā galamērķī, un medību trofeju tirdzniecībā. Visus pārējos īpatņus uzskata par A pielikumā iekļautu sugu īpatņiem un attiecīgi regulē to tirdzniecību) |
|
Baltais degunradzis |
Tapiridae |
|
|
|
Tapīri |
|
Tapiridae spp. (I) (izņemot B pielikumā iekļautās sugas) |
|
|
Tapīri |
|
|
Tapirus terrestris (II) |
|
Līdzenumu tapīrs |
PHOLIDOTA |
|
|
|
|
Manidae |
|
|
|
Zvīņneši |
|
|
Manis spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
|
Zvīņneši |
|
Manis crassicaudata (I) |
|
|
Zvīņnesis |
|
Manis culionensis (I) |
|
|
Zvīņnesis |
|
Manis gigantea (I) |
|
|
Zvīņnesis |
|
Manis javanica (I) |
|
|
Zvīņnesis |
|
Manis pentadactyla (I) |
|
|
Zvīņnesis |
|
Manis temminckii (I) |
|
|
Zvīņnesis |
|
Manis tetradactyla (I) |
|
|
Zvīņnesis |
|
Manis tricuspis (I) |
|
|
Zvīņnesis |
PILOSA |
|
|
|
|
Bradypodidae |
|
|
|
Trīspirkstsliņķi |
|
|
Bradypus pygmaeus (II) |
|
Trīspirkstsliņķis |
|
|
Bradypus variegatus (II) |
|
Brūnkaklsliņķis |
Myrmecophagidae |
|
|
|
Skudrlāči |
|
|
Myrmecophaga tridactyla (II) |
|
Lielais skudrlācis |
|
|
|
Tamandua mexicana (III Gvatemala) |
Meksikas skudrlācis |
PRIMATES |
|
|
|
Primāti |
|
|
PRIMATES spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
|
Primāti |
Atelidae |
|
|
|
Zirnekļpērtiķi un bļauri |
|
Alouatta coibensis (I) |
|
|
Koibas salas bļauris |
|
Alouatta palliata (I) |
|
|
Mantijas bļauris |
|
Alouatta pigra (I) |
|
|
Gvatemalas bļauris |
|
Ateles geoffroyi frontatus (I) |
|
|
Melnpieres Žofruā zirnekļpērtiķis |
|
Ateles geoffroyi ornatus (I) |
|
|
Panamas Žofruā zirnekļpērtiķis |
|
Brachyteles arachnoides (I) |
|
|
Dienvidu zirnekļpērtiķis jeb muriki |
|
Brachyteles hypoxanthus (I) |
|
|
Ziemeļu zirnekļpērtiķis jeb muriki |
|
Oreonax flavicauda (I) |
|
|
Dzeltenastes pūkpērtiķis |
Cebidae |
|
|
|
Marmozetes, tamarīni |
|
Callimico goeldii (I) |
|
|
Goelda marmozete |
|
Callithrix aurita (I) |
|
|
Ziemeļbaijas melngalvas titi |
|
Callithrix flaviceps (I) |
|
|
Melnpieres titi |
|
Leontopithecus spp. (I) |
|
|
Melngalvas titi |
|
Saguinus bicolor (I) |
|
|
Baltdeguna kuplastpērtiķis |
|
Saguinus geoffroyi (I) |
|
|
Žofruā cekulainais tamarīns |
|
Saguinus leucopus (I) |
|
|
Baltkāju cekulainais tamarīns |
|
Saguinus martinsi (I) |
|
|
Martinsa tamarīns |
|
Saguinus oedipus (I) |
|
|
Edipa cekulainais tamarīns |
|
Saimiri oerstedii (I) |
|
|
Vidusamerikas saimirs |
Cercopithecidae |
|
|
|
Mērkaķi |
|
Cercocebus galeritus (I) |
|
|
Tanas mangabejs |
|
Cercopithecus diana (I) |
|
|
Diānas mērkaķis |
|
Cercopithecus roloway (I) |
|
|
Garbārdainais Diānas mērkaķis |
|
Cercopithecus solatus (II) |
|
|
Saulastes mērkaķis |
|
Colobus satanas (II) |
|
|
Melnais kolobs |
|
Macaca silenus (I) |
|
|
Lauvu makaks |
|
Macaca sylvanus (I) |
|
|
Makaks |
|
Mandrillus leucophaeus (I) |
|
|
Drils |
|
Mandrillus sphinx (I) |
|
|
Mandrils |
|
Nasalis larvatus (I) |
|
|
Kalimantānas gardegunpērtiķis |
|
Piliocolobus foai (II) |
|
|
Sarkanā gvereca |
|
Piliocolobus gordonorum (II) |
|
|
Udzungvas jeb Gordonu sarkanais kolobs |
|
Piliocolobus kirkii (I) |
|
|
Kērka jeb Zanzibaras sarkanais kolobs |
|
Piliocolobus pennantii (II) |
|
|
Penanta sarkanais kolobs |
|
Piliocolobus preussi (II) |
|
|
Preisa sarkanais kolobs |
|
Piliocolobus rufomitratus (I) |
|
|
Tanas sarkanais kolobs |
|
Piliocolobus tephrosceles (II) |
|
|
Ugandas sarkanais kolobs |
|
Piliocolobus tholloni (II) |
|
|
Tolona Tanas sarkanais kolobs |
|
Presbytis potenziani (I) |
|
|
Mentavai salu langurs |
|
Pygathrix spp. (I) |
|
|
Strupdegunlanguri jeb slaidlanguri |
|
Rhinopithecus spp. (I) |
|
|
Strupdegunpērtiķi |
|
Semnopithecus ajax (I) |
|
|
Svētais langurs jeb hanumans |
|
Semnopithecus dussumieri (I) |
|
|
Kašmiras pelēkais langurs |
|
Semnopithecus entellus (I) |
|
|
Dienvidlīdzenumu pelēkais langurs |
|
Semnopithecus hector (I) |
|
|
Tarajas pelēkais langurs |
|
Semnopithecus hypoleucos (I) |
|
|
Melnpēdu pelēkais langurs |
|
Semnopithecus priam (I) |
|
|
Spalvotais pelēkais langurs |
|
Semnopithecus schistaceus (I) |
|
|
Nepālas pelēkais langurs |
|
Simias concolor (I) |
|
|
Strupastes gardegunpērtiķis jeb vienkrāsainā simija |
|
Trachypithecus delacouri (II) |
|
|
Baltdibena Fransuā cekullangurs |
|
Trachypithecus francoisi (II) |
|
|
Fransuā cekullangurs |
|
Trachypithecus geei (I) |
|
|
Zeltainais cekullangurs |
|
Trachypithecus hatinhensis (II) |
|
|
Hatinha cekullangurs |
|
Trachypithecus johnii (II) |
|
|
Nilgiri cekullangurs |
|
Trachypithecus laotum (II) |
|
|
Laotas cekullangurs |
|
Trachypithecus pileatus (I) |
|
|
Cepurainais cekullangurs |
|
Trachypithecus poliocephalus (II) |
|
|
Tonkinas Fransuā cekullangurs |
|
Trachypithecus shortridgei (I) |
|
|
Šortridža cekullangurs |
Cheirogaleidae |
|
|
|
Pundurlemuri un peļlemuri |
|
Cheirogaleidae spp. (I) |
|
|
Pundurlemuri un peļlemuri |
Daubentoniidae |
|
|
|
Slaidpirkstainis |
|
Daubentonia madagascariensis (I) |
|
|
Slaidpirkstainis |
Hominidae |
|
|
|
Šimpanzes, gorillas, orangutani |
|
Gorilla beringei (I) |
|
|
Austrumu gorilla |
|
Gorilla gorilla (I) |
|
|
Rietumu gorilla |
|
Pan spp. (I) |
|
|
Šimpanzes |
|
Pongo abelii (I) |
|
|
Sumatras orangutans |
|
Pongo pygmaeus (I) |
|
|
Borneo orangutans |
Hylobatidae |
|
|
|
Giboni |
|
Hylobatidae spp. |
|
|
Giboni |
Indriidae |
|
|
|
Indri |
|
Indriidae spp. (I) |
|
|
Indri |
Lemuridae |
|
|
|
Lemuri |
|
Lemuridae spp. (I) |
|
|
Lemuri |
Lepilemuridae |
|
|
|
Slaidlemuri |
|
Lepilemuridae spp. (I) |
|
|
Slaidlemuri |
Lorisidae |
|
|
|
Lori |
|
Nycticebus spp. (I) |
|
|
Lori |
Pitheciidae |
|
|
|
Īsastpērtiķi, titi, kuplastpērtiķi |
|
Cacajao spp. (I) |
|
|
Īsastpērtiķi jeb uakari |
|
Callicebus barbarabrownae (II) |
|
|
Barbaras Braunas titi |
|
Callicebus melanochir (II) |
|
|
Melnmaskas jeb Dienvidbaijas titi |
|
Callicebus nigrifrons (II) |
|
|
Melnpieres titi |
|
Callicebus personatus (II) |
|
|
Melngalvas titi |
|
Chiropotes albinasus (I) |
|
|
Baltdeguna kuplastpērtiķis |
Tarsiidae |
|
|
|
Tarsiji |
|
Tarsius spp. (II) |
|
|
Tarsiji |
PROBOSCIDEA |
|
|
|
|
Elephantidae |
|
|
|
Ziloņi |
|
Elephas maximus (I) |
|
|
Indijas zilonis |
|
Loxodonta africana (I) (izņemot Botsvānas, Namībijas, Dienvidāfrikas un Zimbabves populācijas, kas ir iekļautas B pielikumā) |
Loxodonta africana (II) (Botsvānas, Dienvidāfrikas, Namībijas un Zimbabves populācijas (3); visas pārējās populācijas ir iekļautas A pielikumā) |
|
Āfrikas zilonis |
RODENTIA |
|
|
|
|
Chinchillidae |
|
|
|
Šinšillas |
|
Chinchilla spp. (I) (šī regula neattiecas uz domesticētā paveida īpatņiem) |
|
|
Šinšillas |
Cuniculidae |
|
|
|
Pakas |
|
|
|
Cuniculus paca (III Hondurasa) |
Paka |
Dasyproctidae |
|
|
|
Aguti |
|
|
|
Dasyprocta punctata (III Hondurasa) |
Punktainais agutis |
Erethizontidae |
|
|
|
Dienvidamerikas dzeloņcūkas |
|
|
|
Sphiggurus mexicanus (III Hondurasa) |
Meksikas kokdzeloņcūka |
|
|
|
Sphiggurus spinosus (III Urugvaja) |
Asā kokdzeloņcūka |
Hystricidae |
|
|
|
Dzeloņcūkas |
|
Hystrix cristata |
|
|
Ziemeļāfrikas dzeloņcūka |
Muridae |
|
|
|
Peles, žurkas |
|
|
Leporillus conditor (II) |
|
Austrālijas būvētājžurka |
|
|
Pseudomys fieldi (II) |
|
Austrālijas māņpele |
|
|
Xeromys myoides (II) |
|
Māņu ūdensžurka |
|
|
Zyzomys pedunculatus (II) |
|
Makdonela grēdas resnastes žurka |
Sciuridae |
|
|
|
Vāveres |
|
Cynomys mexicanus (I) |
|
|
Meksikas suņmurkšķis |
|
|
|
Marmota caudata (III Indija) |
Garastes murkšķis |
|
|
|
Marmota himalayana (III Indija) |
Himalaju murkšķis |
|
|
Ratufa spp. (II) |
|
Dižvāveres |
SCANDENTIA |
|
|
|
|
|
|
SCANDENTIA spp. (II) |
|
Tupajas |
SIRENIA |
|
|
|
|
Dugongidae |
|
|
|
Dugongs |
|
Dugong dugon (I) |
|
|
Dugongs |
Trichechidae |
|
|
|
Lamantīni |
|
Trichechus inunguis (I) |
|
|
|
|
Trichechus manatus (I) |
|
|
|
|
Trichechus senegalensis (I) |
|
|
|
AVES |
|
|
|
Putni |
ANSERIFORMES |
|
|
|
|
Anatidae |
|
|
|
Pīles, zosis, gulbji u.c. |
|
Anas aucklandica (I) |
|
|
Brūnais krīklis |
|
|
Anas bernieri (II) |
|
Madagaskaras krīklis |
|
Anas chlorotis (I) |
|
|
Jaunzēlandes brūnais krīklis |
|
|
Anas formosa (II) |
|
Baikāla krīklis |
|
Anas laysanensis (I) |
|
|
Leisanas pīle |
|
Anas nesiotis (I) |
|
|
Kempbela krīklis |
|
Anas querquedula |
|
|
Prīkšķe |
|
Asarcornis scutulata (I) |
|
|
Baltspārnu pīle |
|
Aythya innotata |
|
|
Madagaskaras baltacis |
|
Aythya nyroca |
|
|
Baltacis |
|
Branta canadensis leucopareia (I) |
|
|
Aleutu zoss |
|
Branta ruficollis (II) |
|
|
Sarkankakla zoss |
|
Branta sandvicensis (I) |
|
|
Havaju zoss |
|
|
Coscoroba coscoroba (II) |
|
Koskaroba |
|
|
Cygnus melancoryphus (II) |
|
Melnkakla gulbis |
|
|
Dendrocygna arborea (II) |
|
Kubas svilpējzoss |
|
|
|
Dendrocygna autumnalis (III Hondurasa) |
Sarkanknābja svilpējzoss |
|
|
|
Dendrocygna bicolor (III Hondurasa) |
Rūsganā svilpējzoss |
|
Mergus octosetaceus |
|
|
Brazīlijas gaura |
|
Oxyura leucocephala (II) |
|
|
Baltgalvas zilknābis |
|
Rhodonessa caryophyllacea (I) |
|
|
Sārtgalvas pīle |
|
|
Sarkidiornis melanotos (II) |
|
Paugurknābja pīle |
|
Tadorna cristata |
|
|
Cekulainā dižpīle |
APODIFORMES |
|
|
|
|
Trochilidae |
|
|
|
Kolibri |
|
|
Trochilidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
|
Kolibri |
|
Glaucis dohrnii (I) |
|
|
Āķknābja kolibri |
CHARADRIIFORMES |
|
|
|
|
Burhinidae |
|
|
|
Lielači |
|
|
|
Burhinus bistriatus (III Gvatemala) |
Amerikas lielacis |
Laridae |
|
|
|
Kaijas, zīriņi |
|
Larus relictus (I) |
|
|
Mongolijas kaija |
Scolopacidae |
|
|
|
Kuitalas, tilbītes |
|
Numenius borealis (I) |
|
|
Eskimosu kuitala |
|
Numenius tenuirostris (I) |
|
|
Tievknābja kuitala |
|
Tringa guttifer (I) |
|
|
Lāsainā tilbīte |
CICONIIFORMES |
|
|
|
|
Ardeidae |
|
|
|
Gārņi |
|
Ardea alba |
|
|
Baltais gārnis |
|
Bubulcus ibis |
|
|
Lopu gārnis |
|
Egretta garzetta |
|
|
Mazais baltais gārnis |
Balaenicipitidae |
|
|
|
Tupeļknābji |
|
|
Balaeniceps rex (II) |
|
Tupeļknābis |
Ciconiidae |
|
|
|
Stārķi |
|
Ciconia boyciana (I) |
|
|
Melnknābja stārķis |
|
Ciconia nigra (II) |
|
|
Melnais stārķis |
|
Ciconia stormi |
|
|
Džungļu stārķis |
|
Jabiru mycteria (I) |
|
|
Jabiru |
|
Leptoptilos dubius |
|
|
Lielais adjutants |
|
Mycteria cinerea (I) |
|
|
Pelēkais stārķis |
Phoenicopteridae |
|
|
|
Flamingi |
|
|
Phoenicopteridae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
|
Flamingi |
|
Phoenicopterus ruber (II) |
|
|
Sarkanais flamings |
Threskiornithidae |
|
|
|
Ibisi, karošknābji |
|
|
Eudocimus ruber (II) |
|
Sarkanais ibiss |
|
Geronticus calvus (II) |
|
|
Kapzemes ibiss |
|
Geronticus eremita (I) |
|
|
Klinšu ibiss |
|
Nipponia nippon (I) |
|
|
Japānas ibiss |
|
Platalea leucorodia (II) |
|
|
Karošknābis |
|
Pseudibis gigantea |
|
|
Milzu ibiss |
COLUMBIFORMES |
|
|
|
|
Columbidae |
|
|
|
Ūbeles, baloži |
|
Caloenas nicobarica (I) |
|
|
Nikobaru balodis |
|
Claravis godefrida |
|
|
Pupurspārnu zemesūbele |
|
Columba livia |
|
|
Klinšu balodis |
|
Ducula mindorensis (I) |
|
|
Mindoro dižbalodis |
|
|
Gallicolumba luzonica (II) |
|
Luzonas zemesbalodis |
|
|
Goura spp. (II) |
|
Vainagbaloži |
|
Leptotila wellsi |
|
|
Grenādas ūbele |
|
|
|
Nesoenas mayeri (III Maurīcija) |
Sārtais balodis |
|
Streptopelia turtur |
|
|
Parastā ūbele |
CORACIIFORMES |
|
|
|
|
Bucerotidae |
|
|
|
Degunragputni |
|
|
Aceros spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
|
Degunragputni |
|
Aceros nipalensis (I) |
|
|
Rudkakla degunragputns |
|
|
Anorrhinus spp. (II) |
|
Degunragputni |
|
|
Anthracoceros spp. (II) |
|
Degunragputni |
|
|
Berenicornis spp. (II) |
|
Degunragputni |
|
|
Buceros spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
|
Degunragputni |
|
Buceros bicornis (I) |
|
|
Lielais degunragputns |
|
|
Penelopides spp. (II) |
|
Degunragputni |
|
Rhinoplax vigil (I) |
|
|
Bruņcepures degunragputns |
|
|
Rhyticeros spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
|
Degunragputni |
|
Rhyticeros subruficollis (I) |
|
|
Blīsa degunragputns |
CUCULIFORMES |
|
|
|
|
Musophagidae |
|
|
|
Turako |
|
|
Tauraco spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
|
Turako |
|
Tauraco bannermani (II) |
|
|
Bannermaņa turako |
FALCONIFORMES |
|
|
|
Piekūnveidīgie (ērgļi, piekūni, vanagi, lijas) |
|
|
FALCONIFORMES spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas; izņemot vienu C pielikumā iekļauto Cathartidae dzimtas sugu (pārējās minētās dzimtas sugas šīs regulas pielikumos nav iekļautas) un izņemot Caracara lutosa) |
|
Piekūnveidīgie |
Accipitridae |
|
|
|
Vanagi, ērgļi |
|
Accipiter brevipes (II) |
|
|
Īskāju vanags |
|
Accipiter gentilis (II) |
|
|
Vistu vanags |
|
Accipiter nisus (II) |
|
|
Zvirbuļvanags |
|
Aegypius monachus (II) |
|
|
Melnais grifs |
|
Aquila adalberti (I) |
|
|
Spānijas ērglis |
|
Aquila chrysaetos (II) |
|
|
Klinšu ērglis |
|
Aquila clanga (II) |
|
|
Vidējais ērglis |
|
Aquila heliaca (I) |
|
|
Karaliskais ērglis |
|
Aquila pomarina (II) |
|
|
Mazais ērglis |
|
Buteo buteo (II) |
|
|
Peļu klijāns |
|
Buteo lagopus (II) |
|
|
Bikšainais klijāns |
|
Buteo rufinus (II) |
|
|
Garkāju klijāns |
|
Chondrohierax uncinatus wilsonii (I) |
|
|
Kubas klija |
|
Circaetus gallicus (II) |
|
|
Parastais čūskērglis |
|
Circus aeruginosus (II) |
|
|
Niedru lija |
|
Circus cyaneus (II) |
|
|
Lauku lija |
|
Circus macrourus (II) |
|
|
Stepes lija |
|
Circus pygargus (II) |
|
|
Pļavas lija |
|
Elanus caeruleus (II) |
|
|
Melnplecu klija |
|
Eutriorchis astur (II) |
|
|
Madagaskaras čūskērglis |
|
Gypaetus barbatus (II) |
|
|
Bārdainais grifs |
|
Gyps fulvus (II) |
|
|
Baltgalvas grifs |
|
Haliaeetus spp. (I/II) (Haliaeetus albicilla ir I papildinājumā; pārējās sugas ir uzskaitītas II papildinājumā) |
|
|
Jūras ērgļi |
|
Harpia harpyja (I) |
|
|
Harpijērglis |
|
Hieraaetus fasciatus (II) |
|
|
Svītrainais ērglis |
|
Hieraaetus pennatus (II) |
|
|
Pundurērglis |
|
Leucopternis occidentalis (II) |
|
|
Pelēkmuguras klijāns |
|
Milvus migrans (II) (izņemot Milvus migrans lineatus, kas iekļauts B pielikumā) |
|
|
Melnā klija |
|
Milvus milvus (II) |
|
|
Sarkanā klija |
|
Neophron percnopterus (II) |
|
|
Baltais grifs |
|
Pernis apivorus (II) |
|
|
Ķīķis |
|
Pithecophaga jefferyi (I) |
|
|
Filipīnu ērglis |
Cathartidae |
|
|
|
Amerikas grifi |
|
Gymnogyps californianus (I) |
|
|
Kalifornijas kondors |
|
|
|
Sarcoramphus papa (III Hondurasa) |
Karaliskais kondors |
|
Vultur gryphus (I) |
|
|
Andu kondors |
Falconidae |
|
|
|
Piekūni |
|
Falco araeus (I) |
|
|
Seišelu piekūns |
|
Falco biarmicus (II) |
|
|
Rudgalvas piekūns |
|
Falco cherrug (II) |
|
|
Stepes piekūns |
|
Falco columbarius (II) |
|
|
Purva piekūns |
|
Falco eleonorae (II) |
|
|
Eleonoras piekūns |
|
Falco jugger (I) |
|
|
Indijas piekūns |
|
Falco naumanni (II) |
|
|
Naumaņa piekūns |
|
Falco newtoni (I) (tikai Seišelu populācija) |
|
|
Madagaskaras piekūns |
|
Falco pelegrinoides (I) |
|
|
Tuksneša piekūns |
|
Falco peregrinus (I) |
|
|
Lielais piekūns |
|
Falco punctatus (I) |
|
|
Maurīcijas piekūns |
|
Falco rusticolus (I) |
|
|
Medību piekūns |
|
Falco subbuteo (II) |
|
|
Bezdelīgu piekūns |
|
Falco tinnunculus (II) |
|
|
Lauka piekūns |
|
Falco vespertinus (II) |
|
|
Kukaiņu piekūns |
Pandionidae |
|
|
|
Zivjērgļi |
|
Pandion haliaetus (II) |
|
|
Zivjērglis |
GALLIFORMES |
|
|
|
|
Cracidae |
|
|
|
|
|
Crax alberti (III Kolumbija) |
|
|
Alberta kokuvista |
|
Crax blumenbachii (I) |
|
|
Blūmenbaha kokuvista |
|
|
|
Crax daubentoni (III Kolumbija) |
Kokuvista |
|
|
Crax fasciolata |
|
Kailsejas kokuvista |
|
|
|
Crax globulosa (III Kolumbija) |
Kokuvista |
|
|
|
Crax rubra (III Kolumbija/Gvatemala/Hondurasa) |
Sārtā kokuvista |
|
Mitu mitu (I) |
|
|
Alagoas kokuvista |
|
Oreophasis derbianus (I) |
|
|
Kokuvista |
|
|
|
Ortalis vetula (III Gvatemala/Hondurasa) |
Pelēkā čačalaka |
|
|
|
Pauxi pauxi (III Kolumbija) |
Bruņcepures kokuvista |
|
Penelope albipennis (I) |
|
|
Baltspārnu guana |
|
|
|
Penelope purpurascens (III Hondurasa) |
Cekulainā guana |
|
|
|
Penelopina nigra (III Gvatemala) |
Augstieņu guana |
|
Pipile jacutinga (I) |
|
|
Melnpieres svilpējguana |
|
Pipile pipile (I) |
|
|
Trinidadas svilpējguana |
Megapodiidae |
|
|
|
Lielkājvistas |
|
Macrocephalon maleo (I) |
|
|
Sulavesi lielkājvista |
Phasianidae |
|
|
|
Rubeņi, pērļu vistiņas, irbes, fazāni, tragopāni |
|
|
Argusianus argus (II) |
|
Lielais arguss |
|
Catreus wallichii (I) |
|
|
Raibais cekulfazāns |
|
Colinus virginianus ridgwayi (I) |
|
|
Virdžīnijas paipala |
|
Crossoptilon crossoptilon (I) |
|
|
Baltais ausfazāns |
|
Crossoptilon mantchuricum (I) |
|
|
Brūnais ausfazāns |
|
|
Gallus sonneratii (II) |
|
Indijas vista |
|
|
Ithaginis cruentus (II) |
|
Fazāns |
|
Lophophorus impejanus (I) |
|
|
Himalaju monals |
|
Lophophorus lhuysii (I) |
|
|
Ķīnas monals |
|
Lophophorus sclateri (I) |
|
|
Baltastes monals |
|
Lophura edwardsi (I) |
|
|
Edvardsa fazāns |
|
|
Lophura hatinhensis |
|
Vjetnamas fazāns |
|
|
|
Lophura leucomelanos (III Pakistāna) |
Melnais fazāns |
|
Lophura swinhoii (I) |
|
|
Taivānas fazāns |
|
|
|
Meleagris ocellata (III Gvatemala) |
Briļļainais tītars |
|
Odontophorus strophium |
|
|
Apkakles cekulpaipala |
|
Ophrysia superciliosa |
|
|
Himalaju paipala |
|
|
|
Pavo cristatus (III Pakistāna) |
Indijas pāvs |
|
|
Pavo muticus (II) |
|
Zaļais pāvs |
|
|
Polyplectron bicalcaratum (II) |
|
Pelēkais pāvfazāns |
|
|
Polyplectron germaini (II) |
|
Brūnais pāvfazāns |
|
|
Polyplectron malacense (II) |
|
Malajas pāvfazāns |
|
Polyplectron napoleonis (I) |
|
|
Palavanas pāvfazāns |
|
|
Polyplectron schleiermacheri (II) |
|
Borneo pāvfazāns |
|
|
|
Pucrasia macrolopha (III Pakistāna) |
Koklasa fazāns |
|
Rheinardia ocellata (I) |
|
|
Cekulainais arguss |
|
Syrmaticus ellioti (I) |
|
|
Eliota fazāns |
|
Syrmaticus humiae (I) |
|
|
Birmas fazāns |
|
Syrmaticus mikado (I) |
|
|
Mikado fazāns |
|
|
Syrmaticus reevesii (II) |
|
Karaliskais fazāns |
|
Tetraogallus caspius (I) |
|
|
Kaspijas sniegirbe |
|
Tetraogallus tibetanus (I) |
|
|
Tibetas sniegirbe |
|
Tragopan blythii (I) |
|
|
Pelēkvēdera tragopāns |
|
Tragopan caboti (I) |
|
|
Ķīnas tragopāns |
|
Tragopan melanocephalus (I) |
|
|
Melngalvas tragopāns |
|
|
|
Tragopan satyra (III Nepāla) |
Satīra tragopāns |
|
|
Tympanuchus cupido attwateri (II) |
|
Prēriju rubenis |
GRUIFORMES |
|
|
|
|
Gruidae |
|
|
|
Dzērves |
|
|
Gruidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
|
Dzērves |
|
Balearica pavonina (I) |
|
|
Tumšā vainagdzērve |
|
Grus americana (I) |
|
|
Amerikas dzērve |
|
Grus canadensis (I/II) (šī suga ir II papildinājumā, bet pasugas Grus canadensis nesiotes un Grus canadensis pulla ir uzskaitītas I papildinājumā) |
|
|
Kanādas dzērve |
|
Grus grus (II) |
|
|
Pelēkā dzērve |
|
Grus japonensis (I) |
|
|
Japānas dzērve |
|
Grus leucogeranus (I) |
|
|
Baltā dzērve |
|
Grus monacha (I) |
|
|
Melnā dzērve |
|
Grus nigricollis (I) |
|
|
Melnkakla dzērve |
|
Grus vipio (I) |
|
|
Baltkakla dzērve |
Otididae |
|
|
|
Sīgas |
|
|
Otididae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
|
Sīgas |
|
Ardeotis nigriceps (I) |
|
|
Indijas melngalvas sīga |
|
Chlamydotis macqueenii (I) |
|
|
Apkakles sīga |
|
Chlamydotis undulata (I) |
|
|
Sahāras sīga |
|
Houbaropsis bengalensis (I) |
|
|
Bengālijas sīga |
|
Otis tarda (II) |
|
|
Lielā sīga |
|
Sypheotides indicus (II) |
|
|
Cekulainā sīga |
|
Tetrax tetrax (II) |
|
|
Mazā sīga |
Rallidae |
|
|
|
Dumbrvistiņas |
|
Gallirallus sylvestris (I) |
|
|
Meža dumbrvistiņa |
Rhynochetidae |
|
|
|
Kagu |
|
Rhynochetos jubatus (I) |
|
|
Kagu |
PASSERIFORMES |
|
|
|
|
Atrichornithidae |
|
|
|
Gludastes |
|
Atrichornis clamosus (I) |
|
|
Rietumu gludaste |
Cotingidae |
|
|
|
Kotingi |
|
|
|
Cephalopterus ornatus (III Kolumbija) |
Amazones lietussargputns |
|
|
|
Cephalopterus penduliger (III Kolumbija) |
Garsekstes lietussargputns |
|
Cotinga maculata (I) |
|
|
Ziljostas kotings |
|
|
Rupicola spp. (II) |
|
Klinšugailīši |
|
Xipholena atropurpurea (I) |
|
|
Baltspārnu kotings |
Emberizidae |
|
|
|
Kardināli, tanagras |
|
|
Gubernatrix cristata (II) |
|
Dzeltenais kardināls |
|
|
Paroaria capitata (II) |
|
Dzeltenknābja kardināls |
|
|
Paroaria coronata (II) |
|
Sarkancekula kardināls |
|
|
Tangara fastuosa (II) |
|
Septiņkrāsu tanagra |
Estrildidae |
|
|
|
Punduržubītes |
|
|
Amandava formosa (II) |
|
Zaļā punduržubīte |
|
|
Lonchura fuscata |
|
Punduržubīte |
|
|
Lonchura oryzivora (II) |
|
Rīsu žubīte |
|
|
Poephila cincta cincta (II) |
|
Melnrīkles žubīte |
Fringillidae |
|
|
|
Žubītes |
|
Carduelis cucullata (I) |
|
|
Sarkanais ķivulis |
|
|
Carduelis yarrellii (II) |
|
Dzeltensejas ķivulis |
Hirundinidae |
|
|
|
Bezdelīgas |
|
Pseudochelidon sirintarae (I) |
|
|
Baltacu čurkste |
Icteridae |
|
|
|
Amerikas vālodzes |
|
Xanthopsar flavus (I) |
|
|
Dzeltenkapuces strazds |
Meliphagidae |
|
|
|
Medusputni |
|
|
Lichenostomus melanops cassidix (II) |
|
Dzeltencekula medusputns |
Muscicapidae |
|
|
|
Mušķērāji |
|
Acrocephalus rodericanus (III Maurīcija) |
|
|
Rodrigesas ķauķis |
|
|
Cyornis ruckii (II) |
|
Ruka mušķērājs |
|
|
Dasyornis broadbenti litoralis (II) |
|
Rūsganais sarknābis (rietumu pasuga) |
|
|
Dasyornis longirostris (II) |
|
Sarknābis |
|
|
Garrulax canorus (II) |
|
Ķīnas hvameja |
|
|
Garrulax taewanus (II) |
|
Taivānas hvameja |
|
|
Leiothrix argentauris (II) |
|
Sudrabausu mesija |
|
|
Leiothrix lutea (II) |
|
Mandarīnrīklīte |
|
|
Liocichla omeiensis (II) |
|
Omei-šana tarkšķis |
|
Picathartes gymnocephalus (I) |
|
|
Baltkakla klinšuvārna |
|
Picathartes oreas (I) |
|
|
Pelēkkakla klinšuvārna |
|
|
|
Terpsiphone bourbonnensis (III Maurīcija) |
Maskarēnu paradīzes mušķērājs |
Paradisaeidae |
|
|
|
Paradīzes putni |
|
|
Paradisaeidae spp. (II) |
|
Paradīzes putni |
Pittidae |
|
|
|
Pitas |
|
|
Pitta guajana (II) |
|
Raibā pita |
|
Pitta gurneyi (I) |
|
|
Gurnejas pita |
|
Pitta kochi (I) |
|
|
Koha pita |
|
|
Pitta nympha (II) |
|
Burvīgā pita |
Pycnonotidae |
|
|
|
Bulbuli |
|
|
Pycnonotus zeylanicus (II) |
|
Zeltgalvas bulbuls |
Sturnidae |
|
|
|
Strazdi |
|
|
Gracula religiosa (II) |
|
Pakalnu maina |
|
Leucopsar rothschildi (I) |
|
|
Bali strazds |
Zosteropidae |
|
|
|
Briļļuputni |
|
Zosterops albogularis (I) |
|
|
Baltkrūšu baltactiņa |
PELECANIFORMES |
|
|
|
|
Fregatidae |
|
|
|
Fregatputni |
|
Fregata andrewsi (I) |
|
|
Ziemsvētku salas fregatputns |
Pelecanidae |
|
|
|
Pelikāni |
|
Pelecanus crispus (I) |
|
|
Cirtainais pelikāns |
Sulidae |
|
|
|
Sullas |
|
Papasula abbotti (I) |
|
|
Abota sulla |
PICIFORMES |
|
|
|
|
Capitonidae |
|
|
|
Bārdaiņi |
|
|
|
Semnornis ramphastinus (III Kolumbija) |
Tukānu bārdainis |
Picidae |
|
|
|
Dzeņi |
|
Dryocopus javensis richardsi (I) |
|
|
Korejas baltvēdera dzilna |
Ramphastidae |
|
|
|
Tukāni |
|
|
|
Baillonius bailloni (III Argentīna) |
Safrāna tukāns |
|
|
Pteroglossus aracari (II) |
|
Melnkakla arakari |
|
|
|
Pteroglossus castanotis (III Argentīna) |
Brūnausu arakari |
|
|
Pteroglossus viridis (II) |
|
Zaļais arakari |
|
|
|
Ramphastos dicolorus (III Argentīna) |
Zaļknābja tukāns |
|
|
Ramphastos sulfuratus (II) |
|
Raibknābja tukāns |
|
|
Ramphastos toco (II) |
|
Lielais tukāns jeb toko |
|
|
Ramphastos tucanus (II) |
|
Sarkanknābja tukāns |
|
|
Ramphastos vitellinus (II) |
|
Rievknābja tukāns |
|
|
|
Selenidera maculirostris (III Argentīna) |
Raibknābja tukāniņš |
PODICIPEDIFORMES |
|
|
|
|
Podicipedidae |
|
|
|
Dūkuri |
|
Podilymbus gigas (I) |
|
|
Atitlana dūkuris |
PROCELLARIIFORMES |
|
|
|
|
Diomedeidae |
|
|
|
Albatrosi |
|
Phoebastria albatrus (I) |
|
|
Īsastes albatross |
PSITTACIFORMES |
|
|
|
Kakadū, lori, aras, papagaiļi u.c. |
|
|
PSITTACIFORMES spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas, kā arī Agapornis roseicollis, Melopsittacus undulatus, Nymphicus hollandicus un Psittacula krameri, kuras šīs regulas pielikumos nav iekļautas) |
|
Dažādi papagaiļveidīgie |
Cacatuidae |
|
|
|
Kakadu |
|
Cacatua goffiniana (I) |
|
|
Tanimbāras kakadu |
|
Cacatua haematuropygia (I) |
|
|
Filipīnu kakadu |
|
Cacatua moluccensis (I) |
|
|
Moluku kakadu |
|
Cacatua sulphurea (I) |
|
|
Dzeltencekula kakadu |
|
Probosciger aterrimus (I) |
|
|
Palmu kakadu |
Loriidae |
|
|
|
Lori papagaiļi |
|
Eos histrio (I) |
|
|
Sarkanzilais lori papagailis |
|
Vini spp. (I/II) (suga Vini ultramarina ir I papildinājumā, pārējās sugas ir uzskaitītas II papildinājumā) |
|
|
Lori papagaiļi |
Psittacidae |
|
|
|
Amazones, aras, papagaiļi |
|
Amazona arausiaca (I) |
|
|
Sarkankakla amazone |
|
Amazona auropalliata (I) |
|
|
Dzeltenpakauša amazone |
|
Amazona barbadensis (I) |
|
|
Dzeltenplecu amazone |
|
Amazona brasiliensis (I) |
|
|
Sarkanastes amazone |
|
Amazona finschi (I) |
|
|
Lilijvainaga amazone |
|
Amazona guildingii (I) |
|
|
Gildinga amazone |
|
Amazona imperialis (I) |
|
|
Karaliskā amazone |
|
Amazona leucocephala (I) |
|
|
Baltgalvas amazone |
|
Amazona oratrix (I) |
|
|
Dzeltengalvas amazone |
|
Amazona pretrei (I) |
|
|
Sarkansejas amazone |
|
Amazona rhodocorytha (I) |
|
|
Sarkanvainaga amazone |
|
Amazona tucumana (I) |
|
|
Tukumanas amazone |
|
Amazona versicolor (I) |
|
|
Zaigojošā amazone |
|
Amazona vinacea (I) |
|
|
Vīnkrūšu amazone |
|
Amazona viridigenalis (I) |
|
|
Zaļvaigu amazone |
|
Amazona vittata (I) |
|
|
Sarkanpieres amazone |
|
Anodorhynchus spp. (I) |
|
|
Aras |
|
Ara ambiguus (I) |
|
|
Zaļā ara |
|
Ara glaucogularis (I) |
|
|
Zilkakla ara |
|
Ara macao (I) |
|
|
Sarkanā ara |
|
Ara militaris (I) |
|
|
Zaļplecu ara |
|
Ara rubrogenys (I) |
|
|
Sarkanausu ara |
|
Cyanopsitta spixii (I) |
|
|
Spiksa ara |
|
Cyanoramphus cookii (I) |
|
|
Norfolkas papagailis |
|
Cyanoramphus forbesi (I) |
|
|
Četemas papagailis |
|
Cyanoramphus novaezelandiae (I) |
|
|
Sarkanpieres papagailis |
|
Cyanoramphus saisseti (I) |
|
|
Papagailis |
|
Cyclopsitta diophthalma coxeni (I) |
|
|
Koksena dubultacu papagailis |
|
Eunymphicus cornutus (I) |
|
|
Ragainais papagailis |
|
Guarouba guarouba (I) |
|
|
Zeltainā aratinga |
|
Neophema chrysogaster (I) |
|
|
Oranžvēdera papagailis |
|
Ognorhynchus icterotis (I) |
|
|
Dzeltenausu papagailis |
|
Pezoporus occidentalis (I) |
|
|
Nakts papagailis |
|
Pezoporus wallicus (I) |
|
|
Zemes papagailis |
|
Pionopsitta pileata (I) |
|
|
Sarkansejas papagailis |
|
Primolius couloni (I) |
|
|
Zilgalvas ara |
|
Primolius maracana (I) |
|
|
Sarkanmuguras ara |
|
Psephotus chrysopterygius (I) |
|
|
Dzeltenplecu papagailis |
|
Psephotus dissimilis (I) |
|
|
Kapuces papagailis |
|
Psephotus pulcherrimus (I) |
|
|
Paradīzes papagailis |
|
Psittacula echo (I) |
|
|
Maurīcijas papagailis |
|
Psittacus erithacus (I) |
|
|
Pelēkais papagailis |
|
Pyrrhura cruentata (I) |
|
|
Zilkrūšu papagailis |
|
Rhynchopsitta spp. (I) |
|
|
Papagaiļi |
|
Strigops habroptilus (I) |
|
|
Jaunzēlandes pūčpapagailis |
RHEIFORMES |
|
|
|
|
Rheidae |
|
|
|
Nandu |
|
Pterocnemia pennata (I) (izņemot pasugu Pterocnemia pennata pennata, kas iekļauta B pielikumā) |
|
|
Darvina nandu |
|
|
Pterocnemia pennata pennata (II) |
|
Darvina nandu |
|
|
Rhea americana (II) |
|
Lielais nandu |
SPHENISCIFORMES |
|
|
|
|
Spheniscidae |
|
|
|
Pingvīni |
|
|
Spheniscus demersus (II) |
|
Kapzemes pingvīns |
|
Spheniscus humboldti (I) |
|
|
Humbolta pingvīns |
STRIGIFORMES |
|
|
|
Pūces |
|
|
STRIGIFORMES spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas un izņemot Sceloglaux albifacies) |
|
Pūces |
Strigidae |
|
|
|
Pūces |
|
Aegolius funereus (II) |
|
|
Bikšainais apogs |
|
Asio flammeus (II) |
|
|
Purva pūce |
|
Asio otus (II) |
|
|
Ausainā pūce |
|
Athene noctua (II) |
|
|
Mājas apogs |
|
Bubo bubo (II) (izņemot pasugu Bubo bubo bengalensis, kas iekļauta B pielikumā) |
|
|
Ūpis |
|
Glaucidium passerinum (II) |
|
|
Apodziņš |
|
Heteroglaux blewitti (I) |
|
|
Džungļu apogs |
|
Mimizuku gurneyi (I) |
|
|
Lielā auspūcīte |
|
Ninox natalis (I) |
|
|
Ziemsvētku salas vanagpūce |
|
Nyctea scandiaca (II) |
|
|
Baltā pūce |
|
Otus ireneae (II) |
|
|
Sokokes pūcīte |
|
Otus scops (II) |
|
|
Mazā pūcīte |
|
Strix aluco (II) |
|
|
Meža pūce |
|
Strix nebulosa (II) |
|
|
Ziemeļu pūce |
|
Strix uralensis (II) (izņemot pasugu Strix uralensis davidi, kas iekļauta B pielikumā) |
|
|
Urālpūce |
|
Surnia ulula (II) |
|
|
Svītrainā pūce |
Tytonidae |
|
|
|
Plīvurpūces |
|
Tyto alba (II) |
|
|
Plīvurpūce |
|
Tyto soumagnei (I) |
|
|
Madagaskaras plīvurpūce |
STRUTHIONIFORMES |
|
|
|
|
Struthionidae |
|
|
|
Āfrikas strauss |
|
Struthio camelus (I) (tikai Alžīrijas, Burkinafaso, Kamerūnas, Centrālāfrikas Republikas, Čadas, Mali, Mauritānijas, Marokas, Nigēras, Nigērijas, Senegālas un Sudānas populācijas; pārējās populācijas šīs regulas pielikumos nav iekļautas) |
|
|
Āfrikas strauss |
TINAMIFORMES |
|
|
|
|
Tinamidae |
|
|
|
Tinamu |
|
Tinamus solitarius (I) |
|
|
Vientuļais tinamu |
TROGONIFORMES |
|
|
|
|
Trogonidae |
|
|
|
Kvecali |
|
Pharomachrus mocinno (I) |
|
|
Greznais kvecals |
REPTILIA |
|
|
|
Rāpuļi |
CROCODYLIA |
|
|
|
Aligatori, kaimani, krokodili |
|
|
CROCODYLIA spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
|
Aligatori, kaimani, krokodili |
Alligatoridae |
|
|
|
Aligatori, kaimani |
|
Alligator sinensis (I) |
|
|
Ķīnas aligators |
|
Caiman crocodilus apaporiensis (I) |
|
|
Apaporas kaimans |
|
Caiman latirostris (I) (izņemot Argentīnas populāciju, kas ir iekļauta B pielikumā) |
|
|
Platpurna kaimans |
|
Melanosuchus niger (I) (izņemot B pielikumā iekļauto Brazīlijas populāciju un B pielikumā iekļauto Ekvadoras populāciju, kurai noteiktā gada eksporta kvota ir nulle tik ilgi, kamēr Cites Sekretariāts un IUCN/SSC specializētā krokodilu izpētes grupa nav apstiprinājuši gada kvotu) |
|
|
Melnais kaimans |
Crocodylidae |
|
|
|
Krokodili |
|
Crocodylus acutus (I) (izņemot populāciju Sispatas līča, Tinahonesas, Labalsas un tuvākās apkaimes Integrētajā mangrovju pārvaldības rajonā Kordovas departamentā, Kolumbijā, un Kubas populāciju, kas abas ir iekļautas B pielikumā, un Meksikas populāciju, kas ir iekļauta B pielikumā un uz ko attiecas nulles eksporta kvota savvaļas īpatņiem, kurus pārdod komerciālā nolūkā) |
|
|
Smailpurna krokodils |
|
Crocodylus cataphractus (I) |
|
|
Garpurna krokodils |
|
Crocodylus intermedius (I) |
|
|
Orinoko krokodils |
|
Crocodylus mindorensis (I) |
|
|
Mindoro krokodils |
|
Crocodylus moreletii (I) (izņemot Belizas populāciju, kas ir iekļauta B pielikumā ar nulles kvotu savvaļas īpatņiem, kurus pārdod komerciālā nolūkā, un Meksikas populāciju, kas ir iekļauta B pielikumā) |
|
|
Morlē krokodils |
|
Crocodylus niloticus (I) (izņemot Botsvānas un Ēģiptes populācijas (ar nulles kvotu savvaļas īpatņiem, kurus pārdod komerciālā nolūkā), Etiopijas, Kenijas, Madagaskaras, Malāvijas, Mozambikas, Namībijas, Dienvidāfrikas, Ugandas un Tanzānijas Savienotās Republikas populācijas (gada eksporta kvota papildus audzētavu īpatņiem nepārsniedz 1600 savvaļas īpatņu, ieskaitot medību trofejas) un Zambijas un Zimbabves populācijas; šīs populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
|
|
Nīlas krokodils |
|
Crocodylus palustris (I) |
|
|
Purva krokodils |
|
Crocodylus porosus (I) (izņemot Austrālijas, Indonēzijas, Malaizijas (Malaizijā īpatņu ieguve savvaļā atļauta tikai Saravakas štatā, bet pārējos Malaizijas štatos (Sabahā un Pussalas Malaizijā) savvaļas īpatņiem noteikta nulles kvota, kuru var mainīt vienīgi ar Cites Pušu apstiprinājumu) un Papua-Jaungvinejas populācijas, kas ir iekļautas B pielikumā) |
|
|
Šķautņainais krokodils |
|
Crocodylus rhombifer (I) |
|
|
Kubas krokodils |
|
Crocodylus siamensis (I) |
|
|
Siāmas krokodils |
|
Osteolaemus tetraspis (I) |
|
|
Struppurna krokodils |
|
Tomistoma schlegelii (I) |
|
|
Gaviālkrokodils |
Gavialidae |
|
|
|
Gaviāls |
|
Gavialis gangeticus (I) |
|
|
Gangas gaviāls |
RHYNCHOCEPHALIA |
|
|
|
|
Sphenodontidae |
|
|
|
Tuataras |
|
Sphenodon spp. (I) |
|
|
Tuataras |
SAURIA |
|
|
|
|
Agamidae |
|
|
|
Dzelkņastes (agāmas u. c.) |
|
|
Ceratophora aspera (II) (nulles kvota savvaļas īpatņiem, kurus pārdod komerciālā nolūkā) |
|
Raupjdeguna ragķirzaka |
|
Ceratophora erdeleni (I) |
|
|
Erdelena ragķirzaka |
|
Ceratophora karu (I) |
|
|
Karu ragķirzaka |
|
|
Ceratophora stoddartii (II) (nulles kvota savvaļas īpatņiem, kurus pārdod komerciālā nolūkā) |
|
Degunradža ragķirzaka |
|
Ceratophora tennentii (I) |
|
|
Tenenta ragķirzaka |
|
Cophotis ceylanica (I) |
|
|
Pundurķirzakas |
|
Cophotis dumbara (I) |
|
|
Dumbaras kalnu pundurķirzaka |
|
|
Lyriocephalus scutatus (II) (nulles kvota savvaļas īpatņiem, kurus pārdod komerciālā nolūkā) |
|
Kuprdeguna ķirzaka |
|
|
Saara spp. (II) |
|
|
|
|
Uromastyx spp. (II) |
|
Joslastes |
Anguidae |
|
|
|
Glodenes |
|
|
Abronia spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas. Nulles eksporta kvota ir noteikta Abronia aurita, A. gaiophantasma, A. montecristoi, A. salvadorensis un A. vasconcelosii savvaļas īpatņiem) |
|
Glodenes |
|
Abronia anzuetoi (I) |
|
|
|
|
Abronia campbelli (I) |
|
|
|
|
Abronia fimbriata (I) |
|
|
|
|
Abronia frosti (I) |
|
|
|
|
Abronia meledona (I) |
|
|
|
Chamaeleonidae |
|
|
|
Hameleoni |
|
|
Archaius spp. (II) |
|
|
|
|
Bradypodion spp. (II) |
|
Pundurhameleoni |
|
|
Brookesia spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
|
Pundurhameleoni |
|
Brookesia perarmata (I) |
|
|
Adatainais pundurhameleons |
|
|
Calumma spp. (II) |
|
Madagaskaras hameleoni |
|
|
Chamaeleo spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
|
Hameleoni |
|
Chamaeleo chamaeleon (II) |
|
|
Vidusjūras hameleons |
|
|
Furcifer spp. (II) |
|
Madagaskaras hameleoni |
|
|
Kinyongia spp. (II) |
|
Pundurhameleoni |
|
|
Nadzikambia spp. (II) |
|
Pundurhameleoni |
|
|
Palleon spp. (II) |
|
|
|
|
Rhampholeon spp. (II) |
|
Pigmejhameleoni |
|
|
Rieppeleon spp. (II) |
|
Pigmejhameleoni |
|
|
Trioceros spp. (II) |
|
|
Cordylidae |
|
|
|
Joslastes |
|
|
Cordylus spp. (II) |
|
Joslastes |
|
|
Hemicordylus spp. (II) |
|
|
|
|
Karusaurus spp. (II) |
|
|
|
|
Namazonurus spp. (II) |
|
|
|
|
Ninurta spp. (II) |
|
|
|
|
Ouroborus spp. (II) |
|
|
|
|
Pseudocordylus spp. (II) |
|
|
|
|
Smaug spp. (II) |
|
|
Eublepharidae |
|
|
|
Eublefāri |
|
|
Goniurosaurus spp. (II) (izņemot Japānas vietējās sugas) |
|
Tīģereublefāri |
Gekkonidae |
|
|
|
Gekoni |
|
Cnemaspis psychedelica (I) |
|
|
Gekons |
|
|
|
Dactylocnemis spp. (III Jaunzēlande) |
|
|
|
Gekko gecko (II) |
|
Toki gekons |
|
Gonatodes daudini (I) |
|
|
Grenadīnu gekons |
|
|
|
Hoplodactylus spp. (III Jaunzēlande) |
Jaunzēlandes gekoni |
|
Lygodactylus williamsi (I) |
|
|
Gekons |
|
|
|
Mokopirirakau spp. (III Jaunzēlande) |
|
|
|
Nactus serpensinsula (II) |
|
Serpentas gekons |
|
|
Naultinus spp. (II) |
|
Jaunzēlandes koku gekoni |
|
|
Paroedura androyensis (II) |
|
Grandidjē Madagaskaras gekons |
|
|
Paroedura masobe (II) |
|
Gekons |
|
|
Phelsuma spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļauto sugu) |
|
Dienasgekoni |
|
Phelsuma guentheri (II) |
|
|
Gintera dienasgekons |
|
|
Rhoptropella spp. (II) |
|
|
|
|
|
Sphaerodactylus armasi (III Kuba) |
|
|
|
|
Sphaerodactylus celicara (III Kuba) |
|
|
|
|
Sphaerodactylus dimorphicus (III Kuba) |
|
|
|
|
Sphaerodactylus intermedius (III Kuba) |
|
|
|
|
Sphaerodactylus nigropunctatus alayoi (III Kuba) |
|
|
|
|
Sphaerodactylus nigropunctatus granti (III Kuba) |
|
|
|
|
Sphaerodactylus nigropunctatus lissodesmus (III Kuba) |
|
|
|
|
Sphaerodactylus nigropunctatus ocujal (III Kuba) |
|
|
|
|
Sphaerodactylus nigropunctatus strategus (III Kuba) |
|
|
|
|
Sphaerodactylus notatus atactus (III Kuba) |
|
|
|
|
Sphaerodactylus oliveri (III Kuba) |
|
|
|
|
Sphaerodactylus pimienta (III Kuba) |
|
|
|
|
Sphaerodactylus ruibali (III Kuba) |
|
|
|
|
Sphaerodactylus siboney (III Kuba) |
|
|
|
|
Sphaerodactylus torrei (III Kuba) |
|
|
|
|
Toropuku spp. (III Jaunzēlande) |
|
|
|
|
Tukutuku spp. (III Jaunzēlande) |
|
|
|
Uroplatus spp. (II) |
|
Plakanastes gekoni |
|
|
|
Woodworthia spp. (III Jaunzēlande) |
|
Helodermatidae |
|
|
|
Indesķirzakas |
|
|
Heloderma spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļauto pasugu) |
|
Indesķirzakas |
|
Heloderma horridum charlesbogerti (I) |
|
|
Indesķirzaka |
Iguanidae |
|
|
|
Zaļās iguānas |
|
|
Amblyrhynchus cristatus (II) |
|
Jūras iguāna |
|
Brachylophus spp. (I) |
|
|
Fidži iguānas |
|
|
Conolophus spp. (II) |
|
Galapagu iguānas |
|
|
Ctenosaura spp. (II) |
|
Dzelkņastes iguānas |
|
Cyclura spp. (I) |
|
|
Zemes iguānas |
|
|
Iguana spp. (II) |
|
Zaļās iguānas |
|
|
Phrynosoma blainvillii (II) |
|
Krupjķirzaka |
|
|
Phrynosoma cerroense (II) |
|
Krupjķirzaka |
|
|
Phrynosoma coronatum (II) |
|
Piekrastes krupjķirzaka |
|
|
Phrynosoma wigginsi (II) |
|
Krupjķirzaka |
|
Sauromalus varius (I) |
|
|
Sanestebanas čakvala |
Lacertidae |
|
|
|
Īstās ķirzakas |
|
Gallotia simonyi (I) |
|
|
Hierro ķirzaka |
|
Podarcis lilfordi (II) |
|
|
Lilfordas mūru ķirzaka |
|
Podarcis pityusensis (II) |
|
|
Pitiusas mūru ķirzaka |
Lanthanotidae |
|
|
|
Čūskķirzakas |
|
|
Lanthanotidae spp. (II) (savvaļas īpatņiem, ko pārdod komerciālā nolūkā, eksporta kvota ir nulle) |
|
|
Polychrotidae |
|
|
|
Anoles |
|
|
|
Anolis agueroi (III Kuba) |
|
|
|
|
Anolis baracoae (III Kuba) |
|
|
|
|
Anolis barbatus (III Kuba) |
|
|
|
|
Anolis chamaeleonides (III Kuba) |
|
|
|
|
Anolis equestris (III Kuba) |
|
|
|
|
Anolis guamuhaya (III Kuba) |
|
|
|
|
Anolis luteogularis (III Kuba) |
|
|
|
|
Anolis pigmaequestris (III Kuba) |
|
|
|
|
Anolis porcus (III Kuba) |
|
Scincidae |
|
|
|
Scinki |
|
|
Corucia zebrata (II) |
|
Tvērējastes scinks |
Teiidae |
|
|
|
Kaimanu ķirzakas, tegu ķirzakas |
|
|
Crocodilurus amazonicus (II) |
|
Krokodilastes ķirzaka |
|
|
Dracaena spp. (II) |
|
Kaimanu ķirzakas |
|
|
Salvator spp. (II) |
|
|
|
|
Tupinambis spp.(II) |
|
Tegu |
Varanidae |
|
|
|
Varāni |
|
|
Varanus spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
|
Varāni |
|
Varanus bengalensis (I) |
|
|
Bengālijas varāns |
|
Varanus flavescens (I) |
|
|
Dzeltenīgais varāns |
|
Varanus griseus (I) |
|
|
Pelēkais varāns |
|
Varanus komodoensis (I) |
|
|
Komodo varāns |
|
Varanus nebulosus (I) |
|
|
Varāns |
|
Varanus olivaceus (II) |
|
|
Olīvzaļais varāns |
Xenosauridae |
|
|
|
Ķīnas krokodilķirzaka |
|
Shinisaurus crocodilurus (I) |
|
|
Ķīnas krokodilķirzaka |
SERPENTES |
|
|
|
Čūskas |
Boidae |
|
|
|
Žņaudzējčūskas |
|
|
Boidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
|
Žņaudzējčūskas |
|
Acrantophis spp. (I) |
|
|
Madagaskaras žņaudzējčūskas |
|
Boa constrictor occidentalis (I) |
|
|
Argentīnas parastā žņaudzējčūska |
|
Epicrates inornatus (I) |
|
|
Puertoriko gludlūpu žņaudzējčūska |
|
Epicrates monensis (I) |
|
|
Monas gludlūpu žņaudzējčūska |
|
Epicrates subflavus (I) |
|
|
Jamaikas gludlūpu žņaudzējčūska |
|
Eryx jaculus (II) |
|
|
Rietumu smilšu žņaudzējčūska |
|
Sanzinia madagascariensis (I) |
|
|
Madagaskaras koku žņaudzējčūska |
Bolyeriidae |
|
|
|
Raundas žņaudzējčūskas |
|
|
Bolyeriidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
|
Raundas žņaudzējčūskas |
|
Bolyeria multocarinata (I) |
|
|
Raundas zemes žņaudzējčūska |
|
Casarea dussumieri (I) |
|
|
Raundas koku žņaudzējčūska |
Colubridae |
|
|
|
Zalkši, ūdensčūskas |
|
|
|
Atretium schistosum (III Indija) |
Olīvkrāsas ķīļmuguras zalktis |
|
|
|
Cerberus rynchops (III Indija) |
Suņgalvas ūdensčūska |
|
|
Clelia clelia (II) |
|
Musurana |
|
|
Cyclagras gigas (II) |
|
Brazīlijas milzu zalktis |
|
|
Elachistodon westermanni (II) |
|
Indijas olēdējčūska |
|
|
Ptyas mucosus (II) |
|
Indijas žurku čūska |
|
|
|
Xenochrophis piscator (III Indija) |
Zivju zalktis |
|
|
|
Xenochrophis schnurrenbergeri (III Indija) |
|
|
|
|
Xenochrophis tytleri (III Indija) |
|
Elapidae |
|
|
|
Kobras, koraļļčūskas |
|
|
Hoplocephalus bungaroides (II) |
|
Dzeltenplankumu platgalvas čūska |
|
|
|
Micrurus diastema (III Hondurasa) |
Atlantijas koraļļčūska |
|
|
|
Micrurus nigrocinctus (III Hondurasa) |
Melnjoslu koraļļčūska |
|
|
|
Micrurus ruatanus (III Hondurasa) |
|
|
|
Naja atra (II) |
|
Kobra |
|
|
Naja kaouthia (II) |
|
Kobra |
|
|
Naja mandalayensis (II) |
|
Kobra |
|
|
Naja naja (II) |
|
Indijas kobra |
|
|
Naja oxiana (II) |
|
Vidusāzijas kobra |
|
|
Naja philippinensis (II) |
|
Filipīnu kobra |
|
|
Naja sagittifera (II) |
|
Kobra |
|
|
Naja samarensis (II) |
|
Kobra |
|
|
Naja siamensis (II) |
|
Kobra |
|
|
Naja sputatrix (II) |
|
Kobra |
|
|
Naja sumatrana (II) |
|
Kobra |
|
|
Ophiophagus hannah (II) |
|
Karaļkobra |
Loxocemidae |
|
|
|
Meksikas pitoni |
|
|
Loxocemidae spp. (II) |
|
Meksikas pitoni |
Pythonidae |
|
|
|
Pitoni |
|
|
Pythonidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļauto pasugu) |
|
Pitoni |
|
Python molurus molurus (I) |
|
|
Tīģerpitons |
Tropidophiidae |
|
|
|
Zemes žņaudzējčūskas |
|
|
Tropidophiidae spp. (II) |
|
Zemes žņaudzējčūskas |
Viperidae |
|
|
|
Odzes |
|
|
Atheris desaixi (II) |
|