4.8.2022   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 204/3


EBTA UZRAUDZĪBAS IESTĀDES LĒMUMS Nr. 10/22/COL

(2022. gada 26. janvāris),

ar ko papildina Pamatnostādnes par atsevišķiem valsts atbalsta pasākumiem saistībā ar siltumnīcefekta gāzu emisijas kvotu tirdzniecības sistēmu pēc 2021. gada [2022/1353]

EBTA UZRAUDZĪBAS IESTĀDE (“UZRAUDZĪBAS IESTĀDE”),

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 61.–63. pantu un 26. protokolu,

ņemot vērā Nolīgumu starp EBTA valstīm par Uzraudzības iestādes un Tiesas izveidi (“Uzraudzības iestādes un Tiesas nolīgums”) un jo īpaši tā 24. pantu un 5. panta 2. punkta b) apakšpunktu,

tā kā:

Saskaņā ar Uzraudzības iestādes un Tiesas nolīguma 24. pantu Uzraudzības iestādei ir jāīsteno EEZ līguma noteikumi par valsts atbalstu.

Saskaņā ar Uzraudzības iestādes un Tiesas nolīguma 5. panta 2. punkta b) apakšpunktu Uzraudzības iestādei ir jāsniedz paziņojumi vai jāizdod pamatnostādnes par EEZ līgumā regulētajiem jautājumiem, ja minētais Līgums vai Uzraudzības iestādes un Tiesas nolīgums to skaidri paredz vai ja Uzraudzības iestāde to uzskata par nepieciešamu.

Uzraudzības iestāde 2020. gada 16. decembrī pieņēma Lēmumu Nr. 156/20/COL, ar ko ievieš pamatnostādnes par atsevišķiem valsts atbalsta pasākumiem saistībā ar siltumnīcefekta gāzu emisijas kvotu tirdzniecības sistēmu pēc 2021. gada (“Uzraudzības iestādes ETS pamatnostādnes”) (1).

Minētās Pamatnostādnes atbilst Eiropas Komisijas (“Komisija”) Pamatnostādnēm par atsevišķiem valsts atbalsta pasākumiem saistībā ar siltumnīcefekta gāzu emisijas kvotu tirdzniecības sistēmu pēc 2021. gada (“Komisijas ETS pamatnostādnes”), kas pieņemtas 2020. gada 21. septembrī  (2).

Komisija 2021. gada 24. novembrī pieņēma paziņojumu, ar ko papildina ETS pamatnostādnes (“Komisijas ETS pamatnostādņu papildinājumi”) (3).

Komisijas ETS pamatnostādņu papildinājumi attiecas arī uz Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ”).

EEZ valsts atbalsta noteikumu vienveidīga piemērošana ir jānodrošina visā EEZ atbilstoši EEZ līguma 1. pantā noteiktajam viendabīguma mērķim.

Ir lietderīgi papildināt Uzraudzības iestādes ETS pamatnostādnes atbilstoši Komisijas ETS pamatnostādņu papildinājumiem (4).

Šajos Uzraudzības iestādes ETS pamatnostādņu papildinājumos ir noteikti faktori kompensācijas summu aprēķināšanai par netiešajām izmaksām, kas saņēmējiem radušās no 2021. gada, un iekļauti svarīgi elementi, kuru mērķis ir nodrošināt saskaņā ar ETS pamatnostādnēm piešķirto atbalsta pasākumu samērīgumu, un tāpēc saskaņā ar Uzraudzības iestādes ETS pamatnostādņu 65. punktu šie papildinājumi ir piemērojami no 2021. gada 1. janvāra.

Saskaņā ar EEZ līguma XV pielikuma nodaļas “VISPĀRĪGA INFORMĀCIJA” II punktu Uzraudzības iestādei pēc apspriešanās ar Komisiju ir jāpieņem tiesību akti, kas atbilst Komisijas pieņemtajiem tiesību aktiem,

Apspriedusies ar Komisiju,

Apspriedusies ar EBTA valstīm,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

Vienīgais pants

1.   Uzraudzības iestāde ievieš papildinājumus Pamatnostādnēm par atsevišķiem valsts atbalsta pasākumiem saistībā ar siltumnīcefekta gāzu emisijas kvotu tirdzniecības sistēmu pēc 2021. gada. Papildinājumi ir pievienoti šim lēmumam un ir tā neatņemama sastāvdaļa.

2.   Uzraudzības iestāde piemēro ETS pamatnostādņu papildinājumus no 2021. gada 1. janvāra.

Briselē, 2022. gada 26. janvārī

EBTA Uzraudzības iestādes vārdā –

priekšsēdētājs,

atbildīgais kolēģijas loceklis

Arne RØKSUND

Kolēģijas loceklis

Stefan BARRIGA

Kolēģijas loceklis

Árni Páll ÁRNASON

līdzparakstījusies Tieslietu un

administratīvo lietu nodaļas direktore

Melpo-Menie JOSÉPHIDÈS


(1)  EBTA Uzraudzības iestādes Lēmums Nr. 156/20/COL (2020. gada 16. decembris), ar ko pieņem pamatnostādnes par atsevišķiem valsts atbalsta pasākumiem saistībā ar siltumnīcefekta gāzu emisijas kvotu tirdzniecības sistēmu pēc 2021. gada [2021/604] (OV L 130, 15.4.2021., 1. lpp., un EEZ papildinājums Nr. 27, 15.4.2021., 3. lpp.).

(2)  Komisijas Paziņojums “Pamatnostādnes par atsevišķiem valsts atbalsta pasākumiem saistībā ar siltumnīcefekta gāzu emisijas kvotu tirdzniecības sistēmu pēc 2021. gada (2020/C 317/04)” (OV C 317, 25.9.2020., 5. lpp.).

(3)  C(2021) 8413 final. Komisijas ETS pamatnostādņu papildinājumi vēl nav publicēti Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

(4)  Dokuments Nr. 1254304.


PIELIKUMS

Papildinājumi Pamatnostādnēm par atsevišķiem valsts atbalsta pasākumiem saistībā ar siltumnīcefekta gāzu emisijas kvotu tirdzniecības sistēmu pēc 2021. gada

Pamatnostādnes par atsevišķiem valsts atbalsta pasākumiem saistībā ar siltumnīcefekta gāzu emisijas kvotu tirdzniecības sistēmu pēc 2021. gada (1) papildina šādi:

1)

15. punkta 15. apakšpunktā norādes “[…]” vietā iekļauj ciparu “80”, un pievieno divas daļas, lai pašreizējo šīs definīcijas formulējumu izteiktu šādi:

“15)

“alternatīva elektroenerģijas patēriņa efektivitātes līmeņatzīme” ir 80 % no faktiskā elektroenerģijas patēriņa un to nosaka ar Uzraudzības iestādes lēmumu reizē ar elektroenerģijas patēriņa efektivitātes līmeņatzīmēm. Tā atbilst sasniedzamajam vidējam samazinājumam, kas nepieciešams, ņemot vērā elektroenerģijas patēriņa efektivitātes līmeņatzīmju piemērošanu (elektroenerģijas patēriņa līmeņatzīme/ex ante elektroenerģijas patēriņš). To piemēro visiem atbalsttiesīgo nozaru ražojumiem, kuriem nav noteikta elektroenerģijas patēriņa efektivitātes līmeņatzīme.

Alternatīvo elektroenerģijas patēriņa efektivitātes līmeņatzīmi (no t gada = 2022) katru gadu samazina par 1,09 % saskaņā ar formulu, kas II pielikumā noteikta iedaļā “Atjauninātas efektivitātes līmeņatzīmes konkrētiem produktiem, kas minēti I pielikumā”.”;

2)

28. punkta b) apakšpunktā ir papildināts formulai izmantotā faktora Ct apraksts, lai punkta pašreizējā redakcija būtu šāda:

“b)

Ja atbalsta saņēmēja ražotajiem ražojumiem nav piemērojamas II pielikumā uzskaitītās elektroenerģijas patēriņa efektivitātes līmeņatzīmes, tad atbalsta maksimālo summu, kas maksājama par iekārtu, lai kompensētu t gadā radušās izmaksas, aprēķina šādi.

Amaxt = Ai × Ct × Pt-1 × EF × AECt

Šajā formulā Ai ir atbalsta intensitāte gadā, kas izteikta kā daļskaitlis (piem., 0,75), Ct ir piemērojamais CO2 emisijas faktors vai tirgū balstīts CO2 emisijas faktors (t CO2/MWh) (t gadā), Pt-1 ir ES emisijas kvotu nākotnes darījumu cena t–1 gadā (EUR/t CO2); EF ir alternatīvā elektroenerģijas patēriņa efektivitātes līmeņatzīme, kas noteikta 15. punkta 15. apakšpunktā, un AEC ir faktiskais elektroenerģijas patēriņš (MWh) t gadā.”;

3)

I pielikuma tabulā tās nozares apraksts, uz kuru attiecas NACE kods 20.16.40.15, ir pabeigts/papildināts tā, lai apraksta pašreizējā redakcija būtu šāda:

“Polietilēnglikoli un pārējie spirtu polimēru ēteri primārās formās”;

4)

pievieno šādu II pielikumu:

“II PIELIKUMS

Elektroenerģijas patēriņa efektivitātes līmeņatzīmes un gada samazinājuma likmes I pielikumā minētajiem produktiem

–    Elektroenerģijas patēriņa efektivitātes līmeņatzīmes I pielikumā minētajiem produktiem ar kurināmā un elektroenerģijas apmaināmību:

Produkti, attiecībā uz kuriem Deleģētās regulas (ES) 2019/331 I pielikuma 2. iedaļā ir noteikta kurināmā un elektroenerģijas apmaināmība.

Deleģētās regulas (ES) 2019/331 I pielikumā noteikts, ka attiecībā uz dažiem produktiem pastāv aizvietojamība starp kurināmo un elektroenerģiju. Šiem produktiem nav lietderīgi noteikt līmeņatzīmi, balstoties uz produkta MWh/t. Tā vietā sākuma punkts ir konkrētās siltumnīcefekta gāzu emisiju līknes, kas atvasinātas tiešajām emisijām. Šiem produktiem produktu līmeņatzīmes tika noteiktas, pamatojoties uz tiešo emisiju (no enerģijas un procesa emisijām) summu, kā arī netiešajām emisijām, kas rodas, izmantojot elektroenerģijas savstarpējās apmaināmības daļu.

Šajos gadījumos faktors “E” formulā, lai aprēķinātu maksimālo atbalsta summu, kā minēts šo pamatnostādņu 28. punkta a) apakšpunktā, ir jāaizstāj ar turpmāk norādīto terminu, kas pārvērš Deleģētajā Regulā (ES) 2019/331 noteikto produkta līmeņatzīmi par elektroenerģijas patēriņa efektivitātes līmeņatzīmi, pamatojoties uz vidējo Eiropas CO2 emisijas faktoru 0,376 tCO2/MWh:

pastāvošā produktu līmeņatzīme no Komisijas Īstenošanas regulas 2021/447 (*1) pielikuma 2. iedaļas (norādītas tCO2/t) × daļa no attiecīgajām netiešajām emisijām bāzlīnijas periodā (%)/0,376 (tCO2/MWh).

Efektivitātes līmeņatzīmju vērtība produktiem ar kurināmā un elektroenerģijas apmaināmību, kas piemērojamas laikposmā no 2021. līdz 2025. gadam, ir atrodama 2021. gada 12. marta Īstenošanas regulā (ES) 2021/447, ar ko nosaka pārskatītās līmeņatzīmju vērtības bezmaksas emisiju kvotu iedalei 2021.–2025. gada periodam saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2003/87/EK 10.a panta 2. punktu.

–    Efektivitātes līmeņatzīmes I pielikumā minētajiem produktiem, kas nav uzskaitīti šā pielikuma 1. tabulā

Alternatīvo elektroenerģijas patēriņa efektivitātes līmeņatzīmi, kas definēta šo pamatnostādņu 15. punkta 15. apakšpunktā, piemēro visiem I pielikumā minētajiem atbilstīgajiem produktiem, kuriem nav noteikta elektroenerģijas patēriņa efektivitātes līmeņatzīme.

–    Atjauninātas efektivitātes līmeņatzīmes konkrētiem produktiem, kas minēti I pielikumā

1. tabulā ir uzskaitītas līmeņatzīmju vērtības, kas būtu jāizmanto kā sākumpunkts piemērojamās efektivitātes līmeņatzīmes noteikšanai konkrētam gadam, ņemot vērā attiecīgo ikgadējā samazinājuma rādītāju.

Šis ikgadējā samazinājuma rādītājs apraksta, par cik līmeņatzīmes tiks automātiski katru gadu samazinātas. Ja vien 1. tabulā nav norādīts citādi, visas efektivitātes līmeņatzīmes (tostarp “alternatīvo elektroenerģijas patēriņa efektivitātes līmeņatzīmi”) samazina (no t gada = 2022) par 1,09 % gadā saskaņā ar šādu formulu:

piemērojamā efektivitātes līmeņatzīme (t gadā) = līmeņatzīmes vērtība 2021. gadā × (1 + ikgadējais samazinājuma rādītājs) ^ (t gads – 2021)

1. tabula

Elektroenerģijas patēriņa efektivitātes līmeņatzīmes konkrētiem produktiem, kas minēti I pielikumā

NACE4

Produkta līmeņatzīme

Līmeņatzīmes vērtība 2021. gadā

Līmeņatzīmes vienība

Ražošanas vienība

Ikgadējā samazinājuma rādītājs [%]

Produkta definīcija

Procesi, uz kuriem attiecas produkta līmeņatzīme

Attiecīgais Prodcom kods

Apraksts

17.11

Ķīmiskā koksnes pulpa

0,904

MWh/t 90 % sdt

Tonna ķīmiskās koksnes pulpas

1,09

Ķīmiskā koksnes pulpa šķīstošās šķirnes

Visi procesi, kas tieši vai netieši saistīti ar ķīmiskās pulpas ražošanu, tostarp žāvēšana, mazgāšana un sijāšana, un balināšana

17.11.11.00

Ķīmiskā koksnes pulpa, šķīstošās šķirnes

17.11

Ķīmiskā koksnes pulpa

0,329

MWh/t 90 % sdt

Tonna ķīmiskās koksnes pulpas

1,09

Ķīmiskā koksnes pulpa, natronpulpa vai sulfātpulpa, izņemot šķīstošās šķirnes

17.11.12.00

Koksnes natronpulpa vai sulfātpulpa, izņemot šķīstošās šķirnes

17.11

Ķīmiskā koksnes pulpa

0,443

MWh/t 90 % sdt

Tonna ķīmiskās koksnes pulpas

1,09

Ķīmiskā koksnes pulpa, sulfīta, izņemot šķīstošās šķirnes

17.11.13.00

Ķīmiskā koksnes pulpa, sulfīta, izņemot šķīstošās šķirnes

17.11

Pusķīmiska koksnes pulpa

0,443

MWh/t 90 % sdt

Tonna pusķīmiskās koksnes pulpas

1,09

Pusķīmiska koksnes pulpa

17.11.14.00

Mehāniskā koksnes pulpa; pusķīmiskā koksnes pulpa; papīra masa no citiem pulpu saturošiem šķiedrmateriāliem, izņemot koksni

17.11

Mehāniskā koksnes pulpa

Alternatīvā pieeja

1,09

Mehāniskā koksnes celuloze

Visi procesi, kas ir tieši vai netieši saistīti ar mehāniskās koksnes pulpas ražošanu, t. sk. koksnes apstrāde, rafinēšana, mazgāšana, balināšana, siltuma atgūšana

17.11

Pārstrādāts papīrs

0,260

MWh/t 90 % sdt

Tonna pārstrādāta papīra

1,09

Pārstrādāts papīrs

Visi procesi, kas ir tieši vai netieši saistīti ar pārstrādāta papīra ražošanu, t. sk. biezināšana un izkliedēšana, un balināšana

17.11

Atkrāsots pārstrādāts papīrs

0,390

MWh/t 90 % sdt

Tonna atkrāsota pārstrādāta papīra

1,09

Atkrāsots pārstrādāts papīrs

17.12

Avīžpapīrs

0,801

MWh/t produkta

Tonna avīžpapīra

1,09

Avīžpapīrs

Visi procesi, kas tieši vai netieši saistīti ar papīra ražošanu, t. sk. rafinēšana, presēšana un termiskā žāvēšana

17.12.11.00

Avīžpapīrs

17.12

Augstvērtīgs nekrītots papīrs

0,645

MWh/t produkta

Tonna augstvērtīga nekrītota papīra

1,09

Augstvērtīgs nekrītots papīrs

17.12.12.00

17.12.13.00

17.12.14.10

17.12.14.35

17.12.14.39

17.12.14.50

17.12.14.70

Augstvērtīgs nekrītots papīrs

17.12

Augstvērtīgs krītpapīrs

0,538

MWh/t produkta

Tonna augstvērtīga krītpapīra

1,09

Augstvērtīgs krītpapīrs

17.12.73.35

17.12.73.37

17.12.73.60

17.12.73.75

17.12.73.79

17.12.76.00

Augstvērtīgs krītpapīrs

17.12

Salvešpapīrs

0,925

MWh/t produkta

Tonna salvešpapīra

1,09

Salvešpapīrs

17.12.20.30

17.12.20.55

17.12.20.57

17.12.20.90

Salvešpapīrs

17.12

Testlainers un gofrētais slāņpapīrs

0,260

MWh/t produkta

Tonna papīra

1,09

Testlainers un gofrētais slāņpapīrs

17.12.33.00

17.12.34.00

17.12.35.20

17.12.35.40

Testlainers un gofrētais slāņpapīrs

17.12

Nekrītots kartons

0,268

MWh/t produkta

Tonna kartona

1,09

Nekrītots kartons

17.12.31.00

17.12.32.00

17.12.42.60

17.12.42.80

17.12.51.10

17.12.59.10

Nekrītots kartons

17.12

Krītots kartons

0,403

MWh/t produkta

Tonna kartona

1,09

Krītots kartons

17.12.75.00

17.12.77.55

17.12.77.59

17.12.78.20

17.12.78.50

17.12.79.53

17.12.79.55

Krītots kartons

20.13

Sērskābe

0,056

MWh/t produkta

Tonna sērskābes

1,09

Sērskābe; oleums

Visi procesi, kas tieši vai netieši saistīti ar sērskābes ražošanu

20.13.24.34

Sērskābe; oleums

20.13

Hlors

1,846

MWh/t produkta

Tonna hlora

1,09

Hlors

Visi procesi, kas tieši vai netieši saistīti ar elektrolīzes iekārtu, tostarp palīgmehānismiem

20.13.21.11

Hlors

20.13

Silīcijs

11,87

MWh/t produkta

Tonna silīcija

1,09

Silīcijs. Izņemot tādu, kas satur ne mazāk kā 99,99 % silīcija

Visi procesi, kas tieši vai netieši saistīti ar silīcija ražošanu

20.13.21.70

Silīcijs. Izņemot tādu, kas satur ne mazāk kā 99,99 % silīcija

20.13

Silīcijs

60

MWh/t produkta

Tonna silīcija

1,09

Silīcijs. Satur silīciju ne mazāk kā 99,99 % no kopējās masas

Visi procesi, kas tieši vai netieši saistīti ar krāsni, tostarp palīgmehānismi

20.13.21.60

Silīcijs. Satur silīciju ne mazāk kā 99,99 % no kopējās masas

20.13

Silīcija karbīds

6,2

MWh/t produkta

Tonna silīcija karbīda

1,09

Silīcijs. Noteikta vai nenoteikta ķīmiska sastāva silīcija karbīdi

Visi procesi, kas tieši vai netieši saistīti ar silīcija karbīda ražošanu

20.13.64.10

Silīcijs. Noteikta vai nenoteikta ķīmiska sastāva silīcija karbīdi

24.10

Pamata skābekļa tērauds

0,03385

MWh/t produkta

Tonna neapstrādāta (lietā) tērauda

0,60

Neapstrādāts tērauds: neleģēts tērauds, kas nav ražots elektriskajās krāsnīs

Sekundārā metalurģija, ugunsizturīgo materiālu iepriekšēja kausēšana, palīgdarbības un liešanas iekārtas līdz pat neapstrādāta tērauda produktu griešanai

24.10.T1.22

Neapstrādāts tērauds: neleģēts tērauds, kas nav ražots elektriskajās krāsnīs

24.10

Neapstrādāts tērauds: leģēts tērauds, izņemot nerūsējošo tēraudu, kas nav ražots elektriskajās krāsnīs

24.10.T1.32

Neapstrādāts tērauds: leģēts tērauds, izņemot nerūsējošo tēraudu, kas nav ražots elektriskajās krāsnīs

24.10

Neapstrādāts tērauds: nerūsējošais un karstumizturīgais tērauds, kas nav ražots elektriskajās krāsnīs

24.12.T1.42

Neapstrādāts tērauds: nerūsējošais un karstumizturīgais tērauds, kas nav ražots elektriskajās krāsnīs

24.10

Feromangāns

2,2

MWh/t produkta

Feromangāns ar oglekļa masas saturu > 2 %

2,03

Feromangāns ar oglekļa masas saturu > 2 %, granulās, kas ir ≤ 5 mm, un ar mangāna masas saturu > 65 %

 

24.10.12.10

Feromangāns ar oglekļa masas saturu > 2 %, granulās, kas ir ≤ 5 mm, un ar mangāna masas saturu > 65 %

24.10

Feromangāns ar oglekļa masas saturu > 2 %

Citāds feromangāns ar oglekļa masas saturu > 2 % (izņemot feromangānu granulās, kas ir ≤ 5 mm, un ar mangāna masas saturu > 65 %)

 

24.10.12.20

Citāds feromangāns ar oglekļa masas saturu > 2 % (izņemot feromangānu granulās, kas ir ≤ 5 mm, un ar mangāna masas saturu > 65 %)

24.10

Feromangāns

1,4

MWh/t produkta

Feromangāns ar oglekļa masas saturu ≤ 2 %

1,09

Citāds feromangāns ar oglekļa masas saturu, kas ir mazāks vai vienāds ar 2 %

 

24.10.12.25

Citāds feromangāns ar oglekļa masas saturu, kas ir mazāks vai vienāds ar 2 %

24.10

Ferosilīcijs

8,54

MWh/t produkta

Ferosilīcijs ar silīcija masas saturu > 55 %

1,09

Ferosilīcijs ar silīcija masas saturu > 55 %

 

24.10.12.35

Ferosilīcijs ar silīcija masas saturu > 55 %

24.10

Ferosilīcijs

Alternatīvā pieeja

1,09

 

 

24.10.12.36

Ferosilīcijs ar silīcija masas saturu ≤ 55 % un ar mangāna masas saturu ≥ 4 %, bet ≤ 10 %

24.10

Feroniķelis

9,28

MWh/t produkta

Feroniķelis

1,09

Feroniķelis

 

24.10.12.40

Feroniķelis

24.10

Ferosilīcijmangāns

3,419

MWh/t produkta

Ferosilīcijmangāns

1,12

Ferosilīcijmangāns

 

24.10.12.45

Ferosilīcijmangāns

24.42

Primārais alumīnijs

13,90

MWh/t produkta

Neapstrādāts neleģēts alumīnijs

0,25

Neapstrādāts neleģēts alumīnijs no elektrolīzes

Neapstrādāts neleģēts alumīnijs, kas iegūts elektrolīzē, t. sk. ražošanas vadības bloki, palīgprocesi un liešanas cehs. Ietilpst arī anodu ražotne (priekšapdedzināšanas). Ja anodi tiek nodrošināti no neatkarīgas ražotnes ES, šai ražotnei nebūtu jāsaņem kompensācijas. Ja anodi tiek ražoti ārpus ES, var piemērot korekciju

24.42.11.30

Neapstrādāts neleģēts alumīnijs (izņemot pulverus un plēksnes)

24.42.11.53

Neapstrādāti alumīnija sakausējumi pirmformā (izņemot alumīnija pulverus un plēksnes)

24.42.11.54

Neapstrādāti alumīnija sakausējumi (izņemot alumīnija pulverus un plēksnes)

24.42

Alumīnija oksīds (pārstrāde)

0,20

MWh/t produkta

Alumīnija oksīds

1,11

 

Visi procesi, kas tieši vai netieši saistīti ar alumīnija oksīda ražošanu

24.42.12.00

Alumīnija oksīds (izņemot mākslīgo korundu)

24.43

Cinka elektrolīze

3,994

MWh/t produkta

Cinks

0,01

Primārais cinks

Visi procesi, kas tieši vai netieši saistīti ar cinka elektrolīzes iekārtu, t. sk. palīgmehānismi

24.43.12.30

Neapstrādāts neleģēts cinks (izņemot cinka putekļus, pulverus un plēksnes)

24.43.12.50

Neapstrādāti cinka sakausējumi (izņemot cinka putekļus, pulverus un plēksnes)

24.44

Neapstrādāts attīrīts varš

0,31

MWh/t produkta

Vara katodi

1,09

Vara katodi

Visi procesi, kas tieši vai netieši saistīti ar elektrolītisko rafinēšanas procesu, t. sk. attiecīgā gadījumā anodu liešana uz vietas

24.44.13.30

Neapstrādāts neleģēts attīrīts varš (izņemot velmētus, štancētus vai kaltus aglomerētus izstrādājumus)

”;

5)

III pielikumā tabulas trešajā slejā iekļauj skaitliskos datus tā, lai minētā pielikuma pašreizējā redakcija būtu šāda:

“III PIELIKUMS

Maksimālie reģionālie CO2 emisijas faktori dažādos ģeogrāfiskajos apgabalos  (*) (tCO2/MWh)

Apgabali

 

Piemērojamais CO2 emisijas faktors

Adrijas jūras apgabals

Horvātija, Slovēnija

0,69

Pireneju pussalas apgabals

Spānija, Portugāle

0,53

Baltijas apgabals

Lietuva, Latvija, Igaunija

0,75

Centrālrietumeiropas apgabals

Austrija, Vācija, Luksemburga

0,72

Ziemeļvalstu apgabals

Zviedrija, Somija

0,58

Čehija un Slovākija

Čehija, Slovākija

0,85

Beļģija

 

0,36

Bulgārija

 

0,98

Dānija

 

0,52

Īrija

 

0,49

Grieķija

 

0,73

Francija

 

0,44

Islande (*1)

 

(…)

Itālija

 

0,46

Kipra

 

0,70

Ungārija

 

0,58

Malta

 

0,40

Nīderlande

 

0,45

Norvēģija (*2)

 

(…)

Polija

 

0,81

Rumānija

 

0,96


(1)  EBTA Uzraudzības iestādes Lēmums Nr. 156/20/COL (2020. gada 16. decembris), ar ko pieņem pamatnostādnes par atsevišķiem valsts atbalsta pasākumiem saistībā ar siltumnīcefekta gāzu emisijas kvotu tirdzniecības sistēmu pēc 2021. gada [2021/604] (OV L 130, 15.4.2021., 1. lpp., un EEZ papildinājums Nr. 27, 15.4.2021., 3. lpp.).

(*1)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/447 (2021. gada 12. marts), ar ko nosaka pārskatītās līmeņatzīmju vērtības bezmaksas emisijas kvotu iedalei 2021.–2025. gada periodam saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2003/87/EK 10.a panta 2. punktu (OV L 87, 15.3.2021., 29. – 34. lpp.). Regula 2021/447 ir iekļauta EEZ līgumā, proti, XX pielikuma 21.alo punktā, ar EEZ Apvienotās komitejas lēmumu Nr. 221/2021 (vēl nav publicēts).

(*)  Lihtenšteinas ģeogrāfisko apgabalu un piemērojamo CO2 emisijas faktoru noteiks vēlāk.

(*1)  Islandei piemērojamo CO2 emisijas faktoru noteiks vēlāk.

(*2)  Norvēģijai piemērojamo CO2 emisijas faktoru noteiks vēlāk.”