2.9.2014   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

C 293/14


Iepriekšējs paziņojums par koncentrāciju

(Lieta M.7299 – COFCO/Nidera)

Lieta, kas pretendē uz vienkāršotu procedūru

(Dokuments attiecas uz EEZ)

2014/C 293/05

1.

Eiropas Komisija 2014. gada 25. augustā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju, ievērojot Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 (1) 4. pantu, kuras rezultātā uzņēmums COFCO Corporation (COFCO, Ķīna) Apvienošanās regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst pilnīgu kontroli pār uzņēmumu Nidera Capital B.V. (Nidera, Nīderlande), iegādājoties daļas.

2.

Attiecīgie uzņēmumi veic šādu uzņēmējdarbību:

—   uzņēmums COFCO : liels daudzveidīgu produktu un pakalpojumu piegādātājs Ķīnas lauksaimniecības produktu un pārtikas nozarē,

—   uzņēmums Nidera : lauksaimniecības preču un bioenerģijas produktu izstrāde, pārstrāde, tirdzniecība, apstrāde, uzglabāšana un pārvadāšana. Turklāt Nidera izplata lauksaimniecības izejmateriālus (sēklas, mēslojumu, augu aizsardzības līdzekļus), iegulda pētniecībā un izstrādē un ražo sēklu materiālu.

3.

Iepriekšējā pārbaudē Eiropas Komisija konstatē, ka uz paziņoto darījumu, iespējams, attiecas Apvienošanās regulas darbības joma. Tomēr galīgais lēmums šajā jautājumā netiek pieņemts. Ievērojot Komisijas paziņojumu par vienkāršotu procedūru dažu koncentrācijas procesu izskatīšanai saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 139/2004 (2), jānorāda, ka šī lieta ir nododama izskatīšanai atbilstoši paziņojumā paredzētajai procedūrai.

4.

Eiropas Komisija aicina ieinteresētās trešās personas iesniegt tai savus iespējamos apsvērumus par ierosināto darījumu.

Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienu laikā no šīs publikācijas datuma. Apsvērumus Eiropas Komisijai var nosūtīt pa faksu (+32 22964301), pa e-pastu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu vai pa pastu ar numuru M.7299 – COFCO/Nidera uz šādu adresi:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OV L 24, 29.1.2004., 1. lpp. (“Apvienošanās regula”).

(2)  OV C 366, 14.12.2013., 5. lpp.