1997R0338 — LV — 20.12.2014 — 018.001
Šis dokuments ir izveidots vienīgi dokumentācijas nolūkos, un iestādes neuzņemas nekādu atbildību par tā saturu
PADOMES REGULA (EK) Nr. 338/97 (1996. gada 9. decembris) par savvaļas dzīvnieku un augu sugu aizsardzību, reglamentējot to tirdzniecību (OV L 061, 3.3.1997, p.1) |
Grozīta ar:
(*) |
Šis tiesību akts nekad nav publicēts latviešu valodā. |
PADOMES REGULA (EK) Nr. 338/97
(1996. gada 9. decembris)
par savvaļas dzīvnieku un augu sugu aizsardzību, reglamentējot to tirdzniecību
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 130.s panta 1. punktu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu ( 1 ),
ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu ( 2 ),
saskaņā ar Līguma 189.c pantā noteikto kārtību ( 3 ),
(1) |
tā kā saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 3626/82 ( 4 ) Konvencija par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām Kopienā ir piemērojama no 1984. gada 1. janvāra; tā kā šīs konvencijas mērķis ir aizsargāt apdraudētās dzīvnieku un augu sugas, kontrolējot starptautisko tirdzniecību ar šo sugu īpatņiem; |
(2) |
tā kā, lai uzlabotu to augu un dzīvnieku sugu aizsardzību, kuras apdraud vai var apdraudēt tirdzniecība, Regula (EEK) Nr. 3626/82 jāaizstāj ar regulu, kurā būtu ņemta vērā līdz tās pieņemšanai uzkrātā zinātniskā pieredze un pašreizējā tirdzniecības struktūra; tā kā no vienotā tirgus izrietošā iekšējo robežu kontroles atcelšana turklāt prasa stingrāku tirdzniecības kontroles pasākumu veikšanu uz Kopienas ārējām robežām, kad dokumenti un preces tiek pārbaudītas robežas muitas iestādē, kur tās tiek ievestas; |
(3) |
tā kā šīs regulas noteikumi nekavē dalībvalstis pieņemt stingrākus pasākumus par tiem, kas pieņemti vai ir spēkā saskaņā ar Līgumu, jo īpaši attiecībā uz šajā regulā iekļauto sugu īpatņu atrašanos īpašumā; |
(4) |
tā kā ir nepieciešams noteikt objektīvus kritērijus savvaļas dzīvnieku un augu sugu iekļaušanai šīs regulas pielikumos; |
(5) |
tā kā šīs regulas īstenošanai ir nepieciešami kopīgi nosacījumi to dokumentu izsniegšanai, lietošanai un uzrādīšanai, kuri attiecas uz atļaujām ievest Kopienā, eksportēt vai reeksportēt no Kopienas šajā regulā iekļauto sugu īpatņu; tā kā ir jāpieņem īpaši noteikumi attiecībā uz īpatņu tranzītu caur Kopienu; |
(6) |
tā kā par prasībām attiecībā uz īpatņu ievešanu Kopienā jālemj galamērķa dalībvalsts tirdzniecības iestādēm ar dalībvalsts zinātnisko iestāžu palīdzību, un, kur nepieciešams, ņemot vērā zinātnieku darba grupas atzinumu; |
(7) |
tā kā ir nepieciešams reeksporta noteikumus papildināt ar konsultācijas procedūru, lai ierobežotu to pārkāpšanas risku; |
(8) |
tā kā, lai garantētu efektīvu savvaļas dzīvnieku un augu sugu aizsardzību, īpatņu ievešanai Kopienā un izvešanai no tās var uzlikt papildu ierobežojumus; tā kā attiecībā uz dzīviem īpatņiem šos ierobežojumus var papildināt ar Kopienas līmeņa ierobežojumiem par šādu īpatņu atrašanos īpašumā vai pārvadāšanu Kopienā; |
(9) |
tā kā ir jāpieņem īpaši noteikumi, kas būtu piemērojami nebrīvē dzimušiem un augušiem vai mākslīgas vairošanās ceļā iegūtiem īpatņiem, kā arī īpatņiem, kas ir personīgie vai mājsaimniecības piederumi, kā arī nekomerciāliem aizdevumiem, dāvinājumiem vai maiņām starp reģistrētiem zinātniekiem un zinātniskām iestādēm; |
(10) |
tā kā, lai šajā regulā iekļautajām sugām nodrošinātu iespējami visplašāko aizsardzību, ir jāizklāsta noteikumi, kas kontrolētu tirdzniecību ar īpatņiem un to pārvietošanu Kopienā, kā arī nosacījumi to izmitināšanai; tā kā sertifikātu izsniegšana saskaņā ar šo regulu, kas veicina šo darbību kontroli, reglamentējama ar kopīgiem noteikumiem par sertifikātu izsniegšanu, derīgumu un lietošanu; |
(11) |
tā kā būtu jāveic pasākumi, lai samazinātu kaitīgo iedarbību uz dzīvajiem īpatņiem to pārvadāšanas laikā uz galamērķi ārpus Kopienas vai tajā; |
(12) |
tā kā, lai nodrošinātu efektīvu kontroli un atvieglotu muitas procedūras, jānorāda muitas iestādes, kurās ir apmācīts personāls, kas būtu atbildīgs par nepieciešamo formalitāšu veikšanu un attiecīgajām pārbaudēm, kad īpatņi tiek ievesti Kopienā, noteiktu tiem muitas apstiprinātu režīmu vai izmantošanu Padomes 1992. gada 12. oktobra Regulas (EEK) Nr. 2913/92, ar kuru izveidots Kopienas Muitas kodekss ( 5 ) nozīmē, vai kad tie tiek eksportēti vai reeksportēti no Kopienas; tā kā jābūt arī garantijām, ka dzīvie īpatņi tiek pienācīgi izmitināti un aprūpēti; |
(13) |
tā kā šīs regulas īstenošana prasa arī, lai dalībvalstis norādītu vadošās un zinātniskās iestādes; |
(14) |
tā kā sabiedrības informēšana un iepazīstināšana ar šīs regulas noteikumiem, jo īpaši robežpārejas punktos, varētu veicināt šo noteikumu ievērošanu; |
(15) |
tā kā, lai nodrošinātu šīs regulas efektīvu ieviešanu, dalībvalstīm būtu cieši jāuzrauga tās noteikumu ievērošana un šajā nolūkā cieši jāsadarbojas savā starpā un ar Komisiju; tā kā ir nepieciešama informācijas apmaiņa saistībā ar šīs regulas ieviešanu; |
(16) |
tā kā savvaļas dzīvnieku un augu sugu tirdzniecības apjoma uzraudzība ir ārkārtīgi svarīga, lai novērtētu tirdzniecības ietekmi uz sugu saglabāšanas statusu; tā kā būtu jāizstrādā detalizēti vienotas formas gada pārskati; |
(17) |
tā kā, lai garantētu atbilstību šai regulai, ir svarīgi, lai dalībvalstis uzliktu sankcijas par pārkāpumiem piemērotā un pārkāpuma raksturam un smagumam atbilstīgā veidā; |
(18) |
tā kā ir ļoti svarīgi noteikt Kopienas procedūru, kas ļautu pieņemt ieviešanas noteikumus un šīs regulas pielikumu labojumus piemērotā laika periodā; tā kā jāizveido komiteja, kas ļautu dalībvalstīm un Komisijai cieši un efektīvi sadarboties šajā jomā; |
(19) |
tā kā šīs regulas īstenošanai vērā ņemamo bioloģisko un ekoloģisko aspektu lielais skaits pieprasa īpašas zinātnieku darba grupas izveidi, kuras atzinumus Komisija iesniegs Komitejai un dalībvalstu uzraudzības iestādēm, lai palīdzētu tām lēmumu pieņemšanā, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Mērķis
Šīs regulas mērķis ir aizsargāt savvaļas dzīvnieku un augu sugas un garantēt to saglabāšanu, regulējot tirdzniecību ar tām saskaņā ar šādiem pantiem.
Šo regulu piemēro atbilstīgi 2. pantā definētajiem konvencijas mērķiem, principiem un noteikumiem.
2. pants
Definīcijas
Šajā regulā:
a) “Komiteja” ir saskaņā ar 18. pantu izveidotā Savvaļas dzīvnieku un augu tirdzniecības komiteja;
b) “Konvencija” ir Konvencija par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām (Cites);
c) “izcelsmes valsts” ir valsts, kurā īpatnis ir sagūstīts savvaļā, audzēts nebrīvē vai iegūts mākslīgas vairošanās ceļā;
d) “paziņojums par importu” ir importētāja vai tā aģenta vai pārstāvja īpatņa ievešanas brīdī iesniegts paziņojums, ievedot Kopienā C vai D pielikumā minēto sugu īpatni, uz veidlapas, ko nosaka Komisija saskaņā ar kārtību, kas noteikta 18. pantā;
e) “ievešana no jūras” ir jebkāda tāda īpatņa ievešana Kopienā, kurš ir paņemts un nāk tieši no jūras vides, kas nav pakļauta nevienas valsts jurisdikcijai, ietverot gaisa telpu virs jūras un jūras dibenu, kā arī zemi zem jūras;
f) “izsniegšana” ir visu to procedūru pabeigšana, kas saistītas ar atļaujas vai sertifikāta sagatavošanu, apstiprināšanu un izsniegšanu iesniedzējam;
g) “uzraudzības iestāde” ir valsts administratīva iestāde, kas dalībvalsts gadījumā ir norādīta saskaņā ar 13. panta 1. punkta a) apakšpunktu vai trešās valsts gadījumā — saskaņā ar Konvencijas IX pantu;
h) “galamērķa dalībvalsts” ir galamērķa dalībvalsts, kas minēta īpatņa eksportam vai reeksportam lietotajā dokumentā; ja īpatnis tiek ievests no jūras, tā ir dalībvalsts, kuras jurisdikcijā atrodas īpatņa galamērķis;
i) “piedāvājums pārdošanai” ir piedāvājums pārdošanai un jebkāda darbība, kuru iespējams tā uztvert, ietverot reklamēšanu vai gadījumu, kad jāreklamē pārdošanai, un uzaicinājumu lietot;
j) “personīgie vai mājas piederumi” ir nedzīvi īpatņi, to daļas un atvasinājumi, kas ir kādas privātas personas īpašums un kas sastāda parasto iedzīvi vai ir paredzēts, ka sastādīs daļu no tās;
k) “galamērķis” ir vieta, kurā īpatņus paredzēts turēt ievešanas laikā Kopienā; dzīvu īpatņu gadījumā tā ir pirmā vieta, kur tos domāts turēt pēc sanitāro pārbaužu un kontroles karantīnas perioda vai cita ierobežojuma;
l) “populācija” ir bioloģiski vai ģeogrāfiski atšķirīgs indivīdu kopskaits;
m) “galvenokārt komerciāli mērķi” ir visi mērķi, kuru nekomerciālie aspekti nav skaidri izteiktā pārsvarā;
n) “reeksports no Kopienas” ir jebkura iepriekš ievesta īpatņa eksports no Kopienas;
o) “atkalievešana Kopienā” ir jebkura iepriekš eksportēta vai reeksportēta īpatņa ievešana Kopienā;
p) “pārdošana” ir jebkura pārdošanas forma. Šajā regulā noma, barters vai apmaiņa tiek uzskatīta par pārdošanu, līdzīgus izteikumus iztulko līdzīgi;
q) “zinātniskā iestāde” ir zinātniska iestāde, kas dalībvalsts gadījumā norādīta saskaņā ar 13. panta 1. punkta a) apakšpunktu vai trešās valsts gadījumā — saskaņā ar Konvencijas IX pantu;
r) “zinātnieku darba grupa” ir saskaņā ar 17. pantu nodibināta konsultatīva institūcija;
s) “suga” ir suga, pasuga vai populācija;
t) “īpatnis” ir jebkurš dzīvs vai nedzīvs A līdz D pielikumā uzskaitīto sugu dzīvnieks vai augs, jebkāda tā daļa vai atvasinājums, ko satur vai nesatur citas lietas, kā arī jebkādas citas lietas, kuras pēc pievienotajiem dokumentiem, iepakojuma, uzraksta vai etiķetes vai jebkādiem citiem apstākļiem ir vai satur šo sugu dzīvnieku vai augu daļas vai atvasinājumus, ja vien šīs daļas vai atvasinājumi nav īpaši izslēgti no šīs regulas noteikumiem vai no noteikumiem, kas attiecas uz pielikumu, kurā attiecīgās sugas ir uzskaitītas ar attiecīgu norādi attiecīgajos pielikumos.
Īpatni uzskata par A līdz D pielikumā uzskaitīto sugu īpatni, ja tas vai arī daļa vai atvasinājums no tā ir cēlies no dzīvnieka vai auga, kur vismaz viens no “vecākiem” pieder pie tur uzskaitītajām sugām. Ja šāda dzīvnieka vai auga “vecāki” ir no citā pielikumā uzskaitītām sugām vai arī no sugām, no kurām tikai viena ir uzskaitīta, tad piemēro ierobežojošākā pielikuma noteikumus. Tomēr hibrīdu augu īpatņu gadījumā, ja viens no “vecākiem” ir no A pielikumā minētas sugas, ierobežojošākā pielikuma noteikumus piemēro tikai tad, ja šī suga pielikumā ir attiecīgi atzīmēta;
u) “tirdzniecība” ir šīs regulas noteikumiem pakļautu īpatņu ievešana Kopienā, ietverot ievešanu no jūras, eksportu un reeksportu, kā arī lietošana, pārvietošana un īpašnieku maiņa Kopienā, tostarp vienā dalībvalstī;
v) “tranzīts” ir īpatņu, kas tiek nogādāti zināmam kravas saņēmējam, transportēšana starp diviem punktiem ārpus Kopienas caur Kopienas teritoriju, kuras laikā jebkādi pārtraukumi šai pārvietošanai rodas tikai no šādiem pārvadājumiem nepieciešamiem pasākumiem;
w) “apstrādāti īpatņi, kuri ir iegūti pirms vairāk nekā 50 gadiem” ir īpatņi, kas piedzīvojuši ievērojamas pārmaiņas salīdzinājumā ar to dabisko sākuma stāvokli, izmantojot tos dārglietām, rotājumiem, mākslas priekšmetiem, sadzīves priekšmetiem vai mūzikas instrumentiem vairāk nekā 50 gadus pirms šīs regulas stāšanās spēkā, un kuri, bez iebildumiem no attiecīgās dalībvalsts uzraudzības iestādes, ir iegūti šādos apstākļos. Šādus īpatņus uzskata par apstrādātiem tikai tad, ja tie skaidri ietilpst vienā no iepriekšminētajām kategorijām un nav nepieciešama tālāka izgrebšana, apstrāde vai ražošana, lai sasniegtu šādu stāvokli;
x) “pārbaudes ievešanas, eksporta, reeksporta un tranzīta laikā” ir dokumentu pārbaudes attiecībā uz šajā regulā paredzētajiem sertifikātiem, atļaujām un paziņojumiem, un, gadījumos, kad to paredz Kopienas noteikumi, vai citos gadījumos, kad tiek veikta nosūtītās preces izlases veida pārbaude — īpatņu pārbaude, kuru, ja nepieciešams, pavada paraugu ņemšana, lai analizētu vai izdarītu sīkākas pārbaudes.
3. pants
Darbības joma
1. A pielikumā iekļautas:
a) Konvencijas I papildinājumā uzskaitītās sugas, attiecībā uz kurām dalībvalstis nav pieteikušas atrunu;
b) visas sugas:
i) kuras ir vai var būt pieprasītas lietošanai Kopienā vai arī starptautiskajai tirdzniecībai un kurām vai nu draud izzušana, vai tās ir tik retas, ka jebkāds tirdzniecības apjoms apdraudētu to izdzīvošanu,
vai
ii) kuras pieder pie tādas ģints, kuras sugu vairākums ir uzskaitīts A pielikumā saskaņā ar a) apakšpunktu un b) apakšpunkta i) punkta kritērijiem un kuru uzskaitījums pielikumā ir būtisks to efektīvai aizsardzībai, vai arī kuras ir tādas sugas, kuras pasugu vairākums ir tur uzskaitīts.
2. B pielikumā iekļautas:
a) Konvencijas II papildinājumā uzskaitītās sugas, izņemot A pielikumā uzskaitītās, attiecībā uz kurām dalībvalstis nav pieteikušas atrunu;
b) Konvencijas I papildinājumā uzskaitītās sugas, attiecībā uz kurām dalībvalstis ir pieteikušas atrunu;
c) visas citas Konvencijas I vai II papildinājumā neuzskaitītas sugas:
i) kuras ir pakļautas starptautiskai tirdzniecībai, kas varētu būt nesavienojama ar:
— to izdzīvošanu vai populāciju izdzīvošanu zināmās valstīs vai
— kopējās populācijas saglabāšanu līmenī, kas atbilst sugas lomai ekosistēmās, kur tās mīt,
vai
ii) kuru uzskaitījums pielikumā to ārējās līdzības dēļ ar A vai B pielikumā uzskaitītajām sugām ir būtisks, lai nodrošinātu kontroles efektivitāti tirdzniecībai ar šo sugu īpatņiem;
d) sugas, par kurām ir noteikts, ka dzīvu to īpatņu ievešana Kopienas dabiskajā vidē būtu ekoloģisks drauds vietējām Kopienas savvaļas dzīvnieku un augu sugām.
3. C pielikumā iekļautas:
a) Konvencijas III papildinājumā uzskaitītās sugas, izņemot A un B pielikumā uzskaitītās, attiecībā uz kurām dalībvalstis nav pieteikušas atrunu;
b) Konvencijas II papildinājumā uzskaitītās sugas, attiecībā uz kurām dalībvalstis ir pieteikušas atrunu.
4. D pielikumā iekļautas:
a) A līdz C pielikumā neuzskaitītās sugas, kuras Kopienā ir importētas tādā daudzumā, lai varētu garantēt uzraudzību;
b) Konvencijas III papildinājumā uzskaitītās sugas, attiecībā uz kurām dalībvalstis ir pieteikušas atrunu.
5. Ja šajā regulā iekļauto sugu saglabāšanas statuss garantē to iekļaušanu vienā no Konvencijas papildinājumiem, dalībvalstis sekmē nepieciešamos grozījumus.
4. pants
Ievešana Kopienā
1. Uz A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu ievešanu Kopienā attiecas nepieciešamās pārbaudes un galamērķa dalībvalsts uzraudzības iestādes izdotas importa atļaujas uzrādīšana robežas muitas iestādē ievešanas punktā.
Importa atļauju var izdot tikai saskaņā ar 6. punktā noteiktajiem ierobežojumiem un tad, ja ir ievēroti šādi nosacījumi:
a) pēc katra zinātnieku darba grupas atzinuma izskatīšanas, kompetentā zinātniskā iestāde dara zināmu, ka ievešana Kopienā:
i) nenodarītu kaitējumu sugu saglabāšanās statusam vai teritorijai, kuru apdzīvo attiecīgās sugas populācija;
ii) notiek:
— nolūkā, kas minēts vienā no 8. panta 3. punkta e), f) un g) apakšpunktiem, vai
— citos nolūkos, kuri nekaitē attiecīgo sugu izdzīvošanai;
i) pretendents ar dokumentiem pierāda, ka īpatņi ir iegūti saskaņā ar tiesību aktiem par attiecīgo sugu aizsardzību; Konvencijas papildinājumos uzskaitīto īpatņu importa gadījumā no trešām valstīm tā ir eksporta atļauja vai reeksporta sertifikāts, vai tā kopija, ko saskaņā ar Konvenciju izsniegusi eksporta vai reeksporta valsts kompetenta iestāde;
ii) tomēr atļauju izsniegšanai A pielikumā minēto sugu importam saskaņā ar 3. panta 1. punkta a) apakšpunktu nav nepieciešami šādi pierādījumi ar dokumentiem, taču visu šo importa atļauju oriģināli tiek paturēti līdz eksporta atļaujas vai reeksporta sertifikāta uzrādīšanai;
c) kompetentā zinātniskā iestāde ir pārliecinājusies, ka paredzētā dzīvā īpatņa uzņemšanas vieta galamērķī ir atbilstīgi aprīkota tā saglabāšanai un pienācīgai aprūpei;
d) uzraudzības iestāde ir pārliecinājusies, ka īpatņi neizmantos galvenokārt komerciāliem nolūkiem;
e) pēc konsultācijām ar kompetento zinātnisko iestādi uzraudzības iestāde pārliecinās, vai nav citu ar sugas saglabāšanu saistītu faktoru, kas būtu pret importa atļaujas izsniegšanu, un
f) gadījumā, ja ievešana notikusi no jūras, uzraudzības iestāde pārliecinās, ka visi dzīvie īpatņi ir sagatavoti un tiek transportēti tā, lai samazinātu ievainojuma, veselības apdraudējuma vai cietsirdīgas apiešanās risku.
2. Uz B pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu ievešanu Kopienā attiecas nepieciešamās pārbaudes un galamērķa dalībvalsts uzraudzības iestādes izdotas importa atļaujas uzrādīšana robežas muitas iestādē ievešanas punktā.
Importa atļauju izdod tikai saskaņā ar 6. punktā noteiktajiem ierobežojumiem un ja:
a) pēc pieejamo datu un katra zinātnieku darba grupas atzinuma izskatīšanas kompetentā zinātniskā iestāde dara zināmu, ka ievešana Kopienā nenodarītu kaitējumu sugu saglabāšanās statusam vai teritorijai, kuru apdzīvo attiecīgās sugas populācija, ņemot vērā pašreizējo vai gaidāmo tirdzniecības apjomu. Šis atzinums ir derīgs turpmākam importam, kamēr iepriekšminētie aspekti nav ievērojami mainījušies;
b) pretendents ar dokumentiem pierāda, ka paredzētā dzīvā īpatņa uzņemšanas vieta galamērķī ir atbilstīgi aprīkota tā saglabāšanai un pienācīgai aprūpei;
c) ir ievēroti 1. punkta b) apakšpunkta (i) punktā, e) un f) apakšpunktā minētie nosacījumi.
3. Uz C pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu ievešanu Kopienā attiecas nepieciešamās pārbaudes un galamērķa dalībvalsts uzraudzības iestādes izdotas importa atļaujas iepriekšēja uzrādīšana robežas muitas iestādē ievešanas punktā:
a) eksporta gadījumā no valsts, kas minēta saistībā ar C pielikumā minētajām sugām, pretendents ar šīs valsts kompetentas iestādes šai nolūkā saskaņā ar Konvenciju izdotu eksporta atļauju pierāda, ka īpatņi ir iegūti saskaņā ar valstu tiesību aktiem par attiecīgo sugu saglabāšanu, vai
b) eksporta gadījumā no valsts, kura nav minēta saistībā ar C pielikumā minētajām sugām vai reeksporta gadījumā no jebkuras valsts, pretendents uzrāda eksporta atļauju, reeksporta sertifikātu vai izcelšanās sertifikātu, ko saskaņā ar Konvenciju šai nolūkā izsniegusi kompetenta eksporta vai reeksporta valsts iestāde.
4. Uz D pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu ievešanu Kopienā attiecas nepieciešamās pārbaudes un iepriekšēja importa atļaujas uzrādīšana robežas muitas iestādē ievešanas punktā.
5. Šā panta 1. punkta a) un d) apakšpunktā, 2. punkta a), b) un c) apakšpunktā minētos nosacījumus importa atļaujas izsniegšanai nepiemēro attiecībā uz īpatņiem, par kuriem pretendents ar dokumentiem pierāda:
a) ka tie ir iepriekš likumīgi ievesti Kopienā vai tur iegādāti un ka tie mainītā vai nemainītā veidā tiek atkal ievesti Kopienā vai
b) ka tie ir apstrādāti īpatņi, kuri iegūti pirms vairāk nekā 50 gadiem.
6. Konsultējoties ar attiecīgajām izcelsmes valstīm saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru un ņemot vērā zinātniskās darba grupas atzinumus, Komisija var noteikt vispārīgus ierobežojumus vai ierobežojumus ievešanai Kopienā attiecībā uz dažām izcelsmes valstīm:
a) pamatojoties uz 1. punkta a) apakšpunkta i) punktā un e) apakšpunktā minētajiem nosacījumiem, attiecībā uz A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem;
b) pamatojoties uz 1. punkta e) apakšpunktā un 2. punkta a) apakšpunktā minētajiem nosacījumiem, attiecībā uz B pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem un
c) B pielikumā uzskaitīto sugu dzīvu īpatņu ievešanai, kam ir augsts mirstības līmenis transportēšanas laikā vai par ko ir noskaidrots, ka tie parasti nebrīvē nenodzīvo to potenciālajam mūža ilgumam proporcionāli atbilstīgu laiku, vai
d) to sugu dzīvu īpatņu ievešanai, par kurām ir noskaidrots, ka to ievešana Kopienas dabiskajā vidē būtu ekoloģisks drauds vietējām Kopienas savvaļas dzīvnieku un augu sugām.
Komisija reizi ceturksnī publicē šo ierobežojumu sarakstu, ja tāds ir, Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
7. Īpašos gadījumos, kad pēc ievešanas Kopienā vēl notiek pārkraušana, pārvadāšana pa gaisu vai dzelzceļu, Komisija pieļauj atkāpes attiecībā uz 1. līdz 4. punktā minēto pārbaužu veikšanu un importēšanas dokumentu uzrādīšanu robežas muitas iestādē ievešanas punktā, lai šīs pārbaudes un uzrādīšanu varētu veikt citā muitas iestādē, kas norādīta saskaņā ar 12. panta 1. punktu.
Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
5. pants
Eksports vai reeksports no Kopienas
1. Uz A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu eksportu vai reeksportu no Kopienas attiecas nepieciešamās pārbaudes un tās dalībvalsts, kurā īpatņi atrodas, uzraudzības iestādes izdotas eksporta atļaujas vai reeksporta sertifikāta uzrādīšana robežas muitas iestādē ievešanas punktā.
2. Eksporta atļauju A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem var izdot tikai tad, ja ir ievēroti šādi nosacījumi:
a) kompetentā zinātniskā iestāde ir rakstiski darījusi zināmu, ka īpatņu sagūstīšana vai savākšana savvaļā nenodara kaitējumu sugu saglabāšanās statusam vai teritorijai, kuru apdzīvo attiecīgās sugas populācija;
b) pretendents ar dokumentiem pierāda, ka īpatņi ir iegūti saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem par attiecīgo sugu aizsardzību; ja iesniegums ir iesniegts dalībvalstij, kas nav izcelšanās dalībvalsts, šādu dokumentāru pierādījumu sniedz ar sertifikātu, kurš norāda, ka īpatnis no savvaļas ir iegūts saskaņā ar tās teritorijā spēkā esošo likumdošanu;
c) uzraudzības iestāde ir pārliecinājusies:
i) ka visi dzīvie īpatņi ir sagatavoti un tiek transportēti tā, lai samazinātu ievainojuma, veselības apdraudējuma vai cietsirdīgas apiešanās risku un
— ka Konvencijas I papildinājumā minēto sugu īpatņi netiks izmantoti galvenokārt komerciāliem nolūkiem, vai
— šīs regulas 3. panta 1. punkta a) apakšpunktā minēto sugu īpatņu eksporta gadījumā uz Konvencijas dalībvalsti ir izsniegta importa atļauja,
un
d) pēc konsultācijām ar kompetento zinātnisko iestādi, dalībvalsts uzraudzības iestāde ir pārliecinājusies, ka nav citu ar sugas saglabāšanu saistītu faktoru, kas būtu pret eksporta atļaujas izsniegšanu.
3. Reeksporta sertifikātus var izsniegt tikai tad, ja ir ievēroti 2. punkta c) un d) apakšpunktos minētie nosacījumi un ja pretendents ar dokumentiem pierāda, ka:
a) īpatņi ir ievesti Kopienā saskaņā ar šīs regulas noteikumiem;
b) ja īpatņi ir ievesti Kopienā pirms šīs regulas stāšanās spēkā, tie ir ievesti saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 3626/82 noteikumiem vai
c) ja īpatņi ir ievesti Kopienā pirms 1984. gada, tie ir nokļuvuši starptautiskajā tirdzniecībā saskaņā ar Konvencijas noteikumiem, vai
d) īpatņi dalībvalsts teritorijā ir ievesti likumīgi pirms a) un b) apakšpunktā minēto regulu noteikumu stāšanās spēkā, vai pirms tiem tika piemēroti Konvencijas noteikumi, vai arī pirms tie kļuva piemērojami šajā dalībvalstī.
4. Uz B un C pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu eksportu vai reeksportu no Kopienas attiecas nepieciešamās pārbaudes un tās dalībvalsts, kurā īpatņi atrodas, uzraudzības iestādes izdotas eksporta atļaujas vai reeksporta sertifikāta uzrādīšana robežas muitas iestādē ievešanas punktā.
Eksporta atļaujas izsniedz tikai tad, ja ir izpildīti 2. punkta a), b) apakšpunktā, c) apakšpunkta i) punktā un d) apakšpunktā minētie nosacījumi.
Reeksporta sertifikātus izsniedz tikai tad, ja ir izpildīti 2. punkta c) apakšpunkta i) punktā un d) apakšpunktā, un 3. punkta no a) līdz d) apakšpunktam minētie nosacījumi.
5. Ja iesniegums reeksporta sertifikāta saņemšanai attiecas uz īpatņiem, kuri Kopienā ievesti saskaņā ar citas dalībvalsts izsniegtu importa atļauju, uzraudzības iestāde vispirms konsultējas ar to uzraudzības iestādi, kura atļauju izdevusi. Komisija nosaka, kad nepieciešamas konsultācijas un konsultāciju procedūras. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
6. Šā panta 2. punkta a) apakšpunktā un c) apakšpunkta ii) punktā minētos nosacījumus eksporta atļauju un reeksporta sertifikātu izsniegšanā nepiemēro:
i) apstrādātiem īpatņiem, kuri ir iegūti pirms vairāk nekā 50 gadiem, vai
ii) nedzīviem īpatņiem, to daļām un atvasinājumiem, par kuriem pretendents ar dokumentiem pierāda, ka tie ir iegūti likumīgi, pirms tiem tika piemēroti šīs regulas, Regulas (EEK) Nr. 3626/82 vai Konvencijas noteikumi.
7.
a) Kompetenta zinātniskā iestāde katrā dalībvalstī uzrauga šīs valsts eksporta atļauju izdošanu attiecībā uz B pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu un faktisko šo īpatņu eksportu. Ja šī zinātniskā iestāde nosaka, ka īpatņu eksports kādai no šīm sugām būtu jāierobežo, lai saglabātu šo sugu tās kopumā tādā līmenī, kurš atbilst sugas lomai ekosistēmā, kurā tā mīt, un krietni virs tāda līmeņa, pie kura šī suga varētu tikt iekļauta A pielikumā saskaņā ar 3. panta 1. punkta a) apakšpunktu vai b) apakšpunkta i) punktu, zinātniskā iestāde rakstiski norāda kompetentajai uzraudzības iestādei piemērotus veicamos pasākumus, lai ierobežotu šīs sugas eksporta atļauju izsniegšanu;
b) ja uzraudzības iestādei ir norādīti a) apakšpunktā minētie pasākumi, tā informē Komisiju un nosūta tai savus komentārus; Komisija vajadzības gadījumā iesaka ierobežojumus attiecīgās sugas īpatņu eksportam saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru.
6. pants
Šīs regulas 4., 5. un 10. pantā minēto pieteikumu par atļauju un sertifikātu saņemšanu noraidīšana
1. Ja dalībvalsts noraida pieteikumu par atļaujas vai sertifikāta saņemšanu gadījumā, kas ir nozīmīgs saistībā ar šīs regulas mērķiem, tā par noraidījumu un tā iemesliem nekavējoties informē Komisiju.
2. Informāciju, kas saņemta saskaņā ar 1. punktu, Komisija paziņo citām dalībvalstīm, lai nodrošinātu šīs regulas vienotu piemērošanu.
3. Ja pieteikums ir par atļauju vai sertifikātu attiecībā uz īpatņiem, par kuriem šāds pieteikums jau iepriekš noraidīts, iesniedzējam jāinformē kompetentā iestāde, no kuras saņemts iepriekšējais noraidījums.
4.
a) Dalībvalstis atzīst citu dalībvalstu kompetento iestāžu veiktos noraidījumus, ja tie balstās uz šīs regulas noteikumiem;
b) tomēr iepriekšminēto nepiemēro, ja apstākļi ir ievērojami mainījušies vai ja ir kļuvuši zināmi jauni pieteikumu atbalstoši pierādījumi. Šādos gadījumos, ja uzraudzības iestāde izsniedz atļauju vai sertifikātu, tā par to paziņo Komisijai, norādot izsniegšanas iemeslus.
7. pants
Atkāpes
1. Nebrīvē dzimuši un auguši vai mākslīgas vairošanās ceļā iegūti īpatņi
a) Izņemot gadījumus, kad piemērojams 8. pants, pret A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem, kuri ir dzimuši un auguši nebrīvē, izturas atbilstīgi noteikumiem, kas piemērojami B pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem;
b) attiecībā uz mākslīgi pavairotiem augiem, 4. un 5. panta noteikumus var neievērot atbilstīgi īpašiem Komisijas pieņemtiem nosacījumiem, kas attiecas uz:
i) fitosanitāro sertifikātu lietošanu;
ii) tirdzniecību, ko veic reģistrēti komerctirgotāji un šā panta 4. punktā minētās zinātniskās iestādes, un
iii) tirdzniecību ar hibrīdiem;
c) kritērijus, pēc kuriem nosaka, vai īpatnis ir dzimis un audzis nebrīvē vai iegūts mākslīgas vairošanās ceļā un vai tas noticis komerciālos nolūkos, kā arī īpašos nosacījumus, kas minēti b) apakšpunktā, nosaka Komisija. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
2. Tranzīts
a) Atkāpjoties no 4. panta, ja īpatnis atrodas tranzītā caur Kopienu, pārbaudes nenotiek, un noteikto atļauju, sertifikātu un paziņojumu uzrādīšana robežas muitas iestādē ievešanas punktā netiek pieprasīta;
b) pielikumos saskaņā ar 3. panta 1. punktu un 3. panta 2. punkta a) un b) apakšpunktu uzskaitīto sugu gadījumā, a) apakšpunktā minēto atkāpi piemēro tikai tad, ja kompetentas eksportējošās vai reeksportējošās trešās valsts iestādes ir izsniegušas derīgu Konvencijā noteikto eksporta vai reeksporta dokumentu, kas attiecas uz īpatņiem, kam tas pievienots un kurā norādīts to galamērķis;
c) ja b) apakšpunktā minētais dokuments nav izdots pirms eksporta vai reeksporta, īpatnis jāaiztur un, ja nepieciešams, jākonfiscē, ja vien dokuments netiek iesniegts ar atpakaļejošu datumu atbilstīgi Komisijas pieņemtajiem nosacījumiem. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
3. Personīgi un mājsaimniecības priekšmeti
Atkāpjoties no 4. un 5. panta, tajos izklāstītos noteikumus nepiemēro nedzīviem A līdz D pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem, to daļām un atvasinājumiem, kas Kopienā tiek ievesti kā personīgi vai mājsaimniecības priekšmeti vai tiek eksportēti vai reeksportēti no tās, ievērojot noteikumus, ko nosaka Komisija. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
4. Zinātniskās iestādes
Šīs regulas 4., 5., 8. un 9. pantā minētie dokumenti netiek pieprasīti tad, ja darbības attiecas uz nekomerciālu aizdevumu, dāvinājumu un maiņas darījumu starp to atrašanās valstu uzraudzības iestāžu reģistrētiem zinātniekiem un zinātniskām iestādēm, herbāriju eksponātiem, kā arī citiem saglabātiem, izžāvētiem vai izbāztiem muzeju eksponātiem un dzīvu augu materiālu ar marķējumu, kura paraugs noteikts saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru, vai ar līdzīgu norādi, kuru izdevusi vai apstiprinājusi trešās valsts uzraudzības iestāde.
8. pants
Noteikumi attiecībā uz komercdarbību kontroli
1. Šīs regulas A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņus aizliegts pirkt, piedāvāt pirkšanai, iegādāties komerciāliem nolūkiem, izstādīt publikai komerciālos nolūkos, lietot komerciāliem mērķiem un pārdošanai, uzglabāt pārdošanai, piedāvāt pārdošanai vai transportēt pārdošanai.
2. Dalībvalstis var aizliegt dzīvu dzīvnieku, jo īpaši A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu, atrašanos īpašumā.
3. Tās dalībvalsts, kurā īpatņi atrodas, uzraudzības iestāde var piešķirt atbrīvojumu no 1. punktā minētajiem aizliegumiem saskaņā ar citiem Kopienas tiesību aktiem par savvaļas augu un dzīvnieku saglabāšanu, šajā nolūkā izsniedzot sertifikātu un izskatot katru atsevišķu gadījumu, ja īpatņi:
a) ir iegūti vai ievesti Kopienā pirms tam, kad noteikumi attiecībā uz Konvencijas I papildinājumā, Regulas (EEK) Nr. 3626/82 C.1 pielikumā vai A pielikumā uzskaitītajām sugām kļuva piemērojami to īpatņiem, vai
b) ir apstrādāti īpatņi, kuri ir iegūti pirms vairāk nekā 50 gadiem, vai
c) ir ievesti Kopienā saskaņā ar šīs regulas noteikumiem un paredzēti lietošanai tādiem mērķiem, kuri nekaitē attiecīgās sugas izdzīvošanai, vai
d) ir nebrīvē dzimuši un auguši dzīvnieku sugu īpatņi vai mākslīgi pavairotu augu sugu īpatņi, vai arī šādu īpatņu daļas vai atvasinājumi, vai
e) ir vajadzīgi izņēmuma gadījumos zinātnes attīstībai vai būtiskiem biomedicīniskiem mērķiem atbilstīgi Padomes 1986. gada 24. novembra Direktīvas 86/609/EEK par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu saskaņošanu attiecībā uz eksperimentāliem un citiem zinātniskiem mērķiem izmantojamo dzīvnieku aizsardzību ( 6 ), ja ir pierādīts, ka attiecīgā suga ir vienīgā piemērotā šādam mērķim, un ja nav šīs sugas nebrīvē dzimušu un augušu īpatņu, vai
f) ir paredzēti audzēšanas vai pavairošanas nolūkiem, no kā attiecīgajai sugai rodas ieguvums attiecībā uz tās saglabāšanu, vai
g) ir paredzēti pētniecībai vai izglītošanai, kuras mērķis ir sugu pasargāt vai saglabāt, vai
h) nākuši no dalībvalsts un ir iegūti savvaļā saskaņā ar šajā dalībvalstī spēkā esošajiem tiesību aktiem.
4. Vispārīgas atkāpes no 1. punktā minētajiem aizliegumiem, pamatojoties uz 3. punktā minētajiem nosacījumiem, kā arī vispārīgas atkāpes attiecībā uz A pielikumā uzskaitītajām sugām saskaņā ar 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta ii) punktu var noteikt Komisija. Visām šādām atkāpēm jābūt saskaņā ar citiem Kopienas tiesību aktiem par savvaļas dzīvnieku un augu aizsardzību. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
5. Šā panta 1. punktā minētos aizliegumus piemēro arī attiecībā uz B pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem, izņemot gadījumus, kad attiecīgās dalībvalsts kompetentai iestādei var pierādīt, ka šie īpatņi ir iegūti un, ja tie nav cēlušies Kopienā, ir ievesti tajā saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem par savvaļas dzīvnieku un augu saglabāšanu.
6. Dalībvalstu kompetentās iestādes var pēc saviem ieskatiem pārdot jebkuru B līdz D pielikumā uzskaitīto sugu īpatni, ko tās konfiscējušas saskaņā ar šo regulu, ar noteikumu, ka tas tādējādi tieši neatgriežas pie personas, no kuras tas ticis konfiscēts vai kura piedalījusies pārkāpumā. Šādus īpatņus tad var izmantot visiem nolūkiem, it kā tie būtu likumīgi iegūti.
9. pants
Dzīvu īpatņu pārvietošana
1. Šīs regulas A pielikumā uzskaitīto sugu dzīva īpatņa jebkādai pārvietošanai Kopienā no importa atļaujā vai citā atbilstīgi šai regulai izsniegtā sertifikātā norādītās vietas vajadzīga iepriekšēja tās dalībvalsts uzraudzības iestādes atļauja, kurā īpatnis atrodas. Citos pārvietošanas gadījumos, personai, kas atbild par pārvietošanu, ja nepieciešams, jāspēj sniegt pierādījumu par īpatņa likumīgo izcelsmi.
2. Šādu atļauju:
a) piešķir tikai tad, ja šīs dalībvalsts kompetentā zinātniskā iestāde vai, ja notiek pārvietošana uz citu dalībvalsti, tās kompetentā zinātniskā iestāde ir pārliecinājusies, ka paredzētā dzīvā īpatņa uzņemšanas vieta galamērķī ir atbilstīgi aprīkota tā saglabāšanai un pienācīgai aprūpei;
b) tiek apstiprināta ar sertifikāta izsniegšanu un
c) ja nepieciešams, tiek nekavējoties darīta zināma tās dalībvalsts uzraudzības iestādei, kurā īpatnis atradīsies.
3. Tomēr šādu atļauju nepieprasa, ja dzīvnieku pārvieto steidzamas veterinārās aprūpes nolūkā un to tieši nogādā atpakaļ tam atļautajā vietā.
4. Ja dzīvu B pielikumā uzskaitīto sugu īpatni pārvieto Kopienas robežās, īpatņa īpašnieks var to atstāt tikai pēc tam, kad ir pārliecinājies, ka paredzamais saņēmējs ir atbilstīgi informēts par mājvietu, aprīkojumu un praksi, kas nepieciešama, lai nodrošinātu īpatņa pienācīgu aprūpi.
5. Ja kādi dzīvi īpatņi tiek Kopienā ievesti, izvesti no tās vai pārvadāti pa to vai arī atrodas tajā jebkurā tranzīta vai pārvadājuma posmā, tos sagatavo, pārvieto un par tiem rūpējas tā, lai samazinātu ievainojuma, veselības bojājuma vai nežēlīgas apiešanās risku un, attiecībā uz dzīvniekiem, lai būtu atbilstība Kopienas tiesību aktiem par dzīvnieku aizsardzību transportēšanas laikā.
6. Komisija var noteikt ierobežojumus attiecībā uz to sugu dzīvu īpatņu atrašanos īpašumā vai pārvietošanu, kurām noteikti ierobežojumi ievešanai Kopienā saskaņā ar 4. panta 6. punktu. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
10. pants
Izsniedzamie sertifikāti
Saņemot no attiecīgās personas pieteikumu kopā ar visiem nepieciešamajiem atbalstošajiem dokumentiem un pieņemot, ka ir izpildīti visi nosacījumi to izsniegšanai, dalībvalsts uzraudzības iestāde var izsniegt sertifikātu 5. panta 2. punkta b) apakšpunktā, 3. un 4. punktā, 8. panta 3. punktā un 9. panta 2. punkta b) apakšpunktā paredzētajiem mērķiem.
11. pants
Atļauju un sertifikātu derīgums un īpašie nosacījumi
1. Neskarot stingrākus pasākumus, ko dalībvalstis var pieņemt vai saglabāt, saskaņā ar šo regulu dalībvalstu kompetento iestāžu izsniegtās atļaujas un sertifikāti ir derīgi visā Kopienā.
2.
a) Tomēr jebkura šāda atļauja vai sertifikāts, kā arī jebkura uz to pamata izsniegta atļauja vai sertifikāts tiek uzskatīts par nederīgu, ja kompetenta iestāde vai Komisija pēc konsultēšanās ar kompetento iestādi, kas izsniegusi atļauju vai sertifikātu, nosaka, ka tas ticis izsniegts, pamatojoties uz nepareizu pieņēmumu, ka izsniegšanai nepieciešamie nosacījumi ir izpildīti;
b) īpatņus, kas atrodas dalībvalsts teritorijā un uz kuriem attiecas šādi dokumenti, dalībvalstu kompetentās iestādes aiztur un var konfiscēt.
3. Jebkura saskaņā ar šo regulu izsniegta atļauja vai sertifikāts var izvirzīt nosacījumus un prasības, ko uzliek izsniedzējiestāde, lai nodrošinātu atbilstību tā noteikumiem. Ja nepieciešams šādus nosacījumus un prasības iekļaut atļauju vai sertifikātu noformējumā, dalībvalstis par to informē Komisiju.
4. Jebkura importa atļauja, kas izdota, pamatojoties uz atbilstīgu eksporta atļaujas vai reeksporta sertifikāta kopiju, ir derīga īpatņu ievešanai Kopienā tikai tad, ja to pavada derīgas eksporta atļaujas vai reeksporta sertifikāta oriģināls.
5. Komisija nosaka termiņus atļauju un sertifikātu izdošanai. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
12. pants
Ievešanas un eksporta vietas
1. Lai noteiktu muitas apstiprinātu režīmu attiecībā uz šajā regulā iekļauto sugu īpatņiem vai to lietošanu Regulas (EEK) Nr. 2913/92 nozīmē, dalībvalstis nozīmē muitas iestādes pārbaužu un formalitāšu veikšanai, ievedot Kopienā un eksportējot no tās, un norāda, kuras iestādes ir īpaši paredzētas darbībām ar dzīviem īpatņiem.
2. Visas saskaņā ar 1. punktu nozīmētās rādītās iestādes apgādā ar pietiekamu un piemēroti apmācītu personālu. Dalībvalstis nodrošina izmitināšanu saskaņā ar attiecīgajiem Kopienas tiesību aktiem par dzīvnieku transportēšanu un to izmitināšanu un, nepieciešamības gadījumā, veic atbilstīgus pasākumus attiecībā uz dzīviem augiem.
3. Par visām saskaņā ar 1. punktu norādītajām iestādēm paziņo Komisijai, kas publicē to sarakstu Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
4. Izņēmuma gadījumos un atbilstīgi Komisijas definētiem kritērijiem uzraudzības iestāde var atļaut veikt ievešanu Kopienā, eksportu vai reeksportu no tās nevis caur saskaņā ar 1. punktu norādīto muitas punktu, bet citu muitas punktu. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
5. Dalībvalstis nodrošina, ka robežas šķērsošanas punktos sabiedrība ir informēta par šīs regulas īstenošanas noteikumiem.
13. pants
Uzraudzības un zinātniskās iestādes un citas kompetentas iestādes
1.
a) Katra dalībvalsts norāda uzraudzības iestādi, kura pamatā ir atbildīga par šīs regulas īstenošanu un par sazināšanos ar Komisiju,
b) katra dalībvalsts arī norāda papildu uzraudzības iestādes un citas kompetentas iestādes, kas palīdz īstenošanā, un šajā gadījumā galvenā uzraudzības iestāde ir atbildīga par to, lai papildu iestādēm būtu nodrošināta visa informācija, kas nepieciešama, lai pareizi piemērotu šo regulu.
2. Katra dalībvalsts norāda vienu vai vairākas atbilstīgi kvalificētas zinātniskās iestādes, kuru pienākumi atšķiras no jebkuras norādītās uzraudzības iestādes pienākumiem.
3.
a) Ne vēlāk kā trīs mēnešus pirms šīs regulas piemērošanas brīža, dalībvalstis paziņo norādīto uzraudzības iestāžu, citu atļauju un sertifikātu izsniegšanai kompetentu iestāžu un zinātnisko iestāžu nosaukumus un adreses Komisijai, kura viena mēneša laikā publicē šo informāciju Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī;
b) katra 1. punkta a) apakšpunktā minētā uzraudzības iestāde, ja to pieprasa Komisija, divu mēnešu laikā paziņo to cilvēku vārdus, kuri ir pilnvaroti parakstīt atļaujas vai sertifikātus, un to parakstu paraugus, kā arī zīmogu, spiedogu un citu ierīču paraugus, ar kurām atļaujas vai sertifikātus padara autentiskus;
c) dalībvalstis paziņo Komisijai par jebkādām izmaiņām jau sniegtajā informācijā ne vēlāk kā divu mēnešu laikā pēc šo izmaiņu īstenošanas.
14. pants
Atbilstības uzraudzīšana un pārkāpumu izmeklēšana
1.
a) Dalībvalstu kompetentās iestādes uzrauga atbilstību šīs regulas noteikumiem;
b) ja kompetentajām iestādēm jebkad ir pamats uzskatīt, ka šie noteikumi tiek pārkāpti, tās veic atbilstīgus pasākumus, lai nodrošinātu atbilstību vai celtu prasību;
c) dalībvalstis informē Komisiju un — attiecībā uz Konvencijas papildinājumos uzskaitītajām sugām — Konvencijas sekretariātu par kompetento iestāžu veiktajiem pasākumiem attiecībā uz nozīmīgiem šīs regulas pārkāpumiem, ietverot aizturēšanas un konfiskācijas.
2. Komisija pievērš dalībvalstu kompetento iestāžu uzmanību lietām, kuru izmeklēšanu tā uzskata par nepieciešamu saskaņā ar šo regulu. Dalībvalstis informē Komisiju un, Konvencijas papildinājumos uzskaitīto sugu gadījumā, Konvencijas sekretariātu par ikvienas veiktās izmeklēšanas rezultātiem.
3.
a) Tiek nodibināta izpildgrupa, kas sastāv no katras dalībvalsts to iestāžu pārstāvjiem, kas ir atbildīgi par šīs regulas noteikumu izpildi. Grupas priekšsēdētājs ir Komisijas pārstāvis;
b) izpildgrupa izskata jebkādus tehniskus jautājumus attiecībā uz šīs regulas ieviešanu, kurus tai izvirza priekšsēdētājs pēc savas iniciatīvas vai pēc grupas vai komitejas dalībnieka lūguma;
c) Komisija izpildgrupas izteiktos atzinumus nodod komitejai.
15. pants
Informācijas paziņošana
1. Dalībvalstis un Komisija apmainās ar regulas īstenošanai nepieciešamo informāciju.
Dalībvalstis un Komisija nodrošina, ka tiek veikti vajadzīgie pasākumi, lai sabiedrībai darītu zināmus noteikumus, kas attiecas uz Konvencijas un šīs regulas īstenošanu, kā arī informētu to par turpmākiem īstenošanas pasākumiem.
2. Komisija un Konvencijas sekretariāts apmainās ar informāciju, lai nodrošinātu Konvencijas efektīvu īstenošanu visā teritorijā, kur piemēro šo regulu.
3. Komisija nekavējoties paziņo attiecīgās dalībvalsts uzraudzības iestādēm par visiem zinātnieku darba grupas ieteikumiem.
4.
a) Dalībvalstu uzraudzības iestādes katru gadu līdz 15. jūnijam paziņo Komisijai visu to informāciju par pagājušo gadu, kas nepieciešama Konvencijas VIII pantā 7. punktā a) apakšpunktā minēto ziņojumu sastādīšanai, kā arī līdzvērtīgu informāciju par starptautisko tirdzniecību ar A, B, un C pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem un par D pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu ievešanu Kopienā. ►M14 Paziņojamo informāciju un tās pasniegšanas veidu nosaka Komisija saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru; ◄
b) pamatojoties uz a) apakšpunktā minēto informāciju, Komisija katru gadu līdz 31. oktobrim publicē statistikas ziņojumu par to īpatņu ievešanu Kopienā, eksportu un reeksportu no tās, uz kuriem attiecas šī regula, kā arī iesniedz Konvencijas sekretariātam informāciju par sugām, uz kurām attiecas Konvencija;
c) neskarot 20. pantu, dalībvalstu uzraudzības iestādes katru gadu līdz 15. jūnijam un pirmo reizi 1999. gadā paziņo Komisijai visu to informāciju par pēdējiem diviem gadiem, kas nepieciešama Konvencijas VIII pantā 7. punktā b) apakšpunktā minēto ziņojumu sastādīšanai, kā arī līdzvērtīgu informāciju par tiem regulas noteikumiem, uz kuriem Konvencija neattiecas. ►M14 Paziņojamo informāciju un tās pasniegšanas veidu nosaka Komisija saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru; ◄
d) pamatojoties uz c) apakšpunktā minēto informāciju, Komisija katru otro gadu līdz 31. oktobrim un pirmo reizi 1999. gadā sastāda ziņojumu par šīs regulas izpildi un stāšanos spēkā.
5. Lai sagatavotu pielikumu grozījumus, dalībvalstu kompetentās iestādes iesniedz Komisijai visu nepieciešamo informāciju. Komisija konkretizē tai nepieciešamo informāciju saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru.
6. Saskaņā ar Padomes 1990. gada 7. jūnija Direktīvu 90/313/EEK par brīvu pieeju vides informācijai ( 7 ) Komisija veic nepieciešamos pasākumus, lai aizsargātu tās informācijas konfidencialitāti, kura saņemta, īstenojot šo regulu.
16. pants
Sankcijas
1. Dalībvalstis veic vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu sankciju uzlikšanu vismaz par šādiem šīs regulas pārkāpumiem:
a) īpatņu ievešana Kopienā un eksports vai reeksports no tās bez attiecīgas atļaujas vai sertifikāta, vai arī ar neīstu, viltotu vai nederīgu atļauju vai sertifikātu, vai arī ar atļauju vai sertifikātu, kurā izdarītas izmaiņas bez izsniedzējiestādes atļaujas;
b) saskaņā ar šo regulu izdotajā atļaujā vai sertifikātā precizēto prasību neievērošana;
c) viltotas deklarācijas sastādīšana vai tīša nepatiesas informācijas sniegšana, lai iegūtu atļauju vai sertifikātu;
d) neīstas, viltotas vai nederīgas atļaujas vai sertifikāta, vai arī ar atļaujas vai sertifikāta, kurā izdarītas izmaiņas bez izsniedzējiestādes atļaujas, izmantošana par pamatu Kopienas atļaujas vai sertifikāta iegūšanai vai citam oficiālam mērķim saistībā ar šo regulu;
e) nepaziņošana vai nepatiess paziņojums par importu;
f) tāda dzīvu īpatņu pārvešana, kas nav pienācīgi sagatavota, lai samazinātu ievainojuma, veselības bojājuma vai cietsirdīgas apiešanās risku;
g) A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu lietošana mērķiem, kas nav saskaņā ar sniegto atļauju importa atļaujas izdošanas laikā vai pēc tam;
h) tirdzniecība ar mākslīgi pavairotiem augiem, kas ir pretrunā ar 7. panta 1. punkta b) apakšpunktā noteiktajiem noteikumiem;
i) īpatņu ievešana vai izvešana no Kopienas vai arī to tranzīts caur Kopienas teritoriju bez attiecīgas atļaujas vai sertifikāta, kas izsniegts saskaņā ar šo regulu, un eksporta vai reeksporta gadījumā no trešās valsts, kura ir Konvencijas dalībvalsts, kas izsniegts saskaņā ar Konvenciju, vai arī bez pietiekoša pierādījuma par šādas atļaujas vai sertifikāta esamību;
j) īpatņu pirkšana, piedāvājums pirkt, iegādāšanās komerciāliem nolūkiem, lietošana, lai gūtu komerciālus ienākumus, pārdošana, uzglabāšana pārdošanai, piedāvāšana pārdošanai vai transportēšana pārdošanai, kas ir pretrunā ar 8. pantu;
k) atļaujas vai sertifikāta lietošana attiecībā uz citiem īpatņiem, nevis uz tiem, par kuriem tie ir izsniegti;
l) saskaņā ar šo regulu izsniegto atļauju vai sertifikātu viltošana vai izmaiņu izdarīšana tajos;
m) pieteikuma par Kopienas importa, eksporta vai reeksporta atļaujas vai sertifikāta noraidījuma neatklāšana, pretēji 6. panta 3. punktā noteiktajam.
2. Šā panta 1. punktā minētie pasākumi atbilst pārkāpuma dabai un smagumam un iekļauj noteikumus attiecībā uz īpatņu aizturēšanu un, ja nepieciešams, to konfiskāciju.
3. Ja īpatnis tiek konfiscēts, to uztic konfiscējušās dalībvalsts kompetentai iestādei, kura:
a) pēc konsultācijām ar dalībvalsts zinātnisko iestādi īpatni nogādā vietā vai citādi atbrīvojas no tā apstākļos, ko tā uzskata par piemērotiem un savienojamiem ar Konvencijas un šīs regulas noteikumiem un mērķiem; un
b) pēc dzīva īpatņa ievešanas Kopienā, konsultējoties ar eksporta valsti, var nogādāt īpatni atpakaļ šajā valstī uz vainīgās personas rēķina.
4. Ja dzīvs kādas sugas īpatnis, kura ir uzskaitīta B vai C pielikumā, nonāk Kopienas ievešanas punktā bez attiecīgas derīgas atļaujas vai sertifikāta, īpatni jāaiztur un to var konfiscēt, vai, ja saņēmējs atsakās īpatni atzīt, par ievešanas punktu atbildīgās dalībvalsts kompetentās iestādes var, ja nepieciešams, atteikties pieņemt sūtījumu un pieprasīt, lai ekspeditors nogādā īpatni atpakaļ izbraukšanas vietā.
17. pants
Zinātnieku darba grupa
1. Ar šo tiek nodibināta zinātnieku darba grupa, kas sastāv no katras dalībvalsts zinātniskās iestādes vai iestāžu pārstāvjiem un ko vada Komisijas pārstāvis.
2.
a) Zinātnieku darba grupa izskata jebkādus zinātniskus jautājumus saistībā ar šīs regulas piemērošanu, jo īpaši attiecībā uz 4. panta 1. punkta a) apakšpunktu, 2. punkta a) apakšpunktu un 6. punktu, kurus vai nu pēc paša iniciatīvas, vai pēc grupas, vai komitejas dalībnieku lūguma ierosina priekšsēdētājs;
b) Komisija zinātnieku darba grupas atzinumus nodod Komitejai.
18. pants
1. Komisijai palīdz komiteja.
2. Ja ir atsauce uz šo pantu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK ( 8 ) 5. un 7. pantu, ņemot vērā minētā lēmuma 8. panta noteikumus.
Lēmuma 1999/468/EK 5. panta 6. punktā noteiktais termiņš ir trīs mēneši. Saistībā ar Komitejas uzdevumiem, kas izklāstīti 19. pantā no 1. līdz 2. punktam, ja trīs mēnešu laikā pēc jautājumu paziņošanas Padomei, tā nav rīkojusies, ieteiktos pasākumus pieņem Komisija.
3. Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK 5.a panta 1. līdz 4. punktu un 7. pantu, ņemot vērā tā 8. pantu.
4. Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK 5.a panta 1. līdz 4. punktu, 5. punkta b) apakšpunktu un 7. pantu, ņemot vērā tā 8. pantu.
Lēmuma 1999/468/EK 5.a panta 3. punkta c) apakšpunktā un 4. punkta b) apakšpunktā un 4. punkta e) apakšpunktā paredzētais termiņš ir, attiecīgi, viens mēnesis, viens mēnesis un divi mēneši.
19. pants
1. Saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru Komisija pieņem pasākumus, kas minēti 4. panta 6. punktā, 5. panta 7. punkta b) apakšpunktā, 7. panta 4. punktā, 15. panta 4. punkta a) un c) apakšpunktā, 15. panta 5. punktā un 21. panta 3. punktā.
Komisija nosaka, kādiem ir jābūt dokumentiem, kas minēti 4. pantā, 5. pantā, 7. panta 4. punktā un 10. pantā, saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru.
2. Komisija pieņem pasākumus, kas minēti 4. panta 7. punktā, 5. panta 5. punktā, 7. panta 1. punkta c) apakšpunktā, 2. punkta c) apakšpunktā un 3. punktā, 8. panta 4. punktā, 9. panta 6. punktā, 11. panta 5. punktā un 12. panta 4. punktā. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
3. Komisija nosaka vienotus nosacījumus un kritērijus šādām darbībām:
a) regulas 4. pantā, 5. pantā, 7. panta 4. punktā un 10. pantā minēto dokumentu izdošana, derīguma termiņa noteikšana un izmantošana;
b) regulas 7. panta 1. punkta b) apakšpunkta i) punktā minēto fitosanitāro sertifikātu izmantošana;
c) procedūras noteikšana, kad nepieciešams īpatņus marķēt, lai atvieglotu identifikāciju un nodrošinātu noteikumu ievērošanu.
Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
4. Komisija, ja nepieciešams, pieņem papildu pasākumus, lai izpildītu Konvencijas pušu konferences lēmumus, Konvencijas Pastāvīgās komitejas lēmumus vai rekomendācijas un Konvencijas sekretariāta rekomendācijas. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
5. Komisija groza A līdz D pielikumu, izņemot gadījumu, kad grozījumus izdara A pielikumā, ja tie neizriet no Konvencijas dalībvalstu konferences lēmumiem. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, pieņem saskaņā ar 18. panta 4. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
20. pants
Nobeiguma noteikumi
Katra dalībvalsts paziņo Komisijai un Konvencijas sekretariātam par noteikumiem, ko tās pieņem īpaši šīs regulas īstenošanai, un par visiem izmantotajiem juridiskajiem dokumentiem un veiktajiem pasākumiem tā īstenošanai un ieviešanai.
Komisija paziņo šo informāciju dalībvalstīm.
21. pants
1. Ar šo tiek atcelta Regula (EEK) Nr. 3626/82.
2. Līdz 19. panta 1. un 2. punktā minēto pasākumu pieņemšanai dalībvalstis var saglabāt spēkā vai turpināt piemērot pasākumus, kas pieņemti saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 3626/82 un Komisijas 1983. gada 28. novembra Regulu (EEK) Nr. 3418/83, ar kuru izklāsta noteikumus par vienādu tādu dokumentu izsniegšanu un lietošanu, kas vajadzīgi, lai Kopienā īstenotu Konvenciju par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām ( 9 ).
3. Divus mēnešus pirms šīs regulas īstenošanas Komisija saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru un pēc apspriešanās ar zinātnisko darba grupu:
a) pārbauda, ka nav attaisnojami ierobežojumi attiecībā uz to Regulas (EEK) Nr. 3626/82 C.1 pielikumā uzskaitīto sugu ievešanu Kopienā, kuras nav iekļautas šīs regulas A pielikumā;
b) pieņem regulu, ar kuru groza D pielikumu par to sugu uzskaitījumu, kas atbilst 3. panta 4. punkta a) apakšpunktā noteiktajiem kritērijiem.
22. pants
Šī regula stājas spēkā tās publicēšanas dienā Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 1997. gada 1. jūnija.
Šīs regulas 12. un 13. pantu, 14. panta 3. punktu, 16., 17., 18. un 19. pantu, kā arī 21. panta 3. punktu piemēro no regulas spēkā stāšanās brīža.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir piemērojama visās dalībvalstīs.
PIELIKUMS
Skaidrojošās norādes par A, B, C un D pielikumu
1. Sugām, kas iekļautas A, B, C un D pielikumā, norāda:
a) sugas nosaukumu vai
b) to, ka tās ir visas augstākā taksonā vai tā daļā ietilpstošās sugas.
2. Visu augstākā taksonā ietilpstošo sugu apzīmēšanai lieto saīsinājumu “spp.”.
3. Pārējos taksonus, kas ir augstāki par sugu, piemin tikai informācijas vai klasifikācijas nolūkā.
4. Treknrakstā norādītās sugas A pielikumā minētas atbilstīgi to aizsargājamības pakāpei, kas paredzēta Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2009/147/EK ( 10 ) vai Padomes Direktīvā 92/43/EEK ( 11 ).
5. Augu taksoniem, kas ir zemāki par sugu, izmanto šādus saīsinājumus
a) ar “ssp.” apzīmē pasugu;
b) ar “vars.” apzīmē varietāti (varietātes) un
c) ar “fa.” apzīmē paveidu.
6. Apzīmējums “(I)”, “(II)” vai “(III)” blakus sugas vai augstāka taksona nosaukumam ir norāde uz Konvencijas papildinājumiem, kuros attiecīgā suga iekļauta atbilstīgi 7., 8. un 9. norādei. Ja šādu norāžu nav, tas nozīmē, ka attiecīgā suga Konvencijas papildinājumos nav iekļauta.
7. Apzīmējums “(I)” blakus sugas vai augstāka taksona nosaukumam norāda, ka attiecīgā suga vai augstākais taksons ir iekļauts Konvencijas I papildinājumā.
8. Apzīmējums “(II)” blakus sugas vai augstāka taksona nosaukumam norāda, ka attiecīgā suga vai augstākais taksons ir iekļauts Konvencijas II papildinājumā.
9. Apzīmējums “(III)” blakus sugas vai augstāka taksona nosaukumam norāda, ka tas ir iekļauts Konvencijas III papildinājumā. Šajā gadījumā norāda arī valsti, saistībā ar kuru attiecīgā suga vai augstākais taksons ir iekļauts III papildinājumā.
10. “Šķirne” saskaņā ar Kultivēto augu starptautisko nomenklatūras sistēmu (International Code of Nomenclature for Cultivated Plants) ir augu kopa, kas a) selekcionēta konkrētas īpašības vai īpašību kombinācijas dēļ, b) šīs īpašības ir izteiktas, viendabīgas un stabilas un c) pavairojot ar piemērotiem līdzekļiem, saglabā šīs īpašības. Jaunu šķirnes taksonu var uzskatīt par tādu tikai tad, kad tā kategorijas nosaukums un apraksts ir oficiāli publicēts Kultivēto augu starptautiskās nomenklatūras kodeksa jaunākajā izdevumā.
11. Hibrīdus papildinājumos atsevišķi iekļauj tikai tad, ja šie hibrīdi veido atšķirīgas un noturīgas populācijas savvaļā. Uz hibrīddzīvniekiem, kam četrās iepriekšējās tiešo priekšteču paaudzēs viens vai vairāki īpatņi pieder pie A vai B pielikumā iekļautas sugas, šo regulu attiecina tāpat kā uz tīrsugas dzīvniekiem, pat ja attiecīgais hibrīds nav atsevišķi iekļauts minētajos pielikumos.
12. Ja suga ir iekļauta A, B vai C pielikumā, tajā pašā pielikumā iekļauj arī visas attiecīgo augu eksemplāru daļas vai no tām iegūtus produktus, ja vien par konkrēto sugu nav īpaši norādīts, ka iekļaujamas ir tikai noteiktas daļas un no tām iegūti produkti. Saskaņā ar 2. panta t) punktu apzīmējums “#”, kam pievienots cipars, blakus sugas vai augstāka taksona nosaukumam B vai C pielikumā apzīmē attiecīgo augu eksemplāru daļas vai no tām iegūtus produktus, uz kuriem attiecas šī regula.
#1 Apzīmē visas daļas un no tām iegūtos produktus, izņemot:
a) sēklas, sporas un ziedputekšņus (arī putekšņlapas);
b) cietā vai šķidrā barotnē in vitro iegūtus sējeņus vai audu kultūras, ko pārvadā sterilā iepakojumā;
c) grieztos ziedus, kas iegūti no mākslīgi pavairotiem augiem, un
d) mākslīgi pavairotu Vanilla ģints augu augļus, to daļas un no tām iegūtus produktus.
#2 Apzīmē visas daļas un no tām iegūtos produktus, izņemot:
a) sēklas un ziedputekšņus un
b) gatavo produkciju, kas ir iepakota un derīga mazumtirdzniecībai.
#3 Norāda veselas un sagrieztas saknes un sakņu daļas, izņemot tādus pārstrādes produktus vai to atvasinājumus kā pulveri, dražejas, izvilkumi, tonizējoši līdzekļi, tējas, konditorejas izstrādājumi.
#4 Apzīmē visas daļas un no tām iegūtos produktus, izņemot:
a) sēklas (arī Orchidaceae sēklu pogaļas), sporas un ziedputekšņus (arī putekšņlapas). Šis atbrīvojums neattiecas uz Cactaceae spp. sēklām, kas eksportētas no Meksikas, un Beccariophoenix madagascariensis un Neodypsis decaryi sēklām, kas eksportētas no Madagaskaras;
b) cietā vai šķidrā barotnē in vitro iegūtus sējeņus vai audu kultūras, ko pārvadā sterilā iepakojumā;
c) grieztos ziedus, kas iegūti no mākslīgi pavairotiem augiem;
d) mākslīgi pavairotu Vanilla ģints (Orchidaceae) un Cactaceae dzimtas augu augļus, to daļas un no tām iegūtus produktus;
e) naturalizētu vai mākslīgi pavairotu Opuntia ģints Opuntia apakšģints un Selenicereus (Cactaceae) augu stumbrus, ziedus un to daļas vai no tām iegūtus produktus un
f) gatavo Euphorbia antisyphilitica produkciju, kas ir iepakota un derīga mazumtirdzniecībai.
#5 Apzīmē apaļkokus, zāģmateriālus un finiera loksnes.
#6 Apzīmē apaļkokus, zāģmateriālus, finiera loksnes un saplāksni.
#7 Apzīmē apaļkokus, kokskaidas, koksnes pulveri un ekstraktus.
#8 Apzīmē auga apakšzemes daļas (t. i., saknes, sakneņus) – veselas un sadalītā vai pulvera veidā.
#9 Apzīmē visas daļas un no tām iegūtos produktus, izņemot tos, kuriem ir marķējums “Ražots no kontrolēti ievākta un pārstrādāta Hoodia spp. materiāla pēc noteikumiem, ko paredz nolīgums ar attiecīgo Cites pārvaldības iestādi [Botsvānā, nolīguma Nr. BW/xxxxxx] [Namībijā, nolīguma Nr. NA/xxxxxx] [Dienvidāfrikā, nolīguma Nr. ZA/xxxxxx]”.
#10 Apzīmē apaļkokus, zāģmateriālus un finiera loksnes, arī nepabeigtus koka izstrādājumus, kas lietoti stīgu mūzikas instrumentiem paredzēto lociņu izgatavošanai.
#11 Apzīmē apaļkokus, zāģmateriālus, finiera loksnes, saplāksni, koksnes pulveri un ekstraktus.
#12 Apzīmē apaļkokus, zāģmateriālus, finiera loksnes, saplāksni un ekstraktus. Šī norāde neattiecas uz gatavo produkciju, kuras sastāvā ir šādi ekstrakti, tostarp uz smaržām.
#13 Apzīmē kodolu (zināms arī kā “endosperma”, “mīkstums” vai “kopra”) un tā atvasinājumus.
#14 Apzīmē visas daļas un no tām iegūtos produktus, izņemot:
a) sēklas un ziedputekšņus;
b) cietā vai šķidrā barotnē in vitro iegūtus sējeņus vai audu kultūras, ko pārvadā sterilā iepakojumā;
c) augļus;
d) lapas;
e) akvilāriju pulveri: atūdeņotu, tostarp visu veidu kompaktpulveri, un
f) gatavo produkciju, kas ir iepakota un derīga mazumtirdzniecībai. Šis izņēmums neattiecas uz krellēm, lūgšanu krellēm un kokgriezumiem.
13. Šo pielikumu norādēs lietotos terminus un vārdkopas definē šādi:
Ekstrakts
Viela, kas ar fiziskiem vai ķīmiskiem paņēmieniem iegūta tieši no augu materiāla neatkarīgi no izmantotā ražošanas procesa. Ekstrakts var būt ciets (piem., kristāli, sveķi, smalkas vai rupjas daļiņas), pusciets (piem., sveķi, vaski) vai šķidrs (piem., šķīdumi, tinktūras, eļļas un ēteriskās eļļas).
Gatavā produkcija, kas ir iepakota un derīga mazumtirdzniecībai
Produkcija, kura nosūtīta mazumā vai vairumā, kurai nav vajadzīga turpmāka apstrāde, kura ir iepakota, kura ir marķēta galīgajam lietojumam vai mazumtirdzniecībai un kura ir tādā stāvoklī, kas to ļauj pārdot vai izmantot plašā sabiedrībā.
Pulveris
Sausa, cieta viela smalku vai rupju daļiņu veidā.
Šķelda
Sīkos gabaliņos sasmalcināti kokmateriāli.
14. Tā kā ne par vienu A pielikumā iekļautu augu sugu vai augstāko taksonu nav norādīts, ka uz to hibrīdiem attiecas 4. panta 1. punkts, tas nozīmē, ka mākslīgi pavairotus hibrīdus, kuri iegūti no vienas vai vairāku šādu sugu vai taksonu augiem, drīkst tirgot, ja ir mākslīgo pavairošanu apliecinošs dokuments, un ka uz minēto hibrīdu sēklām un ziedputekšņiem (arī putekšņlapām), grieztajiem ziediem, cietā vai šķidrā barotnē in vitro iegūtiem sējeņiem vai audu kultūrām, ko pārvadā sterilā iepakojumā, šī regula neattiecas.
15. Šī regula neattiecas uz urīnu, izkārnījumiem un ambru, ja šie atkritumprodukti ir iegūti, nekādi neiedarbojoties uz attiecīgajiem dzīvniekiem.
16. Attiecībā uz D pielikumā minētajām dzīvnieku sugām šo regulu piemēro tikai dzīviem īpatņiem un nesadalītiem vai praktiski nesadalītiem nedzīviem īpatņiem, ja vien tie nepieder taksoniem, par kuriem izdarītas turpmāk minētās norādes, šādi ietverot arī citas daļas un no tām iegūtos produktus.
§ 1 Neapstrādātas vai miecētas veselas vai praktiski veselas ādas.
§ 2 Spalvas vai ar spalvām klāta āda vai citas daļas.
17. Attiecībā uz D pielikumā minētajām augu sugām šo regulu piemēro tikai dzīviem augu eksemplāriem, ja vien tie nepieder taksoniem, par kuriem izdarītas turpmāk minētās norādes, šādi ietverot arī citas daļas un no tām iegūtos produktus.
§ 3 Kaltēti un svaigi augi, attiecīgā gadījumā arī lapas, saknes/sakneņi, stumbri, sēklas/sporas, miza un augļi.
§ 4 Apaļkoki, zāģmateriāli un finiera loksnes.
A pielikums |
B pielikums |
C pielikums |
Vispārpieņemtais nosaukums |
|
FAUNA |
||||
CHORDATA (HORDAIŅI) |
||||
MAMMALIA |
Zīdītāji |
|||
ARTIODACTYLA |
||||
Antilocapridae |
Antilokapras |
|||
Antilocapra americana (I) (tikai Meksikas populācija; pārējās populācijas šīs regulas pielikumos nav iekļautas) |
Ziemeļamerikas antilokapra |
|||
Bovidae |
Antilopes, govis, dukeri, gazeles, kazas, aitas u. c. |
|||
Addax nasomaculatus (I) |
Sahāras zobenragantilope |
|||
Ammotragus lervia (II) |
Krēpjaita |
|||
Antilope cervicapra (III Nepāla/Pakistāna) |
Indijas antilope garna |
|||
Bison bison athabascae (II) |
Meža bizons |
|||
Bos gaurus (I) (izņemot domesticēto paveidu Bos frontalis, uz kuru šīs regulas noteikumi neattiecas) |
Gaurs |
|||
Bos mutus (I) (izņemot domesticēto paveidu Bos grunniens, uz kuru šīs regulas noteikumi neattiecas) |
Jaks |
|||
Bos sauveli (I) |
Kambodžas vērsis jeb kuprejs |
|||
Boselaphus tragocamelus (III Pakistāna) |
Nilgajs |
|||
Bubalus arnee (III Nepāla) (izņemot domesticēto paveidu Bubalus bubalis, uz kuru šīs regulas noteikumi neattiecas) |
Ūdensbifelis jeb Āzijas bifelis |
|||
Bubalus depressicornis (I) |
Sulavesi bifelis |
|||
Bubalus mindorensis (I) |
Mindoras bifelis |
|||
Bubalus quarlesi (I) |
Kalnu bifelis |
|||
Budorcas taxicolor (II) |
Takins |
|||
Capra falconeri (I) |
Vītņragu kaza |
|||
Capra hircus aegagrus (III Pakistāna)(Šī regula neattiecas uz domesticētā paveida īpatņiem) |
Mājas kaza |
|||
Capra sibirica (III Pakistāna) |
Sibīrijas kaza |
|||
Capricornis milneedwardsii (I) |
Ķīnas gorals |
|||
Capricornis rubidus (I) |
Sarkanais gorals |
|||
Capricornis sumatraensis (I) |
Sumatras gorals |
|||
Capricornis thar (I) |
Himalaju gorals |
|||
Cephalophus brookei (II) |
Brūka dukers |
|||
Cephalophus dorsalis (II) |
Melnmuguras dukers |
|||
Cephalophus jentinki (I) |
Džentinka dukers |
|||
Cephalophus ogilbyi (II) |
Ogilbija dukers |
|||
Cephalophus silvicultor (II) |
Meža dukers |
|||
Cephalophus zebra (II) |
Zebru dukers |
|||
Damaliscus pygargus pygargus (II) |
Bontboks |
|||
Gazella bennettii (III Pakistāna) |
Beneta gazele |
|||
Gazella cuvieri (I) |
Parastā gazele |
|||
Gazella dorcas (III Alžīrija/Tunisija) |
Dorkas gazele |
|||
Gazella leptoceros (I) |
Smiltāju gazele |
|||
Hippotragus niger variani (I) |
Melnā zobenragantilope |
|||
Kobus leche (II) |
Ūdensāzis |
|||
Naemorhedus baileyi (I) |
Brūnais gorals |
|||
Naemorhedus caudatus (I) |
Garastes gorals |
|||
Naemorhedus goral (I) |
Himalaju gorals |
|||
Naemorhedus griseus (I) |
Ķīnas jeb tumšais gorals |
|||
Nanger dama (I) |
Gazele |
|||
Oryx dammah (I) |
Zobenragu orikss |
|||
Oryx leucoryx (I) |
Baltais orikss |
|||
Ovis ammon (II) (izņemot A pielikumā iekļautās pasugas) |
Eirāzijas kalnu aita |
|||
Ovis ammon hodgsonii (I) |
Himalaju kalnu aita |
|||
Ovis ammon nigrimontana (I) |
Karatau kalnu aita |
|||
Ovis canadensis (II) (tikai Meksikas populācija; pārējās populācijas šīs regulas pielikumos nav iekļautas) |
Kanādas aita |
|||
Ovis orientalis ophion (I) |
Kipras kalnu aita |
|||
Ovis vignei (II) (izņemot A pielikumā iekļautās pasugas) |
Stepes aita |
|||
Ovis vignei vignei (I) |
Stepes aita |
|||
Pantholops hodgsonii (I) |
Tibetas antilope |
|||
Philantomba monticola (II) |
Kalnu dukers |
|||
Pseudois nayaur (III Pakistāna) |
Bharals |
|||
Pseudoryx nghetinhensis (I) |
Vjetnamas vērsis |
|||
Rupicapra pyrenaica ornata (II) |
Ģemze |
|||
Saiga borealis (II) |
Ziemeļu saiga |
|||
Saiga tatarica (II) |
Saiga |
|||
Tetracerus quadricornis (III Nepāla) |
Indijas četrragantilope |
|||
Camelidae |
Kamieļi, lamas, vikuņas |
|||
Lama guanicoe (II) |
Gvanako |
|||
Vicugna vicugna (I) (izņemot populācijas Argentīnā- (Huhujas un Katamarkas provinces populācijas un daļējā nebrīvē turētās populācijas Huhujas, Saltas, Katamarkas, Larjohas un Sanhuanas provincē), Bolīvijā (visa populācija), Čīlē (Primeras reģiona populācija), Ekvadorā (visa populācija) un Peru (visa populācija), kuras ir iekļautas B pielikumā) |
Vicugna vicugna (II) (tikai populācijas Argentīnā (1)-(Huhujas un Katamarkas provinces populācijas un daļējā nebrīvē turētās populācijas Huhujas, Saltas, Katamarkas, Larjohas un Sanhuanas provincē), Bolīvijā (2) (visa populācija), Čīlē (3) (Primeras reģiona populācija), Ekvadorā (4) (visa populācija) un Peru (5) (visa populācija); visas pārējās populācijas ir iekļautas A pielikumā) |
Vikuņa |
||
Cervidae |
Brieži, Andu brieži, muntjaki, pudubrieži |
|||
Axis calamianensis (I) |
Cūku aksisbriedis |
|||
Axis kuhlii (I) |
Kūla aksisbriedis |
|||
Axis porcinus (III Pakistāna (izņemot A pielikuma iekļautās pasugas)) |
Aksisbriedis |
|||
Axis porcinus annamiticus (I) |
Indoķīnas aksisbriedis |
|||
Blastocerus dichotomus (I) |
Purva briedis |
|||
Cervus elaphus bactrianus (II) |
Buhāras staltbriedis |
|||
Cervus elaphus barbarus (III Alžīrija/Tunisija) |
Berberu staltbriedis |
|||
Cervus elaphus hanglu (I) |
Kašmiras staltbriedis |
|||
Dama dama mesopotamica (I) |
Irānas dambriedis |
|||
Hippocamelus spp. (I) |
Andu brieži |
|||
Mazama temama cerasina (III Gvatemala) |
Amerikas sarkanā mazama |
|||
Muntiacus crinifrons (I) |
Melnais muntjaks |
|||
Muntiacus vuquangensis (I) |
Milzu muntjaks |
|||
Odocoileus virginianus mayensis (III Gvatemala) |
Vidusamerikas baltastes briedis |
|||
Ozotoceros bezoarticus (I) |
Pampu briedis |
|||
Pudu mephistophiles (II) |
Ziemeļu pudubriedis |
|||
Pudu puda (I) |
Dienvidu pudubriedis |
|||
Rucervus duvaucelii (I) |
Barasinga |
|||
Rucervus eldii (I) |
Lirragu briedis |
|||
Hippopotamidae |
Nīlzirgi |
|||
Hexaprotodon liberiensis (II) |
Pundurnīlzirgs |
|||
Hippopotamus amphibius (II) |
Nīlzirgs |
|||
Moschidae |
Muskusbrieži |
|||
Moschus spp. (I) (tikai Afganistānas, Butānas, Indijas, Mjanmas, Nepālas un Pakistānas populācijas; pārējās populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
Moschus spp. (II) (izņemot Afganistānas, Butānas, Indijas, Mjanmas, Nepālas un Pakistānas populācijas, kas ir iekļautas A pielikumā) |
Muskusbrieži |
||
Suidae |
Babirusas, cūkas |
|||
Babyrousa babyrussa (I) |
Babirusa |
|||
Babyrousa bolabatuensis (I) |
Bola-batu babirusa |
|||
Babyrousa celebensis (I) |
Ziemeļu Sulavesi babirusa |
|||
Babyrousa togeanensis (I) |
Todži babirusa |
|||
Sus salvanius (I) |
Pundurcūka |
|||
Tayassuidae |
Pekari |
|||
Tayassuidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas un šīs regulas pielikumos neiekļautās Pecari tajacu populācijas Meksikā un Amerikas Savienotajās Valstīs) |
Pekari |
|||
Catagonus wagneri (I) |
Dienvidamerikas pekars |
|||
CARNIVORA |
||||
Ailuridae |
||||
Ailurus fulgens (I) |
Mazais panda |
|||
Canidae |
Suņi, lapsas, vilki |
|||
Canis aureus (III Indija) |
Zeltainais šakālis |
|||
Canis lupus (I/II) (visas populācijas, izņemot populācijas Spānijā uz ziemeļiem no Dvero upes un Grieķijā uz ziemeļiem no 39. paralēles. Butānas, Indijas, Nepālas un Pakistānas populācijas ir minētas I papildinājumā; visas pārējās populācijas ir minētas II papildinājumā. Neattiecas uz domesticēto paveidu un dingo – Canis lupus familiaris un Canis lupus dingo) |
Canis lupus (II) (populācijas Spānijā uz ziemeļiem no Dvero upes un Grieķijā uz ziemeļiem 39. paralēles. Neattiecas uz domesticēto paveidu un dingo – Canis lupus familiaris un Canis lupus dingo) |
Vilks |
||
Canis simensis |
Etiopijas šakālis |
|||
Cerdocyon thous (II) |
Krabjlapsa |
|||
Chrysocyon brachyurus (II) |
Krēpjvilks |
|||
Cuon alpinus (II) |
Sarkanvilks |
|||
Lycalopex culpaeus (II) |
Andu lapsa |
|||
Lycalopex fulvipes (II) |
Darvina lapsa |
|||
Lycalopex griseus (II) |
Dienvidamerikas lapsa |
|||
Lycalopex gymnocercus (II) |
Pampas lapsa |
|||
Speothos venaticus (I) |
Krūmu suns |
|||
Vulpes bengalensis (III Indija) |
Bengālijas lapsa |
|||
Vulpes cana (II) |
Afganistānas lapsa |
|||
Vulpes zerda (II) |
Ziemeļāfrikas lapsa jeb feneks |
|||
Eupleridae |
||||
Cryptoprocta ferox (II) |
Fosa |
|||
Eupleres goudotii (II) |
Falanuks |
|||
Fossa fossana (II) |
Madagaskaras fosa |
|||
Felidae |
Kaķi, gepardi, leopardi, lauvas, tīģeri u.c. |
|||
Felidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas. Šī regula neattiecas uz domesticētā paveida īpatņiem) |
Kaķi |
|||
Acinonyx jubatus (I) (dzīviem īpatņiem un medību trofejām noteiktas šādas gada eksporta kvotas: Botsvānai 5; Namībijai 150; Zimbabvei 50. Tirdzniecībā ar šādiem īpatņiem piemēro 4. panta 1. punktu) |
Gepards |
|||
Caracal caracal (I) (tikai Āzijas populācija; pārējās populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
Karakals |
|||
Catopuma temminckii (I) |
Zeltainais Āzijas kaķis |
|||
Felis nigripes (I) |
Melnkājainais kaķis |
|||
Felis silvestris (II) |
Meža kaķis |
|||
Leopardus geoffroyi (I) |
Žofruā kaķis |
|||
Leopardus jacobitus (I) |
Andu kaķis |
|||
Leopardus pardalis (I) |
Ocelots |
|||
Leopardus tigrinus (I) |
Tīģerkaķis |
|||
Leopardus wiedii (I) |
Margajs |
|||
Lynx lynx (II) |
Eirāzijas lūsis |
|||
Lynx pardinus (I) |
Ibērijas lūsis |
|||
Neofelis nebulosa (I) |
Dūmakainais leopards |
|||
Panthera leo persica (I) |
Āzijas lauva |
|||
Panthera onca (I) |
Jaguārs |
|||
Panthera pardus (I) |
Leopards |
|||
Panthera tigris (I) |
Tīģeris |
|||
Pardofelis marmorata (I) |
Marmorkaķis |
|||
Prionailurus bengalensis bengalensis (I) (tikai Bangladešas, Indijas un Taizemes populācijas; pārējās populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
Bengālijas kaķis |
|||
Prionailurus iriomotensis (II) |
Iriomotes kaķis |
|||
Prionailurus planiceps (I) |
Sumatras kaķis |
|||
Prionailurus rubiginosus (I) (tikai Indijas populācijas; pārējās populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
Rūsganais kaķis |
|||
Puma concolor coryi (I) |
Floridas puma |
|||
Puma concolor costaricensis (I) |
Vidusamerikas puma |
|||
Puma concolor couguar (I) |
Ziemeļamerikas austrumu puma |
|||
Puma yagouaroundi (I) (tikai Vidusamerikas un Ziemeļamerikas populācijas; pārējās populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
Jaguarunds |
|||
Uncia uncia (I) |
Sniega leopards |
|||
Herpestidae |
Mangusti |
|||
Herpestes edwardsi (III Indija/Pakistāna) |
Edvardsa mangusts |
|||
Herpestes fuscus (III Indija) |
Brūnais mangusts |
|||
Herpestes javanicus (III Pakistāna) |
Mazais Āzijas mangusts |
|||
Herpestes javanicus auropunctatus (III Indija) |
Mazais Indijas mangusts |
|||
Herpestes smithii (III Indija) |
Smita mangusts |
|||
Herpestes urva (III Indija) |
Krabju mangusts |
|||
Herpestes vitticollis (III Indija) |
Svītrkakla mangusts |
|||
Hyaenidae |
Zemesvilki, hiēnas |
|||
Hyaena hyaena (III Pakistāna) |
Hiēna |
|||
Proteles cristata (III Botsvāna) |
Zemesvilks |
|||
Mephitidae |
Skunksi |
|||
Conepatus humboldtii (II) |
Patagonijas skunkss |
|||
Mustelidae |
Āpši, caunas, zebiekstes u.c. |
|||
Lutrinae |
Ūdri |
|||
Lutrinae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Ūdri |
|||
Aonyx capensis microdon (I) (tikai Kamerūnas un Nigērijas populācijas; pārējās populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
Kamerūnas beznagu ūdrs |
|||
Enhydra lutris nereis (I) |
Pacifika jūrasūdrs |
|||
Lontra felina (I) |
Jūrasūdrs |
|||
Lontra longicaudis (I) |
Garastes upesūdrs |
|||
Lontra provocax (I) |
Dienvidu upesūdrs |
|||
Lutra lutra (I) |
Ūdrs |
|||
Lutra nippon (I) |
Japānas ūdrs |
|||
Pteronura brasiliensis (I) |
Brazīlijas dižūdrs |
|||
Mustelinae |
Grizoni, caunas, tairas, zebiekstes |
|||
Eira barbara (III Hondurasa) |
Taira |
|||
Galictis vittata (III Kostarika) |
Lielais grizons |
|||
Martes flavigula (III Indija) |
Dzeltenkakla cauna |
|||
Martes foina intermedia (III Indija) |
Akmens cauna |
|||
Martes gwatkinsii (III Indija) |
Gvatkinsa cauna |
|||
Mellivora capensis (III Botsvāna) |
Medusāpsis |
|||
Mustela nigripes (I) |
Melnkājainais sesks |
|||
Odobenidae |
Valzirgs |
|||
Odobenus rosmarus (III Kanāda) |
Valzirgs |
|||
Otariidae |
Kotiki, jūras lauvas |
|||
Arctocephalus spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Dienvidu kotiki |
|||
Arctocephalus philippii (II) |
Čīles dienvidu kotiks |
|||
Arctocephalus townsendi (I) |
Gvadelupas dienvidu kotiks |
|||
Phocidae |
Roņi |
|||
Mirounga leonina (II) |
Dienvidu jūraszilonis |
|||
Monachus spp. (I) |
Mūkroņi |
|||
Procyonidae |
Degunlācīši, olingi |
|||
Bassaricyon gabbii (III Kostarika) |
Kuplastes olings |
|||
Bassariscus sumichrasti (III Kostarika) |
Vidusamerikas kakomiclijs |
|||
Nasua narica (III Hondurasa) |
Baltpurna degunlācītis |
|||
Nasua nasua solitaria (III Urugvaja) |
Dienvidamerikas degunlācītis |
|||
Potos flavus (III Hondurasa) |
Kinkažu |
|||
Ursidae |
Lāči |
|||
Ursidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Lāči |
|||
Ailuropoda melanoleuca (I) |
Lielais panda |
|||
Helarctos malayanus (I) |
Malajas lācis |
|||
Melursus ursinus (I) |
Garlūpu lācis |
|||
Tremarctos ornatus (I) |
Briļļainais lācis |
|||
Ursus arctos (I/II) (I papildinājumā minētas tikai Butānas, Ķīnas, Meksikas un Mongolijas populācijas, kā arī pasuga Ursus arctos isabellinus; pārējās populācijas un pasugas ir minētas II papildinājumā) |
Brūnais lācis |
|||
Ursus thibetanus (I) |
Tibetas lācis |
|||
Viverridae |
Binturongs, civetas, linsangi, ūdrciveta, palmcivetas |
|||
Arctictis binturong (III Indija) |
Binturongs |
|||
Civettictis civetta (III Botsvāna) |
Āfrikas civeta |
|||
Cynogale bennettii (II) |
Ūdrciveta |
|||
Hemigalus derbyanus (II) |
Svītrainā civeta |
|||
Paguma larvata (III Indija) |
Himalaju palmciveta |
|||
Paradoxurus hermaphroditus (III Indija) |
Parastā palmciveta |
|||
Paradoxurus jerdoni (III Indija) |
Dienvidindijas palmciveta |
|||
Prionodon linsang (II) |
Svītrainais linsangs |
|||
Prionodon pardicolor (I) |
Plankumainais linsangs |
|||
Viverra civettina (III Indija) |
Lielplankumainā civeta |
|||
Viverra zibetha (III Indija) |
Lielā Indijas civeta |
|||
Viverricula indica (III Indija) |
Mazā Indijas civeta |
|||
CETACEA |
Vaļveidīgie (delfīni, cūkdelfīni, vaļi) |
|||
CETACEA spp. (I/II) (6) |
Vaļveidīgie |
|||
CHIROPTERA |
||||
Phyllostomidae |
Lapdeguņi |
|||
Platyrrhinus lineatus (III Urugvaja) |
Platdegunsikspārnis |
|||
Pteropodidae |
Augļsikspārņi, dižsikspārņi |
|||
Acerodon spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Dižsikspārņi |
|||
Acerodon jubatus (I) |
Dzeltengalvas augļsikspārnis |
|||
Pteropus spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas un izņemot Pteropus brunneus) |
Dižsikspārņi |
|||
Pteropus insularis (I) |
Truku dižsikspārnis |
|||
Pteropus livingstonii (II) |
Livingstona dižsikspārnis |
|||
Pteropus loochoensis (I) |
Japānas dižsikspārnis |
|||
Pteropus mariannus (I) |
Mariānu dižsikspārnis |
|||
Pteropus molossinus (I) |
Ponapes dižsikspārnis |
|||
Pteropus pelewensis (I) |
Pelevas dižsikspārnis |
|||
Pteropus pilosus (I) |
Palavu dižsikspārnis |
|||
Pteropus rodricensis (II) |
Rodrigesas dižsikspārnis |
|||
Pteropus samoensis (I) |
Samoa dižsikspārnis |
|||
Pteropus tonganus (I) |
Tongas dižsikspārnis |
|||
Pteropus ualanus (I) |
Kosraes dižsikspārnis |
|||
Pteropus voeltzkowi (II) |
Pembas dižsikspārnis |
|||
Pteropus yapensis (I) |
Japas dižsikspārnis |
|||
CINGULATA |
||||
Dasypodidae |
Bruņneši |
|||
Cabassous centralis (III Kostarika) |
Vidusamerikas bruņnesis |
|||
Cabassous tatouay (III Urugvaja) |
Kailastes bruņnesis |
|||
Chaetophractus nationi (II) (gada eksporta kvota ir nulle. Visus īpatņus uzskata par A pielikumā minētu sugu īpatņiem un attiecīgi regulē to tirdzniecību) |
Matainais bruņnesis |
|||
Priodontes maximus (I) |
Milzu bruņnesis |
|||
DASYUROMORPHIA |
||||
Dasyuridae |
Plēsējsomaiņi |
|||
Sminthopsis longicaudata (I) |
Garastes šaurpēdainis |
|||
Sminthopsis psammophila (I) |
Smiltāju šaurpēdainis |
|||
DIPROTODONTIA |
||||
Macropodidae |
Ķenguri, valabiji |
|||
Dendrolagus inustus (II) |
Pelēkais kokķengurs |
|||
Dendrolagus ursinus (II) |
Melnais kokķengurs |
|||
Lagorchestes hirsutus (I) |
Rietumu zaķķengurs |
|||
Lagostrophus fasciatus (I) |
Svītrainais zaķķengurs |
|||
Onychogalea fraenata (I) |
Īsnagu valabijs |
|||
Phalangeridae |
Posumi jeb kuskusi |
|||
Phalanger intercastellanus (II) |
Austrumu posums |
|||
Phalanger mimicus (II) |
Dienvidu posums |
|||
Phalanger orientalis (II) |
Ziemeļu posums |
|||
Spilocuscus kraemeri (II) |
Admiralitātes salu posums |
|||
Spilocuscus maculatus (II) |
Plankumainais kuskuss |
|||
Spilocuscus papuensis (II) |
Jaungvinejas posums |
|||
Potoroidae |
Žurkķenguri |
|||
Bettongia spp. (I) |
Tasmānijas žurkķenguri |
|||
Vombatidae |
Vombati |
|||
Lasiorhinus krefftii (I) |
Krefta vombats |
|||
LAGOMORPHA |
||||
Leporidae |
Zaķi, truši |
|||
Caprolagus hispidus (I) |
Āzijas zaķis |
|||
Romerolagus diazi (I) |
Bezastes trusis |
|||
MONOTREMATA |
||||
Tachyglossidae |
Ehidnas |
|||
Zaglossus spp. (II) |
Garpurna ehidnas |
|||
PERAMELEMORPHIA |
||||
Peramelidae |
||||
Perameles bougainville (I) |
Bugenvila bandikuts |
|||
Thylacomyidae |
||||
Macrotis lagotis (I) |
Lielais trušbandikuts |
|||
PERISSODACTYLA |
||||
Equidae |
Zirgi, savvaļas ēzeļi, zebras |
|||
Equus africanus (I) (izņemot domesticēto paveidu Equus asinus, uz ko šī regula neattiecas) |
Āfrikas savvaļas ēzelis |
|||
Equus grevyi (I) |
Tuksneša zebra |
|||
Equus hemionus (I/II) (šī suga ir minēta II papildinājumā, bet pasugas Equus hemionus hemionus un Equus hemionus khur ir minētas I papildinājumā) |
Kulans |
|||
Equus kiang (II) |
Kiangs |
|||
Equus przewalskii (I) |
Prževaļska zirgs |
|||
Equus zebra hartmannae (II) |
Hartmaņa kalnu zebra |
|||
Equus zebra zebra (I) |
Kāpas kalnu zebra |
|||
Rhinocerotidae |
Degunradži |
|||
Rhinocerotidae spp. (I) (izņemot B pielikumā iekļautās pasugas) |
Degunradži |
|||
Ceratotherium simum simum (II) (tikai Dienvidāfrikas un Svazilendas populācijas; pārējās populācijas ir iekļautas A pielikumā. Tikai ar mērķi nodrošināt starptautisku tirdzniecību ar dzīviem dzīvniekiem, kurus nogādā piemērotā un pieņemamā galamērķī, un medību trofeju tirdzniecību. Visus pārējos īpatņus uzskata par A pielikumā iekļautu sugu īpatņiem un attiecīgi regulē to tirdzniecību) |
Baltais degunradzis |
|||
Tapiridae |
Tapīri |
|||
Tapiridae spp. (I) (izņemot B pielikumā iekļautās sugas) |
Tapīri |
|||
Tapirus terrestris (II) |
Līdzenumu tapīrs |
|||
PHOLIDOTA |
||||
Manidae |
Zvīņneši |
|||
Manis spp. (II) (savvaļā notvertiem īpatņiem, ko pārdod galvenokārt komerciāliem mērķiem, Manis crassicaudata, Manis culionensis, Manis javanica un Manis pentadactyla gada eksporta kvota ir nulle) |
Zvīņneši |
|||
PILOSA |
||||
Bradypodidae |
Trīspirkstsliņķi |
|||
Bradypus pygmaeus (II) |
Trīspirkstsliņķis |
|||
Bradypus variegatus (II) |
Brūnkaklsliņķis |
|||
Megalonychidae |
Divpirkstsliņķi |
|||
Choloepus hoffmanni (III Kostarika) |
Hofmana divpirkstsliņķis |
|||
Myrmecophagidae |
Skudrlāči |
|||
Myrmecophaga tridactyla (II) |
Lielais skudrlācis |
|||
Tamandua mexicana (III Gvatemala) |
Meksikas skudrlācis |
|||
PRIMATES |
Primāti |
|||
PRIMATES spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Primāti |
|||
Atelidae |
Zirnekļpērtiķi un bļauri |
|||
Alouatta coibensis (I) |
Koibas salas bļauris |
|||
Alouatta palliata (I) |
Mantijas bļauris |
|||
Alouatta pigra (I) |
Gvatemalas bļauris |
|||
Ateles geoffroyi frontatus (I) |
Melnpieres Žofruā zirnekļpērtiķis |
|||
Ateles geoffroyi panamensis (I) |
Panamas Žofruā zirnekļpērtiķis |
|||
Brachyteles arachnoides (I) |
Dienvidu zirnekļpērtiķis jeb muriki |
|||
Brachyteles hypoxanthus (I) |
Ziemeļu zirnekļpērtiķis jeb muriki |
|||
Oreonax flavicauda (I) |
Dzeltenastes pūkpērtiķis |
|||
Cebidae |
Marmozetes, tamarīni |
|||
Callimico goeldii (I) |
Goelda marmozete |
|||
Callithrix aurita (I) |
Ziemeļbaijas melngalvas titi |
|||
Callithrix flaviceps (I) |
Melnpieres titi |
|||
Leontopithecus spp. (I) |
Melngalvas titi |
|||
Saguinus bicolor (I) |
Baltdeguna kuplastpērtiķis |
|||
Saguinus geoffroyi (I) |
Žofruā cekulainais tamarīns |
|||
Saguinus leucopus (I) |
Baltkāju cekulainais tamarīns |
|||
Saguinus martinsi (I) |
Martinsa tamarīns |
|||
Saguinus oedipus (I) |
Edipa cekulainais tamarīns |
|||
Saimiri oerstedii (I) |
Vidusamerikas saimirs |
|||
Cercopithecidae |
Mērkaķi |
|||
Cercocebus galeritus (I) |
Tanas mangabejs |
|||
Cercopithecus diana (I) |
Diānas mērkaķis |
|||
Cercopithecus roloway (I) |
Garbārdainais Diānas mērkaķis |
|||
Cercopithecus solatus (II) |
Saulastes mērkaķis |
|||
Colobus satanas (II) |
Melnais kolobs |
|||
Macaca silenus (I) |
Lauvu makaks |
|||
Mandrillus leucophaeus (I) |
Drils |
|||
Mandrillus sphinx (I) |
Mandrils |
|||
Nasalis larvatus (I) |
Kalimantānas gardegunpērtiķis |
|||
Piliocolobus foai (II) |
Sarkanā gvereca |
|||
Piliocolobus gordonorum (II) |
Udzungvas jeb Gordonu sarkanais kolobs |
|||
Piliocolobus kirkii (I) |
Kērka jeb Zanzibaras sarkanais kolobs |
|||
Piliocolobus pennantii (II) |
Penanta sarkanais kolobs |
|||
Piliocolobus preussi (II) |
Sarkanā gvereca |
|||
Piliocolobus rufomitratus (I) |
Tanas sarkanais kolobs |
|||
Piliocolobus tephrosceles (II) |
Ugandas sarkanais kolobs |
|||
Piliocolobus tholloni (II) |
Tolona Tanas sarkanais kolobs |
|||
Presbytis potenziani (I) |
Mentavai salu langurs |
|||
Pygathrix spp. (I) |
Strupdegunlanguri jeb slaidlanguri |
|||
Rhinopithecus spp. (I) |
Strupdegunpērtiķi |
|||
Semnopithecus ajax (I) |
Svētais langurs jeb hanumans |
|||
Semnopithecus dussumieri (I) |
Kašmiras pelēkais langurs |
|||
Semnopithecus entellus (I) |
Dienvidlīdzenumu pelēkais langurs |
|||
Semnopithecus hector (I) |
Tarajas pelēkais langurs |
|||
Semnopithecus hypoleucos (I) |
Melnpēdu pelēkais langurs |
|||
Semnopithecus priam (I) |
Spalvotais pelēkais langurs |
|||
Semnopithecus schistaceus (I) |
Nepālas pelēkais langurs |
|||
Simias concolor (I) |
Strupastes gardegunpērtiķis jeb vienkrāsainā simija |
|||
Trachypithecus delacouri (II) |
Baltdibena Fransuā cekullangurs |
|||
Trachypithecus francoisi (II) |
Fransuā cekullangurs |
|||
Trachypithecus geei (I) |
Zeltainais cekullangurs |
|||
Trachypithecus hatinhensis (II) |
Hatinha cekullangurs |
|||
Trachypithecus johnii (II) |
Nilgiri cekullangurs |
|||
Trachypithecus laotum (II) |
Laotas cekullangurs |
|||
Trachypithecus pileatus (I) |
Cepurainais cekullangurs |
|||
Trachypithecus poliocephalus (II) |
Tonkinas Fransuā cekullangurs |
|||
Trachypithecus shortridgei (I) |
Šortridža cekullangurs |
|||
Cheirogaleidae |
Pundurlemuri un peļlemuri |
|||
Cheirogaleidae spp. (I) |
Pundurlemuri un peļlemuri |
|||
Daubentoniidae |
Slaidpirkstaiņi |
|||
Daubentonia madagascariensis (I) |
Slaidpirkstainis |
|||
Hominidae |
Šimpanzes, gorillas, orangutani |
|||
Gorilla beringei (I) |
Austrumu gorilla |
|||
Gorilla gorilla (I) |
Rietumu gorilla |
|||
Pan spp. (I) |
Šimpanzes |
|||
Pongo abelii (I) |
Sumatras orangutans |
|||
Pongo pygmaeus (I) |
Borneo orangutans |
|||
Hylobatidae |
Giboni |
|||
Hylobatidae spp. (I) |
Giboni |
|||
Indriidae |
Indri |
|||
Indriidae spp. (I) |
Indri |
|||
Lemuridae |
Lemuri |
|||
Lemuridae spp. (I) |
Lemuri |
|||
Lepilemuridae |
Slaidlemuri |
|||
Lepilemuridae spp. (I) |
Slaidlemuri |
|||
Lorisidae |
Lori |
|||
Nycticebus spp. (I) |
Lori |
|||
Pitheciidae |
Īsastpērtiķi, titi, kuplastpērtiķi |
|||
Cacajao spp. (I) |
Īsastpērtiķi jeb uakari |
|||
Callicebus barbarabrownae (II) |
Barbaras Braunas titi |
|||
Callicebus melanochir (II) |
Melnmaskas jeb Dienvidbaijas titi |
|||
Callicebus nigrifrons (II) |
Melnpieres titi |
|||
Callicebus personatus (II) |
Melngalvas titi |
|||
Chiropotes albinasus (I) |
Baltdeguna kuplastpērtiķis |
|||
Tarsiidae |
Tarsiji |
|||
Tarsius spp. (II) |
Tarsiji |
|||
PROBOSCIDEA |
||||
Elephantidae |
Ziloņi |
|||
Elephas maximus (I) |
Indijas zilonis |
|||
Loxodonta africana (I) (izņemot Botsvānas, Namībijas, Dienvidāfrikas un Zimbabves populācijas, kas ir iekļautas B pielikumā) |
Loxodonta africana (II) (tikai Botsvānas, Namībijas, Dienvidāfrikas un Zimbabves populācijas (7); visas pārējās populācijas ir iekļautas A pielikumā) |
Āfrikas zilonis |
||
RODENTIA |
||||
Chinchillidae |
Šinšillas |
|||
Chinchilla spp. (I) (šī regula neattiecas uz domesticētā paveida īpatņiem) |
Šinšillas |
|||
Cuniculidae |
Pakas |
|||
Cuniculus paca (III Hondurasa) |
Paka |
|||
Dasyproctidae |
Aguti |
|||
Dasyprocta punctata (III Hondurasa) |
Punktainais agutis |
|||
Erethizontidae |
Dienvidamerikas dzeloņcūkas |
|||
Sphiggurus mexicanus (III Hondurasa) |
Meksikas kokdzeloņcūka |
|||
Sphiggurus spinosus (III Urugvaja) |
Asā kokdzeloņcūka |
|||
Hystricidae |
Dzeloņcūkas |
|||
Hystrix cristata |
Ziemeļāfrikas dzeloņcūka |
|||
Muridae |
Peles, žurkas |
|||
Leporillus conditor (I) |
Austrālijas būvētājžurka |
|||
Pseudomys fieldi praeconis (I) |
Austrālijas māņpele |
|||
Xeromys myoides (I) |
Māņu ūdensžurka |
|||
Zyzomys pedunculatus (I) |
Makdonela grēdas resnastes žurka |
|||
Sciuridae |
Vāveres |
|||
Callosciurus erythraeus (tikai dzīvi īpatņi) |
Sarkanvēdera krāšņvāvere |
|||
Cynomys mexicanus (I) |
Meksikas suņmurkšķis |
|||
Marmota caudata (III Indija) |
Garastes murkšķis |
|||
Marmota himalayana (III Indija) |
Himalaju murkšķis |
|||
Ratufa spp. (II) |
Dižvāveres |
|||
Sciurus carolinensis (tikai dzīvi īpatņi) |
Karolīnas vāvere |
|||
Sciurus deppei (III Kostarika) |
Depes vāvere |
|||
Sciurus niger (tikai dzīvi īpatņi) |
Melnā vāvere |
|||
SCANDENTIA |
||||
SCANDENTIA spp. (II) |
Tupajas |
|||
SIRENIA |
||||
Dugongidae |
Dugongs |
|||
Dugong dugon (I) |
Dugongs |
|||
Trichechidae |
Lamantīni |
|||
Trichechus inunguis (I) |
||||
Trichechus manatus (I) |
||||
Trichechus senegalensis (I) |
||||
AVES |
Putni |
|||
ANSERIFORMES |
||||
Anatidae |
Pīles, zosis, gulbji u.c. |
|||
Anas aucklandica (I) |
Brūnais krīklis |
|||
Anas bernieri (II) |
Madagaskaras krīklis |
|||
Anas chlorotis (I) |
Jaunzēlandes brūnais krīklis |
|||
Anas formosa (II) |
Baikāla krīklis |
|||
Anas laysanensis (I) |
Leisanas pīle |
|||
Anas nesiotis (I) |
Kempbela krīklis |
|||
Anas querquedula |
Prīkšķe |
|||
Asarcornis scutulata (I) |
Baltspārnu pīle |
|||
Aythya innotata |
Madagaskaras baltacis |
|||
Aythya nyroca |
Baltacis |
|||
Branta canadensis leucopareia (I) |
Aleutu zoss |
|||
Branta ruficollis (II) |
Sarkankakla zoss |
|||
Branta sandvicensis (I) |
Havaju zoss |
|||
Cairina moschata (III Hondurasa) |
Muskuspīle |
|||
Coscoroba coscoroba (II) |
Koskaroba |
|||
Cygnus melancoryphus (II) |
Melnkakla gulbis |
|||
Dendrocygna arborea (II) |
Kubas svilpējzoss |
|||
Dendrocygna autumnalis (III Hondurasa) |
Sarkanknābja svilpējzoss |
|||
Dendrocygna bicolor (III Hondurasa) |
Rūsganā svilpējzoss |
|||
Mergus octosetaceus |
Brazīlijas gaura |
|||
Oxyura jamaicensis (tikai dzīvi īpatņi) |
Jamaikas zilknābis |
|||
Oxyura leucocephala (II) |
Baltgalvas zilknābis |
|||
Rhodonessa caryophyllacea (iespējams, suga izmirusi) (I) |
Sārtgalvas pīle |
|||
Sarkidiornis melanotos (II) |
Paugurknābja pīle |
|||
Tadorna cristata |
Cekulainā dižpīle |
|||
APODIFORMES |
||||
Trochilidae |
Kolibri |
|||
Trochilidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Kolibri |
|||
Glaucis dohrnii (I) |
Āķknābja kolibri |
|||
CHARADRIIFORMES |
||||
Burhinidae |
Lielači |
|||
Burhinus bistriatus (III Gvatemala) |
Amerikas lielacis |
|||
Laridae |
Kaijas, zīriņi |
|||
Larus relictus (I) |
Mongolijas kaija |
|||
Scolopacidae |
Kuitalas, tilbītes |
|||
Numenius borealis (I) |
Eskimosu kuitala |
|||
Numenius tenuirostris (I) |
Tievknābja kuitala |
|||
Tringa guttifer (I) |
Lāsainā tilbīte |
|||
CICONIIFORMES |
||||
Ardeidae |
Gārņi |
|||
Ardea alba |
Baltais gārnis |
|||
Bubulcus ibis |
Lopu gārnis |
|||
Egretta garzetta |
Mazais baltais gārnis |
|||
Balaenicipitidae |
Tupeļknābji |
|||
Balaeniceps rex (II) |
Tupeļknābis |
|||
Ciconiidae |
Stārķi |
|||
Ciconia boyciana (I) |
Melnknābja stārķis |
|||
Ciconia nigra (II) |
Melnais stārķis |
|||
Ciconia stormi |
Džungļu stārķis |
|||
Jabiru mycteria (I) |
Jabiru |
|||
Leptoptilos dubius |
Lielais adjutants |
|||
Mycteria cinerea (I) |
Pelēkais stārķis |
|||
Phoenicopteridae |
Flamingi |
|||
Phoenicopteridae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Flamingi |
|||
Phoenicopterus ruber (II) |
Sarkanais flamings |
|||
Threskiornithidae |
Ibisi, karošknābji |
|||
Eudocimus ruber (II) |
Sarkanais ibiss |
|||
Geronticus calvus (II) |
Kapzemes ibiss |
|||
Geronticus eremita (I) |
Klinšu ibiss |
|||
Nipponia nippon (I) |
Japānas ibiss |
|||
Platalea leucorodia (II) |
Karošknābis |
|||
Pseudibis gigantea |
Milzu ibiss |
|||
COLUMBIFORMES |
||||
Columbidae |
Ūbeles, baloži |
|||
Caloenas nicobarica (I) |
Nikobaru balodis |
|||
Claravis godefrida |
Pupurspārnu zemesūbele |
|||
Columba livia |
Klinšu balodis |
|||
Ducula mindorensis (I) |
Mindoro dižbalodis |
|||
Gallicolumba luzonica (II) |
Luzonas zemesbalodis |
|||
Goura spp. (II) |
Vainagbaloži |
|||
Leptotila wellsi |
Grenādas ūbele |
|||
Nesoenas mayeri (III Maurīcija) |
Sārtais balodis |
|||
Streptopelia turtur |
Parastā ūbele |
|||
CORACIIFORMES |
||||
Bucerotidae |
Degunragputni |
|||
Aceros spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Degunragputni |
|||
Aceros nipalensis (I) |
Rudkakla degunragputns |
|||
Anorrhinus spp. (II) |
Degunragputni |
|||
Anthracoceros spp. (II) |
Degunragputni |
|||
Berenicornis spp. (II) |
Degunragputni |
|||
Buceros spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Degunragputni |
|||
Buceros bicornis (I) |
Lielais degunragputns |
|||
Penelopides spp. (II) |
Degunragputni |
|||
Rhinoplax vigil (I) |
Bruņcepures degunragputns |
|||
Rhyticeros spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Degunragputni |
|||
Rhyticeros subruficollis (I) |
Blīsa degunragputns |
|||
CUCULIFORMES |
||||
Musophagidae |
Turako |
|||
Tauraco spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Turako |
|||
Tauraco bannermani (II) |
Bannermaņa turako |
|||
FALCONIFORMES |
Piekūnveidīgie (ērgļi, piekūni, vanagi, lijas) |
|||
FALCONIFORMES spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas; izņemot vienu C pielikumā iekļauto Cathartidae dzimtas sugu (pārējās minētās dzimtas sugas šīs regulas pielikumos nav iekļautas); izņemot Caracara lutosa) |
Piekūnveidīgie |
|||
Accipitridae |
Vanagi, ērgļi |
|||
Accipiter brevipes (II) |
Īskāju vanags |
|||
Accipiter gentilis (II) |
Vistu vanags |
|||
Accipiter nisus (II) |
Zvirbuļvanags |
|||
Aegypius monachus (II) |
Melnais grifs |
|||
Aquila adalberti (I) |
Spānijas ērglis |
|||
Aquila chrysaetos (II) |
Klinšu ērglis |
|||
Aquila clanga (II) |
Vidējais ērglis |
|||
Aquila heliaca (I) |
Karaliskais ērglis |
|||
Aquila pomarina (II) |
Mazais ērglis |
|||
Buteo buteo (II) |
Peļu klijāns |
|||
Buteo lagopus (II) |
Bikšainais klijāns |
|||
Buteo rufinus (II) |
Garkāju klijāns |
|||
Chondrohierax uncinatus wilsonii (I) |
Kubas klija |
|||
Circaetus gallicus (II) |
Parastais čūskērglis |
|||
Circus aeruginosus (II) |
Niedru lija |
|||
Circus cyaneus (II) |
Lauku lija |
|||
Circus macrourus (II) |
Stepes lija |
|||
Circus pygargus (II) |
Pļavas lija |
|||
Elanus caeruleus (II) |
Melnplecu klija |
|||
Eutriorchis astur (II) |
Madagaskaras čūskērglis |
|||
Gypaetus barbatus (II) |
Bārdainais grifs |
|||
Gyps fulvus (II) |
Baltgalvas grifs |
|||
Haliaeetus spp. (I/II) (suga Haliaeetus albicilla ir minēta I papildinājumā; pārējās sugas minētas II papildinājumā) |
Jūras ērgļi |
|||
Harpia harpyja (I) |
Harpijērglis |
|||
Hieraaetus fasciatus (II) |
Svītrainais ērglis |
|||
Hieraaetus pennatus (II) |
Pundurērglis |
|||
Leucopternis occidentalis (II) |
Pelēkmuguras klijāns |
|||
Milvus migrans (II) (izņemot Milvus migrans lineatus, kas iekļauts B pielikumā) |
Melnā klija |
|||
Milvus milvus (II) |
Sarkanā klija |
|||
Neophron percnopterus (II) |
Baltais grifs |
|||
Pernis apivorus (II) |
Ķīķis |
|||
Pithecophaga jefferyi (I) |
Filipīnu ērglis |
|||
Cathartidae |
Amerikas grifi |
|||
Gymnogyps californianus (I) |
Kalifornijas kondors |
|||
Sarcoramphus papa (III Hondurasa) |
Karaliskais kondors |
|||
Vultur gryphus (I) |
Andu kondors |
|||
Falconidae |
Piekūni |
|||
Falco araeus (I) |
Seišelu piekūns |
|||
Falco biarmicus (II) |
Rudgalvas piekūns |
|||
Falco cherrug (II) |
Stepes piekūns |
|||
Falco columbarius (II) |
Purva piekūns |
|||
Falco eleonorae (II) |
Eleonoras piekūns |
|||
Falco jugger (I) |
Indijas piekūns |
|||
Falco naumanni (II) |
Naumaņa piekūns |
|||
Falco newtoni (I) (tikai Seišelu salu populācija) |
Madagaskaras piekūns |
|||
Falco pelegrinoides (I) |
Tuksneša piekūns |
|||
Falco peregrinus (I) |
Lielais piekūns |
|||
Falco punctatus (I) |
Maurīcijas piekūns |
|||
Falco rusticolus (I) |
Medību piekūns |
|||
Falco subbuteo (II) |
Bezdelīgu piekūns |
|||
Falco tinnunculus (II) |
Lauka piekūns |
|||
Falco vespertinus (II) |
Kukaiņu piekūns |
|||
Pandionidae |
Zivjērgļi |
|||
Pandion haliaetus (II) |
Zivjērglis |
|||
GALLIFORMES |
||||
Cracidae |
||||
Crax alberti (III Kolumbija) |
Alberta kokuvista |
|||
Crax blumenbachii (I) |
Blūmenbaha kokuvista |
|||
Crax daubentoni (III Kolumbija) |
Kokuvista |
|||
Crax fasciolata |
Kailsejas kokuvista |
|||
Crax globulosa (III Kolumbija) |
Kokuvista |
|||
Crax rubra (III Kolumbija/Kostarika/Gvatemala/Hondurasa) |
Sārtā kokuvista |
|||
Mitu mitu (I) |
Alagoas kokuvista |
|||
Oreophasis derbianus (I) |
Kokuvista |
|||
Ortalis vetula (III Gvatemala/Hondurasa) |
Pelēkā čačalaka |
|||
Pauxi pauxi (III Kolumbija) |
Bruņcepures kokuvista |
|||
Penelope albipennis (I) |
Baltspārnu guana |
|||
Penelope purpurascens (III Hondurasa) |
Cekulainā guana |
|||
Penelopina nigra (III Gvatemala) |
Augstieņu guana |
|||
Pipile jacutinga (I) |
Melnpieres svilpējguana |
|||
Pipile pipile (I) |
Trinidadas svilpējguana |
|||
Megapodiidae |
Lielkājvistas |
|||
Macrocephalon maleo (I) |
Sulavesi lielkājvista |
|||
Phasianidae |
Rubeņi, pērļu vistiņas, irbes, fazāni, tragopāni |
|||
Argusianus argus (II) |
Lielais arguss |
|||
Catreus wallichii (I) |
Raibais cekulfazāns |
|||
Colinus virginianus ridgwayi (I) |
Virdžīnijas paipala |
|||
Crossoptilon crossoptilon (I) |
Baltais ausfazāns |
|||
Crossoptilon mantchuricum (I) |
Brūnais ausfazāns |
|||
Gallus sonneratii (II) |
Indijas vista |
|||
Ithaginis cruentus (II) |
Fazāns |
|||
Lophophorus impejanus (I) |
Himalaju monals |
|||
Lophophorus lhuysii (I) |
Ķīnas monals |
|||
Lophophorus sclateri (I) |
Baltastes monals |
|||
Lophura edwardsi (I) |
Edvardsa fazāns |
|||
Lophura hatinhensis |
Vjetnamas fazāns |
|||
Lophura leucomelanos (III Pakistāna) |
Melnais fazāns |
|||
Lophura swinhoii (I) |
Taivānas fazāns |
|||
Meleagris ocellata (III Gvatemala) |
Briļļainais tītars |
|||
Odontophorus strophium |
Apkakles cekulpaipala |
|||
Ophrysia superciliosa |
Himalaju paipala |
|||
Pavo cristatus (III Pakistāna) |
Indijas pāvs |
|||
Pavo muticus (II) |
Zaļais pāvs |
|||
Polyplectron bicalcaratum (II) |
Pelēkais pāvfazāns |
|||
Polyplectron germaini (II) |
Brūnais pāvfazāns |
|||
Polyplectron malacense (II) |
Malajas pāvfazāns |
|||
Polyplectron napoleonis (I) |
Palavanas pāvfazāns |
|||
Polyplectron schleiermacheri (II) |
Borneo pāvfazāns |
|||
Pucrasia macrolopha (III Pakistāna) |
Koklasa fazāns |
|||
Rheinardia ocellata (I) |
Cekulainais arguss |
|||
Syrmaticus ellioti (I) |
Eliota fazāns |
|||
Syrmaticus humiae (I) |
Birmas fazāns |
|||
Syrmaticus mikado (I) |
Mikado fazāns |
|||
Tetraogallus caspius (I) |
Kaspijas sniegirbe |
|||
Tetraogallus tibetanus (I) |
Tibetas sniegirbe |
|||
Tragopan blythii (I) |
Pelēkvēdera tragopāns |
|||
Tragopan caboti (I) |
Ķīnas tragopāns |
|||
Tragopan melanocephalus (I) |
Melngalvas tragopāns |
|||
Tragopan satyra (III Nepāla) |
Satīra tragopāns |
|||
Tympanuchus cupido attwateri (II) |
Prēriju rubenis |
|||
GRUIFORMES |
||||
Gruidae |
Dzērves |
|||
Gruidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Dzērves |
|||
Grus americana (I) |
Amerikas dzērve |
|||
Grus canadensis (I/II) (šī suga minēta II papildinājumā, bet pasugas Grus canadensis nesiotes un Grus canadensis pulla ir minētas I papildinājumā) |
Kanādas dzērve |
|||
Grus grus (II) |
Pelēkā dzērve |
|||
Grus japonensis (I) |
Japānas dzērve |
|||
Grus leucogeranus (I) |
Baltā dzērve |
|||
Grus monacha (I) |
Melnā dzērve |
|||
Grus nigricollis (I) |
Melnkakla dzērve |
|||
Grus vipio (I) |
Baltkakla dzērve |
|||
Otididae |
Sīgas |
|||
Otididae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Sīgas |
|||
Ardeotis nigriceps (I) |
Indijas melngalvas sīga |
|||
Chlamydotis macqueenii (I) |
Apkakles sīga |
|||
Chlamydotis undulata (I) |
Sahāras sīga |
|||
Houbaropsis bengalensis (I) |
Bengālijas sīga |
|||
Otis tarda (II) |
Lielā sīga |
|||
Sypheotides indicus (II) |
Cekulainā sīga |
|||
Tetrax tetrax (II) |
Mazā sīga |
|||
Mazā sīga |
Dumbrvistiņas |
|||
Gallirallus sylvestris (I) |
Meža dumbrvistiņa |
|||
Rhynochetidae |
Kagu |
|||
Rhynochetos jubatus (I) |
Kagu |
|||
PASSERIFORMES |
||||
Atrichornithidae |
Gludastes |
|||
Atrichornis clamosus (I) |
Rietumu gludaste |
|||
Cotingidae |
Kotingi |
|||
Cephalopterus ornatus (III Kolumbija) |
Amazones lietussargputns |
|||
Cephalopterus penduliger (III Kolumbija) |
Garsekstes lietussargputns |
|||
Cotinga maculata (I) |
Ziljostas kotings |
|||
Rupicola spp. (II) |
Klinšugailīši |
|||
Xipholena atropurpurea (I) |
Baltspārnu kotings |
|||
Emberizidae |
Kardināli, tanagras |
|||
Gubernatrix cristata (II) |
Dzeltenais kardināls |
|||
Paroaria capitata (II) |
Dzeltenknābja kardināls |
|||
Paroaria coronata (II) |
Sarkancekula kardināls |
|||
Tangara fastuosa (II) |
Septiņkrāsu tanagra |
|||
Estrildidae |
Punduržubītes |
|||
Amandava formosa (II) |
Zaļā punduržubīte |
|||
Lonchura fuscata |
Punduržubīte |
|||
Lonchura oryzivora (II) |
Rīsu žubīte |
|||
Poephila cincta cincta (II) |
Melnrīkles žubīte |
|||
Fringillidae |
Žubītes |
|||
Carduelis cucullata (I) |
Sarkanais ķivulis |
|||
Carduelis yarrellii (II) |
Dzeltensejas ķivulis |
|||
Hirundinidae |
Bezdelīgas |
|||
Pseudochelidon sirintarae (I) |
Baltacu čurkste |
|||
Icteridae |
Amerikas vālodzes |
|||
Xanthopsar flavus (I) |
Dzeltenkapuces strazds |
|||
Meliphagidae |
Medusputni |
|||
Lichenostomus melanops cassidix (I) |
Dzeltencekula medusputns |
|||
Muscicapidae |
Mušķērāji |
|||
Acrocephalus rodericanus (III Maurīcija) |
Rodrigesas ķauķis |
|||
Cyornis ruckii (II) |
Ruka mušķērājs |
|||
Dasyornis broadbenti litoralis (iespējams, pasuga izmirusi) (I) |
Rūsganais sarknābis (rietumu pasuga) |
|||
Dasyornis longirostris (I) |
Sarknābis |
|||
Garrulax canorus (II) |
Ķīnas hvameja |
|||
Garrulax taewanus (II) |
Taivānas hvameja |
|||
Leiothrix argentauris (II) |
Sudrabausu mesija |
|||
Leiothrix lutea (II) |
Mandarīnrīklīte |
|||
Liocichla omeiensis (II) |
Omei-šana tarkšķis |
|||
Picathartes gymnocephalus (I) |
Baltkakla klinšuvārna |
|||
Picathartes oreas (I) |
Pelēkkakla klinšuvārna |
|||
Terpsiphone bourbonnensis (III Maurīcija) |
Maskarēnu paradīzes mušķērājs |
|||
Paradisaeidae |
Paradīzes putni |
|||
Paradisaeidae spp. (II) |
Paradīzes putni |
|||
Pittidae |
Pitas |
|||
Pitta guajana (II) |
Raibā pita |
|||
Pitta gurneyi (I) |
Gurnejas pita |
|||
Pitta kochi (I) |
Koha pita |
|||
Pitta nympha (II) |
Burvīgā pita |
|||
Pycnonotidae |
Bulbuli |
|||
Pycnonotus zeylanicus (II) |
Zeltgalvas bulbuls |
|||
Sturnidae |
Strazdi |
|||
Gracula religiosa (II) |
Pakalnu maina |
|||
Leucopsar rothschildi (I) |
Bali strazds |
|||
Zosteropidae |
Briļļuputni |
|||
Zosterops albogularis (I) |
Baltkrūšu baltactiņa |
|||
PELECANIFORMES |
||||
Fregatidae |
Fregatputni |
|||
Fregata andrewsi (I) |
Ziemsvētku salas fregatputns |
|||
Pelecanidae |
Pelikāni |
|||
Pelecanus crispus (I) |
Cirtainais pelikāns |
|||
Sulidae |
Sullas |
|||
Papasula abbotti (I) |
Abota sulla |
|||
PICIFORMES |
||||
Capitonidae |
Bārdaiņi |
|||
Semnornis ramphastinus (III Kolumbija) |
Tukānu bārdainis |
|||
Picidae |
Dzeņi |
|||
Dryocopus javensis richardsi (I) |
Korejas baltvēdera dzilna |
|||
Ramphastidae |
Tukāni |
|||
Baillonius bailloni (III Argentīna) |
Safrāna tukāns |
|||
Pteroglossus aracari (II) |
Melnkakla arakari |
|||
Pteroglossus castanotis (III Argentīna) |
Brūnausu arakari |
|||
Pteroglossus viridis (II) |
Zaļais arakari |
|||
Ramphastos dicolorus (III Argentīna) |
Zaļknābja tukāns |
|||
Ramphastos sulfuratus (II) |
Raibknābja tukāns |
|||
Ramphastos toco (II) |
Lielais tukāns jeb toko |
|||
Ramphastos tucanus (II) |
Sarkanknābja tukāns |
|||
Ramphastos vitellinus (II) |
Rievknābja tukāns |
|||
Selenidera maculirostris (III Argentīna) |
Raibknābja tukāniņš |
|||
PODICIPEDIFORMES |
||||
Podicipedidae |
Dūkuri |
|||
Podilymbus gigas (I) |
Atitlana dūkuris |
|||
PROCELLARIIFORMES |
||||
Diomedeidae |
Albatrosi |
|||
Phoebastria albatrus (I) |
Īsastes albatross |
|||
PSITTACIFORMES |
Kakadū, lori, aras, papagaiļi u.c. |
|||
PSITTACIFORMES spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas, kā arī Agapornis roseicollis, Melopsittacus undulatus, Nymphicus hollandicus un Psittacula krameri, kuras šīs regulas pielikumos nav iekļautas) |
Dažādi papagaiļveidīgie |
|||
Cacatuidae |
Kakadu |
|||
Cacatua goffiniana (I) |
Tanimbāras kakadu |
|||
Cacatua haematuropygia (I) |
Filipīnu kakadu |
|||
Cacatua moluccensis (I) |
Moluku kakadu |
|||
Cacatua sulphurea (I) |
Dzeltencekula kakadu |
|||
Probosciger aterrimus (I) |
Palmu kakadu |
|||
Loriidae |
Lori papagaiļi |
|||
Eos histrio (I) |
Sarkanzilais lori papagailis |
|||
Vini spp. (I/II) (suga Vini ultramarina minēta I papildinājumā, pārējās sugas ir minētas II papildinājumā) |
Lori papagaiļi |
|||
Psittacidae |
Amazones, aras, papagaiļi |
|||
Amazona arausiaca (I) |
Sarkankakla amazone |
|||
Amazona auropalliata (I) |
Dzeltenpakauša amazone |
|||
Amazona barbadensis (I) |
Dzeltenplecu amazone |
|||
Amazona brasiliensis (I) |
Sarkanastes amazone |
|||
Amazona finschi (I) |
Lilijvainaga amazone |
|||
Amazona guildingii (I) |
Gildinga amazone |
|||
Amazona imperialis (I) |
Karaliskā amazone |
|||
Amazona leucocephala (I) |
Baltgalvas amazone |
|||
Amazona oratrix (I) |
Dzeltengalvas amazone |
|||
Amazona pretrei (I) |
Sarkansejas amazone |
|||
Amazona rhodocorytha (I) |
Sarkanvainaga amazone |
|||
Amazona tucumana (I) |
Tukumanas amazone |
|||
Amazona versicolor (I) |
Zaigojošā amazone |
|||
Amazona vinacea (I) |
Vīnkrūšu amazone |
|||
Amazona viridigenalis (I) |
Zaļvaigu amazone |
|||
Amazona vittata (I) |
Sarkanpieres amazone |
|||
Anodorhynchus spp. (I) |
Aras |
|||
Ara ambiguus (I) |
Zaļā ara |
|||
Ara glaucogularis (I) |
Zilkakla ara |
|||
Ara macao (I) |
Sarkanā ara |
|||
Ara militaris (I) |
Zaļplecu ara |
|||
Ara rubrogenys (I) |
Sarkanausu ara |
|||
Cyanopsitta spixii (I) |
Spiksa ara |
|||
Cyanoramphus cookii (I) |
Norfolkas papagailis |
|||
Cyanoramphus forbesi (I) |
Četemas papagailis |
|||
Cyanoramphus novaezelandiae (I) |
Sarkanpieres papagailis |
|||
Cyanoramphus saisseti (I) |
Papagailis |
|||
Cyclopsitta diophthalma coxeni (I) |
Koksena dubultacu papagailis |
|||
Eunymphicus cornutus (I) |
Ragainais papagailis |
|||
Guarouba guarouba (I) |
Zeltainā aratinga |
|||
Neophema chrysogaster (I) |
Oranžvēdera papagailis |
|||
Ognorhynchus icterotis (I) |
Dzeltenausu papagailis |
|||
Pezoporus occidentalis (iespējams, suga izmirusi) (I) |
Nakts papagailis |
|||
Pezoporus wallicus (I) |
Zemes papagailis |
|||
Pionopsitta pileata (I) |
Sarkansejas papagailis |
|||
Primolius couloni (I) |
Zilgalvas ara |
|||
Primolius maracana (I) |
Sarkanmuguras ara |
|||
Psephotus chrysopterygius (I) |
Dzeltenplecu papagailis |
|||
Psephotus dissimilis (I) |
Kapuces papagailis |
|||
Psephotus pulcherrimus (iespējams, suga izmirusi) (I) |
Paradīzes papagailis |
|||
Psittacula echo (I) |
Maurīcijas papagailis |
|||
Pyrrhura cruentata (I) |
Zilkrūšu papagailis |
|||
Rhynchopsitta spp. (I) |
Papagaiļi |
|||
Strigops habroptilus (I) |
Jaunzēlandes pūčpapagailis |
|||
RHEIFORMES |
||||
Rheidae |
Nandu |
|||
Pterocnemia pennata (I) (izņemot pasugu Pterocnemia pennata pennata, kas iekļauta B pielikumā) |
Darvina nandu |
|||
Pterocnemia pennata pennata (II) |
Darvina nandu |
|||
Rhea americana (II) |
Lielais nandu |
|||
SPHENISCIFORMES |
||||
Spheniscidae |
Pingvīni |
|||
Spheniscus demersus (II) |
Kapzemes pingvīns |
|||
Spheniscus humboldti (I) |
Humbolta pingvīns |
|||
STRIGIFORMES |
Pūces |
|||
STRIGIFORMES spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas un izņemot Sceloglaux albifacies) |
Pūces |
|||
Strigidae |
Pūces |
|||
Aegolius funereus (II) |
Bikšainais apogs |
|||
Asio flammeus (II) |
Purva pūce |
|||
Asio otus (II) |
Ausainā pūce |
|||
Athene noctua (II) |
Mājas apogs |
|||
Bubo bubo (II) (izņemot pasugu Bubo bubo bengalensis, kas ir iekļauta B pielikumā) |
Ūpis |
|||
Glaucidium passerinum (II) |
Apodziņš |
|||
Heteroglaux blewitti (I) |
Džungļu apogs |
|||
Mimizuku gurneyi (I) |
Lielā auspūcīte |
|||
Ninox natalis (I) |
Ziemsvētku salas vanagpūce |
|||
Ninox novaeseelandiae undulata (I) |
Norfolku vanagpūce |
|||
Nyctea scandiaca (II) |
Baltā pūce |
|||
Otus ireneae (II) |
Sokokes pūcīte |
|||
Otus scops (II) |
Mazā pūcīte |
|||
Strix aluco (II) |
Meža pūce |
|||
Strix nebulosa (II) |
Ziemeļu pūce |
|||
Strix uralensis (II) (izņemot pasugu Strix uralensis davidi, kas ir iekļauta B pielikumā) |
Urālpūce |
|||
Surnia ulula (II) |
Svītrainā pūce |
|||
Tytonidae |
Plīvurpūces |
|||
Tyto alba (II) |
Plīvurpūce |
|||
Tyto soumagnei (I) |
Madagaskaras plīvurpūce |
|||
STRUTHIONIFORMES |
||||
Struthionidae |
Āfrikas strauss |
|||
Struthio camelus (I) (tikai Alžīrijas, Burkinafaso, Kamerūnas, Centrālāfrikas Republikas, Čadas, Mali, Mauritānijas, Marokas, Nigēras, Nigērijas, Senegālas un Sudānas populācijas; pārējās populācijas šīs regulas pielikumos nav iekļautas) |
Āfrikas strauss |
|||
TINAMIFORMES |
||||
Tinamidae |
Tinamu |
|||
Tinamus solitarius (I) |
Vientuļais tinamu |
|||
TROGONIFORMES |
||||
Trogonidae |
Kvecali |
|||
Pharomachrus mocinno (I) |
Greznais kvecals |
|||
REPTILIA |
Rāpuļi |
|||
CROCODYLIA |
Aligatori, kaimani, krokodili |
|||
CROCODYLIA spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Aligatori, kaimani, krokodili |
|||
Alligatoridae |
Aligatori, kaimani |
|||
Alligator sinensis (I) |
Ķīnas aligators |
|||
Caiman crocodilus apaporiensis (I) |
Apaporas kaimans |
|||
Caiman latirostris (I) (izņemot Argentīnas populāciju, kas ir iekļauta B pielikumā) |
Platpurna kaimans |
|||
Melanosuchus niger (I) (izņemot B pielikumā iekļauto Brazīlijas populāciju un B pielikumā iekļauto Ekvadoras populāciju, kurai noteiktā gada eksporta kvota ir nulle tik ilgi, kamēr Cites Sekretariāts un IUCN/SSC specializētā krokodilu izpētes grupa nav apstiprinājuši gada kvotu) |
Melnais kaimans |
|||
Crocodylidae |
Krokodili |
|||
Crocodylus acutus (I) (izņemot Kubas populāciju, kas ir iekļauta B pielikumā) |
Smailpurna krokodils |
|||
Crocodylus cataphractus (I) |
Garpurna krokodils |
|||
Crocodylus intermedius (I) |
Orinoko krokodils |
|||
Crocodylus mindorensis (I) |
Mindoro krokodils |
|||
Crocodylus moreletii (I) (izņemot Belizas un Meksikas populācijas, kas ir iekļautas B pielikumā ar nulles kvotu savvaļas īpatņiem, kurus pārdod komerciālā nolūkā) |
Morlē krokodils |
|||
Crocodylus niloticus (I) (izņemot Botsvānas un Ēģiptes populācijas (ar nulles kvotu savvaļas īpatņiem, kurus pārdod komerciālā nolūkā), Etiopijas, Kenijas, Madagaskaras, Malāvijas, Mozambikas, Namībijas, Dienvidāfrikas, Ugandas un Tanzānijas Savienotās Republikas populācijas (gada eksporta kvota papildus audzētavu īpatņiem nepārsniedz 1 600 savvaļas īpatņu, ieskaitot medību trofejas) un Zambijas un Zimbabves populācijas; šīs populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
Nīlas krokodils |
|||
Crocodylus palustris (I) |
Purva krokodils |
|||
Crocodylus porosus (I) (izņemot Austrālijas, Indonēzijas un Papua-Jaungvinejas populācijas, kas ir iekļautas B pielikumā) |
Šķautņainais krokodils |
|||
Crocodylus rhombifer (I) |
Kubas krokodils |
|||
Crocodylus siamensis (I) |
Siāmas krokodils |
|||
Osteolaemus tetraspis (I) |
Struppurna krokodils |
|||
Tomistoma schlegelii (I) |
Gaviālkrokodils |
|||
Gavialidae |
Gaviāls |
|||
Gavialis gangeticus (I) |
Gangas gaviāls |
|||
RHYNCHOCEPHALIA |
||||
Sphenodontidae |
Tuataras |
|||
Sphenodon spp. (I) |
Tuataras |
|||
SAURIA |
||||
Agamidae |
Dzelkņastes (agāmas u. c.) |
|||
Saara spp. (II) |
||||
Uromastyx spp. (II) |
Bruņķirzakas (dzelkņastes) |
|||
Chamaeleonidae |
Hameleoni |
|||
Archaius spp. (II) |
||||
Bradypodion spp. (II) |
Pundurhameleoni |
|||
Brookesia spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Pundurhameleoni |
|||
Brookesia perarmata (I) |
Adatainais pundurhameleons |
|||
Calumma spp. (II) |
Madagaskaras hameleoni |
|||
Chamaeleo spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Hameleoni |
|||
Chamaeleo chamaeleon (II) |
Vidusjūras hameleons |
|||
Furcifer spp. (II) |
Madagaskaras hameleoni |
|||
Kinyongia spp. (II) |
Pundurhameleoni |
|||
Nadzikambia spp. (II) |
Pundurhameleoni |
|||
Trioceros spp. (II) |
||||
Cordylidae |
Joslastes |
|||
Cordylus spp. (II) |
Joslastes |
|||
Gekkonidae |
Gekoni |
|||
Hoplodactylus spp. (III Jaunzēlande) |
Jaunzēlandes gekoni |
|||
Lygodactylus williamsi |
Gekons |
|||
Nactus serpensinsula (II) |
Serpentas gekons |
|||
Naultinus spp. (II) |
Jaunzēlandes koku gekoni |
|||
Phelsuma spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Dienasgekoni |
|||
Phelsuma guentheri (II) |
Gintera dienasgekons |
|||
Uroplatus spp. (II) |
Plakanastes gekoni |
|||
Helodermatidae |
Indesķirzakas |
|||
Heloderma spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās pasugas) |
Indesķirzakas |
|||
Heloderma horridum charlesbogerti (I) |
Indesķirzaka |
|||
Iguanidae |
Zaļās iguānas |
|||
Amblyrhynchus cristatus (II) |
Jūras iguāna |
|||
Brachylophus spp. (I) |
Fidži iguānas |
|||
Conolophus spp. (II) |
Galapagu iguānas |
|||
Ctenosaura bakeri (II) |
Dzelkņastes iguāna |
|||
Ctenosaura melanosterna (II) |
Dzelkņastes iguāna |
|||
Ctenosaura oedirhina (II) |
Dzelkņastes iguāna |
|||
Ctenosaura palearis (II) |
Dzelkņastes iguāna |
|||
Cyclura spp. (I) |
Zemes iguānas |
|||
Iguana spp. (II) |
Zaļās iguānas |
|||
Phrynosoma blainvillii (II) |
Krupjķirzaka |
|||
Phrynosoma cerroense (II) |
Krupjķirzaka |
|||
Phrynosoma coronatum (II) |
Piekrastes krupjķirzaka |
|||
Phrynosoma wigginsi (II) |
Krupjķirzaka |
|||
Sauromalus varius (I) |
Sanestebanas čakvala |
|||
Lacertidae |
Īstās ķirzakas |
|||
Gallotia simonyi (I) |
Hierro ķirzaka |
|||
Podarcis lilfordi (II) |
Lilfordas mūru ķirzaka |
|||
Podarcis pityusensis (II) |
Pitiusas mūru ķirzaka |
|||
Scincidae |
Scinki |
|||
Corucia zebrata (II) |
Tvērējastes scinks |
|||
Teiidae |
Kaimanu ķirzakas, tegu ķirzakas |
|||
Crocodilurus amazonicus (II) |
Krokodilastes ķirzaka |
|||
Dracaena spp. (II) |
Kaimanu ķirzakas |
|||
Tupinambis spp.(II) |
Tegu |
|||
Varanidae |
Varāni |
|||
Varanus spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Varāni |
|||
Varanus bengalensis (I) |
Bengālijas varāns |
|||
Varanus flavescens (I) |
Dzeltenīgais varāns |
|||
Varanus griseus (I) |
Pelēkais varāns |
|||
Varanus komodoensis (I) |
Komodo varāns |
|||
Varanus nebulosus (I) |
Varāns |
|||
Varanus olivaceus (II) |
Olīvzaļais varāns |
|||
Xenosauridae |
Ķīnas krokodilķirzaka |
|||
Shinisaurus crocodilurus (II) |
Ķīnas krokodilķirzaka |
|||
SERPENTES |
Čūskas |
|||
Boidae |
Žņaudzējčūskas |
|||
Boidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Žņaudzējčūskas |
|||
Acrantophis spp. (I) |
Madagaskaras žņaudzējčūskas |
|||
Boa constrictor occidentalis (I) |
Argentīnas parastā žņaudzējčūska |
|||
Epicrates inornatus (I) |
Puertoriko gludlūpu žņaudzējčūska |
|||
Epicrates monensis (I) |
Monas gludlūpu žņaudzējčūska |
|||
Epicrates subflavus (I) |
Jamaikas gludlūpu žņaudzējčūska |
|||
Eryx jaculus (II) |
Rietumu smilšu žņaudzējčūska |
|||
Sanzinia madagascariensis (I) |
Madagaskaras koku žņaudzējčūska |
|||
Bolyeriidae |
Raundas žņaudzējčūskas |
|||
Bolyeriidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Raundas žņaudzējčūskas |
|||
Bolyeria multocarinata (I) |
Raundas zemes žņaudzējčūska |
|||
Casarea dussumieri (I) |
Raundas koku žņaudzējčūska |
|||
Colubridae |
Zalkši, ūdensčūskas |
|||
Atretium schistosum (III Indija) |
Olīvkrāsas ķīļmuguras zalktis |
|||
Cerberus rynchops (III Indija) |
Suņgalvas ūdensčūska |
|||
Clelia clelia (II) |
Musurana |
|||
Cyclagras gigas (II) |
Brazīlijas milzu zalktis |
|||
Elachistodon westermanni (II) |
Indijas olēdējčūska |
|||
Ptyas mucosus (II) |
Indijas žurku čūska |
|||
Xenochrophis piscator (III Indija) |
Zivju zalktis |
|||
Elapidae |
Kobras, koraļļčūskas |
|||
Hoplocephalus bungaroides (II) |
Dzeltenplankumu platgalvas čūska |
|||
Micrurus diastema (III Hondurasa) |
Atlantijas koraļļčūska |
|||
Micrurus nigrocinctus (III Hondurasa) |
Melnjoslu koraļļčūska |
|||
Naja atra (II) |
Kobra |
|||
Naja kaouthia (II) |
Kobra |
|||
Naja mandalayensis (II) |
Kobra |
|||
Naja naja (II) |
Indijas kobra |
|||
Naja oxiana (II) |
Vidusāzijas kobra |
|||
Naja philippinensis (II) |
Filipīnu kobra |
|||
Naja sagittifera (II) |
Kobra |
|||
Naja samarensis (II) |
Kobra |
|||
Naja siamensis (II) |
Kobra |
|||
Naja sputatrix (II) |
Kobra |
|||
Naja sumatrana (II) |
Kobra |
|||
Ophiophagus hannah (II) |
Karaļkobra |
|||
Loxocemidae |
Meksikas pitoni |
|||
Loxocemidae spp. (II) |
Meksikas pitoni |
|||
Pythonidae |
Pitoni |
|||
Pythonidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās pasugas) |
Pitoni |
|||
Python molurus molurus (I) |
Tīģerpitons |
|||
Tropidophiidae |
Zemes žņaudzējčūskas |
|||
Tropidophiidae spp. (II) |
Zemes žņaudzējčūskas |
|||
Viperidae |
Odzes |
|||
Crotalus durissus (III Hondurasa) |
Dienvidu klaburčūska |
|||
Crotalus durissus unicolor |
Arubas klaburčūska |
|||
Daboia russelii (III Indija) |
Rasela odze |
|||
Trimeresurus mangshanensis (II) |
Odze |
|||
Vipera latifii |
Latifa odze |
|||
Vipera ursinii (I) (tikai Eiropas populācija, izņemot bijušās PSRS teritoriju; minētās teritorijas populācijas šīs regulas pielikumos nav iekļautas) |
Stepes odze |
|||
Vipera wagneri (II) |
Vāgnera odze |
|||
TESTUDINES |
||||
Carettochelyidae |
Jaungvinejas mīkstbruņrupuči |
|||
Carettochelys insculpta (II) |
Jaungvinejas mīkstbruņrupucis |
|||
Chelidae |
Čūskkakla bruņrupuči |
|||
Chelodina mccordi (II) (savvaļā notvertiem īpatņiem gada eksporta kvota ir nulle) |
Čūskkakla bruņrupucis |
|||
Pseudemydura umbrina (I) |
Rietumaustrālijas īskakla bruņrupucis |
|||
Cheloniidae |
Bruņurupuči |
|||
Cheloniidae spp. (I) |
Bruņurupuči |
|||
Chelydridae |
Kaimanbruņrupuči |
|||
Macrochelys temminckii (III Amerikas Savienotās Valstis) |
Aligatorbruņrupucis |
|||
Dermatemydidae |
Tabasku bruņrupucis |
|||
Dermatemys mawii (II) |
Tabasku bruņrupucis |
|||
Dermochelyidae |
Ādainais bruņrupucis |
|||
Dermochelys coriacea (I) |
Ādainais bruņrupucis |
|||
Emydidae |
Amerikas kārbrupuči, purva bruņrupuči |
|||
Chrysemys picta (tikai dzīvi īpatņi) |
Izgreznotais bruņrupucis |
|||
Clemmys guttata (II) |
Bruņrupucis |
|||
Emydoidea blandingii (II) |
Bruņrupucis |
|||
Glyptemys insculpta (II) |
Meža bruņrupucis |
|||
Glyptemys muhlenbergii (I) |
Mīlenberga bruņrupucis |
|||
Graptemys spp. (III Amerikas Savienotās Valstis) |
Zāģmuguras bruņrupuči |
|||
Malaclemys terrapin (II) |
Bruņrupucis |
|||
Terrapene spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Amerikas kārbrupuči |
|||
Terrapene coahuila (I) |
Koahuila kārbrupucis |
|||
Trachemys scripta elegans (tikai dzīvi īpatņi) |
Floridas sarkanais bruņrupucis jeb sarkanausu bruņrupucis |
|||
Geoemydidae |
||||
Batagur affinis (I) |
Upes batagurs |
|||
Batagur baska (I) |
Batagurs |
|||
Batagur borneoensis (II) (savvaļā notvertiem īpatņiem, ko pārdod komerciālā nolūkā, gada eksporta kvota ir nulle) |
||||
Batagur dhongoka (II) |
||||
Batagur kachuga (II) |
||||
Batagur trivittata (II) (savvaļā notvertiem īpatņiem, ko pārdod komerciālā nolūkā, gada eksporta kvota ir nulle) |
||||
Cuora spp. (II) (savvaļā notvertiem Cuora aurocapitata, C. flavomarginata, C. galbinifrons, C. mccordi, C. mouhotii, C. pani, C. trifasciata, C. yunnanensis and C. zhoui īpatņiem, ko pārdod komerciālā nolūkā, gada eksporta kvota ir nulle) |
Āzijas kārbrupuči |
|||
Cyclemys spp. (II) |
Āzijas bruņrupuči |
|||
Geoclemys hamiltonii (I) |
Melnais purva bruņrupucis |
|||
Geoemyda japonica (II) |
Bruņrupucis |
|||
Geoemyda spengleri (II) |
Melnkrūšu bruņrupucis |
|||
Hardella thurjii (II) |
Bruņrupucis |
|||
Heosemys annandalii (II) (savvaļā notvertiem īpatņiem, ko pārdod komerciālā nolūkā, gada eksporta kvota ir nulle) |
Tempļa bruņrupucis |
|||
Heosemys depressa (II) (savvaļā notvertiem īpatņiem, ko pārdod komerciālā nolūkā, gada eksporta kvota ir nulle) |
Plakanais purva bruņrupucis |
|||
Heosemys grandis (II) |
Lielais Āzijas bruņrupucis |
|||
Heosemys spinosa (II) |
Adatainais bruņrupucis |
|||
Leucocephalon yuwonoi (II) |
Purva bruņrupucis |
|||
Malayemys macrocephala (II) |
Gliemežu bruņrupucis |
|||
Malayemys subtrijuga (II) |
Purva bruņrupucis |
|||
Mauremys annamensis (II) (savvaļā notvertiem īpatņiem, ko pārdod komerciālā nolūkā, gada eksporta kvota ir nulle) |
Annamas purva bruņrupucis |
|||
Mauremys iversoni (III Ķīna) |
Fudži bruņrupucis |
|||
Mauremys japonica (II) |
Bruņrupucis |
|||
Mauremys megalocephala (III Ķīna) |
Lielgalvas bruņrupucis |
|||
Mauremys mutica (II) |
Dzeltenais purva bruņrupucis |
|||
Mauremys nigricans (II) |
Sarkankakla bruņrupucis |
|||
Mauremys pritchardi (III Ķīna) |
Pričarda bruņrupucis |
|||
Mauremys reevesii (III Ķīna) |
Rīvsa bruņrupucis |
|||
Mauremys sinensis (III Ķīna) |
Ķīnas svītrkakla bruņrupucis |
|||
Melanochelys tricarinata (I) |
Trīsķīļu bruņrupucis |
|||
Melanochelys trijuga (II) |
Bruņrupucis |
|||
Morenia ocellata (I) |
Acotais bruņrupucis |
|||
Morenia petersi (II) |
Bruņrupucis |
|||
Notochelys platynota (II) |
Malajas bruņrupucis |
|||
Ocadia glyphistoma (III Ķīna) |
Zobainais svītrkakla bruņrupucis |
|||
Ocadia philippeni (III Ķīna) |
Filipēna svītrkakla bruņrupucis |
|||
Orlitia borneensis (II) (savvaļā notvertiem īpatņiem, ko pārdod komerciālā nolūkā, gada eksporta kvota ir nulle) |
Malajas milzu bruņrupucis |
|||
Pangshura spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Jumtmuguras bruņrupuči |
|||
Pangshura tecta (I) |
Jumtainie bruņrupuči |
|||
Sacalia bealei (II) |
Bīla bruņrupucis |
|||
Sacalia pseudocellata (III Ķīna) |
Ķīnas viltusacu bruņrupucis |
|||
Sacalia quadriocellata (II) |
Četracu bruņrupucis |
|||
Siebenrockiella crassicollis (II) |
Purva bruņrupucis |
|||
Siebenrockiella leytensis (II) |
Filipīnu bruņrupucis |
|||
Vijayachelys silvatica (II) |
Bruņrupucis |
|||
Platysternidae |
Lielgalvas bruņrupuči |
|||
Platysternidae spp. (I) |
Lielgalvas bruņrupuči |
|||
Podocnemididae |
Āfrikas un Dienvidamerikas upju bruņrupuči |
|||
Erymnochelys madagascariensis (II) |
Madagaskaras sānkakla bruņrupucis |
|||
Peltocephalus dumerilianus (II) |
Dumerila sānkakla bruņrupucis |
|||
Podocnemis spp. (II) |
Dienvidamerikas upju bruņrupuči |
|||
Testudinidae |
Sauszemes bruņrupuči |
|||
Testudinidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas; savvaļā notvertiem Geochelone sulcata īpatņiem, ko pārdod galvenokārt komerciālā nolūkā, gada eksporta kvota ir nulle) |
Sauszemes bruņrupuči |
|||
Astrochelys radiata (I) |
Starainais bruņrupucis |
|||
Astrochelys yniphora (I) |
Stūrainais bruņrupucis |
|||
Chelonoidis nigra (I) |
Galapagu bruņrupucis |
|||
Geochelone platynota (I) |
Bruņrupucis |
|||
Gopherus flavomarginatus (I) |
Meksikas goferbruņrupucis |
|||
Malacochersus tornieri (II) |
Plakanais bruņrupucis |
|||
Psammobates geometricus (I) |
Ģeometriskais bruņrupucis |
|||
Pyxis arachnoides (I) |
Zirnekļbruņrupucis |
|||
Pyxis planicauda (I) |
Zirnekļbruņrupucis |
|||
Testudo graeca (II) |
Vidusjūras bruņrupucis |
|||
Testudo hermanni (II) |
Hermaņa bruņrupucis |
|||
Testudo kleinmanni (I) |
Kleinmaņa bruņrupucis |
|||
Testudo marginata (II) |
Apmalotais bruņrupucis |
|||
Trionychidae |
Mīkstbruņrupuči |
|||
Amyda cartilaginea (II) |
Dienvidaustrumāzijas mīkstbruņrupucis |
|||
Apalone spinifera atra (I) |
Melnais mīkstbruņrupucis |
|||
Chitra spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Šaurgalvas mīkstbruņrupuči |
|||
Chitra chitra (I) |
Mīkstbruņrupucis |
|||
Chitra vandijki (I) |
Mīkstbruņrupucis |
|||
Dogania subplana (II) |
Mīkstbruņrupucis |
|||
Lissemys ceylonensis (II) |
Mīkstbruņrupucis |
|||
Lissemys punctata (II) |
Indijas punktainais mīkstbruņrupucis |
|||
Lissemys scutata (II) |
Birmas punktainais mīkstbruņrupucis |
|||
Nilssonia formosa (II) |
Mīkstbruņrupucis |
|||
Nilssonia gangetica (I) |
Gangas mīkstbruņrupucis |
|||
Nilssonia hurum (I) |
Pāvacu mīkstbruņrupucis |
|||
Nilssonia leithii (II) |
Mīkstbruņrupucis |
|||
Nilssonia nigricans (I) |
Melnais mīkstbruņrupucis |
|||
Palea steindachneri (II) |
Pasekstes mīkstbruņrupucis |
|||
Pelochelys spp. (II) |
Milzu mīkstbruņrupuči |
|||
Pelodiscus axenaria (II) |
Hunanas mīkstbruņrupucis |
|||
Pelodiscus maackii (II) |
Amūras mīkstbruņrupucis |
|||
Pelodiscus parviformis (II) |
Ķīnas mīkstbruņrupucis |
|||
Rafetus swinhoei (II) |
Jandzi mīkstbruņrupucis |
|||
AMPHIBIA |
Abinieki |
|||
ANURA |
Krupji un vardes |
|||
Aromobatidae |
Indesvardes |
|||
Allobates femoralis (II) |
Indesvarde |
|||
Allobates hodli (II) |
||||
Allobates myersi (II) |
Indesvarde |
|||
Allobates rufulus (II) |
Indesvarde |
|||
Allobates zaparo (II) |
Indesvarde |
|||
Bufonidae |
Krupji |
|||
Altiphrynoides spp. (I) |
Krupji |
|||
Amietophrynus superciliaris (I) |
Kamerūnas krupis |
|||
Atelopus zeteki (I) |
Zatekas arlekīnvarde |
|||
Incilius periglenes (I) |
Oranžzeltainais krupis |
|||
Nectophrynoides spp. (I) |
Āfrikas dzīvdzemdētājkrupji |
|||
Nimbaphrynoides spp. (I) |
Krupji |
|||
Calyptocephalellidae |
||||
Calyptocephalella gayi (III Čīle) |
Čīles varde |
|||
Conrauidae |
Vardes |
|||
Conraua goliath |
Goliātvarde |
|||
Dendrobatidae |
Raibvardes |
|||
Adelphobates spp. (II) |
||||
Ameerega spp. (II) |
||||
Andinobates spp. (II) |
||||
Dendrobates spp. (II) |
Raibvardes |
|||
Epipedobates spp. (II) |
Raibvardes |
|||
Excidobates spp. (II) |
||||
Hyloxalus azureiventris (II) |
Raibvarde |
|||
Minyobates spp. (II) |
Raibvardes |
|||
Oophaga spp. (II) |
||||
Phyllobates spp. (II) |
Raibvardes |
|||
Ranitomeya spp. (II) |
||||
Dicroglossidae |
Vardes |
|||
Euphlyctis hexadactylus (II) |
Sešpirkstu varde |
|||
Hoplobatrachus tigerinus (II) |
Tīģervarde |
|||
Hylidae |
Kokuvardes |
|||
Agalychnis spp. (II) |
||||
Mantellidae |
Mantellas vardes |
|||
Mantella spp. (II) |
Mantellas vardes |
|||
Microhylidae |
Tomātvardes |
|||
Dyscophus antongilii (I) |
Tomātvarde |
|||
Scaphiophryne gottlebei (II) |
Gotlība šaurmutvarde |
|||
Myobatrachidae |
Dienvidvardes |
|||
Rheobatrachus spp. (II) (izņemot Rheobatrachus silus un Rheobatrachus vitellinus) |
Dienvidvardes |
|||
Ranidae |
Vardes |
|||
Lithobates catesbeianus (tikai dzīvi īpatņi) |
Vērša varde |
|||
CAUDATA |
||||
Ambystomatidae |
Ambistomas |
|||
Ambystoma dumerilii (II) |
Pacuaro ambistoma |
|||
Ambystoma mexicanum (II) |
Meksikas ambistoma |
|||
Cryptobranchidae |
Milzu salamandras |
|||
Andrias spp. (I) |
Milzu salamandras |
|||
Cryptobranchus alleganiensis (III Amerikas Savienotās Valstis) |
Milzu salamandra |
|||
Hynobiidae |
Āzijas salamandras |
|||
Hynobius amjiensis (III Ķīna) |
||||
Salamandridae |
Salamandras un tritoni |
|||
Neurergus kaiseri (I) |
Kaizera tritons |
|||
ELASMOBRANCHII |
Haizivis un rajas |
|||
CARCHARHINIFORMES |
||||
Carcharhinidae |
Haizivis |
|||
Carcharhinus longimanus (II) |
Okeāna baltspuru haizivs |
|||
Sphyrnidae |
Āmurzivis |
|||
Sphyrna lewini (II) |
Robainā āmurzivs |
|||
Sphyrna mokarran (II) |
Milzu āmurzivs |
|||
Sphyrna zygaena (II) |
Gludā āmurzivs |
|||
LAMNIFORMES |
||||
Cetorhinidae |
Milzu haizivis |
|||
Cetorhinus maximus (II) |
Milzu haizivs |
|||
Lamnidae |
Baltās haizivis |
|||
Carcharodon carcharias (II) |
Baltā haizivs |
|||
Lamna nasus (II) |
Siļķu haizivs |
|||
ORECTOLOBIFORMES |
||||
Rhincodontidae |
Vaļu haizivis |
|||
Rhincodon typus (II) |
Vaļu haizivs |
|||
PRISTIFORMES |
||||
Pristidae |
Zāģzivis |
|||
Pristidae spp. (I) |
Zāģzivis |
|||
RAJIFORMES |
||||
Mobulidae |
Mobulīdrajas |
|||
Manta spp. (II) |
Velnrajas |
|||
ACTINOPTERYGII |
Zivis |
|||
ACIPENSERIFORMES |
||||
ACIPENSERIFORMES spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Storveidīgie |
|||
Acipenseridae |
Stores |
|||
Acipenser brevirostrum (I) |
Strupdeguna store |
|||
Acipenser sturio (I) |
Atlantijas store |
|||
ANGUILLIFORMES |
||||
Anguillidae |
Zuši |
|||
Anguilla anguilla (II) |
Zutis |
|||
CYPRINIFORMES |
||||
Catostomidae |
Čukučana |
|||
Chasmistes cujus (I) |
Čukučana |
|||
Cyprinidae |
Karpas |
|||
Caecobarbus geertsii (II) |
Karpa |
|||
Probarbus jullieni (I) |
Karpa |
|||
OSTEOGLOSSIFORMES |
||||
Arapaimidae |
||||
Arapaima gigas (II) |
Arapaima |
|||
Osteoglossidae |
Arapaimas, kaulmēļzivis |
|||
Scleropages formosus (I) (8) |
Āzijas kaulmēļzivs |
|||
PERCIFORMES |
||||
Labridae |
Napoleonzivis |
|||
Cheilinus undulatus (II) |
Napoleonzivs |
|||
Sciaenidae |
Totoabas |
|||
Totoaba macdonaldi (I) |
Makdonalda totoaba |
|||
SILURIFORMES |
||||
Pangasiidae |
Sami |
|||
Pangasianodon gigas (I) |
Milzu sams |
|||
SYNGNATHIFORMES |
||||
Syngnathidae |
Jūrasadatas, jūraszirdziņi |
|||
Hippocampus spp. (II) |
Jūraszirdziņi |
|||
SARCOPTERYGII |
Plaušzivis |
|||
CERATODONTIFORMES |
||||
Ceratodontidae |
Austrālijas vienplaušzivis |
|||
Neoceratodus forsteri (II) |
Austrālijas vienplaušzivs |
|||
COELACANTHIFORMES |
||||
Latimeriidae |
Latimērijas |
|||
Latimeria spp. (I) |
Latimērijas |
|||
ECHINODERMATA (JŪRASZVAIGZNES, JŪRASEŽI UN JŪRASGURĶI) |
||||
HOLOTHUROIDEA |
Jūrasgurķi |
|||
ASPIDOCHIROTIDA |
||||
Stichopodidae |
Jūrasgurķi |
|||
Isostichopus fuscus (III Ekvadora) |
Brūnais jūrasgurķis |
|||
ARTHROPODA (POSMKĀJI) |
||||
ARACHNIDA |
Zirnekļi un skorpioni |
|||
ARANEAE |
||||
Theraphosidae |
Putnuzirnekļi, tarantuli |
|||
Aphonopelma albiceps (II) |
||||
Aphonopelma pallidum (II) |
Tarantuls |
|||
Brachypelma spp. (II) |
Tarantuli |
|||
SCORPIONES |
||||
Scorpionidae |
Skorpioni |
|||
Pandinus dictator (II) |
||||
Pandinus gambiensis (II) |
Skorpions |
|||
Pandinus imperator (II) |
Imperatorskorpions |
|||
INSECTA |
Kukaiņi |
|||
COLEOPTERA |
Vaboles |
|||
Lucanidae |
Briežvaboles |
|||
Colophon spp. (III Dienvidāfrika) |
Briežvaboles |
|||
Scarabaeidae |
Skarabeji |
|||
Dynastes satanas (II) |
Sakarabejs |
|||
LEPIDOPTERA |
Tauriņi |
|||
Nymphalidae |
||||
Agrias amydon boliviensis (III Bolīvija) |
||||
Morpho godartii lachaumei (III Bolīvija) |
||||
Prepona praeneste buckleyana (III Bolīvija) |
||||
Papilionidae |
Dižtauriņi |
|||
Atrophaneura jophon (II) |
Dižtauriņš |
|||
Atrophaneura palu |
Dižtauriņš |
|||
Atrophaneura pandiyana (II) |
Dižtauriņš |
|||
Bhutanitis spp. (II) |
Dižtauriņi |
|||
Graphium sandawanum |
Dižtauriņš |
|||
Graphium stresemanni |
Dižtauriņš |
|||
Ornithoptera spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Dižtauriņi |
|||
Ornithoptera alexandrae (I) |
Dižtauriņš |
|||
Papilio benguetanus |
||||
Papilio chikae (I) |
Dižtauriņš |
|||
Papilio esperanza |
||||
Papilio homerus (I) |
Dižtauriņš |
|||
Papilio hospiton (II) |
Dižtauriņš |
|||
Papilio morondavana |
Dižtauriņš |
|||
Papilio neumoegeni |
||||
Parides ascanius |
Dižtauriņš |
|||
Parides hahneli |
Dižtauriņš |
|||
Parnassius apollo (II) |
Laimiņu dižtauriņš |
|||
Teinopalpus spp. (II) |
Dižtauriņi |
|||
Trogonoptera spp. (II) |
Dižtauriņi |
|||
Troides spp. (II) |
Dižtauriņi |
|||
ANNELIDA (POSMTĀRPI UN DĒLES) |
||||
HIRUDINOIDEA |
Žokļdēles |
|||
ARHYNCHOBDELLIDA |
||||
Hirudinidae |
Žokļdēles |
|||
Hirudo medicinalis (II) |
Medicīnas dēle jeb medicīnas žokļdēle |
|||
Hirudo verbana (II) |
Eiropas žokļdēle |
|||
MOLLUSCA (GLIEMJI) |
||||
BIVALVIA |
Gliemenes, ēdamgliemenes |
|||
MYTILOIDA |
||||
Mytilidae |
Sāļūdens gliemenes |
|||
Lithophaga lithophaga (II) |
Sāļūdens gliemene |
|||
UNIONOIDA |
||||
Unionidae |
Saldūdens gliemenes, perlamutrenes |
|||
Conradilla caelata (I) |
Perlamutrene |
|||
Cyprogenia aberti (II) |
Perlamutrene |
|||
Dromus dromas (I) |
Perlamutrene |
|||
Epioblasma curtisii (I) |
Perlamutrene |
|||
Epioblasma florentina (I) |
Perlamutrene |
|||
Epioblasma sampsonii (I) |
Perlamutrene |
|||
Epioblasma sulcata perobliqua (I) |
Perlamutrene |
|||
Epioblasma torulosa gubernaculum (I) |
Perlamutrene |
|||
Epioblasma torulosa rangiana (II) |
Perlamutrene |
|||
Epioblasma torulosa torulosa (I) |
Perlamutrene |
|||
Epioblasma turgidula (I) |
Perlamutrene |
|||
Epioblasma walkeri (I) |
Perlamutrene |
|||
Fusconaia cuneolus (I) |
Perlamutrene |
|||
Fusconaia edgariana (I) |
Perlamutrene |
|||
Lampsilis higginsii (I) |
Perlamutrene |
|||
Lampsilis orbiculata orbiculata (I) |
Perlamutrene |
|||
Lampsilis satur (I) |
Perlamutrene |
|||
Lampsilis virescens (I) |
Perlamutrene |
|||
Plethobasus cicatricosus (I) |
Perlamutrene |
|||
Plethobasus cooperianus (I) |
Perlamutrene |
|||
Pleurobema clava (II) |
Perlamutrene |
|||
Pleurobema plenum (I) |
Perlamutrene |
|||
Potamilus capax (I) |
Perlamutrene |
|||
Quadrula intermedia (I) |
Perlamutrene |
|||
Quadrula sparsa (I) |
Perlamutrene |
|||
Toxolasma cylindrella (I) |
Perlamutrene |
|||
Unio nickliniana (I) |
Perlamutrene |
|||
Unio tampicoensis tecomatensis (I) |
Perlamutrene |
|||
Villosa trabalis (I) |
Perlamutrene |
|||
VENEROIDA |
||||
Tridacnidae |
Milzgliemenes |
|||
Tridacnidae spp. (II) |
Milzgliemenes |
|||
GASTROPODA |
Gliemeži |
|||
MESOGASTROPODA |
||||
Strombidae |
Spārngliemeži |
|||
Strombus gigas (II) |
Milzu spārngliemezis |
|||
STYLOMMATOPHORA |
||||
Achatinellidae |
Plaušgliemeži |
|||
Achatinella spp. (I) |
Kātacu plaušgliemeži |
|||
Camaenidae |
Gliemeži |
|||
Papustyla pulcherrima (II) |
Gliemezis |
|||
CNIDARIA (KORAĻĻI, UGUNSKORAĻĻI, AKTĪNIJAS) |
||||
ANTHOZOA |