25.4.2018   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

CA 144/1


PAZIŅOJUMS PAR VAKANCI NR. PE/197/S

(2018/C 144 A/01)

Eiropas Parlaments organizē atlases procedūru, lai, pamatojoties uz kvalifikāciju un pārbaudījumiem, izveidotu piemēroto kandidātu sarakstu šādu vienpadsmit amata vietu aizpildīšanai:

PAGAIDU DARBINIEKS

PERSONISKĀS APSARDZES DARBINIEKS (AST 3)

(siev./vīr.)

Pirms iesniegt pieteikumu, uzmanīgi jāizlasa kandidātiem paredzētā rokasgrāmata, kas ir pievienota šim vakances sludinājumam.

Minētā rokasgrāmata, kas ir vakances paziņojuma neatņemama sastāvdaļa, palīdzēs izprast procedūrai piemērojamos noteikumus un reģistrēšanās kārtību.

SATURS

A.

AMATA PIENĀKUMI UN DALĪBAS KONKURSĀ NOSACĪJUMI

B.

PROCEDŪRAS NORISE

C.

PIETEIKUMU IESNIEGŠANA

PIELIKUMĀ:

ROKASGRĀMATA KANDIDĀTIEM, KAS PIEDALĀS EIROPAS PARLAMENTA RĪKOTĀS ATLASES PROCEDŪRĀS

A.   AMATA PIENĀKUMI UN DALĪBAS KONKURSĀ NOSACĪJUMI

1.   Vispārīga informācija

Eiropas Parlaments ir nolēmis izsludināt personiskās apsardzes darbinieku (1) (AST 3) vienpadsmit pagaidu amata vietu aizpildīšanas procedūru – Drošības un drošuma ģenerāldirektorāta Apsardzes un palīdzības, drošības un drošuma direktorāts.

Līgumi tiks noslēgti uz nenoteiktu laiku. Darbinieks(-ce) tiks pieņemts(-ta) darbā AST 3 kategorijas pirmajā pakāpē, un pamatalga ir EUR 3 677,17 mēnesī. Algai piemēro Kopienas nodokli un citus ieturējumus, kas ir paredzēti Eiropas Savienības pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtībā (PDNK) (2); algu ar valsts nodokļiem neapliek. Amata pakāpe, kurā izvēlētie kandidāti tiks pieņemti darbā, tomēr var tikt pielāgota, ņemot vērā viņu darba pieredzi. Turklāt pamatalgu saskaņā ar atsevišķiem nosacījumiem papildina piemaksas.

Pieņemot darbā pagaidu darbiniekus, ir jānodrošina tādu personu ieguldījums iestādes darbā, kuras ir viskompetentākās, visefektīvākās un visgodprātīgākās un kuru atlase notiek no Savienības dalībvalstu pilsoņu vidus, pamatojoties uz maksimālo ģeogrāfisko pārstāvību. Pagaidu darbiniekus izvēlas, nešķirojot pēc rases, politiskās, filozofiskās vai reliģiskās pārliecības, dzimuma vai seksuālās orientācijas, un neatkarīgi no viņu civilstāvokļa vai ģimenes stāvokļa.

2.   Pienākumu apraksts

Personiskās apsardzes darbinieku dienesta vieta atrodas Briselē (3), un viņi strādās Apsardzes un palīdzības, drošības un drošuma direktorāta Aizsardzības nodaļas vadītāja pakļautībā un nodrošinās jebkādu tādu attiecīgu darbību organizēšanu un īstenošanu, kuras attiecas uz Eiropas Parlamenta priekšsēdētāja personisko apsardzi, viņam atrodoties trijās Eiropas Parlamenta mītnēs (Briselē, Luksemburgā un Strasbūrā) un dodoties ārvalstu braucienos. Atlases konkursu sekmīgi izturējušos kandidāti var tikt aicināti arī veikt citu amatpersonu personisko apsardzi minētajās trijās darba vietās. Tas cita starpā nozīmē to, ka atkarībā no iestādes vajadzībām personiskās apsardzes darbiniekiem būs jāveic apsardzes uzdevumi oficiālo vizīšu, sarīkojumu un liela mēroga pasākumu laikā. Dažas no viņu funkcijām ir šādas:

nodrošināt Eiropas Parlamenta priekšsēdētāja un citu amatpersonu personisko apsardzi,

pārbaudīt ēkas, pirms ierodas priekšsēdētājs vai amatpersonas,

plānot, koordinēt un/vai garantēt drošību (kā personiskās apsardzes darbiniekiem un/vai drošības koordinatoriem) paaugstinātas bīstamības vietās,

paredzēt drošības risinājumus ikvienā ēkā, uz kuru dodas priekšsēdētājs vai amatpersonas, un ikvienā pasākumā, kurā viņi piedalās, Beļģijā vai ārvalstīs,

veikt novērošanu visā dienesta laikā,

atrasties nepārtrauktā saziņā ar citiem personiskās apsardzes darbiniekiem,

pavadīt priekšsēdētāju vai amatpersonas, viņiem dodoties braucienos Beļģijā un citās valstīs,

vadīt automašīnu drošības konvojā,

cieši sadarboties ar citiem Eiropas Parlamenta dienestiem (protokola, preses un konferenču dienestiem),

īstenot jebkuru citu funkciju, ko iestādes vajadzībām prasa veikt augstākstāvošas amatpersonas.

Šīs funkcijas ir saistītas ar biežu strādāšanu Eiropas Parlamenta darba vietās un ārpus tām.

Iesniedzot pieteikumu, kandidāti piekrīt tam, ka uzņemošās valsts dienesti ieroču nēsāšanas atļaujas izsniegšanas nolūkā attiecībā uz viņiem veic drošības pārbaudi un procedūras. Vienlaikus viņi piekrīt rutīnas pārbaudēm, kuras veic, lai attiecīgā persona iegūtu drošības pielaidi (ES konfidencialitātes līmenis). Šo priekšnoteikumu (ieroču nēsāšana un drošības pielaide) ievērošana ir obligāta darbā pieņemšanas nolūkā.

3.   Dalības nosacījumi

Pieteikumu iesniegšanas termiņa beigās kandidātiem ir jāatbilst turpmāk norādītajiem nosacījumiem.

a)

Vispārīgie nosacījumi

Saskaņā ar Eiropas Savienības Pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības 12. panta 2. punktu kandidātam jo īpaši ir:

jābūt kādas Eiropas Savienības dalībvalsts pilsonim, kam ir visas šīs valsts pilsoņa tiesības,

jābūt izpildījušam tiesību aktos noteiktās karaklausības saistības,

jāatbilst uzvedības prasībām, kas jāievēro, veicot paredzētos pienākumus,

jāatbilst pienākumu veikšanas obligātajiem fiziskās piemērotības nosacījumiem. Ar fizisko piemērotību saprot arī psiholoģisko piemērotību. Ņemot vērā personiskās apsardzes darbinieka amata raksturu (drošības darbinieks, novērošanas darbinieks un ar noteiktu risku saistīts darbs), viens no fiziskās piemērotības nosacījumiem ir arī laba dzirde un redze, tostarp spēja labi noteikt un izšķirt krāsas.

b)

Īpašie nosacījumi

i)

Vajadzīgā kvalifikācija, diplomi un zināšanas

Kandidātiem ir jābūt:

augstākās izglītības diplomam, ko ir izsniegusi policijas skola, militārā akadēmija vai tāda paša veida valsts izglītības iestāde,

vai

vidējai izglītībai, kas ļauj studēt augstākās izglītības mācību iestādē, un vismaz 3 mēnešus ilgai profesionālai pieredzei personiskās apsardzes jomā (4),

vai

līdzvērtīgu izglītību apliecinošam diplomam vai sertifikātam, ko ir izsniegusi policijas skola, militārā akadēmija vai tāda paša veida valsts izglītības iestāde.

Kandidātiem ir jābūt derīgai B kategorijas vadītāja apliecībai.

ii)

Nepieciešamā profesionālā pieredze

Kandidātiem ir jābūt vismaz 3 gadus ilgai profesionālai pieredzei, kas ir gūta sešu gadu laikā pirms pieteikuma iesniegšanas termiņa, strādājot personiskās apsardzes jomā (tiešā personas perimetrā) publiskā drošības dienestā.

iii)

Valodu prasmes

Kandidātiem ir padziļināti jāpārvalda viena Eiropas Savienības oficiālā valoda (1. valoda), proti, angļu, bulgāru, čehu, dāņu, franču, grieķu, holandiešu, horvātu, igauņu, itāļu, īru, latviešu, lietuviešu, maltiešu, poļu, portugāļu, rumāņu, slovāku, slovēņu, somu, spāņu, ungāru, vācu vai zviedru valoda, un labi jāzina vismaz vēl viena no šīm valodām (2. valoda).

Praktisku apsvērumu dēļ tiek prasītas ļoti labas franču un angļu valodas zināšanas (vismaz B2 līmenis (5)).

Kandidāti tiek informēti, ka abas šīs atlases procedūras pārbaudījumiem paredzētās valodas, proti, franču un angļu valoda, ir izvēlētas, ņemot vērā iestādes intereses, saskaņām ar kurām jaunajiem darbiniekiem nekavējoties ir jāvar strādāt un efektīvi sazināties savā ikdienas darbā.

Kandidāti tiks atlasīti no Savienības dalībvalstu pilsoņu vidus, nodrošinot pēc iespējas plašāku viņu ģeogrāfisko pārstāvību.

Franču valodas zināšanas ir nepieciešamas, lai veiktu dažādus uzdevumus, kas ir saistīti ar darbu trijās Eiropas Parlamenta mītnes vietās — jo īpaši Beļģijā, kur noris lielākā darbības daļa, un Francijā, ņemot vērā daudzos pasākumus, kas tiek rīkoti Eiropas Parlamenta Strasbūrā sesiju laikā. Darba īpatnība paredz to, ka ir cieši jāsadarbojas ar Beļģijas un Francijas aizsardzības dienestiem un ar jebkuru citu iesaistīto ārējo partneri.

Angļu valodas zināšanas ir obligātas, lai varētu veikt jebkuru citu darbu ārpus trim minētajām vietām.

Līdz ar to, izsverot iestādes intereses un vajadzības un kandidātu spējas un ņemot vērā šīs atlases procedūras īpašo jomu, lēmums pārbaudījumus rīkot šajās valodās ir pamatots, jo ir jāgarantē, ka visi kandidāti pārvalda franču un angļu valodu vismaz pietiekamā līmenī.

Šādā veidā novērtējot īpašās valodu prasmes, Eiropas Parlaments var konstatēt kandidātu spējas nekavējoties sākt strādāt vidē, kas lielā mērā atbilst reālajai situācijai, kādā viņiem būs jāstrādā.

B.   PROCEDŪRAS NORISE

Procedūra tiek rīkota, pamatojoties uz kvalifikāciju un pārbaudījumiem.

To kandidātu sarakstu, kuri ir iesnieguši pieteikuma dokumentus paredzētajā kārtībā un termiņā un kuri atbilst vispārīgajiem vakances paziņojuma A daļas 3. punkta a) apakšpunkta nosacījumiem, sagatavo līgumslēdzējinstitūcija un pēc tam to kopā ar pieteikumu dokumentiem nosūta atlases komisijai (sīkāku informāciju skatīt kandidātu rokasgrāmatā) .

1.   Pielaide dalībai atlases procedūrā

Atlases komisija izvērtē pieteikuma dokumentus un sagatavo to kandidātu sarakstu, kuri atbilst A daļas 3. punkta b) apakšpunktā norādītajiem īpašajiem nosacījumiem.

Vērtējot pieteikumu dokumentus, atlases komisija pamatojas tikai uz kandidatūras pieteikumā iekļauto informāciju, kuras pareizību pierāda apliecinošie dokumenti (sīkāku informāciju skatīt kandidātiem paredzētajā rokasgrāmatā) .

2.   Kvalifikācijas novērtēšana

Atlases komisija, pamatojoties uz iepriekš noteiktiem kritērijiem, izvērtē to kandidātu kvalifikāciju, kas ir pielaisti dalībai atlases procedūrā, un sastāda to sešdesmit labāko kandidātu sarakstu, kurus aicinās veikt fiziskos pārbaudījumus.

Novērtējot kandidātu kvalifikāciju, atlases komisija jo īpaši ņems vērā šādus kritērijus:

neseno pieredzi, kas ir gūta personiskās apsardzes jomā, strādājot publiskā drošības dienestā,

apmācību par personisko apsardzi, strādājot publiskā dienestā,

papildu diplomus, kas ir iegūti šajā jomā,

pieredzi, kas ir gūta, darba uzdevumā rīkojoties ar šaujamieročiem,

dalībvalstu iestāžu sniegtu apmācību profesionālas šaušanas jomā,

aizsardzības paņēmienu pārzināšanu,

C kategorijas autovadītāja apliecību,

automobiļu vadīšanas paņēmienu kursu(-us),

neatliekamās palīdzības sniegšanas kursu(-us),

papildu valodu zināšanas (nav 1. valoda, 2. valoda, angļu un franču valoda).

Vērtējums: no 0 līdz 30 punktiem. Obligātais minimums: 15/30.

3.   Pārbaudījumi

Lai novērtētu kandidātu spēju pildīt A daļas 2. punktā izklāstītos pienākumus, tiek rīkoti turpmāk minētie pārbaudījumi.

Fiziskie pārbaudījumi

a)

peldēšanas pārbaudes:

100 metru peldējums, un

50 metru peldējums apvienojumā ar manekena glābšanu;

b)

šaušana;

c)

fiziskie vingrinājumi un pašaizsardzība.

Šos pārbaudījumus izturējušos kandidātus uzaicinās uz pārrunām.

Rakstiskais pārbaudījums

Intervija ar atlases komisiju franču un angļu valodā, lai, ņemot vērā visas kandidāta pieteikuma dokumentos iekļautās ziņas, novērtētu kandidātu piemērotību A daļas 2. punktā “Pienākumu raksturojums” aprakstīto pienākumu veikšanai. Atlases komisija var nolemt pārbaudīt pieteikuma veidlapā norādītās valodu zināšanas.

Pārbaudījuma maksimālais ilgums: 45 minūtes.

Vērtējums: no 0 līdz 50 punktiem. Nepieciešamais minimums: 25/50.

4.   Iekļaušana piemēroto kandidātu sarakstā

Piemēroto kandidātu sarakstā konkursu rezultātu secībā iekļauj to 30 kandidātu uzvārdus, kuri visā procedūrā ir guvuši vislielāko punktu skaitu (kvalifikācijas un pārbaudījumu novērtējums) un ir sasnieguši minimālo punktu robežvērtību, ja tāda ir nepieciešama.

Kandidātus par viņu rezultātiem informēs individuāli.

Piemēroto kandidātu saraksts būs spēkā līdz 2021. gada 31. decembrim; un spēkā esamības termiņu var pagarināt. Šādā gadījumā sarakstā iekļautie kandidāti tiks laikus par to informēti.

Piemēroto kandidātu sarakstā iekļautajiem kandidātiem, kuriem tiks piedāvāts darbs, vēlāk būs pierādīšanas nolūkā jāiesniedz visu vajadzīgo dokumentu oriģināli, jo īpaši viņu diplomu un vajadzības gadījumā darba izziņu oriģināli.

Līgumu varēs izbeigt, ja:

attiecīgais darbinieks nespēj iegūt A. daļas 2. punktā minēto drošības pielaidi

vai darbinieks nespēj iegūt A daļas 2. punktā minēto ieroču nēsāšanas atļauju.

C.   PIETEIKUMU IESNIEGŠANA

Kandidātiem ir jāizmanto vakances paziņojumam atbilstošā kandidatūras pieteikuma veidlapa angļu vai franču valodā, kas ir publicēta šajā Oficiālā Vēstneša numurā.

Aicinām kandidātus pirms pieteikuma veidlapas aizpildīšanas rūpīgi izlasīt kandidātiem paredzēto rokasgrāmatu.

Pieteikumu iesniegšanas termiņš

Pieteikuma veidlapa un dokumentu fotokopijas ir jānosūta tikai ierakstītā vēstulē  (6) ne vēlāk kā 2018. gada 25. maijā (pasta zīmogs) uz šādu adresi:

PARLEMENT EUROPÉEN

Unité Sélection des talents

Procédure de sélection PE/197/S

(ir jānorāda atlases procedūras numurs)

BMT 08 A 038

rue Wiertz/Wiertzstraat 60

1047 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Kandidātu pieteikumi, kas ir nosūtīti parastā vēstulē vai pa iekšējo pastu, vērā ņemti netiks. Talantu atlases nodaļa nepieņems personīgi nodotus kandidatūras pieteikumus.

Apstiprinājumi par kandidātu pieteikuma dokumentu saņemšanu nosūtīti netiks, izņemot gadījumus, kad šāda apstiprinājuma nosūtīšanas prasība ir pievienota ierakstītai vēstulei.

Lūdzam kandidātus NEZVANĪT un neuzdot jautājumus par konkursa norises grafiku.

Aicinām kandidātus, ievērojot pienācīgas rūpības pienākumu, nosūtīt e-pasta vēstuli (PE-197-S@ep.europa.eu) vai vēstuli Talantu atlases nodaļai gadījumā, ja viņi nesaņem e-pasta vēstuli ar paziņojumu par viņu kandidatūru līdz 2018. gada 16. jūlijam.


(1)  Visas atsauces šajā paziņojumā uz vīriešu dzimuma personu uzskatāmas par atsauci arī uz sieviešu dzimuma personu un otrādi.

(2)  Skatīt Padomes Regulu (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 259/68 (OV L 56, 4.3.1968., 1. lpp.), kura grozīta ar Regulu (EK, Euratom) Nr. 723/2004 (OV L 124, 27.4.2004., 1. lpp.) un kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 22. oktobra Regulu (ES, Euratom) Nr. 1023/2013, ar ko groza Eiropas Savienības Civildienesta noteikumus un Eiropas Savienības Pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtību (OV L 287, 29.10.2013., 15. lpp.).

(3)  Šīs amata vietas var tikt pārceltas uz kādu no pārējām Eiropas Parlamenta darba vietām.

(4)  Šo profesionālo pieredzi neņem vērā, vērtējot profesionālo pieredzi, kas ir vajadzīga saskaņā ar A daļas 3. punkta b.ii) apakšpunktu.

(5)  Skatīt Eiropas vienotā valodu prasmes līmeņa noteikšanas sistēmu (CECR) – https://europass.cedefop.europa.eu/sites/default/files/cefr-lv.pdf.

(6)  Vēstule, kas ir nosūtīta, izmantojot privātu kurjerpastu, tiek uzskatīta par ierakstītu. Šādā gadījumā nosūtīšanas datumu apliecina sūtījuma pavadzīmē norādītais datums.


PIELIKUMS

Rokasgrāmata kandidātiem, kas piedalās Eiropas Parlamenta rīkotajās atlases procedūrās

1.

IEVADS 8
Kā notiek atlases procedūra? 8

2.

ATLASES PROCEDŪRAS POSMI 8
Pieteikuma dokumentu saņemšana 8
Atbilstības vispārīgajiem nosacījumiem pārbaude 8
Atbilstības īpašajiem nosacījumiem pārbaude 9
Kvalifikācijas novērtēšana 9
Pārbaudījumi 9
Piemēroto kandidātu saraksta sagatavošana 10

3.

KĀ PIETEIKTIES? 10
Vispārīgi jautājumi 10
Kā iesniegt pilnībā sagatavotu pieteikumu? 10
Kādi apstiprinošie dokumenti jāpievieno pieteikumam? 10
Vispārīgi jautājumi 10
Dokumenti, kas apliecina atbilstību vispārīgajiem nosacījumiem 10
Dokumenti, kas apliecina atbilstību īpašajiem nosacījumiem, un kvalifikācijas novērtējums 11

4.

PAZIŅOJUMS 12

5.

VISPĀRĪGA INFORMĀCIJA 12
Iespēju vienlīdzība 12
Kandidātu pieprasījumi piekļūt informācijai, kas uz viņiem attiecas 12
Personas datu aizsardzība 13
Ceļa un uzturēšanās izdevumi 13
I PIELIKUMS 14
II PIELIKUMS 18

1.   IEVADS

Kā notiek atlases procedūra?

Atlases procedūra sastāv no vairākiem posmiem, kuros kandidāti savstarpēji konkurē. Tajā var piedalīties visi Eiropas Savienības pilsoņi, kuri pieteikumu iesniegšanas termiņa pēdējā dienā atbilst nepieciešamajiem kritērijiem. Šī procedūra sniedz visiem kandidātiem vienādas iespējas apliecināt savas spējas un ļauj veikt uz rezultātiem balstītu atlasi, ievērojot vienlīdzīgas attieksmes principu.

Atlases procedūras laikā izraudzītos kandidātus iekļauj piemēroto kandidātu sarakstā, ko Eiropas Parlaments izmantos, lai aizpildītu amata vietu, par kuru tiek publicēts vakances paziņojums.

Katrai atlases procedūrai tiek izveidota atlases komisija, kuras locekļi pārstāv administrāciju un Personāla komiteju. Šīs atlases komisijas darbība ir konfidenciāla un notiek saskaņā ar Eiropas Savienības Civildienesta noteikumu III pielikumu (1).

Tieša vai netieša kandidātu saziņa ar atlases komisiju ir oficiāli aizliegta. Iecēlējinstitūcija ir tiesīga izslēgt jebkuru kandidātu, kurš pārkāpj šo noteikumu.

Lemjot par katra kandidāta pieņemamību vai nepieņemamību, atlases komisija stingri ievēro vakances paziņojumā izklāstītos pieņemamības nosacījumus. Kandidāti nevar atsaukties uz to, ka viņi ir pieņemti agrāk notikušā konkursā vai atlases procedūrā.

Lai izraudzītos labākos kandidātus, atlases komisija salīdzina kandidātu sniegumu nolūkā novērtēt viņu spēju pildīt vakances paziņojumā aprakstītos pienākumus. Tai ne tikai ir jāizvērtē zināšanu līmenis, bet arī ir jānoskaidro vispiemērotākās personas, pamatojoties uz viņu sasniegtajiem rezultātiem.

Jāņem vērā, ka atkarībā no kandidātu skaita atlases procedūra var ilgt no 6 līdz 9 mēnešiem.

2.   ATLASES PROCEDŪRAS POSMI

Atlases procedūra sastāv no šādiem posmiem:

kandidātu pieteikuma dokumentu saņemšana,

atbilstības vispārīgajiem nosacījumiem pārbaude,

atbilstības īpašajiem nosacījumiem pārbaude,

kvalifikācijas novērtēšana,

pārbaudījumi,

iekļaušana piemēroto kandidātu sarakstā.

Pieteikuma dokumentu saņemšana

Kandidātiem, kuri nolemj iesniegt pieteikumu, ir pienākums nosūtīt visus pieteikuma dokumentus, viens no kuriem ir vakances paziņojumam atbilstoša kandidatūras pieteikuma veidlapa, kurai ir jābūt aizpildītai, parakstītai un kurai ir pievienoti visi vajadzīgie apliecinošie dokumenti, kas apstiprina, ka kandidāts atbilst vakances paziņojumā minētajiem vispārīgajiem un īpašajiem nosacījumiem, – minētā pienākuma neizpildīšanas gadījumā kandidātu no turpmākas dalības konkursā izslēdz. Šie pieteikuma dokumenti ir jānosūta ierakstītā vēstulē (sūtījums, izmantojot privāta kurjerpasta uzņēmumu, tiek uzskatīts par ierakstītu. Šādā gadījumā nosūtīšanas datumu apliecina sūtījuma pavadzīmē norādītais datums) līdz vakances paziņojumā noteiktajam datumam. Pieteikuma iesniegšanas adresi un termiņu skatīt vakances paziņojuma C daļā.

Atbilstības vispārīgajiem nosacījumiem pārbaude

Personāla atlases nodaļa pārbauda, vai pieteikums ir pieņemams, proti, vai tas ir iesniegts saskaņā ar kārtību un termiņu, kas ir noteikti vakances paziņojumā, un vai ir ievēroti vispārīgie pieņemamības nosacījumi.

Tas nozīmē, ka automātiski tiek izslēgti kandidāti , kas:

savu pieteikumu ir nosūtījuši pēc noteiktā termiņa, kā to apliecina pasta zīmogs vai privāta kurjerpasta sūtījuma pavadzīme, vai

savus pieteikuma dokumentus nav nosūtījuši ierakstītā vēstulē vai ar privātu kurjerpastu, vai

nav izmantojuši vakances paziņojumam atbilstošu kandidatūras pieteikuma veidlapu, vai

nav pienācīgi aizpildījuši vakances paziņojumam atbilstošo kandidatūras pieteikuma veidlapu, vai

nav parakstījuši kandidatūras pieteikuma veidlapu, vai

neatbilst vispārīgajiem pieņemamības nosacījumiem.

Kandidātus par šo noraidījumu informē individuāli pēc kandidātu pieteikumu iesniegšanas termiņa beigām .

To kandidātu sarakstu, kuri atbilst vakances paziņojumā konkrēti uzskaitītajiem vispārīgajiem nosacījumiem, sagatavo iecēlējinstitūcija un pēc tam kopā ar pieteikuma dokumentiem nosūta atlases komisijai.

Atbilstības īpašajiem nosacījumiem pārbaude

Atlases komisija izvērtē pieteikumus un sastāda to kandidātu sarakstu, kuri atbilst vakances paziņojumā uzskaitītajiem īpašajiem nosacījumiem. Tā savā darbībā balstās tikai uz kandidatūras pieteikuma veidlapā iekļauto informāciju, ko apstiprina apliecinošie dokumenti .

Izglītība, profesionālā apmācība, valodu zināšanas un attiecīgā gadījumā darba pieredze ir sīki jānorāda kandidatūras pieteikuma veidlapā, proti:

attiecībā uz izglītību – sākuma un beigu datumi un diploma(-u) veids, kā arī apgūtie mācību priekšmeti,

attiecībā uz iespējamo darba pieredzi – darba sākuma un beigu datumi, kā arī precīzs veikto pienākumu raksturojums.

Kandidātiem, kas ir publicējuši pētījumus, rakstus vai citus materiālus, kuri attiecas uz pildāmajiem pienākumiem, šīs publikācijas ir jāmin kandidatūras pieteikuma veidlapā.

Šajā posmā tiek izslēgti kandidāti, kas neatbilst vakances paziņojumā minētajiem nepieciešamajiem īpašajiem pieņemamības nosacījumiem.

Katru kandidātu informē, nosūtot vēstuli, kurā paziņo atlases komisijas lēmumu par viņa pielaišanu/nepielaišanu dalībai procedūrā.

Kvalifikācijas novērtēšana

Lai izraudzītos kandidātus, kurus aicina uz pārbaudījumiem, atlases komisija novērtē pielaisto kandidātu kvalifikāciju. Tā pamatojas tikai uz kandidatūras pieteikuma veidlapā iekļauto informāciju, ko apstiprina apliecinošie dokumenti (sk. 3. punktu turpmāk tekstā). Atlases komisija vadās pēc iepriekš noteiktiem kritērijiem, jo īpaši ņemot vērā kvalifikāciju, kas ir konkrēti minēta vakances paziņojuma B daļas 2. punktā.

Katru kandidātu informē, nosūtot vēstuli, kurā paziņo atlases komisijas lēmumu par viņa pielaišanu/nepielaišanu dalībai pārbaudījumos.

Pārbaudījumi

Visi pārbaudījumi ir obligāti, un dalību konkursā turpina tikai tos izturējušie kandidāti. Maksimālais pārbaudījumiem pielaisto kandidātu skaits ir noteikts vakances paziņojuma B daļas 2. punktā.

Organizatorisku iemeslu dēļ kandidātus var uzaicināt uz visiem fiziskajiem un mutiskiem pārbaudījumiem. Tomēr šos pārbaudījumus izvērtē tādā secībā, kādā tie ir iekļauti vakances paziņojumā. Tādēļ, ja kandidāts kādā no pārbaudījumiem nav ieguvis minimālo prasīto punktu skaitu, atlases komisija nākamos pārbaudījumus nevērtē.

Ja kandidāts atsakās no turpmākas dalības, viņa pārbaudījumu rezultātus nevērtē.

Piemēroto kandidātu saraksta sagatavošana

Piemēroto kandidātu sarakstā iekļauj tikai maksimālo kandidātu skaitu, kas ir noteikts vakances paziņojuma B daļas 4. punktā.

Kandidāta iekļaušana piemēroto kandidātu sarakstā nozīmē, ka kāds no iestādes dienestiem viņu var uzaicināt uz pārrunām, taču tas nedz dod tiesības pieprasīt darbu šajā iestādē, nedz arī garantē to, ka kandidāts no šīs iestādes saņems darba piedāvājumu.

3.   KĀ PIETEIKTIES?

Vispārīgi jautājumi

Pirms pieteikšanās kandidātiem ir rūpīgi jāpārliecinās, ka viņi atbilst visiem pieņemamības nosacījumiem (gan vispārīgajiem, gan īpašajiem). Tas nozīmē, ka kandidātiem vispirms ir jāiepazīstas ar vakances paziņojumu un šo rokasgrāmatu, kā arī jāpiekrīt tajos izklāstītajiem noteikumiem.

Lai gan vakanču paziņojumos nav minēts vecuma ierobežojums, vēršam kandidātu uzmanību uz pensijas vecumu, kas ir noteikts Eiropas Savienības ierēdņu Civildienesta noteikumos.

Kandidātiem ir jāaizpilda kandidatūras pieteikuma veidlapa (oriģināls vai kopija), kas atbilst vakances paziņojumam un ir iekļauta šajā Oficiālā Vēstneša izdevumā, ko publicē Eiropas Savienības Publikāciju birojs.

Pēc noteiktā termiņa nosūtītos dokumentus vērā neņem.

Kandidātiem ar invaliditāti vai kandidātiem, kuriem pārbaudījumu laikā var rasties grūtības īpašu apstākļu dēļ (piemēram, grūtniecēm, sievietēm, kas baro ar krūti, cilvēkiem ar veselības problēmām, cilvēkiem, kuriem ir jāievēro noteikts ārstniecisks režīms u. c.), tas ir jānorāda kandidatūras pieteikuma veidlapā un jāsniedz visa noderīgā informācija, lai administrācija varētu, ja iespējams, veikt visus vajadzīgos pasākumus. Attiecīgā gadījumā kandidātiem savai kandidatūras pieteikuma veidlapai uz atsevišķas lapas ir jāpievieno konkrēti norādījumi par pasākumiem, kurus viņi uzskata par nepieciešamiem, lai atvieglotu viņu dalību pārbaudījumos.

Kā iesniegt pilnībā sagatavotu pieteikumu?

1.

Ir jāaizpilda un jāparaksta attiecīgajam vakances paziņojumam atbilstošā kandidatūras pieteikuma veidlapa.

2.

Ir jāpievieno numurēts satura rādītājs, kurā ir uzskaitīti visi pieteikumam pievienotie apliecinošie dokumenti.

3.

Ir jāpievieno visi prasītie apliecinošie dokumenti, kas pirms tam ir jānumurē.

4.

Ir jānosūta pieteikuma dokumenti atbilstoši vakances paziņojumā noteiktajā kārtībā un termiņā.

Kādi apstiprinošie dokumenti jāpievieno pieteikumam?

Vispārīgi jautājumi

Dokumentu oriģinālus nosūtīt nevajag – ir jāpievieno tikai notariāli neapliecinātas vajadzīgo dokumentu fotokopijas. Atsauces uz interneta vietnēm par apliecinošiem dokumentiem šā noteikuma nozīmē uzskatīt nevar. Interneta vietņu izdrukas par apliecinājumiem uzskatītas netiek, taču tās var pievienot tikai kā apliecinājumus papildinošu informāciju.

Ir jāuzsver, ka piemēroto kandidātu sarakstā ierakstītiem kandidātiem, kuriem piedāvā darbvietu, ir jāuzrāda visu vajadzīgo dokumentu oriģināli, pirms viņi var tikt pieņemti darbā.

Dzīves aprakstu (curriculum vitae) par apliecinošu dokumentu neuzskata.

Kandidāti nedrīkst atsaukties uz kandidatūras pieteikuma veidlapu vai citiem dokumentiem, kas ir nosūtīti iepriekšējo pieteikumu ietvaros (2).

Kandidāti nevienu pieteikuma dokumentu atpakaļ nesaņem.

Dokumenti, kas apliecina atbilstību vispārīgajiem nosacījumiem

Šajā procedūras posmā netiek prasīti dokumenti, ar kuriem pierāda, ka kandidāti:

ir kādas Eiropas Savienības dalībvalsts pilsoņi,

ir tiesīgi izmantot visas pilsoniskās tiesības,

ir izpildījuši tiesību aktos noteiktās karaklausības saistības,

atbilst uzvedības prasībām, kas jāievēro, veicot paredzētos pienākumus.

atbilst to fizisko spēju prasībām, kuras ir nepieciešamas, lai veiktu attiecīgos pienākumus.

Kandidātiem kandidatūras pieteikuma veidlapa ir jāparaksta. Ar šo parakstu kandidāti apliecina, ka viņi atbilst minētajiem nosacījumiem un ka sniegtā informācija ir patiesa un pilnīga.

Dokumenti, kas apliecina atbilstību īpašajiem nosacījumiem, un kvalifikācijas novērtējums

Kandidātiem ir jāiesniedz atlases komisijai visa informācija un dokumenti, kas tai ļauj pārliecināties par kandidatūras pieteikuma veidlapā minētās informācijas pareizību.

Diplomi un/vai citi izglītību apliecinoši dokumenti

Kandidātiem ir jāiesniedz to diplomu vai apliecību fotokopijas, kas apstiprina vakances paziņojumā pieprasīto izglītības līmeni, kā arī autovadītāja apliecības kopija(-s).

Atlases komisija šajā saistībā ņem vērā atšķirības starp dažādām Eiropas Savienības dalībvalstu izglītības sistēmām.

Ir jāpievieno iespējami sīkāka informācija par pēcvidusskolas mācību diplomiem, jo īpaši par mācību ilgumu un apgūtajiem priekšmetiem, lai atlases komisija varētu izvērtēt diplomu atbilstību amata pienākumiem.

Ja ir iegūta tehniskā vai profesionālā izglītība vai arī ir pabeigti tālākizglītības vai specializācijas kursi, kandidātiem ir jānorāda, vai tās ir bijušas pilna laika, nepilna laika vai vakara mācības, kā arī – apgūtie priekšmeti un kursu oficiālais ilgums.

Profesionālā pieredze

Ja paziņojumā ir prasīta darba pieredze, vērā tiek ņemta tikai tā pieredze, ko kandidāts ir ieguvis pēc vajadzīgā diploma vai izglītības dokumenta saņemšanas. Ar apliecinošajiem dokumentiem ir jāpierāda darba pieredzes ilgums un līmenis, kā arī tajos ir iespējami sīki jāraksturo veiktie pienākumi, lai atlases komisija varētu izvērtēt pieredzes atbilstību amata pienākumiem.

Par visiem attiecīgajiem profesionālās darbības posmiem ir jāiesniedz apliecinoši dokumenti, jo īpaši:

izziņas no iepriekšējiem darba devējiem un pašreizējā darba devēja, kurās ir apliecināta darba pieredze, kas ir prasīta, lai kandidāts varētu piedalīties atlases procedūrā,

ja konfidencialitātes apsvērumu dēļ kandidāti nevar pievienot vajadzīgās darba izziņas, tad, lai šīs izziņas aizstātu, ir obligāti jāiesniedz darba līguma vai vēstules par pieņemšanu darbā un pirmā un pēdējā algas aprēķina izdrukas fotokopijas,

ja ir veikts neapmaksāts darbs (pašnodarbinātas personas, brīvās profesijas u. c.), kā apliecinošus dokumentus var iesniegt rēķinus, kuros ir aprakstīti visi veiktie darbi, vai citus oficiālus dokumentus, ar kuriem pierāda šādu darba pieredzi.

Valodu prasmes

Prasītās valodu zināšanas (1. valoda, 2. valoda, franču valoda un angļu valoda) ir jāapliecina ar diplomu, apliecību vai kandidāta rakstisku apliecinājumu uz atsevišķas lapas, izklāstot, kā šīs valodu zināšanas ir iegūtas.

Ja kādā procedūras posmā atklājas, ka kandidatūras pieteikuma veidlapā sniegtās ziņas ir nepatiesas, ka prasītie dokumenti tās neapliecina vai ka informācija neatbilst visiem vakances paziņojuma nosacījumiem, lēmumu par attiecīgā kandidāta pielaidi dalībai konkursā atceļ.

4.   PAZIŅOJUMS

Ņemot vērā rūpības pienākumu, kandidātiem ir jāveic visi pasākumi, lai pienācīgi aizpildīts un parakstīts kandidatūras pieteikums (oriģināls vai kopija) kopā ar visiem apliecinošajiem dokumentiem tiktu ierakstītā vēstulē nosūtīts noteiktajā termiņā (3), ko apstiprina pasta zīmogs.

Kandidātu pieteikumi, kas ir nosūtīti parastā vēstulē vai pa iekšējo pastu, vērā ņemti netiks. Personāla atlases nodaļa personiski nodotus kandidātu pieteikumus nepieņems.

Apstiprinājumi par kandidātu pieteikuma dokumentu saņemšanu nosūtīti netiks, izņemot gadījumus, kad šāda apstiprinājuma nosūtīšanas prasība ir pievienota ierakstītai vēstulei.

Kandidātam, ja viņš līdz vakances paziņojuma pēdējā punktā minētajam datumam nav saņēmis e-pasta vēstuli par iesniegto pieteikumu, Personāla atlases nodaļai ir jānosūta vēstule vai e-pasta vēstule (4).

Katrā sūtījumā, ko kandidāts nosūta attiecībā uz pieteikumu, kurš ir reģistrēts ar konkrētu uzvārdu, ir jānorāda šis uzvārds un atlases procedūras numurs.

Katrs sūtījums, ko Eiropas Parlaments sūta atlases procedūras ietvaros, tostarp uzaicinājumi uz pārbaudījumiem, tiek nosūtīts pa e-pastu uz adresi, kuru kandidāts ir norādījis kandidatūras pieteikuma veidlapā. Kandidāta pienākums ir regulāri (vismaz divas reizes nedēļā) pārbaudīt savu e-pasta kontu un paziņot Personāla atlases nodaļai par visām iespējamām personas datu izmaiņām.

Jebkurai saziņai saistībā ar atlases procedūru ir jānotiek pa e-pastu, vēstuli adresējot uz funkcionālo e-pasta adresi:

PE-197-S@ep.europa.eu

Ja kandidāti savu e-pasta kontu pārbaudīt vairs nespēj, viņu pienākums ir nekavējoties par to paziņot Personāla atlases nodaļai un norādīt tai jaunu elektronisko adresi.

Lai nodrošinātu atlases komisijas neatkarību, jebkāda tieša vai netieša kandidātu saziņa ar atlases komisiju ir oficiāli aizliegta, un tās dēļ kandidātu no procedūras var izslēgt.

Jebkuri atlases komisijai paredzēti sūtījumi, kā arī visi informācijas pieprasījumi vai cita veida korespondence saistībā ar procedūras norisi ir jāadresē tikai Personāla atlases nodaļai (4), kas ir atbildīga par saziņu ar kandidātiem līdz atlases procedūras beigām.

5.   VISPĀRĪGA INFORMĀCIJA

Iespēju vienlīdzība

Eiropas Parlaments nepieļauj nekādu diskrimināciju.

Eiropas Parlaments īsteno vienlīdzīgu iespēju politiku un pieņem kandidātu pieteikumus, nepieļaujot diskrimināciju, piemēram, pēc dzimuma, rases, ādas krāsas, etniskās vai sociālās izcelsmes, ģenētiskajām īpašībām, valodas, ticības vai pārliecības, politiskajiem vai jebkuriem citiem uzskatiem, piederības nacionālai minoritātei, mantiskā stāvokļa, izcelsmes, invaliditātes, vecuma, seksuālās orientācijas, civilstāvokļa vai ģimenes stāvokļa.

Kandidātu pieprasījumi piekļūt informācijai, kas uz viņiem attiecas

Īstenojot atlases procedūras, tiek ievērotas kandidātu specifiskās tiesības turpmāk aprakstītos apstākļos piekļūt noteikta veida informācijai, kas uz viņiem attiecas tieši un personīgi. Ņemot vērā šīs tiesības, Eiropas Parlaments var kandidātam pēc viņa pieprasījuma sniegt šādu papildu informāciju:

a)

kandidāti, kas uz fiziskajiem pārbaudījumiem uzaicināti nav, varēs pēc viņu pieprasījuma saņemt savas kvalifikācijas novērtējuma veidlapas kopiju; pieprasījums ir jāiesniedz mēneša laikā, skaitot no dienas, kad ir nosūtīta vēstule, ar kuru tiek darīts zināms lēmums;

b)

kandidāti, kas nav uzaicināti uz mutiskajiem pārbaudījumiem, varēs pēc viņu pieprasījuma saņemt fizisko pārbaudījumu rezultātus; pieprasījums ir jāiesniedz mēneša laikā, skaitot no dienas, kad ir nosūtīta vēstule, ar kuru tiek darīts zināms lēmums;

c)

kandidāti, kuri bija uzaicināti uz mutiskajiem pārbaudījumiem, bet kuru vārds nav iekļauts piemēroto kandidātu sarakstā, informāciju par rezultātiem, ko viņi ir ieguvuši dažādos pārbaudījumos, var saņemt tikai pēc tam, kad atlases komisija ir sastādījusi piemēroto kandidātu sarakstu; minētie kandidāti pēc viņu pieprasījuma par katru no pārbaudījumiem varēs saņemt pārbaudījumu individuālā novērtējuma kopiju; pieprasījums ir jāiesniedz mēneša laikā, skaitot no dienas, kad ir nosūtīta vēstule, ar kuru tiek darīts zināms lēmums par neiekļaušanu piemēroto kandidātu sarakstā;

d)

piemēroto kandidātu sarakstā iekļautus kandidātus informē tikai par to, ka viņi ir veiksmīgi izturējuši atlases procedūru.

Pieprasījumus izskata, ņemot vērā Eiropas Savienības Civildienesta noteikumos paredzēto atlases komisijas darbības konfidencialitāti (III pielikuma 6. pants) un ievērojot fizisko personu aizsardzības noteikumus, kuros ir reglamentēta personas datu apstrāde.

Personas datu aizsardzība

Eiropas Parlaments kā iestāde, kas ir atbildīga par atlases procedūru organizēšanu, nodrošina, ka kandidātu personas datus apstrādā, pilnībā ievērojot Eiropas Parlamenta un Padomes 2000. gada 18. decembra Regulu (EK) Nr. 45/2001 par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi Eiropas Savienības iestādēs un struktūrās un par šādu datu brīvu apriti (5), jo īpaši attiecībā uz minēto datu konfidencialitāti un drošību.

Ceļa un uzturēšanās izdevumi

Uz pārbaudījumiem uzaicinātajiem kandidātiem atmaksā daļu no ceļa un uzturēšanās izdevumiem. Informāciju par atmaksas kārtību un piemērojamiem tarifiem iekļauj uzaicinājumā uz pārbaudījumiem.

Adresi, ko kandidāts ir norādījis kandidatūras pieteikuma veidlapā, uzskata par izbraukšanas vietu, no kuras viņš dodas uz vietu, uz kuru viņu aicina doties kārtot pārbaudījumus. Jāatzīmē, ka nevar ņemt vērā adreses maiņu, ja kandidāts par šo maiņu ir informējis pēc tam, kad Eiropas Parlaments ir nosūtījis uzaicinājumu uz pārbaudījumiem, izņemot gadījumus, kad tas kandidāta minētos apstākļus uzskata par līdzvērtīgiem nepārvaramas varas gadījumam vai nejaušas apstākļu sakritības gadījumam.


(1)  Skatīt Padomes Regulu (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 259/68 (OV L 56, 4.3.1968., 1. lpp.), kura ir grozīta ar Regulu (EK, Euratom) Nr. 723/2004 (OV L 124, 27.4.2004., 1. lpp.) un kurā jaunākie grozījumi ir izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 22. oktobra Regulu (ES, Euratom) Nr. 1023/2013, ar ko groza Eiropas Savienības Civildienesta noteikumus un Eiropas Savienības Pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtību (OV L 287, 29.10.2013., 15. lpp.).

(2)  Šie nosacījumi attiecas uz visiem kandidātiem, tostarp Eiropas Savienības ierēdņiem un pārējiem darbiniekiem.

(3)  Sūtījums, izmantojot privātu kurjerpastu, tiek uzskatīts par ierakstītu. Šādā gadījumā nosūtīšanas datumu apliecina sūtījuma pavadzīmē norādītais datums.

(4)  

Adrese: PARLEMENT EUROPÉEN, Unité de sélection des Talents – BMT 08 A 038, Procédure de sélection PE/197/S,

60 rue Wiertz, 1047 Bruxelles, BELGIQUE.

E-pasta adrese: PE-197-S@ep.europa.eu.

(5)  OV L 8, 12.1.2001., 1. lpp.

I PIELIKUMS

VALSTIS

Vidējā izglītība  (1) (dod tiesības studēt augstākās izglītības mācību iestādē)

Augstākā izglītība (paildzināta neuniversitātes studiju programma vai universitāšu īsā programma, kuras oficiālais ilgums ir vismaz divi gadi)

Belgique – België – Belgien

Certificat de l’enseignement secondaire supérieur (CESS) / Diploma secundair onderwijs / Diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur (DAES) / Getuigschrift van hoger secundair onderwijs / Diplôme d'enseignement professionnel / Getuigschrift van het beroepssecundair onderwijs

Candidature – Kandidaat

Graduat – Gegradueerde

Bachelier (dit “professionnalisant” ou de “type court”)/ Professioneel gerichte Bachelor – 180 ECTS

България

Диплома за средно образование / Свидетелство за зрелост / Диплома / Диплома за завършено средно образование / Диплома за средно специално образование

Специалист по …

Česká republika

Vysvědčení o maturitní zkoušce

Vysvědčení o absolutoriu (Absolutorium) + diplomovaný specialista (DiS.)

Danmark

Bevis for: Studentereksamen

Højere Forberedelseseksamen (HF) / Højere Handelseksamen (HHX) / Højere Afgangseksamen (HA) / Bevis for Højere Teknisk Eksamen (HTX)

Videregående uddannelser = Bevis for = Eksamensbevis som (erhversakademiuddannelse AK)

Deutschland

Allgemeine Hochschulreife / Abitur / Fachgebundene Hochschulreife / Fachhochschulreife / Hochschulzugang für beruflich Qualifizierte

 

Eesti

Gümnaasiumi lõputunnistus + riigieksamitunnistus

Lõputunnistus kutsekeskhariduse omandamise kohta

Tunnistus keskhariduse baasil kutsekeskhariduse omandamise kohta

Éire/Ireland

Ardteistiméireacht Grád D3 i 5 ábhar / Leaving Certificate Grade D3 in 5 subjects / Gairmchlár na hArdteistiméireachta (GCAT) / Leaving Certificate Vocational Programme (LCVP)

Teastas Náisiúnta / National Certificate /

Céim Bhaitsiléara / Ordinary Bachelor Degree Dioplóma Náisiúnta (ND, Dip.) / National Diploma (ND, Dip.) / Dámhachtain Ardteastas Ardoideachais (120 ECTS) / Higher Certificate (120 ECTS)

Ελλάδα

α) Απολυτήριο Γενικού Λυκείου

β) Απολυτήριο Γενικού Λυκείου

γ) Απολυτήριο Τεχνικού – Επαγγελματικού Λυκείου

δ) Απολυτήριο Ενιαίου Πολυκλαδικού Λυκείου

Απολυτήριο Ενιαίου Λυκείου / Απολυτήριο Τεχνολογικού Επαγγελματικού Εκπαιδευτηρίου / Απολυτήριο Γενικού Λυκείου / Απολυτήριο Επαγγελματικού Λυκείου

Δίπλωμα επαγγελματικής κατάρτισης (IΕΚ)

España

Bachillerato Unificado y Polivalente (BUP) + Curso de Orientación Universitaria (COU) / Bachillerato

Técnico superior / Técnico especialista

France

Baccalauréat / Diplôme d'accès aux études universitaires (DAEU) / Brevet de technicien

Diplôme d'études universitaires générales (DEUG) / Brevet de technicien supérieur (BTS) / Diplôme universitaire de technologie (DUT) / Diplôme d'études universitaires scientifiques et techniques (DEUST)

Italia

Diploma di scuola secondaria superiore (diploma di maturità o esame di Stato conclusivo dei corsi di studio di istruzione secondaria superiore)

Certificato di specializzazione tecnica superiore/attestato di competenza (4 semestri) Diploma di istruzione e formazione tecnica superiore (IFTS) / Diploma di istruzione tecnica superiore (ITS) Diploma universitario (2 anni)

Diploma di Scuola diretta a fini speciali (2 anni)

Κύπρος

Απολυτήριο

Δίπλωμα = Programmes offered by Public/Private Schools of Higher Education (for the latter accreditation is compulsory) / Higher Diploma

Latvija

Atestāts par vispārējo vidējo izglītību

Diploms par profesionālo vidējo izglītību

Diploms par pirmā līmeņa profesionālo augstāko izglītību

Lietuva

Brandos atestatas

Aukštojo mokslo diplomas

Aukštesniojo mokslo diplomas

Luxembourg

Diplôme de fin d’études secondaires et techniques

Brevet de technicien supérieur (BTS) / Brevet de maîtrise / Diplôme de premier cycle universitaire (DPCU) / Diplôme universitaire de technologie (DUT)

Magyarország

Gimnáziumi érettségi bizonyítvány / Szakközép-iskolai érettségiképesítő bizonyítvány / Érettségi bizonyítvány

Bizonyítvány felsőfokú szakképesítésről

Malta

Advanced Matriculation or GCE Advanced level in 3 subjects (2 of them grade C or higher) / Matriculation certificate (2 subjects at Advanced level and 4 at Intermediate level including systems of knowledge with overall grade A-C) + Passes in the Secondary Education Certificate examination at Grade 5 /

2 A Levels (passes A-E) + a number of subjects at Ordinary level, or equivalent

MCAST diplomas/certificates

Higher National Diploma

Nederland

Diploma VWO / Diploma staatsexamen (2 diploma’s) / Diploma staatsexamen voorbereidend wetenschappelijk onderwijs (Diploma staatsexamen VWO) / Diploma staatsexamen hoger algemeen voortgezet onderwijs (Diploma staatsexamen HAVO)

Kandidaatsexamen

Associate degree (AD)

Österreich

Matura/Reifeprüfung

Reife-und Diplomprüfung

Berufsreifeprüfung

Kollegdiplom

Akademiediplom

Polska

Świadectwo dojrzałości

Świadectwo ukończenia liceum ogólnokształcącego

Dyplom ukończenia kolegium nauczycielskiego Świadectwo ukończenia szkoły policealnej

Portugāle

Diploma de Ensino Secundário/ Certificado de Habilitações do Ensino Secundário

 

Republika Hrvatska

Svjedodžba o državnoj maturi

Svjedodžba o zavrsnom ispitu

Associate degree

Graduate specialist

Stručni Pristupnik / Pristupnica

România

Diplomă de bacalaureat

Diplomă de absolvire (Colegiu universitar) învățamânt preuniversitar

Slovenija

Maturitetno spričevalo (Spričevalo o poklicni maturi) (Spričevalo o zaključnem izpitu)

Diploma višje strokovne šole

Slovensko

vysvedčenie o maturitnej skúške

absolventský diplom

Suomi/

Finland

Ylioppilastutkinto tai peruskoulu + kolmen vuoden ammatillinen koulutus – Studentexamen eller grundskola + treårig yrkesinriktad utbildning (Betyg över avlagd yrkesexamen på andra stadiet)

Todistus yhdistelmäopinnoista (Betyg över kombinationsstudier)

Ammatillinen opistoasteen tutkinto – Yrkesexamen på institutnivå

Sverige

Slutbetyg från gymnasieskolan (3-årig gymnasial utbildning)

Högskoleexamen (80 poäng)

Högskoleexamen, 2 år, 120 högskolepoäng Yrkeshögskoleexamen/Kvalificerad yrkeshögskoleexamen, 1– 3 år

United Kingdom

General Certificate of Education Advanced level – 2 passes or equivalent (grades A to E)

BTEC National Diploma

General National Vocational Qualification (GNVQ), advanced level

Advanced Vocational Certificate of Education, A level (VCE A level)

Higher National Diploma/Certificate (BTEC)/SCOTVEC

Diploma of Higher Education (DipHE)

National Vocational Qualifications (NVQ) and Scottish Vocational Qualifications (SVQ) level 4


(1)  AST amatu grupas darbvietās var strādāt, ja ir ievērots papildu nosacījums – kandidāts ir ieguvis vismaz 3 mēnešu ilgu atbilstošu profesionālo pieredzi.

II PIELIKUMS

PĀRSKATĪŠANAS PIEPRASĪJUMI – PĀRSŪDZĪBAS – SŪDZĪBAS EIROPAS OMBUDAM

Kandidāti, kas uzskata, ka lēmums attiecībā uz viņiem ir netaisnīgs, var prasīt šā lēmuma pārskatīšanu, ar prasības pieteikumu vērsties tiesā vai iesniegt sūdzību Eiropas Ombudam (1).

Pārskatīšanas pieprasījumi

Kandidātiem ir tiesības atlases komisijai prasīt pārskatīt šādus lēmumus:

nepielaišana dalībai atlases procedūrā,

neuzaicināšana uz fiziskajiem pārbaudījumiem,

neuzaicināšana uz mutiskajiem pārbaudījumiem.

Lēmumu par neiekļaušanu rezerves sarakstā atlases komisija pārskatīt nevar.

Iesniegumi ar pamatojumu par minēto lēmumu pārskatīšanu ir jānosūta uz elektroniskā pasta adresi PE-197-S@ep.europa.eu desmit kalendāro dienu laikā, sākot ar dienu, kad Personāla atlases nodaļa ir nosūtījusi e-pasta vēstuli, ar kuru tiek darīts zināms attiecīgais lēmums. Atbildi ieinteresētajai personai nosūta saprātīgā termiņā.

Pārsūdzības veidi

Var iesniegt sūdzību, pamatojoties uz Eiropas Savienības Civildienesta noteikumu 90. panta 2. punktu (2), to nosūtot uz šādu adresi:

M. le Secrétaire général

Parlement européen

Bât. Konrad Adenauer

2929 Luxembourg

LUXEMBOURG

Šo iespēju var izmantot visos atlases procedūras posmos.

Lūdzam ievērot, ka atlases komisijām ir plaša rīcības brīvība, ka lēmumus tās pieņem pilnīgi neatkarīgi un ka iecēlējiestāde tos grozīt nevar. Atlases komisiju rīcības brīvības pilnvaras tiek kontrolētas tikai tad, ja acīmredzami tiek pārkāpti noteikumi, kas regulē atlases komisiju darbību. Līdz ar to atlases komisijas lēmumu var apstrīdēt nepastarpināti Eiropas Savienības Vispārējā tiesā un pirms tam nav vajadzīgs iesniegt sūdzību Eiropas Savienības Civildienesta noteikumu 90. panta 2. punkta nozīmē.

Prasības pieteikumu var iesniegt, to nosūtot uz šādu adresi:

Tribunal de l'Union européenne

2925 Luxembourg

LUXEMBOURG,

pamatojoties uz Līguma par Eiropas Savienības darbību 270. pantu un Eiropas Savienības Civildienesta noteikumu 91. pantu.

Šo iespēju var izmantot tikai attiecībā uz atlases komisijas pieņemtajiem lēmumiem.

Prasības pieteikumu, ar kuru pārsūdz administratīvos lēmumus par nepieņemšanu un kas ir pamatoti ar kandidāta pieteikuma neatbilstību atlases procedūras pieņemamības kritērijiem, kuri ir izklāstīti vakances paziņojuma B daļas 1. punktā, Eiropas Savienības Vispārējā tiesā var iesniegt tikai tad, ja pirms tam ir iesniegta iepriekš norādītā sūdzība.

Prasības pieteikuma iesniegšana Eiropas Savienības Vispārējā tiesā nozīmē obligātu tāda advokāta iesaistīšanu, kas ir tiesīgs uzstāties Eiropas Savienības dalībvalstu tiesās vai Eiropas Ekonomikas zonas dalībvalstu tiesās.

Eiropas Savienības Civildienesta noteikumu 90. un 91. pantā minētie un abiem šiem pārsūdzības veidiem paredzētie termiņi sākas vai nu ar dienu, kad ir paziņots par sākotnējo lēmumu, uz kuru attiecas sūdzība, vai nu (tikai attiecībā uz pārskatīšanas pieprasījumu) – ar dienu, kad ir paziņota atlases komisijas sākotnējā atbilde uz šo pieprasījumu.

Eiropas Ombudam adresētas sūdzības

Tāpat kā visi Eiropas Savienības pilsoņi, kandidāts var iesniegt sūdzību Eiropas Ombudam, to nosūtot uz šādu adresi:

Médiateur européen

1, avenue du Président Robert Schuman – BP 403

67001 Strasbourg CEDEX

FRANCE,

saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 228. panta 1. punktu un atbilstoši nosacījumiem, kas paredzēti Eiropas Parlamenta 1994. gada 9. marta Lēmumā 94/262/EOTK, EK, Euratom par noteikumiem un vispārējiem nosacījumiem, kas reglamentē ombuda pienākumu izpildi (3).

Kandidātu uzmanība tiek vērsta uz to, ka sūdzības iesniegšana Ombudam nepārtrauc Eiropas Savienības Civildienesta noteikumu 91. pantā noteikto imperatīvo termiņu, kādā iesniedz prasības pieteikumu Eiropas Savienības Vispārējā tiesā, pamatojoties uz Līguma par Eiropas Savienības darbību 270. pantu.


(1)  Pieprasījums pārskatīt lēmumu, prasības pieteikums tiesā vai sūdzība Eiropas Ombudam neaptur atlases komisijas darbu.

(2)  Skatīt Padomes Regulu (EEK, Euratom, EOTK) Nr. 259/68 (OV L 56, 4.3.1968., 1. lpp.), kura grozīta ar Regulu (EK, Euratom) Nr. 723/2004 (OV L 124, 27.4.2004., 1. lpp.) un kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 22. oktobra Regulu (ES, Euratom) Nr. 1023/2013, ar ko groza Eiropas Savienības Civildienesta noteikumus un Eiropas Savienības Pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtību (OV L 287, 29.10.2013., 15. lpp.).

(3)  OV L 113, 4.5.1994., 15. lpp.


Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image