|
19.2.2016 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
CA 64/1 |
Paziņojums par vakanci CONS/AD/120
(2016/C 064 A/01)
VISPĀRĒJA INFORMĀCIJA
|
Departaments |
A ģenerāldirektorāts, Ēku un loģistikas direktorāts |
|
Darba vieta |
Brisele |
|
Amata nosaukums |
Ēku un loģistikas direktors |
|
Funkciju grupa un pakāpe |
AD 14 |
|
Vajadzīgā drošības pielaide |
SECRET UE/EU SECRET |
|
PIETEIKUMU IESNIEGŠANAS TERMIŅŠ |
2016. gada 11. marts |
KAS MĒS ESAM?
Padomes Ģenerālsekretariāts (PĢS) palīdz ES Padomei un Eiropadomei. A ģenerāldirektorātā – Administrācija (DG A) – DG A2 vada ģenerāldirektora vietnieks, kurš atbild par protokolu, sanāksmēm, ēkām un loģistiku. Faktiski DG A2 atbild par to, lai Eiropadomei, tās priekšsēdētājam, Padomei un tās struktūrām, kā arī Ģenerālsekretariātam būtu pieejami pakalpojumi un infrastruktūras (izņemot IT), nodrošinot to netraucētu un efektīvu darbību. DG A2 sastāv no diviem direktorātiem: Protokola un sanāksmju direktorāta (DG A 2A) un Ēku un loģistikas direktorāta (DG A 2B). DG A 2B direktorāts, kuram mēs meklējam direktoru, sastāv no trim nodaļām: Ēku, Loģistikas un Finanšu nodaļas. Šā direktorāta pienākums ir nodrošināt materiālas infrastruktūras (ēkas, instalācijas un tehniskās iekārtas) un loģistikas pakalpojumus (iekārtošanu, pārcelšanos, transportēšanu), kas ļauj Eiropadomei, Padomei, tās struktūrām un Ģenerālsekretariātam veikt savus uzdevumus visās situācijās un apstākļos, tostarp neparedzētu apstākļu vai krīžu izraisītās ārkārtas situācijās. DG A 2B atbild par aptuveni EUR 60 miljonu lielu budžetu, kā arī par ievērojamu skaitu pakalpojumu līgumu, un tam ir jānodrošina preču un pakalpojumu iegāde saskaņā ar noteiktām procedūrām.
KO MĒS MEKLĒJAM?
Mēs meklējam vadītāju, kam piemīt līdera dotības, lai starptautiskā un daudzvalodu vidē vadītu un motivētu 155 darbiniekus, kuri strādā galvenokārt tehniskās jomās.
Vadītājam jāsniedz ievirze un jānodrošina vadības pārraudzība pār iekārtām, loģistikas projektiem un darbībām, kas ietver projektēšanu, remontus, būvniecību, apkopi, telpisko plānošanu un inventāra pārvaldību, un jāsniedz konsultācijas par Padomes ēku un vides politiku un par tehnisku risinājumu izvēli, kam ir ievērojama finansiāla ietekme.
Izvēlētajam kandidātam būs jārisina sarežģīti tehniski un juridiski jautājumi, un viņš būs atbildīgs par ievērojama budžeta pārvaldību. Laba vispārēja izpratne par tehniskiem jautājumiem, kas saistīti ar ēkām un loģistiku, un laba spēja nodrošināt pēc iespējas lietderīgāku līdzekļu izmantojumu ir būtiskas iemaņas šajā amatā, tāpat kā spēja pieņemt saprātīgus un iedarbīgus lēmumus. Šajā amatā ieceltajam darbiniekam būs arī jāuztur attiecības ar piegādātājiem un vietējām iestādēm, kas darbojas pilsētu un vides plānošanas jomā. Tādēļ šajā amatā būtiska ir laba saziņas prasme un spēja panākt kompromisus.
Ideāls kandidāts būtu tāds, kuram būtu darba pieredze augsta līmeņa vadības amatos starptautiskā vidē un kurš būtu saņēmis izglītību, pieredzi un apmācību vairākās no šādām jomām: liela mēroga projektu vadība, infrastruktūras, ēku apsaimniekošana, inženiertehniskie darbi, arhitektūra, būvniecības vadība, vides jomā ilgtspējīgas ekoloģiskās politikas izstrāde.
Tā kā PĢS veicina savu vadītāju mobilitāti, kandidātiem būtu jābūt gatavam un jāspēj savas karjeras laikā strādāt dažādās darbības jomās.
AMATA VISPĀRĒJAIS MĒRĶIS:
|
— |
ģenerāldirektora/ģenerāldirektora vietnieka vadībā vadīt savu direktorātu un sniegt konsultācijas tā atbildības jomās, |
|
— |
mutiski un rakstiski sniegt augsta līmeņa konsultācijas politikas un procedūras jautājumos, analīzi un ieteikumus augstākā līmeņa vadītājiem, ģenerālsekretāram, Eiropadomes un Padomes prezidentvalstīm visos jautājumos, kas ir direktorāta pārziņā, |
|
— |
nodrošināt stratēģisku vadību un izstrādāt politikas principus, koncepcijas un novatoriskus risinājumus visās jomās, kas ir Ēku un loģistikas direktorāta pārziņā. |
UZDEVUMI:
|
— |
ģenerāldirektora/ģenerāldirektora vietnieka vadībā vadīt savu direktorātu, organizēt tā darbu, kā arī atbalstīt un motivēt darbiniekus viņu darba veikšanā, |
|
— |
definēt sasniedzamos mērķus un palīdzēt tos sasniegt, izveidojot direktorāta darba programmu un nodrošinot tās īstenošanas pienācīgu uzraudzību, |
|
— |
pārstāvēt savu dienestu direktoru līmenī gan PĢS, gan ārpus tā, jo īpaši – dienesta attiecībās ar rotējošo prezidentvalsti un ar citām iestādēm, |
|
— |
nodrošināt direktorāta pakalpojumu un darba kvalitāti, |
|
— |
nodrošināt direktorāta resursu profesionālu pārvaldību, |
|
— |
nodrošināt efektīvu saziņu un sadarbību gan pašā direktorātā, gan ar citiem PĢS dienestiem, |
|
— |
sniegt profesionālas konsultācijas visaugstākajā līmenī par Padomes politiku ēku un vides jomā un par tehnisko risinājumu izvēli, kam ir liela finansiāla ietekme, |
|
— |
veicināt ierosmes un politikas pasākumus, kuru mērķis ir uzlabot PĢS vides ilgtspēju, |
|
— |
nodibināt ciešas attiecības ar ārējām ieinteresētajām personām (uzņēmējvalsts pārvaldes iestādēm, ministrijām un citiem departamentiem), kas darbojas pilsētu un vides plānošanā, |
|
— |
nodrošināt direktorāta budžeta pienācīgu pārvaldību un profesionālu ziņojumu sagatavošanu, |
|
— |
pārraudzīt lielu skaitu līgumslēdzēju ārkārtīgi dažādās jomās (tīrīšana, apsildes, ventilācijas un gaisa kondicionēšanas sistēmas, elektrība, lifti, drošība), |
|
— |
nodrošināt direktorāta attiecīgajās jomās piemērojamo noteikumu un procedūru ievērošanu. |
DARBA VIDE:
|
— |
darba vieta: Justus Lipsius un citas Padomes un Eiropadomes ēkas. |
KONKRĒTĀS PRASMES
Profesionālā kvalifikācija:
|
— |
ņemot vērā to, ka PĢS iekšējā saziņā tiek plaši izmantota franču un angļu valoda, ir nepieciešamas labas franču un angļu valodas zināšanas un spēja sazināties abās valodās. Citu ES oficiālo valodu zināšanas tiek uzskatītas par priekšrocību (1), |
|
— |
laba izpratne par vides problēmām, |
|
— |
informētība par principiem, saskaņā ar kuriem tiek piešķirti un pārvaldīti līgumi ES publiskajā sektorā, |
|
— |
informētība par budžeta un/vai finanšu noteikumiem un procedūrām ES iestādēs, |
|
— |
labas zināšanas ēku un biroju uzturēšanas jomā, |
|
— |
prasme meklēt un īstenot tādus risinājumus, ar ko panāk vislabāko kvalitātes un efektivitātes apvienojumu par vismazākajiem izdevumiem, |
|
— |
prasme definēt svarīgākās problēmas un noteikt to prioritāti. |
Uzdevumu veikšana un rezultātu sasniegšana:
|
— |
noturīgas spējas plānot un organizēt darbu un sniegt rezultātus (būtiska prasme), |
|
— |
spēcīgas projektu vadības iemaņas, |
|
— |
spēja ieviest jauninājumus darbības procesos un tos racionalizēt. |
Personiskās īpašības:
|
— |
spēja karjeras laikā PĢS strādāt dažādās darbības jomās. |
Savstarpējo attiecību veidošanas prasmes:
|
— |
ļoti labas savstarpējās saziņas prasmes, spēja veidot uzticības pilnas darba attiecības ar atbilstīgām iekšējām un ārējām ieinteresētajām personām augstāko amatpersonu līmenī. |
Vadītāja prasmes:
|
— |
darba un resursu vadība, organizatoriskā izpratne, lēmumu pieņemšana, līdera spējas un darbinieku attīstība. |
KAS VAR PIETEIKTIES
Kandidātiem pieteikuma iesniegšanas brīdī ir jāatbilst šādiem nosacījumiem:
|
a) |
vispārējie nosacījumi:
|
|
b) |
īpašie nosacījumi:
|
PIEZĪMES
|
— |
Padomes Ģenerālsekretariāts ir darba devējs, kas īsteno vienlīdzīgu iespēju politiku un gaida pieteikumus gan no vīriešu, gan sieviešu dzimuma kandidātiem, kuri pārstāv ES dalībvalstu iespējami plašāko ģeogrāfisko teritoriju. PĢS piedāvā pasākumus darba un privātās dzīves apvienošanai un var nodrošināt pielāgojumus darbavietā personām ar invaliditāti (plašāka informācija atrodama I pielikumā). Ņemot vērā sieviešu skaitliski nelielo īpatsvaru augstākā līmeņa vadībā, PĢS šim amatam īpaši gaidīs pieteikumus no kandidātēm sievietēm. |
|
— |
Lai ieņemtu šo amatu, ir nepieciešama drošības pielaide, kas ļauj piekļūt klasificētiem dokumentiem (SECRET EU/EU SECRET līmenis). Tiks uzskatīts, ka personas, piesakoties šim amatam, piekrīt, ka saskaņā ar Padomes Lēmumu 2013/488/ES (3) viņām tiek piemērota drošības pārbaude. Iecelšana amatā notiek tikai ar nosacījumu, ka izraudzītais kandidāts ir saņēmis derīgu drošības pielaides apliecinājumu. Kandidātam, kuram nav drošības pielaides, tiks piedāvāts pagaidu līgums līdz būs saņemti drošības pielaides procedūras rezultāti. |
|
— |
Konsultatīvajai atlases komitejai palīdzēs novērtēšanas centrs. Novērtēšanas centra sagatavotie ziņojumi būs spēkā divus gadus. Konsultatīvā atlases komiteja sākumā izvērtēs un salīdzinās visu kandidātu kvalifikāciju, pieredzi un motivāciju. Balstoties uz šo salīdzinošo vērtējumu, konsultatīvā atlases komiteja atlasīs pēc tās domām vispiemērotākos kandidātus, kurus uzaicinās uz pirmo interviju. Tā kā šī pirmā atlase balstās uz salīdzinošu pieteikumu novērtējumu, šai vakancei paredzēto prasību izpilde negarantē uzaicinājumu uz pirmo interviju. No intervētajiem kandidātiem konsultatīvā atlases komiteja veiks tādu kandidātu iepriekšēju atlasi, kuri dosies uz novērtēšanas centru, ko vada ārējie darbā pieņemšanas konsultanti, un uz otro interviju ar konsultatīvo atlases komiteju. Atlase provizoriski tiek plānota šādi:
|
|
— |
Vakance publicēta saskaņā ar Civildienesta noteikumu 29. panta 2. punktu (augsta līmeņa vadības amats). |
PIETEIKŠANĀS KĀRTĪBA
Pieteikumu iesniegšanas termiņš ir 2016. gada 11. marts.
Pieteikumus lūdzam nosūtīt uz e-pastu: Selection.of.Officials-Applications.Management.Posts@consilium.europa.eu ne vēlāk kā iesniegšanas termiņa dienā.
Lai pieteikumi tiktu atzīti par derīgiem, tajos jāietver:
|
a) |
pareizi aizpildīta un datēta pieteikuma veidlapa (IV pielikums); elektroniskā pieteikuma veidlapa atrodama Padomes tīmekļa vietnē šādā saitē: http://www.consilium.europa.eu/lv/general-secretariat/jobs/job-opportunities/ |
|
b) |
motivācijas vēstule, kas papildināta ar detalizētu dzīves aprakstu (curriculum vitae) angļu vai franču valodā, vēlams Europass formātā (http://europass.cedefop.europa.eu), aptverot visu kandidāta karjeru, cita starpā norādot kandidāta kvalifikāciju, valodu zināšanas, pieredzi un pašreizējos darba pienākumus; un |
|
c) |
izglītību apliecinošu diplomu kopijas un ar profesionālo pieredzi saistītu dokumentu un sertifikātu kopijas. Apliecinošajiem dokumentiem jābūt trešās puses izsniegtiem, un nepietiek iesūtīt vienīgi b) punktā minēto curriculum vitae. |
Visiem apliecinošajiem dokumentiem, kas pievienoti pieteikumam, jābūt word teksta, pdf vai jpg formātā, tiem jānorāda nosaukums (angļu vai franču valodā), un tiem jābūt secīgi sanumurētiem (1., 2. pielikums utt.). Ir jāpievieno arī visu pielikumu saraksts. Netiks izskatīti tie pieteikumi, kas nosūtīti, izmantojot mākonī izvietotu datu uzglabāšanas risinājumu vai failu koplietošanas platformas.
Amatam izvēlētais kandidāts tiks lūgts uzrādīt iepriekš minēto dokumentu oriģinālus.
PIETEIKUMU ATKĀRTOTA IZSKATĪŠANA
Procedūras saistībā ar lūgumiem par pieteikumu atkārtotu izskatīšanu, pārsūdzībām un vēršanos pie Eiropas Ombuda ir izklāstītas šā paziņojuma par vakanci II pielikumā.
DATU AIZSARDZĪBA
Noteikumi, ar kuriem reglamentē personas datu apstrādi saistībā ar šo atlases procedūru, ir izklāstīti šā paziņojuma par vakanci III pielikumā.
(1) ES valodas ir: angļu, bulgāru, čehu, dāņu, franču, grieķu, horvātu, igauņu, itāļu, īru, latviešu, lietuviešu, maltiešu, nīderlandiešu, poļu, portugāļu, rumāņu, slovāku, slovēņu, somu, spāņu, ungāru, vācu un zviedru valoda.
(2) Eiropas Savienības Civildienesta noteikumu (“Civildienesta noteikumi”) 5. panta 3. punktā paredzēts, ka kandidātam jābūt vismaz:
|
i) |
tādam izglītības līmenim, kas atbilst pabeigtām universitātes studijām, ko apliecina ar diplomu, ja parastais universitātes studiju cikls ir četri gadi vai vairāk; vai |
|
ii) |
tādam izglītības līmenim, kas atbilst pabeigtām universitātes studijām, ko apliecina ar diplomu, un vismaz viena gada atbilstošai profesionālai pieredzei, ja parastais universitātes studiju cikls ir vismaz trīs gadi. |
(3) OV L 274, 15.10.2013., 1. lpp.
I PIELIKUMS
Vienlīdzīgas iespējas Padomes Ģenerālsekretariātā
PĢS kā darba devējs ir atbildīgs par to, lai tiktu nodrošināta vīriešu un sieviešu iespēju vienlīdzība un aizliegta jebkāda veida diskriminācija.
Vienlīdzīgu iespēju politikas galvenie mērķi ir šādi:
|
— |
nodrošināt, ka cilvēkresursu un personāla vadības politikā tiek ievēroti vienlīdzības un diskriminācijas aizlieguma principi, |
|
— |
panākt vīriešu un sieviešu līdzsvarotu pārstāvību, jo īpaši vadītāju amatos, |
|
— |
uzlabot personu ar invaliditāti stāvokli, proti, saistībā ar PĢS ēku pieejamību un tādu darba vidi, kas ir iekļaujoša un pielāgota viņu vajadzībām: Personām ar invaliditāti paredzēti pielāgojumi (“saprātīgi pielāgojumi”) var ietvert uzdevumu vai pienākumu pārstrukturēšanu, tehnisku palīglīdzekļu nodrošināšanu un citus darba vides pielāgojumus. Šādus pasākumus veiks tad, ja tie iestādes resursiem neradīs nepamatotu slogu. |
|
— |
aizsargāt darbiniekus no personas aizskaršanas darba vietā, |
|
— |
ņemt vērā darbinieku vajadzības panākt līdzsvaru starp savām darba un ģimenes saistībām, piedāvājot labu paketi, kas ietver ģimenei draudzīgus pasākumus, tostarp elastīgu darba laiku, tāldarbu un darba dalīšanu. |
Darba un privātās dzīves līdzsvars
Visā PĢS saskaņā ar četrdesmit stundu darba nedēļu darbojas elastīga darba laika ( Flexitime ) sistēma; darbiniekiem, kuri neieņem vadošus amatus, ir iespējams ņemt atvaļinājumu par uzkrātajām darba stundām ( flexileave ). Daudzās struktūrās ir iespējams vienoties par individuālu grafiku normālo darba stundu robežās, no plkst. 7.00 līdz 20.00.
Ir iespējams piešķirt nepilna laika darbu, piemēram, lai rūpētos par apgādājamu bērnu vecumā līdz 12 gadiem vai, ja ierēdnis ir vienīgais vecāks, – vecumā līdz 14 gadiem.
Ar likumu noteiktais maternitātes atvaļinājums ir divdesmit nedēļas, un pēc atgriešanās darbā līdz pat divām stundām dienā var tikt piešķirtas barošanai ar krūti. Tēviem ir tiesības uz desmit dienas ilgu apmaksātu paternitātes atvaļinājumu. Var tikt piešķirts līdz pat sešus vai – vecākiem, kas bērnus audzina vieni, – līdz pat divpadsmit mēnešus ilgs bērna kopšanas atvaļinājums (par vienu bērnu) ar vienotas likmes pabalstu. Ja bērnam ir smaga slimība vai invaliditāte, maternitātes, paternitātes un bērna kopšanas atvaļinājums ir garāks. Gadījumā, ja kādam no ģimenes locekļiem ir smaga slimība vai invaliditāte, ir iespējams saņemt arī atvaļinājumu ģimenes apstākļu dēļ (ar vienotas likmes pabalstu). Īpašais atvaļinājums tiek piešķirts tādos gadījumos kā, piemēram, laulības, bērna piedzimšana vai adopcija un ģimenes locekļa nāve vai smaga slimība. Izņēmuma apstākļos var piešķirt neapmaksātu atvaļinājumu personisku iemeslu dēļ (CCP).
Atkarībā no uzdevumiem un darba vides ir iespējams tāldarbs saskaņā ar standarta tāldarba shēmu (60 % mājās un 40 % birojā) vai saskaņā ar neregulāra tāldarba shēmu (ne vairāk kā 20 dienas gadā).
Saskaņā ar prioritātes kritērijiem darbiniekiem, kuriem ir bērni, ir pieejamas šādas bērnu aprūpes iestādes: PĢS bērnu silīte bērniem vecumā līdz četriem gadiem, pēcstundu aprūpes un brīvdienu perioda pasākumi, ko organizē Eiropas Komisija, un pēcstundu nodarbības Eiropas skolās.
Lai saņemtu papildu informāciju, lūgums sūtīt e-pastu uz šādu adresi: egalite-des-chances@consilium.europa.eu
II PIELIKUMS
LŪGUMI PAR PIETEIKUMA ATKĀRTOTU IZSKATĪŠANU – PĀRSŪDZĪBAS PROCEDŪRAS SŪDZĪBAS EIROPAS OMBUDAM
Ja kādā atlases procedūras posmā jūs uzskatāt, ka lēmums jūs ietekmē nelabvēlīgi, jūs varat izmantot turpmāk izklāstītos līdzekļus.
|
— |
Lūgums pārskatīt konsultatīvās atlases komitejas pieņemtos lēmumus Desmit dienu laikā pēc tam, kad nosūtīta vēstule, kurā jums ir paziņots konsultatīvās atlases komitejas pieņemtais lēmums, jūs uz turpmāk norādīto adresi varat nosūtīt rakstisku iesniegumu ar lūgumu šo lēmumu pārskatīt, izklāstot sava lūguma pamatojumu:
|
|
— |
Pārsūdzības procedūra
|
|
— |
Sūdzības Eiropas Ombudam Kā jebkurš Savienības iedzīvotājs jūs varat iesniegt sūdzību
saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 228. panta 1. punktu un saskaņā ar nosacījumiem, kuri paredzēti Eiropas Parlamenta Lēmumā 94/262/EOTK, EK, Euratom (1994. gada 9. marts) par noteikumiem un vispārējiem nosacījumiem, kas reglamentē ombuda pienākumu izpildi (1). Jums ir jāņem vērā, ka Eiropas Ombudam iesniegtās sūdzības nevar apturoši ietekmēt laikposmu, kas paredzēts Civildienesta noteikumu 90. panta 2. punktā un 91. pantā, attiecībā uz sūdzību vai pārsūdzību iesniegšanu Eiropas Savienības Civildienesta tiesā saskaņā ar 270. pantu Līgumā par Eiropas Savienības darbību. |
III PIELIKUMS
DATU AIZSARDZĪBA
Padomes Ģenerālsekretariāts kā iestāde, kas atbildīga par atlases procedūras organizēšanu, nodrošina, ka kandidātu personas dati tiek apstrādāti saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 45/2001 (2000. gada 18. decembris) par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi Eiropas Savienības iestādēs un struktūrās un par šādu datu brīvu apriti (1).
Atlases procedūras juridiskais pamats ir Eiropas Savienības Civildienesta noteikumi un Padomes Lēmums (2013. gada 23. septembris) par drošības noteikumiem ES klasificētas informācijas aizsardzībai (2013/488/ES). Atlases procedūru veic Cilvēkresursu direktorāta (DG A 1A) Personāla nodrošināšanas un mobilitātes nodaļas vadībā, un atbildīgā persona ir minētās nodaļas vadītājs. Kandidātu sniegtajai informācijai varēs piekļūt ierēdņu atlases biroja locekļi un viņu vadītāji, konsultatīvās atlases komitejas locekļi un, ja nepieciešams, juridisko padomnieku dienests. Administratīvā informācija, ar kuru var identificēt kandidātu, un/vai procedūras praktiskā kārtība var tikt iesniegtas novērtēšanas centram.
Apstrādes darbības mērķis ir apkopot datus, lai identificētu visus amata kandidātus Padomes Ģenerālsekretariātā, un veiktu atlasi starp minētajiem kandidātiem.
Attiecīgie dati ir šādi:
|
— |
personas dati, pēc kuriem iespējams identificēt kandidātus (uzvārds, vārds, dzimšanas datums, dzimums, valstspiederība), |
|
— |
informācija, ko kandidāti snieguši, lai atvieglotu procedūras praktisko organizēšanu (pasta adrese, e-pasta adrese, tālruņa numurs), |
|
— |
informācija, ko kandidāti snieguši, lai varētu novērtēt, vai viņi atbilst nosacījumiem iekļaušanai sarakstā, kuri paredzēti paziņojumā par vakanci (valstspiederība, valodu zināšanas, kandidātu kvalifikācija un gads, kad tā iegūta, diploma/grāda veids, piešķīrējas iestādes nosaukums, profesionālā pieredze), |
|
— |
ja tāda ir – informācija par kandidāta drošības pielaides tipu un termiņu, |
|
— |
kandidātiem paredzēto atlases testu rezultāti, tostarp novērtējumi, ko novērtēšanas centra konsultanti veic atlases komitejas vajadzībām. |
Datu apstrāde sākas kandidāta pieteikuma saņemšanas dienā. Pieteikumi tiek reģistrēti un glabāti arhīvos divus gadus.
Visi kandidāti var īstenot savas tiesības piekļūt personas datiem un tos labot. Pamatotus lūgumus lūdzam sūtīt ierēdņu atlases birojam uz šādu e-pasta adresi: Selection.of.officials@consilium.europa.eu.
Kandidāti jebkurā brīdī var vērsties pie Eiropas Datu aizsardzības uzraudzītāja (edps@edps.europa.eu).
IV PIELIKUMS